TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONTINGENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- qualified farm property
1, fiche 1, Anglais, qualified%20farm%20property
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Qualified farm property - is certain property you or your spouse or common-law partner owns. It is also certain property owned by a family-farm partnership in which you or your spouse or common-law partner holds an interest. Qualified farm property includes: a share of the capital stock of a family-farm corporation that you or your spouse or common-law partner owns; an interest in a family-farm partnership that you or your spouse or common-law partner owns; real property, such as land and buildings; and eligible capital property, such as milk and egg quotas. 2, fiche 1, Anglais, - qualified%20farm%20property
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 146 (5.4) (a). 3, fiche 1, Anglais, - qualified%20farm%20property
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bien agricole admissible
1, fiche 1, Français, bien%20agricole%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un bien agricole admissible est un bien qui vous appartient, ou qui appartient à votre époux ou conjoint de fait ou à une société de personnes agricole familiale dans laquelle vous ou votre époux ou conjoint de fait détenez une participation. Nous considérons les biens suivants comme des biens agricoles admissibles : une action du capital-actions d’une société agricole familiale que vous ou votre époux ou conjoint de fait possédez; une participation dans une société de personnes agricole familiale que vous ou votre époux ou conjoint de fait possédez; un bien immeuble, comme un terrain et des bâtiments; une immobilisation admissible, comme un contingent de production de lait ou d’œufs. 2, fiche 1, Français, - bien%20agricole%20admissible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, art. 146 (5.4) (a). 3, fiche 1, Français, - bien%20agricole%20admissible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- out-of-quota rate
1, fiche 2, Anglais, out%2Dof%2Dquota%20rate
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The tariff rate applicable to products imported in excess of a tariff quota. 1, fiche 2, Anglais, - out%2Dof%2Dquota%20rate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- out of quota rate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taux hors contingent
1, fiche 2, Français, taux%20hors%20contingent
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Taux du droit de douane applicable aux produits importés en dépassement du contingent tarifaire. 2, fiche 2, Français, - taux%20hors%20contingent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- in-quota rate
1, fiche 3, Anglais, in%2Dquota%20rate
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The tariff applicable to a product imported within the limits of a tariff quota. 1, fiche 3, Anglais, - in%2Dquota%20rate
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- in quota rate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux contingentaire
1, fiche 3, Français, taux%20contingentaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Taux de droit applicable à un produit importé dans le cadre d’un contingent tarifaire. 1, fiche 3, Français, - taux%20contingentaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-09-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tariff quota
1, fiche 4, Anglais, tariff%20quota
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A quota subject to a duty rate that increases in stages, by discrete values, when a certain level of imports is reached. 2, fiche 4, Anglais, - tariff%20quota
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contingent tarifaire
1, fiche 4, Français, contingent%20tarifaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Contingent assujetti à un taux de droit qui augmente par paliers, selon des valeurs discrètes, dès qu'un certain niveau d’importations est atteint. 2, fiche 4, Français, - contingent%20tarifaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-05-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- basket tariff quota
1, fiche 5, Anglais, basket%20tariff%20quota
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A tariff quota covering a range of closely related internationally traded products. 1, fiche 5, Anglais, - basket%20tariff%20quota
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contingent tarifaire composite
1, fiche 5, Français, contingent%20tarifaire%20composite
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Contingent tarifaire visant une gamme de produits étroitement liés faisant l'objet d’échanges internationaux. 1, fiche 5, Français, - contingent%20tarifaire%20composite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-05-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tariff rate quota
1, fiche 6, Anglais, tariff%20rate%20quota
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TRQ 2, fiche 6, Anglais, TRQ
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tariff quota 3, fiche 6, Anglais, tariff%20quota
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An import quota that allows a limited quantity of specific goods into a country for consumption at a lower duty rate during a specified period. 4, fiche 6, Anglais, - tariff%20rate%20quota
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tariff quota: In common usage, this term is a synonym for a tariff rate quota. 5, fiche 6, Anglais, - tariff%20rate%20quota
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contingent tarifaire
1, fiche 6, Français, contingent%20tarifaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CT 2, fiche 6, Français, CT
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Contingent qui permet une quantité limitée de marchandises autorisées à l'importation, bénéficiant d’un traitement tarifaire précis pendant une période déterminée. 2, fiche 6, Français, - contingent%20tarifaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cuota arancelaria
1, fiche 6, Espagnol, cuota%20arancelaria
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- arancel-cuota 2, fiche 6, Espagnol, arancel%2Dcuota
correct, nom masculin
- contingente arancelario 3, fiche 6, Espagnol, contingente%20arancelario
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo por el que se establece la aplicación de cierta tasa arancelaria a las importaciones de un producto en particular hasta determinada cantidad (cantidad dentro de la cuota) y una tasa diferente a las importaciones de ese producto que excedan tal cantidad. 2, fiche 6, Espagnol, - cuota%20arancelaria
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El contingente arancelario reviste la ventaja de que permite al gobierno otorgar protección a su industria y regular la competencia extranjera. 4, fiche 6, Espagnol, - cuota%20arancelaria
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-04-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- offshore quota
1, fiche 7, Anglais, offshore%20quota
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The share of each offshore quota available to the Independent Offshore Group of trawler owners (IOG) either as an allocation for competitive fishing, or for subdivision into enterprise allocations, will be determined with reference jointly to past fishing performance and to ensuring an equitable share of those offshore quotas that are projected to increase substantially. 1, fiche 7, Anglais, - offshore%20quota
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- off-shore quota
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- quota hauturier
1, fiche 7, Français, quota%20hauturier
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- contingent hauturier 2, fiche 7, Français, contingent%20hauturier
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On établira la part de chaque quota hauturier offert au Groupe des hauturiers indépendants(GHI), propriétaires de chalutiers, que ce soit sous forme d’une allocation pour la pêche concurrentielle ou d’un quota à subdiviser sous forme d’allocations aux entreprises, en fonction du rendement de pêche antérieur tout en s’assurant que ces sociétés obtiennent une part équitable des quotas hauturiers devant augmenter sensiblement. Afin de présenter les allocations d’entreprises à ce groupe, une allocation accrue du contingent hauturier de certains stocks sera introduite pour faciliter la transition. 2, fiche 7, Français, - quota%20hauturier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-04-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol (General)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canadian Coronation Contingent
1, fiche 8, Anglais, Canadian%20Coronation%20Contingent
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Coronation Contingent is a guard of honour composed of members of the Canadian military and Royal Canadian Mounted Police and assembled specifically for participation in the coronation ceremonies of the Canadian monarch in London, United Kingdom. 2, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Coronation%20Contingent
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Étiquette et protocole (Généralités)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- contingent canadien du couronnement
1, fiche 8, Français, contingent%20canadien%20du%20couronnement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
À Londres, le contingent canadien du couronnement, formé de membres des Forces armées canadiennes et de la Gendarmerie royale du Canada, a participé à la procession du couronnement. 1, fiche 8, Français, - contingent%20canadien%20du%20couronnement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-07-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Official Documents
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- individual quota licence
1, fiche 9, Anglais, individual%20quota%20licence
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- quota licence 2, fiche 9, Anglais, quota%20licence
correct
- IQ licence 1, fiche 9, Anglais, IQ%20licence
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Licences and quotas should be merged into a single "quota licence": each licence authorizing its holder to take a specific percentage of the total allowable commercial catch for the relevant fishery for the duration of the licence. 1, fiche 9, Anglais, - individual%20quota%20licence
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- individual quota license
- quota license
- IQ license
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Documents officiels
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- permis à contingent individuel
1, fiche 9, Français, permis%20%C3%A0%20contingent%20individuel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- permis à quotas individuels 2, fiche 9, Français, permis%20%C3%A0%20quotas%20individuels
correct, nom masculin
- permis à QI 2, fiche 9, Français, permis%20%C3%A0%20QI
correct, nom masculin
- permis à quotas 2, fiche 9, Français, permis%20%C3%A0%20quotas
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les permis et les quotas doivent être réunis en un seul «permis à contingent individuel» : chaque permis autoriserait son détenteur à prendre un pourcentage déterminé du total acceptable de la capture commerciale pour l'espèce concernée jusqu'à la fin de la durée de sa validité. 2, fiche 9, Français, - permis%20%C3%A0%20contingent%20individuel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- individual quota fishery
1, fiche 10, Anglais, individual%20quota%20fishery
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- IQ fishery 1, fiche 10, Anglais, IQ%20fishery
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Individual quota (IQ) fishery. [This fishery] assigns each participating fisher a fish quantity expressed in tonnes or kilograms. This quota is a percentage of the global quota ... All fishers must therefore have their landings weighed by a dockside monitoring company. 1, fiche 10, Anglais, - individual%20quota%20fishery
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pêche sous quotas individuels
1, fiche 10, Français, p%C3%AAche%20sous%20quotas%20individuels
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pêche sous QI 1, fiche 10, Français, p%C3%AAche%20sous%20QI
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pêche sous quotas individuels(QI). [Cette] pêche [...] implique qu'on attribue un quota(une quantité de poisson exprimée en tonnes ou en kilogrammes) à chaque pêcheur participant. Il s’agit en fait d’un pourcentage du contingent global [...] Chaque pêcheur doit donc faire peser ses débarquements par une entreprise de vérification. 1, fiche 10, Français, - p%C3%AAche%20sous%20quotas%20individuels
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- competitive fishery
1, fiche 11, Anglais, competitive%20fishery
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Competitive fishery. Under this regime, fishers compete for a same global quota. Once it is reached, [all] fishing activity must stop. Several pelagic fish and groundfish fisheries are practised under the competitive regime with a global quota. 2, fiche 11, Anglais, - competitive%20fishery
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pêche compétitive
1, fiche 11, Français, p%C3%AAche%20comp%C3%A9titive
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- pêche concurrentielle 2, fiche 11, Français, p%C3%AAche%20concurrentielle
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pêche compétitive. Dans ce régime, les pêcheurs sont en compétition pour un même contingent global. Lorsque celui-ci est atteint, toute activité de pêche doit cesser. Plusieurs pêches de poissons pélagiques ou du poisson de fond se pratiquent sous le régime compétitif avec contingent global. 1, fiche 11, Français, - p%C3%AAche%20comp%C3%A9titive
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-11-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Combat Support
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- national support element
1, fiche 12, Anglais, national%20support%20element
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- NSE 2, fiche 12, Anglais, NSE
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In multinational operations, a deployed organization that provides support to a nation's contingent using lines of communications between the home nation and the theatre of operations. 3, fiche 12, Anglais, - national%20support%20element
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
national support element; NSE: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term and abbreviation officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 12, Anglais, - national%20support%20element
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
national support element; NSE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 12, Anglais, - national%20support%20element
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
national support element; NSE: term and abbreviation standardized by NATO. 4, fiche 12, Anglais, - national%20support%20element
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Soutien au combat
Fiche 12, La vedette principale, Français
- élément de soutien national
1, fiche 12, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20soutien%20national
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ESN 2, fiche 12, Français, ESN
correct, nom masculin, uniformisé
- NSE 3, fiche 12, Français, NSE
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations multinationales, organisation déployée qui soutient le contingent d’un pays en empruntant les lignes de communication entre son pays d’origine et le théâtre d’opérations. 4, fiche 12, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20soutien%20national
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
élément de soutien national; ESN : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, fiche 12, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20soutien%20national
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
élément de soutien national; ESN : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 12, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20soutien%20national
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
élément de soutien national; NSE : terme et abréviation normalisés par l’OTAN. 5, fiche 12, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20soutien%20national
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
élément de soutien national : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 5, fiche 12, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20soutien%20national
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-08-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Commercial Fishing
- Official Documents
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Fisheries Licensing Review Board
1, fiche 13, Anglais, Atlantic%20Fisheries%20Licensing%20Review%20Board
Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pêche commerciale
- Documents officiels
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Office d'examen des permis des pêches de l'Atlantique
1, fiche 13, Français, Office%20d%27examen%20des%20permis%20des%20p%C3%AAches%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[…] l'Office d’examen des permis des pêches de l'Atlantique, organisme quasi judiciaire d’examen et d’appel dont la compétence engloberait le système actuel d’autorisation ainsi que les contingents d’entreprise et les permis à contingent individuel. 1, fiche 13, Français, - Office%20d%27examen%20des%20permis%20des%20p%C3%AAches%20de%20l%27Atlantique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Environmental Economics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- small fish protocol
1, fiche 14, Anglais, small%20fish%20protocol
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A small fish protocol is in place to control the capture of juvenile herring during the purse seine fishery with 100% dockside monitoring. The small fish protocol reduces the remaining available quota according to the percentage of herring smaller than 23.5 cm (fork length) in the catch. 1, fiche 14, Anglais, - small%20fish%20protocol
