TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONTEXTE TRAITEMENT [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- context engineering
1, fiche 1, Anglais, context%20engineering
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the systematic design and optimization of the information provided to a large language model during inference to reliably produce the desired output. 2, fiche 1, Anglais, - context%20engineering
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Unlike prompt engineering, which focuses on crafting a single, well-phrased instruction, context engineering takes a broader, systems-level approach. It ensures that an AI system receives the right information, in the right format, at the right time, to perform tasks accurately and effectively. 3, fiche 1, Anglais, - context%20engineering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- structuration contextuelle
1, fiche 1, Français, structuration%20contextuelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ingénierie de contexte 2, fiche 1, Français, ing%C3%A9nierie%20de%20contexte
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique d’optimisation qui consiste à sélectionner, à structurer et à hiérarchiser les informations introduites dans la fenêtre de contexte d’un grand modèle de langage en vue d’orienter le traitement des requêtes et d’améliorer la pertinence des réponses générées. 1, fiche 1, Français, - structuration%20contextuelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
structuration contextuelle : désignation proposée par l’Office québécois de la langue française (OQLF) en 2025. 3, fiche 1, Français, - structuration%20contextuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seed treatment
1, fiche 2, Anglais, seed%20treatment
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Product used for the coating, dressing and pelleting of seeds. 2, fiche 2, Anglais, - seed%20treatment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Seed treatment is a term that [refers to the] products [or the] processes according to the context. 1, fiche 2, Anglais, - seed%20treatment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traitement de semences
1, fiche 2, Français, traitement%20de%20semences
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit utilisé pour l’enrobage et le pelliculage des semences. 2, fiche 2, Français, - traitement%20de%20semences
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «traitement de semences» [peut désigner] les produits [ou] les procédés [selon le contexte]. 3, fiche 2, Français, - traitement%20de%20semences
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento para semillas
1, fiche 2, Espagnol, tratamiento%20para%20semillas
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hoy es parte de un nuevo lanzamiento, Vibrance Maxx un tratamiento para semillas de soja que permite obtener una protección superior. 1, fiche 2, Espagnol, - tratamiento%20para%20semillas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- answer engine
1, fiche 3, Anglais, answer%20engine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The role of an answer engine, defined simply, is to provide nuanced, relevant, cited content that directly answers the user's question. 2, fiche 3, Anglais, - answer%20engine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- moteur de réponse
1, fiche 3, Français, moteur%20de%20r%C3%A9ponse
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un moteur de réponse, dans le contexte de l'informatique et du traitement du langage naturel, fait référence à un système ou un programme qui est capable de générer des réponses en langage naturel en fonction des questions posées. 2, fiche 3, Français, - moteur%20de%20r%C3%A9ponse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-06-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radio Waves
- Military Communications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- logarithmic video
1, fiche 4, Anglais, logarithmic%20video
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- log video 2, fiche 4, Anglais, log%20video
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In signal processing, the output of a process that compresses the dynamic range of a signal so that weak and strong signals are both displayed without changing the gain setting. 2, fiche 4, Anglais, - logarithmic%20video
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
log video: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 4, Anglais, - logarithmic%20video
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmissions militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vidéo logarithmique
1, fiche 4, Français, vid%C3%A9o%20logarithmique
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte du traitement des signaux, sortie d’un processus qui comprime la distance dynamique d’un signal pour que les signaux faibles et forts soient tous affichés sans qu'il faille modifier le réglage du gain. 2, fiche 4, Français, - vid%C3%A9o%20logarithmique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vidéo logarithmique : Au Canada francophone, cette désignation est généralement employée au masculin à l’oral. 3, fiche 4, Français, - vid%C3%A9o%20logarithmique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
vidéo logarithmique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 4, Français, - vid%C3%A9o%20logarithmique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-11-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surgery
- Epidermis and Dermis
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- restorative dermopigmentation
