TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CONTINGENTS [66 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
OBS

United Nations. Aide Mémoire : Guidelines for Governments Contributing Troops to the United Nations Transition Group - Namibia, October 1988, p. 6.

OBS

illuminating munition: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
OBS

Nations Unies. Aide-mémoire : Principes directeurs à l'intention des gouvernements fournissant des contingents au groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition-Namibie, Octobre 1988, p. 6.

OBS

munition éclairante : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

The freeing of trade from such restrictions as tariff and non-tariff barriers.

CONT

In some developing countries, trade liberalization has been accompanied by rapid financial integration, as inflows of foreign private capital, particularly foreign direct investment (FDI), have soared.

Terme(s)-clé(s)
  • liberalisation of trade
  • trade liberalisation
  • liberalisation

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Action de rendre les échanges internationaux plus libres, par la suppression des obstacles tarifaires et non tarifaires, des contingents, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • libéralisation des échanges commerciaux
  • libéralisation du commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Liberalización del comercio de restricciones tales como las barreras arancelarias y no arancelarias.

CONT

En algunos países en desarrollo la liberalización del comercio ha ido acompañada de una rápida integración financiera gracias al fuerte incremento de las afluencias de capital privado extranjero, especialmente en forma de inversión extranjera directa.

OBS

liberalización de los intercambios: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • Foreign Trade
DEF

An agreement that is made between two or more countries and deals with reciprocal tariff or other trade privileges.

OBS

trade agreement: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Commerce extérieur
DEF

Accord économique conclu entre pays ou groupes de pays, ou bien à l'intérieur d’une zone économique(Union douanière, zone de libre-échange, zone monétaire, etc.) pour préciser les modalités d’échanges commerciaux et de leurs règlements :contingents et quotas de marchandises exportées ou importées, droits de douane, monnaie utilisée pour le paiement des soldes, etc.

OBS

accord commercial : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Comercio exterior
DEF

Acuerdo suscrito entre dos o más países y que trata de los aranceles recíprocos u otros privilegios comerciales.

OBS

acuerdo comercial: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Nurseries (Farming)
  • Plant and Crop Production
CONT

Condominium (condo) storage refers to space that a producer may own or lease within a licensed primary elevator ... Using condo storage enables producers to position their grain closer to the market and allows them to initiate a sale at any time from anywhere around the world. Producers are also able to avoid spring road bans and the difficulty of moving grain by truck in the winter from on farm storage bins to a primary elevator. In the case of Canadian Wheat Board grain, condo storage allows producers to deliver into the elevator system above quotas and prior to a contract call.

OBS

Designations used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Pépinières
  • Cultures (Agriculture)
CONT

La capacité de stockage garantie se rapporte à l'espace qu'un producteur peut acheter ou louer à l'intérieur d’un silo primaire agréé [...] Avoir recours au stockage garanti permet aux producteurs de rapprocher leur grain des débouchés et réaliser une vente en tout temps avec n’ importe quel coin du monde. Les producteurs peuvent également éviter les interdictions s’appliquant aux routes au printemps et la difficulté d’acheminer le grain par camion des cellules de stockage à la ferme à un silo primaire en hiver. Dans le cas du grain de la Commission canadienne du blé, le stockage garanti permet aux producteurs de livrer du grain dans le réseau de silos au-delà des contingents et avant l'appel à un contrat.

OBS

Désignation en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Viveros
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

Policy and political change ... . Improving the business environment for the value-added grain processing sector and for diversification by removing quotas on non-Board and off-Board grains, reevaluating the Canadian Grain Comission fee schedule, examining the impact of the present standards and reviewing the potential for component grading and refined tolerance Levels to be more aligned with processors' needs, eliminating the requirement for permit book entries for non-Board grains, etc.