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Économie environnementale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- protocole de petits poissons
1, fiche 14, Français, protocole%20de%20petits%20poissons
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un protocole de petits poissons est en place pour protéger les captures de hareng juvéniles pendant la pêche à la senne coulissante et il y aura 100 % de couverture des débarquements à quai. Ce protocole réduit le contingent disponible selon le pourcentage de harengs plus petits que 23, 5 cm(longueur à la fourche) dans les prises. 1, fiche 14, Français, - protocole%20de%20petits%20poissons
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-06-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- yearly flying rate
1, fiche 15, Anglais, yearly%20flying%20rate
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- YFR 1, fiche 15, Anglais, YFR
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Each mission consisted of approximately 40 flying hours, resulting in a yearly flying rate (YFR) of approximately 1440 hours. 2, fiche 15, Anglais, - yearly%20flying%20rate
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
yearly flying rate; YFR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 15, Anglais, - yearly%20flying%20rate
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contingent annuel d'heures de vol
1, fiche 15, Français, contingent%20annuel%20d%27heures%20de%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CAHV 1, fiche 15, Français, CAHV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Chaque mission comportait environ 40 heures de vol, ce qui correspond à un contingent annuel d’heures de vol(CAHV) de 1440 heures. 2, fiche 15, Français, - contingent%20annuel%20d%27heures%20de%20vol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
contingent annuel d’heures de vol; CAHV : désignation uniformisée par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 15, Français, - contingent%20annuel%20d%27heures%20de%20vol
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Digestive Tract
- The Ear
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- juvenile hemanangiofibroma
1, fiche 16, Anglais, juvenile%20hemanangiofibroma
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A marked vascular fibrous tumor occurring in the nasopharynx of males, usually in the second decade of life. 2, fiche 16, Anglais, - juvenile%20hemanangiofibroma
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Related terms: angiofibroma, juvenile nasopharyngeal fibroma (inaccurate), juvenile postnasal angiofibroma, nasopharyngeal fibroma (inaccurate), nasopharyngeal fibroangioma (inaccurate). 3, fiche 16, Anglais, - juvenile%20hemanangiofibroma
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appareil digestif
- Oreille
Fiche 16, La vedette principale, Français
- angiofibrome nasopharyngien
1, fiche 16, Français, angiofibrome%20nasopharyngien
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Angiofibrome nasopharyngien. La tumeur dite encore fibrome juvénile nasopharyngé, adhère à l’apophyse basilaire. Il comprend de nombreux capillaires souvent dilatés, dispersés dans un stroma lâche ou fibreux, riche en fibroblastes et volontiers œdémateux. [...] L’angiofibrome ne se voit guère que chez le garçon entre 10 et 20 ans. 2, fiche 16, Français, - angiofibrome%20nasopharyngien
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le fibrome, ou angiofibrome naso-pharyngien est une tumeur richement vascularisée, histologiquement bénigne, prenant naissance au niveau de la cavité nasale postérieure des adolescents de sexe mâle : c'est un fibrome saignant de la puberté masculine. Il s’agit, histologiquement, d’une tumeur constituée de vaisseaux sous-tendus par un stroma conjonctif. C'est la présence de ce double contingent qui a fait suggérer à Frieberg le terme d’angiofibrome. 3, fiche 16, Français, - angiofibrome%20nasopharyngien
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Malgré l’usage, le terme hémangiofibrome nasopharyngien serait plus exact que le terme angiofibrome nasopharyngien pour décrire cette notion. 3, fiche 16, Français, - angiofibrome%20nasopharyngien
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Termes apparentés : angiofibrome, angiofibrome juvénile, fibrome nasopharyngien. 3, fiche 16, Français, - angiofibrome%20nasopharyngien
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- angiofibrome nasopharyngien
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Foreign Trade
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Application Form for a Share of the Eggs and Egg Products TRQ
1, fiche 17, Anglais, Application%20Form%20for%20a%20Share%20of%20the%20Eggs%20and%20Egg%20Products%20TRQ
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Title of a form of International Trade Canada (ITCan). 1, fiche 17, Anglais, - Application%20Form%20for%20a%20Share%20of%20the%20Eggs%20and%20Egg%20Products%20TRQ
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
TRQ: tariff rate quota. 2, fiche 17, Anglais, - Application%20Form%20for%20a%20Share%20of%20the%20Eggs%20and%20Egg%20Products%20TRQ
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Commerce extérieur
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Demande de quote-part du CT d'œufs et de produits d'œufs
1, fiche 17, Français, Demande%20de%20quote%2Dpart%20du%20CT%20d%27%26oelig%3Bufs%20et%20de%20produits%20d%27%26oelig%3Bufs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un formulaire de Commerce international Canada (CICan). 1, fiche 17, Français, - Demande%20de%20quote%2Dpart%20du%20CT%20d%27%26oelig%3Bufs%20et%20de%20produits%20d%27%26oelig%3Bufs
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
CT :contingent tarifaire. 2, fiche 17, Français, - Demande%20de%20quote%2Dpart%20du%20CT%20d%27%26oelig%3Bufs%20et%20de%20produits%20d%27%26oelig%3Bufs
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- duty-free import
1, fiche 18, Anglais, duty%2Dfree%20import
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
If implemented, duty-free import is bound to put pressure on the refining margins enjoyed by domestic refiners based on the import-parity formula. 2, fiche 18, Anglais, - duty%2Dfree%20import
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 18, La vedette principale, Français
- importation en franchise de droits
1, fiche 18, Français, importation%20en%20franchise%20de%20droits
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] le Mexique a instauré un traitement spécial pour les importations d’œufs. Ainsi, dans le cas des États-Unis, il a ouvert un contingent tarifaire de 6 500 tonnes métriques, assujetti à un accroissement annuel de 3 %, afin de permettre les importations en franchise de droits des œufs frais(fécondés ou non) de ce pays. 2, fiche 18, Français, - importation%20en%20franchise%20de%20droits
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- dormant quota 1, fiche 19, Anglais, dormant%20quota
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 19, La vedette principale, Français
- contingent «dormant»
1, fiche 19, Français, contingent%20%C2%ABdormant%C2%BB
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Écart entre le contingent et la capacité de production totale d’une province. Cette marge de production supplémentaire n’ est pas reconnue par l'Office canadien de commercialisation des œufs. 1, fiche 19, Français, - contingent%20%C2%ABdormant%C2%BB
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Tobacco Industry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Tobacco Adjustment Assistance Program
1, fiche 20, Anglais, Tobacco%20Adjustment%20Assistance%20Program
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- TAAP 2, fiche 20, Anglais, TAAP
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In 2005, through the Tobacco Adjustment Assistance Program, AAFC [Agriculture and Agri-Food Canada] also provided $67 million and supported the transition of most Quebec tobacco producers as well as a significant proportion of the Ontario tobacco producers out of tobacco production. 3, fiche 20, Anglais, - Tobacco%20Adjustment%20Assistance%20Program
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Tobacco Adjustment Assistance Programme
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie du tabac
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme d'aide à l'adaptation des producteurs de tabac
1, fiche 20, Français, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27adaptation%20des%20producteurs%20de%20tabac
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- PAAPT 1, fiche 20, Français, PAAPT
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’aide à l'adaptation des producteurs de tabac(PAAPT), qui a été créé en 2005, a pour but de faciliter la transition des producteurs de tabac canadiens en supprimant définitivement le contingent de production de base(CPB) et en instaurant un système de vente aux enchères inversée. 1, fiche 20, Français, - Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27adaptation%20des%20producteurs%20de%20tabac
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Foreign Trade
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Application for a Share of the Beef and Veal TRQ
1, fiche 21, Anglais, Application%20for%20a%20Share%20of%20the%20Beef%20and%20Veal%20TRQ
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Title of a form of International Trade Canada (ITCan). 1, fiche 21, Anglais, - Application%20for%20a%20Share%20of%20the%20Beef%20and%20Veal%20TRQ
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
TRQ: tariff rate quota. 2, fiche 21, Anglais, - Application%20for%20a%20Share%20of%20the%20Beef%20and%20Veal%20TRQ
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Commerce extérieur
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Demande d'une part du CT de bœuf et de veau
1, fiche 21, Français, Demande%20d%27une%20part%20du%20CT%20de%20b%26oelig%3Buf%20et%20de%20veau
correct, nom féminin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un formulaire de Commerce international Canada (CICan). 1, fiche 21, Français, - Demande%20d%27une%20part%20du%20CT%20de%20b%26oelig%3Buf%20et%20de%20veau
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
CT :contingent tarifaire. 2, fiche 21, Français, - Demande%20d%27une%20part%20du%20CT%20de%20b%26oelig%3Buf%20et%20de%20veau
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Wood Industries
- Business and Administrative Documents
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- allocation sheet 1, fiche 22, Anglais, allocation%20sheet
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industrie du bois
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 22, La vedette principale, Français
- formule niveaux d'attribution
1, fiche 22, Français, formule%20niveaux%20d%27attribution
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
À l'aide de laquelle le Ministère communique à l'entreprise les parts de contingent/les quantités de bois d’œuvre qui lui ont été attribuées(attribution provisoire, finale). 1, fiche 22, Français, - formule%20niveaux%20d%27attribution
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- formule niveaux d'attribution - bois d'œuvre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- basic quota
1, fiche 23, Anglais, basic%20quota
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
(Quota) established for an indeterminate period to meet ongoing requirements for flexibility in recruiting and assigning employees. 1, fiche 23, Anglais, - basic%20quota
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- contingent de base
1, fiche 23, Français, contingent%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
(Contingent établi) pour une période indéterminée afin que les ministères puissent bénéficier en permanence d’une certaine marge de manœuvre pour le recrutement et l'affectation des employés. 1, fiche 23, Français, - contingent%20de%20base
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 23, Français, - contingent%20de%20base
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- open-end export quota 1, fiche 24, Anglais, open%2Dend%20export%20quota
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
open-end export quota: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 24, Anglais, - open%2Dend%20export%20quota
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 24, La vedette principale, Français
- contingent à l'exportation ne comportant pas de restrictions quant à l'utilisation finale
1, fiche 24, Français, contingent%20%C3%A0%20l%27exportation%20ne%20comportant%20pas%20de%20restrictions%20quant%20%C3%A0%20l%27utilisation%20finale
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
contingent à l'exportation ne comportant pas de restrictions quant à l'utilisation finale : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 24, Français, - contingent%20%C3%A0%20l%27exportation%20ne%20comportant%20pas%20de%20restrictions%20quant%20%C3%A0%20l%27utilisation%20finale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- transfer of quota allocation 1, fiche 25, Anglais, transfer%20of%20quota%20allocation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
transfer of quota allocation: term extracted from the Softwood Lumber Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States of America (2006). 2, fiche 25, Anglais, - transfer%20of%20quota%20allocation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 25, La vedette principale, Français
- transfert d'attribution de contingent
1, fiche 25, Français, transfert%20d%27attribution%20de%20contingent
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
transfert d’attribution de contingent : terme tiré de l'Accord sur le bois d’œuvre résineux entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d’Amérique(2006). 2, fiche 25, Français, - transfert%20d%27attribution%20de%20contingent
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- transfert d'attributions de contingents
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Wood Industries
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- region's monthly quota volume 1, fiche 26, Anglais, region%27s%20monthly%20quota%20volume
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
region's monthly quota volume; RQV: term and abbreviation extracted from the Softwood Lumber Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States of America (2006). 2, fiche 26, Anglais, - region%27s%20monthly%20quota%20volume
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Industrie du bois
Fiche 26, La vedette principale, Français
- contingent mensuel de la région
1, fiche 26, Français, contingent%20mensuel%20de%20la%20r%C3%A9gion
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CR 1, fiche 26, Français, CR
nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
contingent mensuel de la région; CR : terme et abréviation tirés de l'Accord sur le bois d’œuvre résineux entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d’Amérique(2006). 2, fiche 26, Français, - contingent%20mensuel%20de%20la%20r%C3%A9gion
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Trade
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- allocate a quota 1, fiche 27, Anglais, allocate%20a%20quota
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
allocate a quota: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 27, Anglais, - allocate%20a%20quota
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 27, La vedette principale, Français
- répartir un contingent 1, fiche 27, Français, r%C3%A9partir%20un%20contingent
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
répartir un contingent : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 27, Français, - r%C3%A9partir%20un%20contingent
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Banking
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- commitment quota 1, fiche 28, Anglais, commitment%20quota
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
commitment quota: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 28, Anglais, - commitment%20quota
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Banque
Fiche 28, La vedette principale, Français
- plafond des engagements
1, fiche 28, Français, plafond%20des%20engagements
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- contingent de crédit 1, fiche 28, Français, contingent%20de%20cr%C3%A9dit
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
plafond des engagements; contingent de crédit : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 28, Français, - plafond%20des%20engagements
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Trade
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- allocate quota 1, fiche 29, Anglais, allocate%20quota
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
allocate quota: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 29, Anglais, - allocate%20quota
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 29, La vedette principale, Français
- contingent réparti
1, fiche 29, Français, contingent%20r%C3%A9parti
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
contingent réparti : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 29, Français, - contingent%20r%C3%A9parti
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- above-quota delivery 1, fiche 30, Anglais, above%2Dquota%20delivery
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
above-quota delivery: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 30, Anglais, - above%2Dquota%20delivery
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Expédition et livraison
Fiche 30, La vedette principale, Français
- livraison hors contingent
1, fiche 30, Français, livraison%20hors%20contingent
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
livraison hors contingent : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 30, Français, - livraison%20hors%20contingent
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Trade