1, fiche 5, Anglais, restorative%20dermopigmentation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chirurgie
- Épiderme et derme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dermopigmentation réparatrice
1, fiche 5, Français, dermopigmentation%20r%C3%A9paratrice
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On parle de dermopigmentation réparatrice lorsqu'il s’agit de masquer les stigmates d’une maladie ou d’un accident. Elle est notamment utilisée : après une chirurgie effectuée dans un contexte de cancer du sein [(]elle permet de finaliser la reconstruction mammaire, en redessinant l'aréole et si nécessaire son mamelon[) ;] après une chimiothérapie ou un autre traitement, afin de redessiner les zones pileuses telles que les sourcils ou de pigmenter entre les cils devenus trop épars[;] pour camoufler des cicatrices[;] pour dissimuler des points de marquage de radiothérapie. 1, fiche 5, Français, - dermopigmentation%20r%C3%A9paratrice
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Dentistry
- Communication and Information Management
- Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- teledentistry
1, fiche 6, Anglais, teledentistry
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Teledentistry, which involves the use of information and communication technologies to provide care remotely, enables dentists to serve a variety of dental care needs while avoiding close contact with patients. 2, fiche 6, Anglais, - teledentistry
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- tele-dentistry
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dentisterie
- Gestion des communications et de l'information
- Télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- télédentisterie
1, fiche 6, Français, t%C3%A9l%C3%A9dentisterie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans le contexte actuel, la télédentisterie prend tout son sens en limitant les déplacements en clinique aux cas nécessitant un traitement dentaire d’urgence seulement, sans pour autant laisser tomber les cas moins urgents. 2, fiche 6, Français, - t%C3%A9l%C3%A9dentisterie
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- télé-dentisterie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-02-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Archaeology
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- computational archaeology
1, fiche 7, Anglais, computational%20archaeology
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 7, Anglais, CA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- archaeological informatics 1, fiche 7, Anglais, archaeological%20informatics
correct
- archaeoinformatics 1, fiche 7, Anglais, archaeoinformatics
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The method of taking conventional archaeological data and using it in specially designed computer software applications is known as computational archaeology (CA). 2, fiche 7, Anglais, - computational%20archaeology
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Computational archaeology] is not limited to mathematics. In archaeology, computer software can replicate an entire site stratum by stratum and rebuild the missing architecture into an interactive, three-dimensional, fly-over movie. 2, fiche 7, Anglais, - computational%20archaeology
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- computational archeology
- archeological informatics
- archeoinformatics
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Archéologie
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- archéomatique
1, fiche 7, Français, arch%C3%A9omatique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- archéo-informatique 2, fiche 7, Français, arch%C3%A9o%2Dinformatique
correct, nom féminin
- archéologie computationnelle 3, fiche 7, Français, arch%C3%A9ologie%20computationnelle
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'archéomatique, application de la géomatique à l'archéologie, est issue des technologies de l'information et de la communication(TIC). Cette discipline permet d’appréhender les découvertes archéologiques dans leur contexte spatial ou géoréférencé, grâce à des moyens informatiques. Elle fait appel aux sciences et aux technologies concernant l'acquisition, le stockage, le traitement et la diffusion des données appliquées à l'archéologie. 4, fiche 7, Français, - arch%C3%A9omatique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
archéologie computationnelle : L’adjectif «computationnel» est déconseillé en français. 5, fiche 7, Français, - arch%C3%A9omatique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- e-form standardization
1, fiche 8, Anglais, e%2Dform%20standardization
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- electronic form standardization 1, fiche 8, Anglais, electronic%20form%20standardization
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
It provides a context for the forms processing facilities which are currently provided in HTML and a basis for identifying the capabilities that will be provided by Java-enhanced forms in the near term. In summary, this section provides a context which re-enforces the recommended forward strategy for e-forms standardization and processing provided by the overall report. 1, fiche 8, Anglais, - e%2Dform%20standardization
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- normalisation de formulaire électronique