OBS

component grading: term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
CONT

Changements politiques et changements d’orientation [...] Améliorer l'environnement commercial pour le secteur de la transformation à forte valeur ajoutée et favoriser la diversification en éliminant les contingents pour(es grains et les céréales hors-Commission, en réévaluant les tarifs de la Commission canadienne des grains, en examinant les répercussions des normes actuelles ainsi que les possibilités d’adopter des mesures de classement des composants et des seuils de tolérance plus élevés afin de mieux répondre aux besoins des transformateurs, en éliminant l'exigence relative a l'inscription dans le carnet de livraison des grains hors-Commission, etc.

OBS

classement en fonction des composants : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
  • Cheese and Dairy Products
OBS

Enabling Act: Canadian Dairy Commission Act.

OBS

EEC Aged Cheddar Cheese Export Regulations: short title.

OBS

Regulations Respecting the Allotment of Export Entitlements for the Export of Canadian Aged Cheddar Cheese to the European Economic Community at a Special Customs Tariff: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Loi habilitante : Loi sur la Commission canadienne du lait.

OBS

Règlement sur l’exportation du fromage cheddar fort vers la CEE : titre abrégé.

OBS

Règlement concernant l'attribution de contingents individuels pour l'exportation du fromage cheddar fort canadien à destination de la Communauté économique européenne selon un tarif douanier préférentiel : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • National and International Security
CONT

... the constitutional subordination of armed forces and security forces to the legally constituted civilian authorities of our countries, as well as respect for the rule of law on the part of all national institutions and sectors of society, are fundamental to democracy.

OBS

security force: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • security forces

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Sécurité nationale et internationale
CONT

Les opérations d’instruction et consultatives contribuent des contingents militaires adaptés [...] aux efforts internationaux visant à aider les pays fragiles à assurer le professionnalisme de leurs forces de sécurité [...]

OBS

force de sécurité : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • forces de sécurité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Seguridad nacional e internacional
CONT

[...] integrantes de cada una de las fuerzas de seguridad recorrerán domicilios y comercios con el objetivo de implementar los mecanismos para que cada habitante o trabajador cuente con su pase identificatorio que le permita circular con la menor incomodidad posible.

OBS

fuerza de seguridad: designación utilizada generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • fuerzas de seguridad
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2020-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Commercial Fishing
  • Official Documents

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pêche commerciale
  • Documents officiels
OBS

[…] l'Office d’examen des permis des pêches de l'Atlantique, organisme quasi judiciaire d’examen et d’appel dont la compétence engloberait le système actuel d’autorisation ainsi que les contingents d’entreprise et les permis à contingent individuel.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2018-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

A marketing agency regulates the marketing of farm products inter-provincially and internationally, and is created through federal legislation. Marketing agencies establish and allocate quota, promote products, raise funds through levies, and license marketers.

CONT

Four national marketing agencies have been established since 1972: The Canadian Egg Marketing Agency, The Canadian Turkey Marketing Agency, Chicken Farmers of Canada, The Canadian Broiler Hatching Egg Marketing Agency.

Français

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
DEF

Organisme qui réglemente la commercialisation de produits agricoles sur les marchés interprovincial et d’exportation.

CONT

Créé au moyen d’une loi fédérale, un office canadien de commercialisation établit et répartit les contingents, fait la promotion des produits, prélève des fonds au moyen de redevances et délivre des licences de commercialisation.

CONT

Quatre offices canadiens de commercialisation ont été établis depuis 1972 : l’Office canadien de commercialisation des œufs, l’Office canadien de commercialisation du dindon, les Producteurs de poulet du Canada et l’Office canadien de commercialisation des œufs d’incubation des poulets de chair.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producto (Comercialización)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Egg Industry

Français

Domaine(s)
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)
OBS

répartition des contingents supplémentaires d’œufs : terme uniformisé par le comité d’uniformisation linguistique de la section Agriculture.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
OBS

seasonal quotas: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • seasonal quota

Français

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

contingents saisonniers; quotas saisonniers : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • contingent saisonnier
  • quota saisonnier

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

tariff quota duties: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • tariff quota duty

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

droits applicables aux contingents tarifaires : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • droit applicable aux contingents tarifaires