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- binding quota 1, fiche 31, Anglais, binding%20quota
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
binding quota: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 31, Anglais, - binding%20quota
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 31, La vedette principale, Français
- contingent obligatoire
1, fiche 31, Français, contingent%20obligatoire
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
contingent obligatoire : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 31, Français, - contingent%20obligatoire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Hilton beef
1, fiche 32, Anglais, Hilton%20beef
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Hilton beef: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 32, Anglais, - Hilton%20beef
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Hilton beef
1, fiche 32, Français, Hilton%20beef
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme désignant, dans le langage communautaire, la viande bovine de haute qualité bénéficiant d’un contingent hors prélèvements variables, dérogation qui se justifierait par la nécessité d’approvisionner certains hôtels de luxe. 1, fiche 32, Français, - Hilton%20beef
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Hilton beef : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 32, Français, - Hilton%20beef
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-12-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- duty-free quota-free market access
1, fiche 33, Anglais, duty%2Dfree%20quota%2Dfree%20market%20access
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- duty-free and quota-free market access 1, fiche 33, Anglais, duty%2Dfree%20and%20quota%2Dfree%20market%20access
correct
- DFQF market access 2, fiche 33, Anglais, DFQF%20market%20access
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In the past decade, members have made significant progress in providing duty-free and quota-free market access on a lasting basis for all products originating in LDCs [least developed countries]. … However, full realisation of duty-free quota-free market access for all products of LDCs is yet to be achieved. 2, fiche 33, Anglais, - duty%2Dfree%20quota%2Dfree%20market%20access
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 33, La vedette principale, Français
- accès aux marchés en franchise de droits et hors contingent
1, fiche 33, Français, acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s%20en%20franchise%20de%20droits%20et%20hors%20contingent
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] le représentant a plaidé en faveur de mesures internationales favorables aux pays en développement, en souhaitant notamment un système de commerce équitable qui leur donne un accès aux marchés en franchise de droits et hors contingent. 2, fiche 33, Français, - acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s%20en%20franchise%20de%20droits%20et%20hors%20contingent
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- acceso a los mercados exento de derechos y cuotas
1, fiche 33, Espagnol, acceso%20a%20los%20mercados%20exento%20de%20derechos%20y%20cuotas
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes 2, fiche 33, Espagnol, acceso%20a%20los%20mercados%20libre%20de%20derechos%20y%20de%20contingentes
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[…] algunos programas recientes, como la iniciativa "todo menos armas" de la UE [Unión Europea], que otorga acceso a sus mercados exento de derechos y cuotas a todos los productos de los PMD [países menos desarrollados], excepto armas y municiones (el acceso del banano, arroz y azúcar se liberalizará gradualmente), parecen ofrecer la posibilidad de lograr beneficios adicionales con un costo relativamente bajo en términos de desviación del comercio, pues los PMD solo representan el 0,5% del comercio mundial […] 1, fiche 33, Espagnol, - acceso%20a%20los%20mercados%20exento%20de%20derechos%20y%20cuotas
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Military Organization
- Chaplain Service (Military)
- Philosophy and Religion
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- internal operational ministry
1, fiche 34, Anglais, internal%20operational%20ministry
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The primary purpose for a chaplain's presence with a deploying contingent is to administer the sacraments, and to provide pastoral support for the troops[. This is referred to] as internal operational ministry ... It has always been and must continue to be the principal focus of deploying chaplains. 1, fiche 34, Anglais, - internal%20operational%20ministry
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Service d'aumônerie (Militaire)
- Philosophie et religion
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ministère opérationnel interne
1, fiche 34, Français, minist%C3%A8re%20op%C3%A9rationnel%20interne
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La principale fonction des aumôniers au sein d’un contingent en déploiement est d’administrer les sacrements et d’apporter un soutien pastoral aux soldats. C'est ce [qu'on appelle] ministère opérationnel interne [...] Cette fonction a toujours été et doit continuer à être la principale fonction des aumôniers sur le terrain. 1, fiche 34, Français, - minist%C3%A8re%20op%C3%A9rationnel%20interne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Aboriginal Law
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- surplus
1, fiche 35, Anglais, surplus
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The difference between the adjusted basic needs level and the total allowable harvest and, where there is no adjusted basic needs level, the difference between the basic needs level and total allowable harvest. 2, fiche 35, Anglais, - surplus
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
surplus: term and definition taken from the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada. 3, fiche 35, Anglais, - surplus
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Droit autochtone
Fiche 35, La vedette principale, Français
- excédent
1, fiche 35, Français, exc%C3%A9dent
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Écart entre le contingent de base ajusté et la récolte totale autorisée ou, en l'absence d’un contingent de base ajusté, de l'écart entre le contingent de base et la récolte totale autorisée. 1, fiche 35, Français, - exc%C3%A9dent
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
excédent : terme et définition relevés dans l’Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993). 2, fiche 35, Français, - exc%C3%A9dent
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l’accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 3, fiche 35, Français, - exc%C3%A9dent
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Flights (Air Transport)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- book contingent request 1, fiche 36, Anglais, book%20contingent%20request
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
(space available) passholders may not book advance reservations but may travel provided there is space available for them at flight departure. To register a S/A passholder, the transaction book contingent request is input. This transaction does not remove seats from inventory but is simply an advice to the computer that a S/A passenger will stand by for the flight. 1, fiche 36, Anglais, - book%20contingent%20request
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- inscription des passagers voyageant selon disponibilités
1, fiche 36, Français, inscription%20des%20passagers%20voyageant%20selon%20disponibilit%C3%A9s
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
On inscrit un titulaire de billet gratuit sans réservation au moyen du code BCR(Book Contingent Request ou inscription du passager voyageant selon disponibilités). Cette transaction n’ a pas pour but de retirer des places de l'inventaire; elle sert uniquement à aviser l'ordinateur qu'un passager sans réservation désire prendre le vol. 1, fiche 36, Français, - inscription%20des%20passagers%20voyageant%20selon%20disponibilit%C3%A9s
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- national component
1, fiche 37, Anglais, national%20component
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Any national forces of one or more services under the command of a single national commander, assigned to any NATO commander. 1, fiche 37, Anglais, - national%20component
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 37, La vedette principale, Français
- contingent national
1, fiche 37, Français, contingent%20national
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Force nationale comprenant une ou plusieurs armées (terre, air ou mer) placées sous le commandement d’un chef national unique, affecté à un commandement OTAN. 1, fiche 37, Français, - contingent%20national
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
contingent national : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 37, Français, - contingent%20national
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- componente nacional
1, fiche 37, Espagnol, componente%20nacional
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Fuerzas nacionales, de uno o varios ejércitos, que están bajo el mando de un solo jefe nacional y están asignadas a un mando OTAN. 1, fiche 37, Espagnol, - componente%20nacional
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Mission of the Representative of the Secretary General in the Dominican Republic
1, fiche 38, Anglais, Mission%20of%20the%20Representative%20of%20the%20Secretary%20General%20in%20the%20Dominican%20Republic
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- DOMREP 1, fiche 38, Anglais, DOMREP
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Mission of the Representative of the Secretary General (Dominican Republic) 1, fiche 38, Anglais, Mission%20of%20the%20Representative%20of%20the%20Secretary%20General%20%28Dominican%20Republic%29
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
From May 1965 to October 1966. 2, fiche 38, Anglais, - Mission%20of%20the%20Representative%20of%20the%20Secretary%20General%20in%20the%20Dominican%20Republic
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Civil war erupted in the Dominican Republic in 1965, and to protect American civilians the United States landed 12,000 troops. These were joined by 1,700 soldiers from six Latin American countries, under the auspices of the Organization of American States (OAS), and together they formed the Inter-American Peace Force. At the urging of the UN Security Council, the Secretary General sent a representative, José Mayobne of Venzuela, to the Dominican Republic to report on the matter. He was accompanied by three observers, one of which was Canadian. 3, fiche 38, Anglais, - Mission%20of%20the%20Representative%20of%20the%20Secretary%20General%20in%20the%20Dominican%20Republic
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Mission du Représentant du Secrétaire général en République dominicaine
1, fiche 38, Français, Mission%20du%20Repr%C3%A9sentant%20du%20Secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20en%20R%C3%A9publique%20dominicaine
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- DOMREP 2, fiche 38, Français, DOMREP
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Mission du représentant du Secrétaire général (République Dominicaine) 1, fiche 38, Français, Mission%20du%20repr%C3%A9sentant%20du%20Secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%28R%C3%A9publique%20Dominicaine%29
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
De mai 1965 à octobre 1966. 1, fiche 38, Français, - Mission%20du%20Repr%C3%A9sentant%20du%20Secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20en%20R%C3%A9publique%20dominicaine
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
La guerre civile a éclaté en République dominicaine en 1965 et, pour protéger les civils américains, les États-Unis ont dépêché 12 000 militaires dans ce pays. Ce contingent a été renforcé par 1 700 soldats venant de six pays latino-américains, sous les auspices de l'Organisation des État américains(OEA), pour former la Force de paix interaméricaine. À la demande du Conseil de sécurité de l'ONU, le Secrétaire général a envoyé un représentant, le Vénézuélien José Mayobne, en République dominicaine, pour présenter un rapport sur la question. Le représentant était accompagné de trois observateurs, dont un Canadien. 2, fiche 38, Français, - Mission%20du%20Repr%C3%A9sentant%20du%20Secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20en%20R%C3%A9publique%20dominicaine
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- delivery quota
1, fiche 39, Anglais, delivery%20quota
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Stated number of kilograms per quota acreage base for each specified grain which producers may deliver while that authorized quota remains in force. 2, fiche 39, Anglais, - delivery%20quota
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Section 28 (f) gives the CWB [Canadian Wheat Board] the power to fix delivery quotas (i.e., control the flow of producer deliveries). This is a supplement to sections 24 and 25 of the CWB Act that stipulate no producer can deliver into the grain handling and transportation system unless they have the permission of the CWB. 3, fiche 39, Anglais, - delivery%20quota
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Producers receive a delivery quota that may be increased during the crop year. 4, fiche 39, Anglais, - delivery%20quota
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 5, fiche 39, Anglais, - delivery%20quota
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 39, La vedette principale, Français
- contingent de livraison
1, fiche 39, Français, contingent%20de%20livraison
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Nombre fixe de kilogrammes par unité de superficie de cultures contingentées pour chaque grain indiqué que les producteurs peuvent livrer pendant que le contingent autorisé est en vigueur. 2, fiche 39, Français, - contingent%20de%20livraison
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L’alinéa 28 (f) donne à la CCB [Commission canadienne du blé] le pouvoir de fixer les contingents de livraison (c’est-à-dire de régulariser les livraisons des producteurs). Il s’agit d’un renforcement des articles 24 et 25 de la Loi sur la CCB qui stipulent que les producteurs ne peuvent livrer de grain dans le réseau de manutention et de transport du grain sans avoir reçu l’autorisation de la CCB. 3, fiche 39, Français, - contingent%20de%20livraison
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 4, fiche 39, Français, - contingent%20de%20livraison
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- contingente de entrega
1, fiche 39, Espagnol, contingente%20de%20entrega
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Production Management
- Organization Planning
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- quota
1, fiche 40, Anglais, quota
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Planification d'organisation
Fiche 40, La vedette principale, Français
- quota
1, fiche 40, Français, quota
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Objectif fixé par la direction de l’entreprise pour stimuler la production (par exemple un quota de vente) entraînant, s’il est atteint, le versement d’une prime ou l’attribution d’une récompense quelconque. 2, fiche 40, Français, - quota
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le contingent qui est un plafond à ne pas dépasser. 3, fiche 40, Français, - quota
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- serous papillary cystadenocarcinoma
1, fiche 41, Anglais, serous%20papillary%20cystadenocarcinoma
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A papillary carcinoma of the ovary; a common form of ovarian cancer with tumor cells arranged in a papillary manner in cystic structures or on the surface. It is more frequent in the serous type than in the mucinous form of ovarian carcinoma. 2, fiche 41, Anglais, - serous%20papillary%20cystadenocarcinoma
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Serous tumors of the ovary are the most common cystic neoplasms. Cysts are lined by tall columnar, ciliated epithelial cells, and filled with serous fluid. They are either benign, frankly malignant, or of low malignant potential (also called borderline). The benign cystadenomas have a smooth and glistening inner lining. The cystadenoma often have small, mural, solid nodularities; papillary projections, and capillary invasion. In the benign tumors, the lining epithelium is composed of a single layer of tall, columnar ciliated epithelium with small microscopic papillae. Frankly malignant cystadenocarcinomas have multilayered epithelium with many papillary areas and the formation of large, solid epithelial masses with atypical cells in places invading the stroma. Tumors of low malignancy potential show epithelial atypia and solid areas but no obvious invasion of the stroma. 2, fiche 41, Anglais, - serous%20papillary%20cystadenocarcinoma
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- papillary serous cystadenocarcinoma
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cystadénocarcinome séreux papillaire
1, fiche 41, Français, cystad%C3%A9nocarcinome%20s%C3%A9reux%20papillaire