1, fiche 8, Français, normalisation%20de%20formulaire%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Elle situe les fonctions de traitement offertes par HTML et permet de déterminer les fonctions qu'offriront les formulaires améliorés de type Java dans un avenir rapproché. En bref, elle présente un contexte qui réaffirme la stratégie dynamique recommandée dans l'ensemble du rapport au chapitre de la normalisation et de la mise en œuvre des formulaires électroniques. 1, fiche 8, Français, - normalisation%20de%20formulaire%20%C3%A9lectronique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d’échange d’information sur formulaires électroniques normalisés» publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 8, Français, - normalisation%20de%20formulaire%20%C3%A9lectronique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Java form
1, fiche 9, Anglais, Java%20form
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It provides a context for the forms processing facilities which are currently provided in HTML and a basis for identifying the capabilities that will be provided by Java-enhanced forms in the near term. In summary, this section provides a context which re-enforces the recommended forward strategy for e-forms standardization and processing provided by the overall report. 1, fiche 9, Anglais, - Java%20form
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- formulaire de type Java
1, fiche 9, Français, formulaire%20de%20type%20Java
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Elle situe les fonctions de traitement offertes par HTML et permet de déterminer les fonctions qu'offriront les formulaires améliorés de type Java dans un avenir rapproché. En bref, elle présente un contexte qui réaffirme la stratégie dynamique recommandée dans l'ensemble du rapport au chapitre de la normalisation et de la mise en œuvre des formulaires électroniques. 1, fiche 9, Français, - formulaire%20de%20type%20Java
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d’échange d’information sur formulaires électroniques normalisés» publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 9, Français, - formulaire%20de%20type%20Java
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-10-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- edible rendering
1, fiche 10, Anglais, edible%20rendering
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The heat treatment of edible animal tissues to extract fats and oils. 2, fiche 10, Anglais, - edible%20rendering
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Edible rendering: to extract fats and oils from edible animal tissues by the application of heat for consumption as an edible product. 2, fiche 10, Anglais, - edible%20rendering
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fonte des produits comestibles
1, fiche 10, Français, fonte%20des%20produits%20comestibles
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Fonte des produits comestibles : fondre signifie, dans ce contexte, extraire le gras et les huiles de tissus animaux comestibles par l'application d’un traitement à la chaleur pour consommation en tant que produit comestible. 1, fiche 10, Français, - fonte%20des%20produits%20comestibles
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- information
1, fiche 11, Anglais, information
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
<information processing> knowledge concerning objects, such as facts, events, things, processes, or ideas, including concepts, that within a certain context has a particular meaning 1, fiche 11, Anglais, - information
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
information: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 11, Anglais, - information
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- information
1, fiche 11, Français, information
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
<traitement de l'information> connaissance concernant un objet tel qu'un fait, un événement, une chose, un processus ou une idée, y compris une notion, et qui, dans un contexte déterminé, a une signification particulière 1, fiche 11, Français, - information
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
information : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 11, Français, - information
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-02-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- compliance
1, fiche 12, Anglais, compliance
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In a clinical setting, for subjects who are supposed to undergo a treatment or who are registered in a program, the fact of complying with the requirements of that treatment or program. 2, fiche 12, Anglais, - compliance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Compliance may be estimated by carefully questioning the patient and family members, evaluating the degree of clinical response to therapy, the presence or absence of side effects from drugs, measuring serum drug levels or testing for excretion of the drug in the urine, and counting remaining pills. 3, fiche 12, Anglais, - compliance
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
compliance: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 12, Anglais, - compliance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 12, La vedette principale, Français
- observance
1, fiche 12, Français, observance
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- fidélité 2, fiche 12, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- adhésion 1, fiche 12, Français, adh%C3%A9sion
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- respect 2, fiche 12, Français, respect
correct, nom masculin, normalisé
- conformité 2, fiche 12, Français, conformit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- compliance 2, fiche 12, Français, compliance