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Domestic Trade
OBS

quotas linked with the purchase of local goods: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • quota linked with the purchase of local goods

Français

Domaine(s)
  • Commerce intérieur
OBS

contingents liés à l'achat de produits d’origine locale : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • contingent lié à l'achat de produits d'origine locale

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

quotas for sensitive product categories: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • quota for sensitive product categories

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

contingents d’importation de produits de catégories dites sensibles : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • contingent d'importation de produits de catégories dites sensibles

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
OBS

over-allotment: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

attribution de contingents plus élevés : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
OBS

quota control: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

mesure de limitation des contingents; mesure de limitation des quotas : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

quotas linked with export performance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • quota linked with export performance

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

contingents liés aux résultats à l'exportation : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • contingent lié aux résultats à l'exportation

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)
CONT

Stud (2x4, 2x6, 8 or 10 feet long) drilled with one-inch diameter holes 16 inches from each end for electrical wiring, cable or pipes in wall construction.

Terme(s)-clé(s)
  • predrilled stud

Français

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)
OBS

[...] pour recevoir un fil électrique, un tuyau, etc. Poteau : terme utilisé dans le Code national du bâtiment(terme courant : montant). Ce produit n’ est pas visé par l'Accord sur le bois d’œuvre résineux et par conséquent n’ est pas assujetti aux contingents d’exportation.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Cinematography
CONT

GATT, Article IV (a): Screen quotas may require the exhibition of cinematograph films of national origin during a specified minimum proportion of the total screen time actually utilized, over a specified period of not less than one year, in the commercial exhibition of all films of whatever origin, and shall be computed on the basis of screen time per theatre per year or the equivalent thereof.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Cinématographie
CONT

GATT, Article IV a) : Les contingents à l'écran pourront comporter l'obligation de projeter, pour une période déterminée d’au moins un an, des films d’origine nationale pendant une fraction minimum du temps total de projection effectivement utilisé pour la présentation commerciale des films de toute origine; ces contingents seront fixés d’après le temps annuel de projection de chaque salle ou d’après son équivalent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Cinematografía
CONT

Artículo IV [...] a) Los contingentes de proyección podrán implicar la obligación de proyectar, durante un período determinado de un año por lo menos, películas de origen nacional durante una fracción mínima del tiempo total de proyección utilizado efectivamente para la presentación comercial de las películas cualquiera que sea su origen; se fijarán estos contingentes basándose en el tiempo anual de proyección de cada sala o en su equivalente.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

OBS

Term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • allocations

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Voir alinéa 7(1) b) du Règlement sur les catégories précisées pour des motifs d’ordre humanitaire. Des contingents sont attribués aux bureaux des visas à l'égard des personnes outre-frontières cherchant à se réinstaller, aux fins de la mise en œuvre du plan d’immigration.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • contingents

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Translation (General)
CONT

It was necessary to alter pre-release customs procedures to administer the agricultural TRQs. Further changes to bonded warehouse procedures are also required.

Terme(s)-clé(s)
  • pre-release customs procedure

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Traduction (Généralités)
CONT

On a dû modifier les procédures douanières qui précèdent la mainlevée pour administrer des contingents agricoles. Il faut également apporter des changements aux procédures des entrepôts de stockage.

OBS

Le tableau suivant donne un aperçu des recettes estimées que l’Agence pourrait toucher sous le régime de l’Arrêté sur le recouvrement des coûts — protection des végétaux. [...] Inspections de pré-mainlevée (programme relatif à l’importation).

Terme(s)-clé(s)
  • procédure douanière qui précède la mainlevée
  • procédure douanière de pré-mainlevée

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

The Nunavut Wildlife Harvest Study is a major task of the Nunavut Wildlife Management Board. The results of the study will be used to establish basic needs levels for beneficiaries, and to assist in the development of total allowable harvest levels for wildlife stocks.

OBS

Nunavut Wildlife Harvest Study: title used in the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Arts et culture autochtones
OBS

L'Étude sur la récolte des ressources fauniques dans le Nunavut est une des principales tâches du Conseil. Les résultats de l'étude seront utilisés pour établir les contingents de base et les récoltes totales autorisées.