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les tumeurs épithéliales communes de l'ovaire peuvent être des tumeurs bénignes(adénomes, 60% des cas) ou malignes(adénocarcinomes, 30% des cas). Un groupe de tumeurs à malignité atténuée ou à la limite de la malignité encore dénommées frontières ou borderline a été introduit, sur des bases morphologiques(prolifération épithéliale maligne sans invasion du stroma sous-jacent) et évolutives(évolution lente, récidives tardives) ;il ne s’agit pas d’un état précancéreux, mais d’une forme anatomoclinique du cancer de l'ovaire(30% environ ont une extension extraovarienne). Elles comprennent, entre autres, les tumeurs séreuses et les tumeurs mucineuses. Les tumeurs séreuses sont les plus fréquentes des tumeurs ovariennes. On y distingue des tumeurs(adénomes et adénocarcinomes) séreuses, séropapillaires, papillaires de surface et, lorsqu'un contingent fibreux solide prédomine, des adénofibromes. L'aspect kystique est mentionné sous la forme d’un préfixe : cystadénome, cystadénocarcinome, cystadénofibrome. Macroscopiquement, les kystes séreux bénins sont de taille variable, uni-ou multiloculaires, à paroi interne et externe lisse. La présence de végétations ou de zones solides intrakystiques est possible dans les cystadénomes papillaires et dans les cystadénofibromes, elle n’ est donc pas synonyme de malignité. Microscopiquement, le revêtement épithélial lisse ou papillaire est composé de cellules cylindriques ciliées en surface. Des calcifications(psammomes) sont présentes dans un quart des cas et sont parfois assez nombreuses pour atteindre le seuil de détection radiologique. Les tumeurs frontières se présentent sous la forme de kystes végétants exo-ou endokystiques. Microscopiquement, l'épithélium présente des atypies nucléaires et forme des papilles arborescentes et des îlots détachés de la surface. Les psammomes sont fréquents; on rappelle l'absence d’invasion stromale, bien que des tumeurs micro-invasives soient décrites. Les carcinomes séreux sont d 2, fiche 41, Français, - cystad%C3%A9nocarcinome%20s%C3%A9reux%20papillaire
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
L’aspect kystique est mentionné sous la forme d’un préfixe : cystadénome, cystadénocarcinome, cystadénofibrome. 3, fiche 41, Français, - cystad%C3%A9nocarcinome%20s%C3%A9reux%20papillaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- papillary serous cystadenoma
1, fiche 42, Anglais, papillary%20serous%20cystadenoma
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A serous cystadenoma with epithelium arranged as papillae. 2, fiche 42, Anglais, - papillary%20serous%20cystadenoma
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Serous tumors of the ovary are the most common cystic neoplasms. Cysts are lined by tall columnar, ciliated epithelial cells, and filled with serous fluid. They are either benign, frankly malignant, or of low malignant potential (also called borderline). The benign cystadenomas have a smooth and glistening inner lining. The cystadenoma often have small, mural, solid nodularities; papillary projections, and capillary invasion. In the benign tumors, the lining epithelium is composed of a single layer of tall, columnar ciliated epithelium with small microscopic papillae. Frankly malignant cystadenocarcinomas have multilayered epithelium with many papillary areas and the formation of large, solid epithelial masses with atypical cells in places invading the stroma. Tumors of low malignancy potential show epithelial atypia and solid areas but no obvious invasion of the stroma. 3, fiche 42, Anglais, - papillary%20serous%20cystadenoma
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Papillary serous cystadenocarcinoma is the most common type of ovarian malignancy and is probably an advanced stage of a benign serous cystadenoma. 4, fiche 42, Anglais, - papillary%20serous%20cystadenoma
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cystadénome séreux papillaire
1, fiche 42, Français, cystad%C3%A9nome%20s%C3%A9reux%20papillaire
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Cystadénome séreux de l’ovaire constitué de végétations abondantes. 2, fiche 42, Français, - cystad%C3%A9nome%20s%C3%A9reux%20papillaire
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les tumeurs épithéliales communes de l'ovaire peuvent être des tumeurs bénignes(adénomes, 60% des cas) ou malignes(adénocarcinomes, 30% des cas). Un groupe de tumeurs à malignité atténuée ou à la limite de la malignité encore dénommées frontières ou borderline a été introduit, sur des bases morphologiques(prolifération épithéliale maligne sans invasion du stroma sous-jacent) et évolutives(évolution lente, récidives tardives) ;il ne s’agit pas d’un état précancéreux, mais d’une forme anatomoclinique du cancer de l'ovaire(30% environ ont une extension extraovarienne). Elles comprennent, entre autres, les tumeurs séreuses et les tumeurs mucineuses. Les tumeurs séreuses sont les plus fréquentes des tumeurs ovariennes. On y distingue des tumeurs(adénomes et adénocarcinomes) séreuses, séropapillaires, papillaires de surface et, lorsqu'un contingent fibreux solide prédomine, des adénofibromes. L'aspect kystique est mentionné sous la forme d’un préfixe : cystadénome, cystadénocarcinome, cystadénofibrome. Macroscopiquement, les kystes séreux bénins sont de taille variable, uni-ou multiloculaires, à paroi interne et externe lisse. La présence de végétations ou de zones solides intrakystiques est possible dans les cystadénomes papillaires et dans les cystadénofibromes; elle n’ est donc pas synonyme de malignité. Microscopiquement, le revêtement épithélial lisse ou papillaire est composé de cellules cylindriques ciliées en surface. Des calcifications(psammomes) sont présentes dans un quart des cas et sont parfois assez nombreuses pour atteindre le seuil de détection radiologique. Les tumeurs frontières se présentent sous la forme de kystes végétants exo-ou endokystiques. Microscopiquement, l'épithélium présente des atypies nucléaires et forme des papilles arborescentes et des îlots détachés de la surface. Les psammomes sont fréquents; on rappelle l'absence d’invasion stromale, bien que des tumeurs micro-invasives soient décrites. Les carcinomes séreux sont d 2, fiche 42, Français, - cystad%C3%A9nome%20s%C3%A9reux%20papillaire
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
L’aspect kystique est mentionné sous la forme d’un préfixe : cystadénome, cystadénocarcinome, cystadénofibrome. 3, fiche 42, Français, - cystad%C3%A9nome%20s%C3%A9reux%20papillaire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- serous adenofibroma
1, fiche 43, Anglais, serous%20adenofibroma
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An ovarian adenofibroma with serous epithelium. 2, fiche 43, Anglais, - serous%20adenofibroma
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- adénofibrome séreux
1, fiche 43, Français, ad%C3%A9nofibrome%20s%C3%A9reux
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les tumeurs épithéliales communes de l'ovaire peuvent être des tumeurs bénignes(adénomes, 60% des cas) ou malignes(adénocarcinomes, 30% des cas). Un groupe de tumeurs à malignité atténuée ou à la limite de la malignité encore dénommées frontières ou borderline a été introduit, sur des bases morphologiques(prolifération épithéliale maligne sans invasion du stroma sous-jacent) et évolutives(évolution lente, récidives tardives) ;il ne s’agit pas d’un état précancéreux, mais d’une forme anatomoclinique du cancer de l'ovaire(30% environ ont une extension extraovarienne). Elles comprennent, entre autres, les tumeurs séreuses et les tumeurs mucineuses. Les tumeurs séreuses sont les plus fréquentes des tumeurs ovariennes. On y distingue des tumeurs(adénomes et adénocarcinomes) séreuses, séropapillaires, papillaires de surface et, lorsqu'un contingent fibreux solide prédomine, des adénofibromes. L'aspect kystique est mentionné sous la forme d’un préfixe : cystadénome, cystadénocarcinome, cystadénofibrome. Macroscopiquement, les kystes séreux bénins sont de taille variable, uni-ou multiloculaires, à paroi interne et externe lisse. La présence de végétations ou de zones solides intrakystiques est possible dans les cystadénomes papillaires et dans les cystadénofibromes, elle n’ est donc pas synonyme de malignité. Microscopiquement, le revêtement épithélial lisse ou papillaire est composé de cellules cylindriques ciliées en surface. Des calcifications(psammomes) sont présentes dans un quart des cas et sont parfois assez nombreuses pour atteindre le seuil de détection radiologique. Les tumeurs frontières se présentent sous la forme de kystes végétants exo-ou endokystiques. Microscopiquement, l'épithélium présente des atypies nucléaires et forme des papilles arborescentes et des îlots détachés de la surface. Les psammomes sont fréquents; on rappelle l'absence d’invasion stromale, bien que des tumeurs micro-invasives soient décrites. Les carcinomes séreux sont d 2, fiche 43, Français, - ad%C3%A9nofibrome%20s%C3%A9reux
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- serous surface papillary carcinoma 1, fiche 44, Anglais, serous%20surface%20papillary%20carcinoma
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
papillary serous carcinoma. A papillary carcinoma of the ovary with serous-type cells. 2, fiche 44, Anglais, - serous%20surface%20papillary%20carcinoma
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- carcinome séreux papillaire de surface
1, fiche 44, Français, carcinome%20s%C3%A9reux%20papillaire%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les tumeurs épithéliales communes de l'ovaire peuvent être des tumeurs bénignes(adénomes, 60% des cas) ou malignes(adénocarcinomes, 30% des cas). Un groupe de tumeurs à malignité atténuée ou à la limite de la malignité encore dénommées frontières ou borderline a été introduit, sur des bases morphologiques(prolifération épithéliale maligne sans invasion du stroma sous-jacent) et évolutives(évolution lente, récidives tardives) ;il ne s’agit pas d’un état précancéreux, mais d’une forme anatomoclinique du cancer de l'ovaire(30% environ ont une extension extraovarienne). Elles comprennent, entre autres, les tumeurs séreuses et les tumeurs mucineuses. Les tumeurs séreuses sont les plus fréquentes des tumeurs ovariennes. On y distingue des tumeurs(adénomes et adénocarcinomes) séreuses, séropapillaires, papillaires de surface et, lorsqu'un contingent fibreux solide prédomine, des adénofibromes. L'aspect kystique est mentionné sous la forme d’un préfixe : cystadénome, cystadénocarcinome, cystadénofibrome. Macroscopiquement, les kystes séreux bénins sont de taille variable, uni-ou multiloculaires, à paroi interne et externe lisse. La présence de végétations ou de zones solides intrakystiques est possible dans les cystadénomes papillaires et dans les cystadénofibromes, elle n’ est donc pas synonyme de malignité. Microscopiquement, le revêtement épithélial lisse ou papillaire est composé de cellules cylindriques ciliées en surface. Des calcifications(psammomes) sont présentes dans un quart des cas et sont parfois assez nombreuses pour atteindre le seuil de détection radiologique. Les tumeurs frontières se présentent sous la forme de kystes végétants exo-ou endokystiques. Microscopiquement, l'épithélium présente des atypies nucléaires et forme des papilles arborescentes et des îlots détachés de la surface. Les psammomes sont fréquents; on rappelle l'absence d’invasion stromale, bien que des tumeurs micro-invasives soient décrites. Les carcinomes séreux sont d 2, fiche 44, Français, - carcinome%20s%C3%A9reux%20papillaire%20de%20surface
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- ego strength
1, fiche 45, Anglais, ego%20strength
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Strength of the ego determined by the amount of psychic energy available to it. 1, fiche 45, Anglais, - ego%20strength
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- force du Moi
1, fiche 45, Français, force%20du%20Moi
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[...] intégration harmonieuse-à son service, à celui de ses fonctions(secondairement autonomisées) et de ses buts-du contingent agressif des énergies(S. Nacht). 1, fiche 45, Français, - force%20du%20Moi
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- papillary cystadenocarcinoma
1, fiche 46, Anglais, papillary%20cystadenocarcinoma
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An adenocarcinoma with a papillary growth pattern and a prominent cystic nature. 2, fiche 46, Anglais, - papillary%20cystadenocarcinoma
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
It typically occurs in the ovary. 2, fiche 46, Anglais, - papillary%20cystadenocarcinoma
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cystadénocarcinome papillaire
1, fiche 46, Français, cystad%C3%A9nocarcinome%20papillaire
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Tumeur maligne à prédominance épithéliale du revêtement de l’ovaire. 2, fiche 46, Français, - cystad%C3%A9nocarcinome%20papillaire
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les tumeurs épithéliales communes de l'ovaire peuvent être des tumeurs bénignes(adénomes, 60% des cas) ou malignes(adénocarcinomes, 30% des cas). Un groupe de tumeurs à malignité atténuée ou à la limite de la malignité encore dénommées frontières ou borderline a été introduit, sur des bases morphologiques(prolifération épithéliale maligne sans invasion du stroma sous-jacent) et évolutives(évolution lente, récidives tardives) ;il ne s’agit pas d’un état précancéreux, mais d’une forme anatomoclinique du cancer de l'ovaire(30% environ ont une extension extraovarienne). Elles comprennent, entre autres, les tumeurs séreuses et les tumeurs mucineuses. Les tumeurs séreuses sont les plus fréquentes des tumeurs ovariennes. On y distingue des tumeurs(adénomes et adénocarcinomes) séreuses, séropapillaires, papillaires de surface et, lorsqu'un contingent fibreux solide prédomine, des adénofibromes. L'aspect kystique est mentionné sous la forme d’un préfixe : cystadénome, cystadénocarcinome, cystadénofibrome. Macroscopiquement, les kystes séreux bénins sont de taille variable, uni-ou multiloculaires, à paroi interne et externe lisse. La présence de végétations ou de zones solides intrakystiques est possible dans les cystadénomes papillaires et dans les cystadénofibromes; elle n’ est donc pas synonyme de malignité. Microscopiquement, le revêtement épithélial lisse ou papillaire est composé de cellules cylindriques ciliées en surface. Des calcifications(psammomes) sont présentes dans un quart des cas et sont parfois assez nombreuses pour atteindre le seuil de détection radiologique. Les tumeurs frontières se présentent sous la forme de kystes végétants exo-ou endokystiques. Microscopiquement, l'épithélium présente des atypies nucléaires et forme des papilles arborescentes et des îlots détachés de la surface. Les psammomes sont fréquents; on rappelle l'absence d’invasion stromale, bien que des tumeurs micro-invasives soient décrites. Les carcinomes séreux sont d 2, fiche 46, Français, - cystad%C3%A9nocarcinome%20papillaire
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
L’aspect kystique est mentionné sous la forme d’un préfixe : cystadénome, cystadénocarcinome, cystadénofibrome. 3, fiche 46, Français, - cystad%C3%A9nocarcinome%20papillaire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- granulosa cell-theca cell tumor
1, fiche 47, Anglais, granulosa%20cell%2Dtheca%20cell%20tumor
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An ovarian tumor composed of various combinations of granulosa cells and theca cells. 2, fiche 47, Anglais, - granulosa%20cell%2Dtheca%20cell%20tumor
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Follicular, trabecular, insular, and diffuse patterns may be present. 3, fiche 47, Anglais, - granulosa%20cell%2Dtheca%20cell%20tumor
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- tumeur de la granulosa et de la thèque
1, fiche 47, Français, tumeur%20de%20la%20granulosa%20et%20de%20la%20th%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Tumeur naissant du mésenchyme spécifique de l’ovaire et composée de cellules thécales et de cellules de la granulosa. 2, fiche 47, Français, - tumeur%20de%20la%20granulosa%20et%20de%20la%20th%C3%A8que
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
C'est l'ancien folliculothévome ou gynoblastome. Le contingent thécal se dispose à la périphérie des cordons ou des massifs de cellules de la granulosa. La tumeur tient, de sa composante thécale, des propriétés oestrogénisantes responsables de la puberté précoce chez la fillette, et d’hyperplasie de l'endomètre avec métrorragies chez la femme adulte, ménopausée ou non. Elle est exceptionnellement masculinisante. 3, fiche 47, Français, - tumeur%20de%20la%20granulosa%20et%20de%20la%20th%C3%A8que
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le stroma gonadique spécialisé, issu des cordons sexuels, est la source de tumeurs de la thèque ou de la granulosa, ou de tumeurs à cellules de Sertoli et de Leydig. 4, fiche 47, Français, - tumeur%20de%20la%20granulosa%20et%20de%20la%20th%C3%A8que
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- mandibular nerve
1, fiche 48, Anglais, mandibular%20nerve
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- nervus mandibularis 1, fiche 48, Anglais, nervus%20mandibularis
latin
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
One of three terminal divisions of the trigeminal nerve, passing through the foramen ovale to the infratemporal fossa [with] extensive distribution to muscles of mastication, skin of face, mucous membrane of mouth, and teeth. 1, fiche 48, Anglais, - mandibular%20nerve
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- nerf maxillaire inférieur
1, fiche 48, Français, nerf%20maxillaire%20inf%C3%A9rieur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- nervus mandibularis 2, fiche 48, Français, nervus%20mandibularis
latin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le V est un nerf mixte. Le contingent sensitif innerve la face et le contingent moteur les muscles masticateurs [...] Le V3 ou nerf maxillaire inférieur reçoit des téguments de la tempe, du menton, des dents et gencives de la mâchoire inférieure, des 2/3 antérieurs de la langue et de la muqueuse buccale et des joues. 1, fiche 48, Français, - nerf%20maxillaire%20inf%C3%A9rieur
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
V = nerf trijumeau. 2, fiche 48, Français, - nerf%20maxillaire%20inf%C3%A9rieur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-05-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Skiing and Snowboarding
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- White Circus
1, fiche 49, Anglais, White%20Circus