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En milieu clinique, le fait, pour des sujets devant suivre un traitement ou inscrits à un programme, de se conformer aux exigences de ce traitement ou de ce programme. 2, fiche 12, Français, - observance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Malgré le fait que plusieurs auteurs considèrent les termes «observance» et «adhésion» comme des synonymes, il serait avisé de préférer le second lorsque le contexte fait mention de l'assentiment du patient à l'égard de son traitement, de sa participation active ou de sa collaboration avec le médecin. [...] En français, [le terme anglais «compliance»] est habituellement traduit par «observance» auquel certains auteurs préfèrent «adhésion au traitement» qui reconnaît mieux l'implication réelle du patient dans le choix thérapeutique qui lui est proposé. 3, fiche 12, Français, - observance
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
observance; fidélité; adhésion; respect; conformité : termes et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 12, Français, - observance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cumplimiento
1, fiche 12, Espagnol, cumplimiento
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-02-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- outcome
1, fiche 13, Anglais, outcome
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A measurable component observed after an intervention has been applied. 2, fiche 13, Anglais, - outcome
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
outcome: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 13, Anglais, - outcome
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- résultat
1, fiche 13, Français, r%C3%A9sultat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Composante mesurable observée à la suite d’une intervention. 1, fiche 13, Français, - r%C3%A9sultat
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le mot «outcome» se traduit différemment selon le contexte dans lequel il est utilisé : on parle de résultat lorsqu'on fait référence aux éléments mesurés à la fin d’une étude(il est alors déterminé a posteriori), d’indicateur de résultat lorsqu'on fait référence aux éléments que l'on souhaite observer dans une étude pour évaluer l'efficacité d’une intervention(il a alors été défini a priori), d’issue lorsqu'on fait référence à une maladie ou à la grossesse, ou d’état de santé du patient lorsqu'on veut évaluer l'effet d’un traitement. 1, fiche 13, Français, - r%C3%A9sultat
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
résultat : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 13, Français, - r%C3%A9sultat
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- resultado
1, fiche 13, Espagnol, resultado
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Statistics
- Scientific Research
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- context bias
1, fiche 14, Anglais, context%20bias
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A measurement bias due to the influence of the study’s context on the interpretation of the study’s results. 1, fiche 14, Anglais, - context%20bias
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
For example, when tests are done in groups with a high prevalence of a disease, readers are more likely to interpret the results as anomalies. A contextual factor may also be a prognostic factor in some cases, and, if that happens, it may lead to a confusion bias. Also, evaluation of the effectiveness of support programs for antiretroviral treatment compliance may lead to questionable results if social determinants of health, such as access to drinking water in sub-Saharan Africa or the poverty of homeless persons in Canada have not been taken into account. 1, fiche 14, Anglais, - context%20bias
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
context bias: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 14, Anglais, - context%20bias
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Statistique
- Recherche scientifique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- biais contextuel
1, fiche 14, Français, biais%20contextuel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Biais de mesure dû à l’influence du contexte de l’étude sur l’interprétation de ses résultats. 1, fiche 14, Français, - biais%20contextuel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, lorsque des tests sont réalisés dans des groupes où la prévalence d’une maladie est élevée, les lecteurs sont plus susceptibles d’interpréter les résultats comme des anomalies. Un facteur contextuel peut également être dans certains cas un facteur pronostique. Le cas échéant, il pourrait entraîner un biais de confusion. Ou encore, l'évaluation de l'efficacité de programmes de soutien à l'observance du traitement antirétroviral pourrait conduire à des résultats douteux si des déterminants sociaux de la santé comme l'accès à l'eau potable dans le contexte de l'Afrique subsaharienne ou de la pauvreté des personnes sans domicile fixe au Canada n’ ont pas été pris en compte. 1, fiche 14, Français, - biais%20contextuel
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
biais contextuel : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 14, Français, - biais%20contextuel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- early psychosis program
1, fiche 15, Anglais, early%20psychosis%20program
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Early Psychosis Program ... This program is designed to meet the needs of people who are diagnosed with a first episode of psychosis. Individuals must be 16 years or older and be in their first three months of treatment for psychosis. The goals of the Early Psychosis program are: early recognition and identification of individuals experiencing psychotic symptoms; comprehensive assessment, intervention and support for individuals and families ... 2, fiche 15, Anglais, - early%20psychosis%20program
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- early psychosis programme
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- programme de prise en charge de la psychose précoce
1, fiche 15, Français, programme%20de%20prise%20en%20charge%20de%20la%20psychose%20pr%C3%A9coce
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- programme d'intervention précoce dans le traitment de la psychose 2, fiche 15, Français, programme%20d%27intervention%20pr%C3%A9coce%20dans%20le%20traitment%20de%20la%20psychose
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le présent cadre stratégique du programme d’intervention précoce dans le traitement de la psychose s’inscrit dans le contexte plus large de la politique et des orientations gouvernementales dans le domaine de la santé. Assurer une intervention précoce auprès des jeunes atteints de la psychose s’inscrit dans le mouvement actuel qui met l'accent sur l'augmentation de l'accès et la réduction du temps d’attente, l'amélioration des résultats et des soins planifiés et fondéssur des preuves scientifiques. 3, fiche 15, Français, - programme%20de%20prise%20en%20charge%20de%20la%20psychose%20pr%C3%A9coce
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- drug-related training 1, fiche 16, Anglais, drug%2Drelated%20training
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
As part of the National Drug Strategy, special programs have been developed by Correctional Service of Canada to address the problem of drug and alcohol use in prisons and to better prepare inmates to resist drug use following their release. Specific activities initiated in 1987-1988 include: drug-related training for several thousand correctional service workers and staff. The training is designed to help these professionals recognize drug abuse problems in their day-to-day contact with offenders and to intervene effectively ... 1, fiche 16, Anglais, - drug%2Drelated%20training
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cours de formation sur les drogues
1, fiche 16, Français, cours%20de%20formation%20sur%20les%20drogues
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans le contexte de la Stratégie nationale antidrogue, le Service correctionnel du Canada a élaboré des programmes spéciaux visant à résoudre le problème des toxicomanies dans les établissements et à mieux préparer les détenus à résister à la consommation des drogues après leur mise en liberté. Parmi les activités spécialement conçues à cette fin pour 1987-1988, il faut signaler notamment : un cours de formation sur les drogues élaboré à l'intention de plusieurs milliers de travailleurs et employés du secteur correctionnel. Ce cours a pour but d’aider les intéressés à déceler les cas de toxicomanie dans le cadre de leurs contacts quotidiens avec des infracteurs et de leur apprendre à intervenir de façon efficace(...) au Canada, des renseignements relatifs aux drogues ont été mis à la disposition des établissements correctionnels pour faciliter la formation du personnel et l'élaboration de programmes de traitement et de réadaptation pour les détenus. 1, fiche 16, Français, - cours%20de%20formation%20sur%20les%20drogues
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- supplemental vitamin D
1, fiche 17, Anglais, supplemental%20vitamin%20D
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Adequate calcium intake and exercise are known to inhibit osteoporosis, and supplemental vitamin D is helpful in some patients. 1, fiche 17, Anglais, - supplemental%20vitamin%20D
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- supplémentation en vitamine D
1, fiche 17, Français, suppl%C3%A9mentation%20en%20vitamine%20D
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec «supplémentation en calcium», relevé dans le contexte suivant : La nécessité d’une supplémentation en calcium est recommandée dans le traitement de l'ostéoporose depuis les travaux de Nordin(1960).(EMTHE, 1988, volume 3, numéro 25177A10, page 3) 1, fiche 17, Français, - suppl%C3%A9mentation%20en%20vitamine%20D
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- offset emission
1, fiche 18, Anglais, offset%20emission
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Relative to wind energy, the pollutants that would have otherwise been emitted by a fossil-fuel power plant and the mining processing, and transport of its fuel. 1, fiche 18, Anglais, - offset%20emission
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- émission évitée
1, fiche 18, Français, %C3%A9mission%20%C3%A9vit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de l'énergie éolienne, émissions polluantes qui auraient été générées par une centrale à combustibles fossiles et par l'extraction, le traitement et le transport des combustibles qui l'alimentent. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9mission%20%C3%A9vit%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2008-06-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- insider access 1, fiche 19, Anglais, insider%20access
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Gifts, Benefits and Hospitality. Context. ... - Perceptions? Insider advantage. Insider access. Preferential treatment ... 1, fiche 19, Anglais, - insider%20access
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- accès privilégié
1, fiche 19, Français, acc%C3%A8s%20privil%C3%A9gi%C3%A9