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Series of the World Cup Alpine ski races to determine the winners of the Cup. 2, fiche 49, Anglais, - White%20Circus
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The expression, as used, stands for the skiers and organizers as well as for the events. 2, fiche 49, Anglais, - White%20Circus
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
This is Laurie Graham's ninth year racing for Canada in the World Cup circuit - or the White Circus as the French call it - and she's heading for her third Olympics. 1, fiche 49, Anglais, - White%20Circus
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Ski et surf des neiges
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Cirque blanc
1, fiche 49, Français, Cirque%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Série d’épreuves disputées par les meilleurs skieurs et skieuses au monde sur trois continents, et qui permet de couronner les champions de la Coupe du monde de ski alpin. 1, fiche 49, Français, - Cirque%20blanc
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Désigne tant l'ensemble des épreuves que celui des gens qui forment le contingent international de la Coupe du monde de ski alpin, athlètes, officiels, organisateurs, commanditaires. 2, fiche 49, Français, - Cirque%20blanc
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- contingent appointment
1, fiche 50, Anglais, contingent%20appointment
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- nomination éventuelle
1, fiche 50, Français, nomination%20%C3%A9ventuelle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
nomination éventuelle : extrait du vocabulaire bilingue de la Common law - Droit des biens - (Terminologie française normalisée dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles). 2, fiche 50, Français, - nomination%20%C3%A9ventuelle
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi les termes suivants qui présentent un complément d’information utile ou un apparentement avec le terme en vedette :«appointment, contingent». 2, fiche 50, Français, - nomination%20%C3%A9ventuelle
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- customs inspection
1, fiche 51, Anglais, customs%20inspection
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A customs inspection is carried out at the part of entry before the goods are cleared for delivery to the importer. 2, fiche 51, Anglais, - customs%20inspection
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 51, La vedette principale, Français
- inspection douanière
1, fiche 51, Français, inspection%20douani%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- inspection des douanes 2, fiche 51, Français, inspection%20des%20douanes
correct, nom féminin
- inspection par les douanes 3, fiche 51, Français, inspection%20par%20les%20douanes
correct, nom féminin
- visite douanière 4, fiche 51, Français, visite%20douani%C3%A8re
correct, nom féminin, Europe
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le Bureau à Chaoyang de la Douane pékinoise a procédé avec rapidité dernièrement à l'entrée libre après inspection douanière d’un contingent de marchandises destinées aux Jeux Olympiques [...] 5, fiche 51, Français, - inspection%20douani%C3%A8re
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- inspection de la douane
- inspection par la douane
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- inspección aduanera
1, fiche 51, Espagnol, inspecci%C3%B3n%20aduanera
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- vista de aduanas 2, fiche 51, Espagnol, vista%20de%20aduanas
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2009-11-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Trade
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- transferred business
1, fiche 52, Anglais, transferred%20business
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- transferor 2, fiche 52, Anglais, transferor
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The business that becomes, under this Part, business of the receiving subsidiary and includes the transferred assets and transferred liabilities. 1, fiche 52, Anglais, - transferred%20business
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Transfers of assets may take many forms. Accounting for transfers when the transferor has no continuing involvement with the transferred assets, or with the transferee, has not been controversial. On the other hand, transfers of financial assets frequently occur in which the transferor has some continuing involvement with either the assets or with the transferee. 2, fiche 52, Anglais, - transferred%20business
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- transferer
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 52, La vedette principale, Français
- entreprise cédante
1, fiche 52, Français, entreprise%20c%C3%A9dante
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- exportateur cédant 2, fiche 52, Français, exportateur%20c%C3%A9dant
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Entreprise qui transfère des parts de contingent au compte d’une autre. 2, fiche 52, Français, - entreprise%20c%C3%A9dante
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
L’entreprise cédante peut céder les factures d’un seul ou de plusieurs de ses clients ou la totalité du poste clients : elle choisit le ou les client(s) ou acheteur(s) qu’elle cède en fonction de son besoin de financement. 1, fiche 52, Français, - entreprise%20c%C3%A9dante
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- cesionista
1, fiche 52, Espagnol, cesionista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- transferidor 1, fiche 52, Espagnol, transferidor
correct, nom masculin
- enajenante 1, fiche 52, Espagnol, enajenante
correct, nom masculin et féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Grain Growing
- Labour and Employment
- Transportation
- Phraseology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- advanced quota
1, fiche 53, Anglais, advanced%20quota
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A quota opened up for emergency purposes, such as the delivery of tough or damp grain, which is usually debited against a subsequent quota authorized in the normal way. 1, fiche 53, Anglais, - advanced%20quota
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Travail et emploi
- Transports
- Phraséologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- contingent anticipé
1, fiche 53, Français, contingent%20anticip%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Contingent établi en cas d’urgence, par exemple, la livraison de blé gourd ou humide, qui est habituellement déduit d’un contingent subséquent autorisé de la manière habituelle. 1, fiche 53, Français, - contingent%20anticip%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Trabajo y empleo
- Transporte
- Fraseología
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- cuota anticipada
1, fiche 53, Espagnol, cuota%20anticipada
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2009-03-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Banking
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- with recourse
1, fiche 54, Anglais, with%20recourse
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
If a loan is with recourse, the lender has a general claim against the parent company if the collateral is insufficient to repay the debt. 2, fiche 54, Anglais, - with%20recourse
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[An expression indicating that a lender has the] right to claim funds from a previous party. 3, fiche 54, Anglais, - with%20recourse
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- with recourse to you
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Banque
Fiche 54, La vedette principale, Français
- avec recours
1, fiche 54, Français, avec%20recours
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[Expression qui indique le] droit de recours du cessionnaire, de l’affactureur, des détenteurs ultérieurs ou de l’escompteur contre le cédant, l’adhérent, l’endosseur ou le remettant en cas de non-recouvrement ou de non-paiement. 2, fiche 54, Français, - avec%20recours
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le CT [contingent tarifaire] visant les importations de sucre des États-Unis est fixé au-dessous de 1, 5 million de tonnes en quantité en brut, la CCC [Commercial Credit Corporation] accorde des prêts avec recours. 3, fiche 54, Français, - avec%20recours
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- avec recours contre vous
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2008-09-03
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Task Force Afghanistan
1, fiche 55, Anglais, Task%20Force%20Afghanistan
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- TFA 1, fiche 55, Anglais, TFA
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
With the closure of Camp Julien, most of the Canadian Forces contingent, called Task Force Afghanistan (TFA), is now consolidated in Kandahar, about 540 km south of Kabul. 1, fiche 55, Anglais, - Task%20Force%20Afghanistan
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Force opérationnelle en Afghanistan
1, fiche 55, Français, Force%20op%C3%A9rationnelle%20en%20Afghanistan
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- FOA 1, fiche 55, Français, FOA
correct, nom féminin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Avec la fermeture du camp Julien, la majeure partie du contingent des Forces canadiennes, appelé Force opérationnelle en Afghanistan(FOA), est maintenant regroupée à Kandahar, à quelque 540 km au sud de Kaboul. 1, fiche 55, Français, - Force%20op%C3%A9rationnelle%20en%20Afghanistan
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- in-quota production
1, fiche 56, Anglais, in%2Dquota%20production
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
e.g. the in-quota production of dairy or poultry products established by marketing agencies 2, fiche 56, Anglais, - in%2Dquota%20production
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 56, La vedette principale, Français
- production inférieure au contingent
1, fiche 56, Français, production%20inf%C3%A9rieure%20au%20contingent
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
par exemple production inférieure au contingent de lait, de poulet(réglementation de la production) 2, fiche 56, Français, - production%20inf%C3%A9rieure%20au%20contingent
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- producción dentro del contingente
1, fiche 56, Espagnol, producci%C3%B3n%20dentro%20del%20contingente
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Precios de producción dentro del contingente de comercialización. 1, fiche 56, Espagnol, - producci%C3%B3n%20dentro%20del%20contingente
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-02-21
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Grain Growing
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Shipping and Delivery
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- delivery permit book
1, fiche 57, Anglais, delivery%20permit%20book
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- permit book 2, fiche 57, Anglais, permit%20book
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A permit book issued by the Canadian Wheat Board, upon application, to each grain producer each crop year since 1940/41, in which the delivery base for each quota grain is established and against which elevator managers record each grain delivery within the limits of an authorized quota. 3, fiche 57, Anglais, - delivery%20permit%20book
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terms used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 57, Anglais, - delivery%20permit%20book
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Législation et réglementation (Transports)
- Expédition et livraison
Fiche 57, La vedette principale, Français
- carnet de livraison
1, fiche 57, Français, carnet%20de%20livraison
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Carnet de livraison délivré, sur demande, par la Commission canadienne du blé à tout producteur de grain pour chaque campagne agricole depuis 1940-1941. Les superficies donnant droit à la livraison de chacune des classes de grain contingenté y sont données et les agents de silos y enregistrent chaque livraison de grain tout en tenant compte des limites du contingent autorisé. 2, fiche 57, Français, - carnet%20de%20livraison
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 57, Français, - carnet%20de%20livraison
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- quota by country
1, fiche 58, Anglais, quota%20by%20country
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A quota which specifies the total volume or value of a product to be imported or exported, as well as the country of origin or destination. 2, fiche 58, Anglais, - quota%20by%20country
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 58, La vedette principale, Français
- contingent par pays
1, fiche 58, Français, contingent%20par%20pays
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Contingent qui spécifie le volume, ou la valeur d’une importation, ou d’une exportation, ainsi que le pays d’origine, ou de destination. 2, fiche 58, Français, - contingent%20par%20pays
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- cuota por país
1, fiche 58, Espagnol, cuota%20por%20pa%C3%ADs
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- contingente por país 1, fiche 58, Espagnol, contingente%20por%20pa%C3%ADs
correct, nom masculin
- cupo por país 1, fiche 58, Espagnol, cupo%20por%20pa%C3%ADs
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- bilateral quota
1, fiche 59, Anglais, bilateral%20quota
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A quota applied to imports to, or exports from, a specific country. 2, fiche 59, Anglais, - bilateral%20quota
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 59, La vedette principale, Français
- contingent bilatéral
1, fiche 59, Français, contingent%20bilat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Contingent qui vise les importations en provenance d’un pays ou les exportations à destination d’un pays en particulier. 2, fiche 59, Français, - contingent%20bilat%C3%A9ral
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- cuota bilateral
1, fiche 59, Espagnol, cuota%20bilateral
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- national duty
1, fiche 60, Anglais, national%20duty
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Any duty which may have to be performed by a member of the Peace-Keeping Force purely in the interest of the contingent, the expenses and travel arrangements for which will be met by the national government provided the UN has agreed in writing to the absence of the member force during the period of this travel assignment. 1, fiche 60, Anglais, - national%20duty
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 60, La vedette principale, Français
- service du contingent
1, fiche 60, Français, service%20du%20contingent
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Tout service qui peut devoir être assuré par un membre de la Force de maintien de la paix uniquement dans l'intérêt d’un contingent, et à l'égard duquel les dépenses et les arrangements de voyage à prévoir sont à la charge du gouvernement de l'État du contingent à condition que l'ONU approuve par écrit l'absence dudit membre de la Force pour la période de sa mission. 1, fiche 60, Français, - service%20du%20contingent
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- glossopharyngeal nerve
1, fiche 61, Anglais, glossopharyngeal%20nerve
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- ninth cranial nerve 1, fiche 61, Anglais, ninth%20cranial%20nerve
correct
- nervus glossopharyngeus 2, fiche 61, Anglais, nervus%20glossopharyngeus
latin, voir observation
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The glossopharyngeal nerve is the ninth cranial nerve. The 12 cranial nerves, the glossopharyngeal nerve included, emerge from or enter the skull (the cranium), as opposed to the spinal nerves which emerge from the vertebral column. The glossopharyngeal nerve supplies the tongue, throat, and one of the salivary glands (the parotid gland). Problems with the glossopharyngeal nerve result in trouble taste and swallowing. 3, fiche 61, Anglais, - glossopharyngeal%20nerve
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
nervus glossopharyngeus: Nomina Anatomica. 4, fiche 61, Anglais, - glossopharyngeal%20nerve
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 61, La vedette principale, Français
- nerf glosso-pharyngien
1, fiche 61, Français, nerf%20glosso%2Dpharyngien
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- nerf glosso-pharyngien (IX) 2, fiche 61, Français, nerf%20glosso%2Dpharyngien%20%28IX%29
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- IXe nerf 1, fiche 61, Français, IXe%20nerf
correct, nom masculin
- IXe nerf crânien 2, fiche 61, Français, IXe%20nerf%20cr%C3%A2nien
correct, nom masculin
- nervus glossopharyngeus 2, fiche 61, Français, nervus%20glossopharyngeus
latin, voir observation
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le IX est un nerf mixte dont le contingent sensitif innerve le tiers postérieur de la langue, les amygdales, le naso-pharynx, la face inférieure du palais, la luette. Les fibres parasympathiques innervent les glandes parotides; enfin les fibres motrices innervent le muscle stylo-pharyngien. 1, fiche 61, Français, - nerf%20glosso%2Dpharyngien
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
nervus glossopharyngeus : Nomina Anatomica; nerf glosso-pharyngien : Nomina Atanomica (version francisée); nerf glosso-pharyngien (IX) : dénomination française courante) ancienne. 2, fiche 61, Français, - nerf%20glosso%2Dpharyngien
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- nerf glosso pharyngien
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-11-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- interviewer bias
1, fiche 62, Anglais, interviewer%20bias
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- biais lié à l'intervieweur