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Cadeaux, marques d’hospitalité et autres avantages. Contexte. [...]-Perceptions? Avantage d’être un initié. Accès privilégié. Traitement préférentiel [...] 1, fiche 19, Français, - acc%C3%A8s%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Illumination Engineering
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- street lighting
1, fiche 20, Anglais, street%20lighting
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Street Lighting. Traffic routes are lighted by lanterns giving a very carefully controlled distribution of light, usually mounted on columns at heights of 25-35 ft ... Street lighting involves several problems of electrical distribution and control for which a variety of solutions has been used, such as constant current series distribution (mainly in U.S.A.) or parallel distribution with various methods of control such as cascade circuits, control by relays actuated by superimposed high frequency or D.C. [direct current], and time switches. 2, fiche 20, Anglais, - street%20lighting
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Éclairagisme
Fiche 20, La vedette principale, Français
- éclairage des voies publiques
1, fiche 20, Français, %C3%A9clairage%20des%20voies%20publiques
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- éclairage des voies de circulation 2, fiche 20, Français, %C3%A9clairage%20des%20voies%20de%20circulation
correct, nom masculin
- éclairage des rues 3, fiche 20, Français, %C3%A9clairage%20des%20rues
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Éclairage des voies de circulation. Pour les voies à circulation automobile caractérisée, la prédominance est à l'automobile et l'on s’efforcera de donner au conducteur les meilleures conditions de vision de nuit en réalisant un éclairage adapté aux chaussées. Toutefois, lorsque ces voies s’inscrivent dans un contexte urbain, on se souciera tout particulièrement du traitement des nombreux carrefours et points de conflits ainsi que de l'environnement. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9clairage%20des%20voies%20publiques
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
- Luminotecnia
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- alumbrado
1, fiche 20, Espagnol, alumbrado
correct, nom masculin, générique
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- document architecture
1, fiche 21, Anglais, document%20architecture
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
complete set of interrelated rules defining the possible structures of documents taken into consideration in a specific text processing environment 1, fiche 21, Anglais, - document%20architecture
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
document architecture: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 21, Anglais, - document%20architecture
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- architecture de document
1, fiche 21, Français, architecture%20de%20document
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
ensemble fini de règles associées définissant les structures acceptables pour les documents pris en compte dans un contexte de traitement de texte déterminé 1, fiche 21, Français, - architecture%20de%20document
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
architecture de document : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 21, Français, - architecture%20de%20document
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-09-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Health Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- capacity to consent to treatment
1, fiche 22, Anglais, capacity%20to%20consent%20to%20treatment
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- competence to consent to treatment 2, fiche 22, Anglais, competence%20to%20consent%20to%20treatment
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Capacity to consent to treatment ... requires an understanding and an appreciation of the problem for which the treatment is proposed, of the treatment's risk and benefits, and of the alternatives to and consequences of consenting to or refusing treatment. 3, fiche 22, Anglais, - capacity%20to%20consent%20to%20treatment
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Consent to treatment, and assessing the capacity to consent to treatment, must relate to a specific treatment or plan of treatment. 4, fiche 22, Anglais, - capacity%20to%20consent%20to%20treatment
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
In addition to knowing the laws regarding advance directives, nurses should also be familiar with provincial or territorial law regarding a person's competence to consent to treatment as this matter is closely related to advance directives. 5, fiche 22, Anglais, - capacity%20to%20consent%20to%20treatment
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- capacity to give consent to treatment
- ability to give consent to treatment
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- capacité de consentir à un traitement
1, fiche 22, Français, capacit%C3%A9%20de%20consentir%20%C3%A0%20un%20traitement
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- capacité à consentir à un traitement 2, fiche 22, Français, capacit%C3%A9%20%C3%A0%20consentir%20%C3%A0%20un%20traitement
correct, nom féminin
- aptitude à consentir à un traitement 3, fiche 22, Français, aptitude%20%C3%A0%20consentir%20%C3%A0%20un%20traitement
correct, nom féminin
- capacité de donner son consentement à un traitement 4, fiche 22, Français, capacit%C3%A9%20de%20donner%20son%20consentement%20%C3%A0%20un%20traitement
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La capacité de consentir à un traitement ou de le refuser ne s’apprécie pas en fonction de la situation de l’individu mais en fonction de son autonomie décisionnelle et de sa capacité de comprendre et d’apprécier ce qui est en jeu [ ... ] 5, fiche 22, Français, - capacit%C3%A9%20de%20consentir%20%C3%A0%20un%20traitement
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
En vertu de son autonomie, une personne a non seulement le droit de refuser, mais elle est aussi la plus apte à discerner ce qui lui convient le mieux. C'est dans ce contexte qu'intervient la notion de capacité ou d’aptitude à consentir à un traitement ou à le refuser. 6, fiche 22, Français, - capacit%C3%A9%20de%20consentir%20%C3%A0%20un%20traitement
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
[ ... ] la capacité à consentir à un traitement constitue un enjeu critique dans le domaine de la psychiatrie. 7, fiche 22, Français, - capacit%C3%A9%20de%20consentir%20%C3%A0%20un%20traitement
Record number: 22, Textual support number: 4 CONT
[ ... ] [on] distingue entre un patient qui accepte un traitement et un patient qui a la capacité de donner son consentement à un traitement, l’un n’étant pas synonyme de l’autre. 8, fiche 22, Français, - capacit%C3%A9%20de%20consentir%20%C3%A0%20un%20traitement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Air Transport
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- subnetwork connection
1, fiche 23, Anglais, subnetwork%20connection
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- SNC 1, fiche 23, Anglais, SNC
correct, uniformisé
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A long-term association between an aircraft DTE [data terminal equipment] and a groud DTE using successive virtual calls to maintain context across link handoffs. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 23, Anglais, - subnetwork%20connection
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
subnetwork connection; SNC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 23, Anglais, - subnetwork%20connection
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transport aérien
Fiche 23, La vedette principale, Français
- connexion de sous-réseau
1, fiche 23, Français, connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Association à long terme entre un ETTD [équipement terminal de traitement de données] embarqué et un ETTD sol, employant des communications virtuelles successives pour maintenir le contexte pendant les transferts de liaison. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 23, Français, - connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
connexion de sous-réseau : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 23, Français, - connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transporte aéreo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- conexión de subred
1, fiche 23, Espagnol, conexi%C3%B3n%20de%20subred
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Asociación a largo plazo entre una DTE [equipo terminal de transmisión de datos] de aeronave y una DTE de tierra mediante llamadas virtuales sucesivas para mantener el contexto en el transcurso de las transferencias de enlace. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 23, Espagnol, - conexi%C3%B3n%20de%20subred
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
conexión de subred: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 23, Espagnol, - conexi%C3%B3n%20de%20subred
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-08-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- annual report card
1, fiche 24, Anglais, annual%20report%20card
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fiche de rapport annuel
1, fiche 24, Français, fiche%20de%20rapport%20annuel
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte du traitement des déclarations. 1, fiche 24, Français, - fiche%20de%20rapport%20annuel
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-05-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Software
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- spelling check
1, fiche 25, Anglais, spelling%20check
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- spell check 1, fiche 25, Anglais, spell%20check
correct, normalisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A data validation to determine that all words comply with predefined spelling rules. 1, fiche 25, Anglais, - spelling%20check
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
See ISO/IEC 2382-23:1994 for the definition of spelling checker in the context of text editing in information processing. 1, fiche 25, Anglais, - spelling%20check
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 25, Anglais, - spelling%20check
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 25, La vedette principale, Français
- contrôle de l'orthographe
1, fiche 25, Français, contr%C3%B4le%20de%20l%27orthographe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- contrôle orthographique 1, fiche 25, Français, contr%C3%B4le%20orthographique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Validation des données servant à déterminer si tous les mots sont conformes aux règles d’orthographe prédéfinies. 1, fiche 25, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%27orthographe
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pour la définition de correcteur orthographique dans le contexte de l'édition de texte et du traitement de l'information, voir l'ISO/CEI 2382-23 : 1994. 1, fiche 25, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%27orthographe