1, fiche 62, Français, biais%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27intervieweur
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- biais d'affinité envers l'intervieweur 2, fiche 62, Français, biais%20d%27affinit%C3%A9%20envers%20l%27intervieweur
proposition, nom masculin
- biais d'affinité envers l'interviewer 3, fiche 62, Français, biais%20d%27affinit%C3%A9%20envers%20l%27interviewer
proposition, nom masculin
- biais lié à l'interviewer 3, fiche 62, Français, biais%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27interviewer
proposition, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
biais d’affinité envers l'intervieweur : terme utilisé dans les Études de préférences exprimées(«contingent valuation studies») ;biais qui se produit lorsqu'un répondant mentionne un montant qui diffère de celui qu'il est disposé à payer dans l'intention de plaire à un intervieweur particulier ou de rehausser son image devant cet intervieweur. 2, fiche 62, Français, - biais%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27intervieweur
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
intervieweur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 62, Français, - biais%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27intervieweur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-03-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- increment
1, fiche 63, Anglais, increment
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An ad hoc addition of discrete elements. 1, fiche 63, Anglais, - increment
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
By extension denotes these elements as a whole. 1, fiche 63, Anglais, - increment
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
For example, an increment of 8 hygiene technicians in a UN [United Nations] contingent. 1, fiche 63, Anglais, - increment
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- ajout
1, fiche 63, Français, ajout
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Augmentation minimale ponctuelle d’éléments dénombrables. 1, fiche 63, Français, - ajout
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Par extension, désigne l’ensemble de ces éléments. 1, fiche 63, Français, - ajout
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, un ajout de 8 hygiénistes auprès d’un contingent de l'ONU [Organisation des Nations Unies]. 1, fiche 63, Français, - ajout
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
ajout : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 63, Français, - ajout
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Foreign Trade
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Application for a Share of the Chicken TRQ
1, fiche 64, Anglais, Application%20for%20a%20Share%20of%20the%20Chicken%20TRQ
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Title of a form of International Trade Canada (ITCan). 1, fiche 64, Anglais, - Application%20for%20a%20Share%20of%20the%20Chicken%20TRQ
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
TRQ: tariff rate quota. 2, fiche 64, Anglais, - Application%20for%20a%20Share%20of%20the%20Chicken%20TRQ
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Commerce extérieur
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Formulaire de demande d'une quote-part du CT de poulet
1, fiche 64, Français, Formulaire%20de%20demande%20d%27une%20quote%2Dpart%20du%20CT%20de%20poulet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un formulaire de Commerce international Canada (CICan). 1, fiche 64, Français, - Formulaire%20de%20demande%20d%27une%20quote%2Dpart%20du%20CT%20de%20poulet
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
CT :contingent tarifaire. 2, fiche 64, Français, - Formulaire%20de%20demande%20d%27une%20quote%2Dpart%20du%20CT%20de%20poulet
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Foreign Trade
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Application Form for Import Quota Shares of Powdered Whey TRQ
1, fiche 65, Anglais, Application%20Form%20for%20Import%20Quota%20Shares%20of%20Powdered%20Whey%20TRQ
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Title of a form of International Trade Canada (ITCan). 1, fiche 65, Anglais, - Application%20Form%20for%20Import%20Quota%20Shares%20of%20Powdered%20Whey%20TRQ
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
TRQ: tariff rate quota. 2, fiche 65, Anglais, - Application%20Form%20for%20Import%20Quota%20Shares%20of%20Powdered%20Whey%20TRQ
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Commerce extérieur
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Demande d'une part du CT de lactosérum en poudre
1, fiche 65, Français, Demande%20d%27une%20part%20du%20CT%20de%20lactos%C3%A9rum%20en%20poudre
correct, nom féminin, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un formulaire de Commerce international Canada (CICan). 1, fiche 65, Français, - Demande%20d%27une%20part%20du%20CT%20de%20lactos%C3%A9rum%20en%20poudre
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
CT :contingent tarifaire. 2, fiche 65, Français, - Demande%20d%27une%20part%20du%20CT%20de%20lactos%C3%A9rum%20en%20poudre
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Foreign Trade
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Application Form for Import Quota Shares of Specialty Creams TRQ
1, fiche 66, Anglais, Application%20Form%20for%20Import%20Quota%20Shares%20of%20Specialty%20Creams%20TRQ
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Title of a form of International Trade Canada (ITCan). 1, fiche 66, Anglais, - Application%20Form%20for%20Import%20Quota%20Shares%20of%20Specialty%20Creams%20TRQ
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
TRQ: tariff rate quota. 2, fiche 66, Anglais, - Application%20Form%20for%20Import%20Quota%20Shares%20of%20Specialty%20Creams%20TRQ
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Commerce extérieur
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Demande d'une part du CT de crème de spécialité
1, fiche 66, Français, Demande%20d%27une%20part%20du%20CT%20de%20cr%C3%A8me%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un formulaire de Commerce international Canada (CICan). 1, fiche 66, Français, - Demande%20d%27une%20part%20du%20CT%20de%20cr%C3%A8me%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
CT :contingent tarifaire. 2, fiche 66, Français, - Demande%20d%27une%20part%20du%20CT%20de%20cr%C3%A8me%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Foreign Trade
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Application for a Share of the Turkey TRQ
1, fiche 67, Anglais, Application%20for%20a%20Share%20of%20the%20Turkey%20TRQ
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Title of a form of International Trade Canada (ITCan). 1, fiche 67, Anglais, - Application%20for%20a%20Share%20of%20the%20Turkey%20TRQ
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
TRQ: tariff rate quota. 2, fiche 67, Anglais, - Application%20for%20a%20Share%20of%20the%20Turkey%20TRQ
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Commerce extérieur
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Formulaire de demande d'une quote-part du CT de dindon
1, fiche 67, Français, Formulaire%20de%20demande%20d%27une%20quote%2Dpart%20du%20CT%20de%20dindon
correct, nom masculin, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
CT :contingent tarifaire. 2, fiche 67, Français, - Formulaire%20de%20demande%20d%27une%20quote%2Dpart%20du%20CT%20de%20dindon
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Titre d’un formulaire de Commerce international Canada (CICan). 1, fiche 67, Français, - Formulaire%20de%20demande%20d%27une%20quote%2Dpart%20du%20CT%20de%20dindon
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Foreign Trade
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Application for a Share of the Ice Cream and Ice Cream Novelties TRQ
1, fiche 68, Anglais, Application%20for%20a%20Share%20of%20the%20Ice%20Cream%20and%20Ice%20Cream%20Novelties%20TRQ
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Title of a form of International Trade Canada (ITCan). 1, fiche 68, Anglais, - Application%20for%20a%20Share%20of%20the%20Ice%20Cream%20and%20Ice%20Cream%20Novelties%20TRQ
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
TRQ: tariff rate quota. 2, fiche 68, Anglais, - Application%20for%20a%20Share%20of%20the%20Ice%20Cream%20and%20Ice%20Cream%20Novelties%20TRQ
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Commerce extérieur
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Demande d'une part du CT de crème glacée et fantaisies de crème glacée
1, fiche 68, Français, Demande%20d%27une%20part%20du%20CT%20de%20cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e%20et%20fantaisies%20de%20cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un formulaire de Commerce international Canada (CICan). 1, fiche 68, Français, - Demande%20d%27une%20part%20du%20CT%20de%20cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e%20et%20fantaisies%20de%20cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
CT :contingent tarifaire. 2, fiche 68, Français, - Demande%20d%27une%20part%20du%20CT%20de%20cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e%20et%20fantaisies%20de%20cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- daily production limit
1, fiche 69, Anglais, daily%20production%20limit
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Volume equal to 125 % of the daily allowable [of oil or gas]. 2, fiche 69, Anglais, - daily%20production%20limit
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The gas production in any one day must not exceed the daily production limit unless otherwise approved by the Chief Operations Officer. 2, fiche 69, Anglais, - daily%20production%20limit
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 69, La vedette principale, Français
- contingent de production quotidienne
1, fiche 69, Français, contingent%20de%20production%20quotidienne
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- contingent quotidien 1, fiche 69, Français, contingent%20quotidien
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Volume correspondant à 125 % de la production quotidienne autorisée [de pétrole ou de gaz]. 1, fiche 69, Français, - contingent%20de%20production%20quotidienne
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La production quotidienne de gaz ne doit pas excéder le contingent quotidien prévu, sauf autorisation du délégué aux opérations. 1, fiche 69, Français, - contingent%20de%20production%20quotidienne
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- conditional
1, fiche 70, Anglais, conditional
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
That which is dependent upon or granted subject to a condition. (Black, 5th ed. 1979, p. 267). 1, fiche 70, Anglais, - conditional
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- conditionnel
1, fiche 70, Français, conditionnel
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A distinguer de :contingent, defeasible, determinable. 2, fiche 70, Français, - conditionnel
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Terme qui présente un complément d’information utile ou un apparentement avec le terme en vedette: condition. 2, fiche 70, Français, - conditionnel
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Extrait du vocabulaire bilingue de la Common law - Droit des biens - (Terminologie française normalisée dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles). 2, fiche 70, Français, - conditionnel
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- condicional
1, fiche 70, Espagnol, condicional
correct
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Con reservas: si la condición se incumple el contrato queda extinguido. 1, fiche 70, Espagnol, - condicional
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-01-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Administration
- Peace-Keeping Operations
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- letter of assistance
1, fiche 71, Anglais, letter%20of%20assistance
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- LOA 1, fiche 71, Anglais, LOA
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- letter of assist 2, fiche 71, Anglais, letter%20of%20assist
correct
- assist letter 4, fiche 71, Anglais, assist%20letter
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The "Assist Letter" programme is a contracting method by which the United Nations arranges for the provisioning of such special supplies of services from a national government based on the issuance of a numbered Assist Letter as authority. 5, fiche 71, Anglais, - letter%20of%20assistance
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
assist letter: United Nations. Reference Guide for Peace-keeping Forces, June 1974, p. B-2. 5, fiche 71, Anglais, - letter%20of%20assistance
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration militaire
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 71, La vedette principale, Français
- lettre d'attribution
1, fiche 71, Français, lettre%20d%27attribution
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- LOA 1, fiche 71, Français, LOA
correct, nom féminin
Fiche 71, Les synonymes, Français
- lettre de demande de matériel 2, fiche 71, Français, lettre%20de%20demande%20de%20mat%C3%A9riel
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Lorsque les fournitures spéciales essentielles dont un contingent aura besoin ne pourront être obtenues par les voies normales et que le gouvernement fournissant le contingent sera la seule source logique d’approvisionnement, des dispositions seront prises par le Chef de l'administration pour que les demandes de fournitures de biens et de services soient acheminées par l'intermédiaire du Service des missions(Bureau des services généraux), Siège de l'ONU, selon la procédure de la «lettre d’attribution». 3, fiche 71, Français, - lettre%20d%27attribution
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
lettre d’attribution : Nations Unies. Manuel de référence pour les forces de maintien de la paix, juin 1974, p. B-4. 3, fiche 71, Français, - lettre%20d%27attribution
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Birds
- Bird Watching (Hobbies)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- cosmopolitan species
1, fiche 72, Anglais, cosmopolitan%20species
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Cosmopolitan species dominate the avifauna along the entire length of the system. 1, fiche 72, Anglais, - cosmopolitan%20species
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Oiseaux
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- espèce cosmopolite
1, fiche 72, Français, esp%C3%A8ce%20cosmopolite
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Cette classification montre que ce sont les espèces cosmopolites qui constituent le principal contingent sur toute l'étendue du Saint-Laurent. 1, fiche 72, Français, - esp%C3%A8ce%20cosmopolite
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Aves
- Observación de aves (Pasatiempos)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- especie cosmopolita
1, fiche 72, Espagnol, especie%20cosmopolita
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- allowable
1, fiche 73, Anglais, allowable
correct, nom
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- allowable production 2, fiche 73, Anglais, allowable%20production
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The amount of oil or gas a well or leasehold is permitted to produce under proration orders of a state regulatory body. 3, fiche 73, Anglais, - allowable
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Prorationing involves allowables which are assigned to fields, and from fields to lease, and then allocated to individual wells. 3, fiche 73, Anglais, - allowable
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Under a lease allowable, the lease is considered a producing unit. In some instances if a lease has eight wells, for example, and one of the eight is unable to make its production for some reason the other seven wells can increase their flow to make up the loss of the ailing well. 3, fiche 73, Anglais, - allowable
Record number: 73, Textual support number: 1 PHR
Allowable oil production, gas production. 4, fiche 73, Anglais, - allowable
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 73, La vedette principale, Français
- production autorisée
1, fiche 73, Français, production%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- contingent de production 1, fiche 73, Français, contingent%20de%20production
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Contingent fixé pour limiter la production pétrolière d’un puits, d’un gisement, d’un État. 1, fiche 73, Français, - production%20autoris%C3%A9e
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Producción petrolera
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- cuota permitida
1, fiche 73, Espagnol, cuota%20permitida
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- accomplish a mission 1, fiche 74, Anglais, accomplish%20a%20mission
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- carry out a mission 2, fiche 74, Anglais, carry%20out%20a%20mission
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
At every level of the chain of command, the declaration of operational readiness closes the loop of planning responsibility when the officer tasked to carry out a mission reports the readiness of units to the officer who ordered the mission. 2, fiche 74, Anglais, - accomplish%20a%20mission
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 74, La vedette principale, Français
- accomplir une mission 1, fiche 74, Français, accomplir%20une%20mission
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- réaliser une mission 2, fiche 74, Français, r%C3%A9aliser%20une%20mission
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
On a demandé à la Commission de se concentrer, dans le cadre de son mandat, sur la nature de la mission et des tâches confiées à la Force opérationnelle interarmées du Canada en Somalie, ainsi que sur l'aptitude du contingent déployé à accomplir la mission qui lui était confiée. 1, fiche 74, Français, - accomplir%20une%20mission
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- lograr una misión 1, fiche 74, Espagnol, lograr%20una%20misi%C3%B3n
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- realizar una misión 2, fiche 74, Espagnol, realizar%20una%20misi%C3%B3n
- llevar a cabo una misión 3, fiche 74, Espagnol, llevar%20a%20cabo%20una%20misi%C3%B3n
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Para realizar la misión encomendada, el EA [Ejército del Aire] se estructura en fuerza aérea y logística, organizándose en mandos operativos, unidades, servicios y órganos auxiliares adaptados a los diferentes cometidos que se derivan de su misión principal. 2, fiche 74, Espagnol, - lograr%20una%20misi%C3%B3n
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-12-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- milling quota
1, fiche 75, Anglais, milling%20quota
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Until those people can be retrained and reabsorbed in alternative employment, there is a moral social duty on the Minister and the Government to prevail on the Flour Millers Association to desist in their attempts to secure the flour milling quota from Cahir mills. 1, fiche 75, Anglais, - milling%20quota
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 75, La vedette principale, Français
- contingentement de la meunerie
1, fiche 75, Français, contingentement%20de%20la%20meunerie
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Contingentement de la meunerie : enquête sur la capacité de production des moulins(réglementation, correspondance, procès-verbaux de la commission de contrôle, réponses au questionnaire, 1936-1949) ;référendum concernant le contingent(instructions, correspondance, résultats, réclamations, 1937-1938) ;Comité professionnel de l'industrie meunière(Comité régional, comité départemental)(statuts, liste des membres, 1939). 1, fiche 75, Français, - contingentement%20de%20la%20meunerie
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-10-24
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Environmental Economics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- contingent valuation method
1, fiche 76, Anglais, contingent%20valuation%20method
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- CVM 2, fiche 76, Anglais, CVM
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Method based on a hypothetical market and using survey techniques to determine the willingness of people to pay for a specific improvement in the environment, so as to estimate the shape of a hypothetical demand curve. 3, fiche 76, Anglais, - contingent%20valuation%20method
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Contingent valuation methods (CVM) are being used increasingly; they employ a direct method of valuing benefits associated with parks and protected areas. The method consists of surveying selected populations to ask individuals what they are willing to pay (WTP) for the environmental good being assessed or what they are willing to accept as compensation (WTA) for the loss of the environmental good. The "environmental good" must be defined by the surveyor and frequently involves a bundle of goods such as access to a protected area (for compatible uses), specific recreational activities, or experiences associated with a visit to a protected area. 1, fiche 76, Anglais, - contingent%20valuation%20method
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Économie environnementale
Fiche 76, La vedette principale, Français
- méthode d'évaluation des contingences
1, fiche 76, Français, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20des%20contingences
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- méthode des enchères 2, fiche 76, Français, m%C3%A9thode%20des%20ench%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le but des méthodes économiques d’évaluation de l'environnement est de suppléer au marché en révélant les préférences des individus à travers un marché "vert", vrai ou hypothétique. Les unes travaillent directement, par exemple par questionnaire-c'est le cas de la Contingent Valuation Methode(CVM), ou méthode des "enchères". Les autres interviennent indirectement, c'est-à-dire par le biais de quelqu'autre révélateur des préférences, par exemple par le biais du prix de certains biens sur le marché dont l'environnement est considéré comme un attribut. 2, fiche 76, Français, - m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20des%20contingences
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Équivalent formulé par analogie avec «closed-ended contingent valuation/évaluation des contingences en forme de gestion fermée» dans une enquête statistique. 1, fiche 76, Français, - m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20des%20contingences
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Economía del medio ambiente
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- método de valoración contingente
1, fiche 76, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20valoraci%C3%B3n%20contingente
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Investment
- Banking
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- contingent option
1, fiche 77, Anglais, contingent%20option
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- when-in-the-money option 2, fiche 77, Anglais, when%2Din%2Dthe%2Dmoney%20option
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An option which allows the buyer of the option to defer payment of premium until such time as the option moves in-the-money. To the extent the cap or floor does not move in-the-money during the life of the contract, there is no premium payment due the option writer. This product has the advantage, of course, of not requiring the buyer to post payment for a cap or floor which may not be called into use. 2, fiche 77, Anglais, - contingent%20option
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- when in the money option
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 77, La vedette principale, Français
- option contingente
1, fiche 77, Français, option%20contingente
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Option pour laquelle aucune prime n’est payée à la mise en place de l’option. La prime sera payée à l’échéance uniquement si l’option est à ce moment dans la monnaie (son prix d’exercice est identique au prix de marché de l’actif sous-jacent). 1, fiche 77, Français, - option%20contingente
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
À l'opposé, on peut regrouper toutes les options dont la prime est plus élevée que celle de l'option classique correspondante, généralement par le fait que leur valeur d’exercice est supérieure dans tous les cas de figure. Ce paragraphe traitera [...] les options dont le paiement de la prime peut être différé, contingent, ou même remboursé(«Money Back options» et «Contingent options»). 2, fiche 77, Français, - option%20contingente
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Operaciones bancarias
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- opción contingente
1, fiche 77, Espagnol, opci%C3%B3n%20contingente
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Opción en que el precio por su compra se paga solamente si se ejercita. A cambio, el precio es muy superior al de una opción normal. Es utilizada para realizar cobertura de riesgos cuya probabilidad de ocurrencia se percibe como muy pequeña. 1, fiche 77, Espagnol, - opci%C3%B3n%20contingente
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Personnel Management (General)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- time transfer specification
1, fiche 78, Anglais, time%20transfer%20specification
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The time transfer specification (infotype) allows the manipulation of absence quotas. This process is used to move hours from one absence quota to another (in the case of Lieu and Refused Lieu) and to cash out absence quotas (e.g. vacation; compensatory leave; etc.) 1, fiche 78, Anglais, - time%20transfer%20specification
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- spécification du transfert de temps
1, fiche 78, Français, sp%C3%A9cification%20du%20transfert%20de%20temps
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
(L'infotype de la) spécification du transfert de temps sert à gérer les contingents d’absences. Ce processus permet de déplacer des heures d’un contingent d’absences à un autre(pour les jours de remplacement et les jours de remplacement refusés) et monnayer les contingents d’absences(p. ex. vacances, congés compensatoires, etc). 1, fiche 78, Français, - sp%C3%A9cification%20du%20transfert%20de%20temps
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- contingent limits
1, fiche 79, Anglais, contingent%20limits
correct, pluriel
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Commanding officers must ensure that scenes of incidents within contingent limits are protected until the arrival of proper authorities and that no one touches any object which might be useful as an evidence. 1, fiche 79, Anglais, - contingent%20limits
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 79, La vedette principale, Français
- zone relevant du contingent
1, fiche 79, Français, zone%20relevant%20du%20contingent
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les officiers commandants doivent veiller à ce que le lieu de l'incident, s’il est situé dans la zone relevant du contingent, soit protégé jusqu'à l'arrivée des autorités compétentes et que personne ne touche à aucun objet pouvant servir d’élément de preuve. 2, fiche 79, Français, - zone%20relevant%20du%20contingent
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Operating Systems (Software)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- leave type quota
1, fiche 80, Anglais, leave%20type%20quota
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Where leave entitlements are banked. Refer to the definition of an absence or attendance quota. 1, fiche 80, Anglais, - leave%20type%20quota
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- contingent de congé
1, fiche 80, Français, contingent%20de%20cong%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
L'endroit où les droits à des congés sont accumulés. Reportez-vous à la définition de contingent d’absences et de contingent de présences. 1, fiche 80, Français, - contingent%20de%20cong%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- correction of absence quota
1, fiche 81, Anglais, correction%20of%20absence%20quota
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The majority of the absence quotas are automatically created by the system. It is recognized in certain circumstances the calculation may needed to be changed (i.e. an employee is transferring in with quota balances (e.g. vacation]. In those instances a quota can be manually changed through the creation of the Quota Correction Infotype (number 2013). This allows the user to: add to the calculated balance; reduce from the calculated balance or replace the calculated balance. 1, fiche 81, Anglais, - correction%20of%20absence%20quota
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- correction du contingent d'absences
1, fiche 81, Français, correction%20du%20contingent%20d%27absences
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La plupart des contingents d’absences sont créés automatiquement par le système. On convient que dans certaines circonstances le calcul doit être modifié(comme la mutation d’arrivée d’un employé avec ses soldes de congés(p. ex. vacances). Dans ces cas, on peut modifier à la main un contingent en créant l'infotype Corrections de contingents(numéro 2013). Ainsi, l'utilisateur peut ajouter, retrancher au solde calculé, ou remplacer ce solde. 1, fiche 81, Français, - correction%20du%20contingent%20d%27absences
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Personnel Management (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- absence quota
1, fiche 82, Anglais, absence%20quota
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
An absence quota is an amount of leave an employee can use through absence recording. Absence Quotas include: Vacation; Sick Leave; Family Related; Marriage Leave; Foreign Service. 1, fiche 82, Anglais, - absence%20quota
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- contingent d'absences
1, fiche 82, Français, contingent%20d%27absences
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Un contingent d’absences est une quantité de congés que l'employé réduit quand il inscrit des absences. Les contingents d’absences sont : Vacances, Congés de maladie, Obligations familiales, Congés de mariage, Service extérieur. 1, fiche 82, Français, - contingent%20d%27absences
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Personnel Management (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- attendance quota
1, fiche 83, Anglais, attendance%20quota
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Attendance quotas allow a determination of a number of hours to be reduced through attendance recording. Currently the only attendance quota is to language training. A specific number of hours are created in a quota which gets reduced when an employee records attendance using Attendance type 6210 - Language Training Limited. 1, fiche 83, Anglais, - attendance%20quota
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- contingent de présences
1, fiche 83, Français, contingent%20de%20pr%C3%A9sences
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les contingents de présences indiquent le nombre d’heures que l'on peut défalquer dans les inscriptions de présences. Généralement, le seul contingent de présences existant est celui de la formation linguistique. Un nombre précis d’heures est placé dans un contingent qui se vide au fur et à mesure que l'employé inscrit des présences de type 6210-Formation linguistique limitée. 1, fiche 83, Français, - contingent%20de%20pr%C3%A9sences
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- nonstandard employment
1, fiche 84, Anglais, nonstandard%20employment
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- non-standard employment 2, fiche 84, Anglais, non%2Dstandard%20employment
correct
- contingent employment 1, fiche 84, Anglais, contingent%20employment
correct
- contingent work 1, fiche 84, Anglais, contingent%20work
correct
- atypical employment 1, fiche 84, Anglais, atypical%20employment
correct
- non-regular job 2, fiche 84, Anglais, non%2Dregular%20job
correct
- non-standard job 2, fiche 84, Anglais, non%2Dstandard%20job
correct
- non-standard work 2, fiche 84, Anglais, non%2Dstandard%20work
correct
- nonstandard work 3, fiche 84, Anglais, nonstandard%20work
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
nonstandard employments: ... jobs that depart from the traditional full-time, essentially permanent arrangement. 1, fiche 84, Anglais, - nonstandard%20employment
Record number: 84, Textual support number: 2 DEF
contingent employment: any arrangement which differs from full-time, permanent, wage and salary employment, and includes part-time work, temporary work, employee-leasing, self-employment, contracting-out, and home-based work. 1, fiche 84, Anglais, - nonstandard%20employment
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
... we consider the four major types of nonstandard employment in Canada: part-time, short-term, temporary help, and "own-account" self-employment. 1, fiche 84, Anglais, - nonstandard%20employment
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- nonstandard job
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 84, La vedette principale, Français
- emploi atypique
1, fiche 84, Français, emploi%20atypique
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- emploi non conventionnel 2, fiche 84, Français, emploi%20non%20conventionnel
correct, nom masculin
- travail atypique 2, fiche 84, Français, travail%20atypique
correct, nom masculin
- travail non conventionnel 2, fiche 84, Français, travail%20non%20conventionnel
correct, nom masculin
- travail non standard 3, fiche 84, Français, travail%20non%20standard
correct, nom masculin
- emploi non standard 3, fiche 84, Français, emploi%20non%20standard
correct, nom masculin
- travail non typique 3, fiche 84, Français, travail%20non%20typique
correct, nom masculin
- emploi aléatoire 3, fiche 84, Français, emploi%20al%C3%A9atoire
à éviter, voir observation, nom masculin
- travail aléatoire 3, fiche 84, Français, travail%20al%C3%A9atoire
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[...] emplois qui ne correspondent pas au modèle traditionnel de l’emploi à temps plein et essentiellement permanent. 3, fiche 84, Français, - emploi%20atypique
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] les quatre grandes formes de travail non standard au Canada : les emplois à temps partiel, les emplois de courte durée, les services de personnel temporaire et le travail autonome à son «propre compte». 3, fiche 84, Français, - emploi%20atypique
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Les termes «emploi aléatoire ou travail aléatoire» qui ont été utilisés par certains auteurs pour traduire «contingent employment or work» n’ ont pas semblé s’implanter. Heureusement, parce que le terme «aléatoire» qui signifie «que rend incertain, dans l'avenir, l'intervention du hasard» ne convient pas à ce contexte. De plus, cet adjectif accolé à «travailleur» paraîtrait plutôt incongru. 4, fiche 84, Français, - emploi%20atypique
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Les termes «nonstandard employment» et «contingent employment» sont considérés synonymes à la Direction générale du Travail, Développement des ressources humaines Canada. 4, fiche 84, Français, - emploi%20atypique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- empleo atípico
1, fiche 84, Espagnol, empleo%20at%C3%ADpico
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- trabajo atípico 1, fiche 84, Espagnol, trabajo%20at%C3%ADpico
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Commercial Fishing