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Termes et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 25, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%27orthographe
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- overrun report 1, fiche 26, Anglais, overrun%20report
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rapport de dépassement
1, fiche 26, Français, rapport%20de%20d%C3%A9passement
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Contexte :traitement informatique 1, fiche 26, Français, - rapport%20de%20d%C3%A9passement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-04-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- document architecture
1, fiche 27, Anglais, document%20architecture
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A complete set of interrelated rules that define the possible structures of documents taken into consideration in a specific text processing environment. 2, fiche 27, Anglais, - document%20architecture
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
document architecture: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 27, Anglais, - document%20architecture
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- architecture de document
1, fiche 27, Français, architecture%20de%20document
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Ensemble fini de règles associées définissant les structures acceptables pour les documents pris en compte dans un contexte de traitement de texte déterminé. 2, fiche 27, Français, - architecture%20de%20document
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
architecture de document : terme normalisé par l’ISO et la CSA. 3, fiche 27, Français, - architecture%20de%20document
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-10-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- low speed scanner 1, fiche 28, Anglais, low%20speed%20scanner
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- lecteur à faible vitesse
1, fiche 28, Français, lecteur%20%C3%A0%20faible%20vitesse
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Contexte du traitement de l'image information. Balayage des formulaires qui sont des exceptions, p. ex, formulaires froissés, indéchiffrables, etc. 1, fiche 28, Français, - lecteur%20%C3%A0%20faible%20vitesse
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-08-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Plastics Industry
- Cheese and Dairy Products
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- continuous process
1, fiche 29, Anglais, continuous%20process
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Equipment and process substitutions have ... proven to be effective control measures [to improve the workplace environment]. Examples include: Batch process operations replace continuous process operations to reduce material handling. 2, fiche 29, Anglais, - continuous%20process
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie des plastiques
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- procédé en continu
1, fiche 29, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20en%20continu
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- procédé continu 2, fiche 29, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20continu
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les procédés de fabrication de la pâte [à papier] en continu [...] offrent de nombreux avantages sur les procédés discontinus. 3, fiche 29, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20en%20continu
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Des termes plus spécifiques, comme «traitement», «transformation»(en continu ou continu(e)) peuvent être utilisés selon le contexte. 2, fiche 29, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20en%20continu
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-05-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- assisted hyphenation system 1, fiche 30, Anglais, assisted%20hyphenation%20system
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The WP scans the text to find any word which straddles the hot zone. It stops and presents the word in context to the operator, who can then insert a hyphen where necessary or accept the word without hyphenation. 1, fiche 30, Anglais, - assisted%20hyphenation%20system
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601). 2, fiche 30, Anglais, - assisted%20hyphenation%20system
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- coupure de mots assistée par le système
1, fiche 30, Français, coupure%20de%20mots%20assist%C3%A9e%20par%20le%20syst%C3%A8me
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le système de traitement de texte parcourt le texte pour y repérer tout mot qui chevauche une zone litigieuse. Il s’arrête et présente le mot dans son contexte à l'opérateur, qui insère alors un trait d’union là où il le faut ou accepte le mot sans trait d’union. 1, fiche 30, Français, - coupure%20de%20mots%20assist%C3%A9e%20par%20le%20syst%C3%A8me
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- treatment of travellers 1, fiche 31, Anglais, treatment%20of%20travellers
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 31, La vedette principale, Français
- passage des voyageurs à la douane
1, fiche 31, Français, passage%20des%20voyageurs%20%C3%A0%20la%20douane
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Aussi selon le contexte : l'accomplissement des formalités douanières visant les voyageurs, les formalités(douanières), le traitement des voyageurs.(à n’ utiliser qu'en dernier recours). 1, fiche 31, Français, - passage%20des%20voyageurs%20%C3%A0%20la%20douane
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