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- enterprise allocation 1, fiche 85, Anglais, enterprise%20allocation
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The licence would specify either a limitation on the catch (sometimes called an "enterprise allocation" or a "quota licence") or on the catching capacity of the fisherman's vessel and gear (sometimes called an "effort-related" licence, as now exists in, for example, the lobster fishery. 2, fiche 85, Anglais, - enterprise%20allocation
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Pêche commerciale
Fiche 85, La vedette principale, Français
- contingent d'entreprise
1, fiche 85, Français, contingent%20d%27entreprise
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- allocation aux entreprises 2, fiche 85, Français, allocation%20aux%20entreprises
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le permis fixerait une limite aux prises(il s’agit du «contingent d’entreprise» ou du «permis à contingent individuel») ou à la capacité du navire et des engins de pêche(il s’agit, comme on l'appelle parfois, du «permis d’effort de pêche», en usage, actuellement, pour la pêche au homard, par exemple. 1, fiche 85, Français, - contingent%20d%27entreprise
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1998-12-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Contingent Information Officer 1, fiche 86, Anglais, Contingent%20Information%20Officer
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Officier d'information du Contingent
1, fiche 86, Français, Officier%20d%27information%20du%20Contingent
non officiel, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- OIC 1, fiche 86, Français, OIC
non officiel, nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Tiré de les IPOC [Instructions permanentes d’opération en campagne] 1/1/3 de l'OP PALLADIUM. Le C majuscule à Contingent vient du fait que ce dernier est un élément bien défini, à savoir le Contingent canadien de la SFOR [Force de stabilisation]. 1, fiche 86, Français, - Officier%20d%27information%20du%20Contingent
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1998-11-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- anti-quotas
1, fiche 87, Anglais, anti%2Dquotas
correct, adjectif
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Washington state's proposition 200, the anti-quotas measure. 1, fiche 87, Anglais, - anti%2Dquotas
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Affirmative action quotas. 2, fiche 87, Anglais, - anti%2Dquotas
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 87, La vedette principale, Français
- anti-quotas
1, fiche 87, Français, anti%2Dquotas
proposition, adjectif, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
quotas :contingent ou pourcentage déterminé. Quota d’immigration. Quotas d’importations, d’exportations. 2, fiche 87, Français, - anti%2Dquotas
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1998-10-13
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- global quota
1, fiche 88, Anglais, global%20quota
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A quota which does not specify the country of origin or destination of a product. 1, fiche 88, Anglais, - global%20quota
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 88, La vedette principale, Français
- contingent global
1, fiche 88, Français, contingent%20global
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Contingent qui ne spécifie ni le pays d’origine ni la destination du produit. 1, fiche 88, Français, - contingent%20global
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- contingente global
1, fiche 88, Espagnol, contingente%20global
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Contingent Bosnia-Herzegovina
1, fiche 89, Anglais, Canadian%20Air%20Contingent%20Bosnia%2DHerzegovina
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- CACBH 2, fiche 89, Anglais, CACBH
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
This contingent participated in Operation Mirador, among others, in June 1997. 1, fiche 89, Anglais, - Canadian%20Air%20Contingent%20Bosnia%2DHerzegovina
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Contingent aérien du Canada en Bosnie-Herzégovine
1, fiche 89, Français, Contingent%20a%C3%A9rien%20du%20Canada%20en%20Bosnie%2DHerz%C3%A9govine
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
- CACBH 1, fiche 89, Français, CACBH
correct
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Ce contingent a participé à l'opération Mirador entre autres, en juin 1997. 1, fiche 89, Français, - Contingent%20a%C3%A9rien%20du%20Canada%20en%20Bosnie%2DHerz%C3%A9govine
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1998-03-03
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- ganglioneuroblastoma
1, fiche 90, Anglais, ganglioneuroblastoma
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A tumor of varying degrees of malignancy composed of a mixture of neuroblasts and ganglion cells in various stages of differentiation. The majority occur along the thoracolumbar sympathetic chain or in the adrenal gland. There are most common in children under five years of age. 2, fiche 90, Anglais, - ganglioneuroblastoma
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- ganglioneuroblastome
1, fiche 90, Français, ganglioneuroblastome
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Tumeur comportant un contingent de neuroblastome et un contingent de ganglioneurome. 2, fiche 90, Français, - ganglioneuroblastome
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le ganglioneurome reproduit l'architecture d’un ganglion sympathique, avec ses cellules nerveuses ganglionnaires, ses cellules satellites, ses fibres nerveuses et son contingent schwannien. Quand une partie des cellules néoplasiques est immature ou en simple voie de maturation, on a affaire à un ganglioneurome jeune ou ganglioneuroblastome. 3, fiche 90, Français, - ganglioneuroblastome
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1998-02-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Canadian Contingent
1, fiche 91, Anglais, Canadian%20Contingent
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- CC 1, fiche 91, Anglais, CC
correct
- CANCON 2, fiche 91, Anglais, CANCON
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Contingent canadien
1, fiche 91, Français, Contingent%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- CC 1, fiche 91, Français, CC
correct, nom masculin
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le mot contingent prend la majuscule lorsqu'il s’agit d’un contingent canadien qui fait partie d’une mission reconnue. 1, fiche 91, Français, - Contingent%20canadien
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- self-sustainment 1, fiche 92, Anglais, self%2Dsustainment
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
A logistics support concept for troop contingents in a peace-keeping mission area whereby the contributing country provides some or all logistics support to the contingent on a reimbursable basis; the term "self-sufficiency" is sometimes incorrectly used with this meaning. 1, fiche 92, Anglais, - self%2Dsustainment
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 92, La vedette principale, Français
- soutien autonome
1, fiche 92, Français, soutien%20autonome
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- soutien par la chaîne logistique nationale 1, fiche 92, Français, soutien%20par%20la%20cha%C3%AEne%20logistique%20nationale
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Éviter «autosuffisance» qui dénote l'autonomie initiale d’un contingent(60-90 jours), avant la mise en place du soutien logistique de l'ONU. 1, fiche 92, Français, - soutien%20autonome
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- apoyo logístico local
1, fiche 92, Espagnol, apoyo%20log%C3%ADstico%20local
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1997-08-12
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- boost dose
1, fiche 93, Anglais, boost%20dose
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- boost 2, fiche 93, Anglais, boost
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The pathology report showed that there was a small clump of cancer cells (a fraction of a millimetre across) very close to the margin of the removed tumour, and the radiotherapist has decided to give the customary dose of radiotherapy to the breast, plus an extra "boost" dose to the place where the tumour was. [The] boost will reduce the chance of a local recurrence of the cancer just as if the cancer had not reached the edge of the excised areas. 2, fiche 93, Anglais, - boost%20dose
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 93, La vedette principale, Français
- complément d'irradiation
1, fiche 93, Français, compl%C3%A9ment%20d%27irradiation
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- complément de dose d'irradiation 1, fiche 93, Français, compl%C3%A9ment%20de%20dose%20d%27irradiation
correct, nom masculin
- complément de dose 2, fiche 93, Français, compl%C3%A9ment%20de%20dose
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas où l'histologie a mis en évidence des facteurs de risque accrus de récidive : tumeur multifocale, contingent intracanalaire important, un complément de dose est souhaitable, délivré par curiethérapie : 15 à 20 Gy en 24 à 48 heures. 2, fiche 93, Français, - compl%C3%A9ment%20d%27irradiation
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- allocation bank 1, fiche 94, Anglais, allocation%20bank
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 94, La vedette principale, Français
- banque de parts
1, fiche 94, Français, banque%20de%20parts
proposition, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- banque de parts de contingent 1, fiche 94, Français, banque%20de%20parts%20de%20contingent
proposition, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Banque à laquelle sont versées les parts de contingent inutilisées et à laquelle peuvent puiser les entreprises désireuses d’accroître leur nombre de parts. 1, fiche 94, Français, - banque%20de%20parts
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Phraseology
- Forestry Operations
- Silviculture
- Types of Wood
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- ministerial hardship adjustment 1, fiche 95, Anglais, ministerial%20hardship%20adjustment
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- ministerial reserve 1, fiche 95, Anglais, ministerial%20reserve
- hardship adjustment 1, fiche 95, Anglais, hardship%20adjustment
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Phraséologie
- Exploitation forestière
- Sylviculture
- Sortes de bois
Fiche 95, La vedette principale, Français
- rajustement du ministre pour difficultés exceptionnelles
1, fiche 95, Français, rajustement%20du%20ministre%20pour%20difficult%C3%A9s%20exceptionnelles
non officiel, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- réserve ministérielle 1, fiche 95, Français, r%C3%A9serve%20minist%C3%A9rielle
non officiel, nom féminin
- rajustement pour difficultés exceptionnelles 1, fiche 95, Français, rajustement%20pour%20difficult%C3%A9s%20exceptionnelles
non officiel, nom masculin
- réserve du ministre 1, fiche 95, Français, r%C3%A9serve%20du%20ministre
non officiel, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Réserve transitoire de 50 millions de pieds-planche pour les entreprises faisant face à des difficultés exceptionnelles d’adaptation au régime d’attribution de parts de contingent.(1997-1998) 1, fiche 95, Français, - rajustement%20du%20ministre%20pour%20difficult%C3%A9s%20exceptionnelles
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Réserve ministérielle sur laquelle sont prélevées les quantités accordées sour l’autorité du ministre pour difficultés exceptionnelles. 1, fiche 95, Français, - rajustement%20du%20ministre%20pour%20difficult%C3%A9s%20exceptionnelles
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1996-04-10
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Military Titles
- International Relations
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Canada Camp 1, fiche 96, Anglais, Canada%20Camp
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Relations internationales
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Camp du Canada
1, fiche 96, Français, Camp%20du%20Canada
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Ancien camp du contingent canadien détaché auprès de la Force d’urgence des Nations unies après la crise de Suez en 1956. 1, fiche 96, Français, - Camp%20du%20Canada
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Radioactive Contamination
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- contingency measure
1, fiche 97, Anglais, contingency%20measure
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
... a framework for impact management ... consists of four basic components: - mitigation measures which aim to prevent or reduce potential negative effects; - compensation measures which aim to redress or offset unavoidable negative effects; - contingency measures which aim to aid in the detection and timely response to potential problems and unanticipated effects; and - community relations measures which aim to ensure effective two-way communication and joint problem-solving to resolve concerns and issues on an on-going basis. 1, fiche 97, Anglais, - contingency%20measure
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
"contingency": an event (as an emergency) that is of possible but uncertain occurrence. ... "contingent": likely but not certain to happen. 2, fiche 97, Anglais, - contingency%20measure
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution par radioactivité
Fiche 97, La vedette principale, Français
- mesure de prévoyance
1, fiche 97, Français, mesure%20de%20pr%C3%A9voyance
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- mesure de contingence 2, fiche 97, Français, mesure%20de%20contingence
nom féminin
- mesure en cas d'urgence 1, fiche 97, Français, mesure%20en%20cas%20d%27urgence
nom féminin
- mesure d'intervention d'urgence 3, fiche 97, Français, mesure%20d%27intervention%20d%27urgence
proposition, nom féminin
- mesure anti-catastrophe 3, fiche 97, Français, mesure%20anti%2Dcatastrophe
proposition, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
«contingent» : Qui peut se produire ou non(opposé à nécessaire). [connexe à] «accidentel», «conditionnel», «éventuel», «fortuit». 4, fiche 97, Français, - mesure%20de%20pr%C3%A9voyance
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
«contingence» : Caractère de ce qui est contingent. [connexe à] «éventualité». [Sens courant] : Choses qui peuvent changer, qui n’ ont pas une importance capitale. 4, fiche 97, Français, - mesure%20de%20pr%C3%A9voyance
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación por radioactividad
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- medida de emergencia
1, fiche 97, Espagnol, medida%20de%20emergencia
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- medida de emergencia radiológica 2, fiche 97, Espagnol, medida%20de%20emergencia%20radiol%C3%B3gica
correct, nom féminin
- medida en caso de contingencia 3, fiche 97, Espagnol, medida%20en%20caso%20de%20contingencia
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1995-12-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- summary voucher
1, fiche 98, Anglais, summary%20voucher
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Supply point must prepare a summary voucher for each contingent that has drawn rations on repayment during the week, and forward it to the Chief Administration Officer for charges against the appropriate contingent accounts. 1, fiche 98, Anglais, - summary%20voucher
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- bordereau succinct
1, fiche 98, Français, bordereau%20succinct
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le centre de ravitaillement établit un bordereau succinct indiquant la quantité de rations touchées à titre remboursable par chaque contingent durant la semaine écoulée et l'envoie au Chef de l'administration qui l'impute au compte du contingent. 1, fiche 98, Français, - bordereau%20succinct
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1995-07-10
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- conditional legacy
1, fiche 99, Anglais, conditional%20legacy
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Conditional Legacies. Where a legacy is given subject to the fulfilment of a certain condition the legacy is said to be conditional, e.g. a gift conditional on a son entering his father's business. The condition must be possible of fulfilment, however, and thus a condition imposed on a legatee to climb Mount Everest in one day could not be upheld. 1, fiche 99, Anglais, - conditional%20legacy
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
- Droit successoral (common law)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- legs sous condition
1, fiche 99, Français, legs%20sous%20condition
proposition, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre le «contingent legacy» avec le «conditional legacy», ainsi appelé lorsque la condition est telle que sa réalisation puisse être dépendante de la volonté du légataire(par exemple si un legs est fait à quelqu'un à condition qu'il cesse certaines fréquentations). 2, fiche 99, Français, - legs%20sous%20condition
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1995-01-17
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- quota
1, fiche 100, Anglais, quota
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 100, La vedette principale, Français
- contingent
1, fiche 100, Français, contingent
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Nombre maximal de places, fixé par une mesure administrative, dans un établissement d’enseignement, pour un programme d’études ou pour un cours. 2, fiche 100, Français, - contingent
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
contingent : Terme et définition recommandés par l'OLF. 3, fiche 100, Français, - contingent
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