OBS

Étude sur la récolte des ressources fauniques dans le Nunavut : titre employé dans l’Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993).

OBS

En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l’accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
DEF

Stated number of kilograms per quota acreage base for each specified grain which producers may deliver while that authorized quota remains in force.

CONT

Section 28 (f) gives the CWB [Canadian Wheat Board] the power to fix delivery quotas (i.e., control the flow of producer deliveries). This is a supplement to sections 24 and 25 of the CWB Act that stipulate no producer can deliver into the grain handling and transportation system unless they have the permission of the CWB.

CONT

Producers receive a delivery quota that may be increased during the crop year.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
DEF

Nombre fixe de kilogrammes par unité de superficie de cultures contingentées pour chaque grain indiqué que les producteurs peuvent livrer pendant que le contingent autorisé est en vigueur.

CONT

L'alinéa 28(f) donne à la CCB [Commission canadienne du blé] le pouvoir de fixer les contingents de livraison(c'est-à-dire de régulariser les livraisons des producteurs). Il s’agit d’un renforcement des articles 24 et 25 de la Loi sur la CCB qui stipulent que les producteurs ne peuvent livrer de grain dans le réseau de manutention et de transport du grain sans avoir reçu l'autorisation de la CCB.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • International Relations
CONT

enforcement action: Use of collective measures, ranging from the severance of diplomatic relations to the use of military force. In more serious cases, the United Nations may resort to enforcement action for the restoration and maintenance of international peace in accordance with the provisions of the Charter (United Nations).

CONT

In order to enable the United Nations to take urgent military measures, Members shall hold immediately available national air-force contingents for combined international enforcement action. The strength and degree of readiness of these contingents and plans for their combined action shall be determined, within the limits laid down in the special agreement or agreements referred to in Art. 43, by the Security Council with the assistance of the Military Staff Committee.

OBS

enforcement action: Context taken from section 45 of the Charter of the United Nations.

OBS

enforcement action: Expression and context reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Relations internationales
CONT

«Afin de permettre à l'Organisation de prendre d’urgence des mesures d’ordre militaire, des Membres des Nations Unies maintiendront des contingents nationaux de forces aériennes immédiatement utilisables en vue de l'exécution combinée d’une action coercitive internationale... »Charte N. U., art. 45.

Terme(s)-clé(s)
  • mesures d'exécution

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Relaciones internacionales
CONT

A fin de que la Organización pueda tomar medidas militares urgentes, sus Miembros mantendrán contingentes de fuerzas aéreas nacionales inmediatamente disponibles para la ejecución combinada de una acción coercitiva internacional.

OBS

acción coercitiva: Contexto tomado del artículo 45 de la Carta de las Naciones Unidas.

OBS

acción coercitiva: Expresión, contexto y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2010-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Marketing
DEF

An international agreement negotiated between two or more governments, in which the trading partners agree to restrain the growth of trade in specified sensitive products, usually through the imposition of import quotas.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Commercialisation
DEF

Arrangement international négocié entre deux ou plusieurs gouvernements et dans lequel les partenaires commerciaux conviennent de limiter la croissance du commerce de certains produits sensibles, habituellement par l'imposition de contingents d’importation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Comercialización
Terme(s)-clé(s)
  • acuerdo ordenado de comercialización
  • disposición de comercialización ordenada
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2009-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Farm Management and Policy
  • Grain Growing
  • Phraseology
DEF

A single revision in the assigned quota areas which a producer may make prior to October 31, with the approval of the Canadian Wheat Board, altering his original quota area assignment made in his permit book application prior to the commencement of the crop year.

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Gestion et politique agricole
  • Culture des céréales
  • Phraséologie
DEF

Révision unique des superficies donnant droit aux contingents de livraison que le producteur peut effectuer avant le 31 octobre avec l'autorisation de la Commission canadienne du blé.

OBS

Par cette opération, le producteur modifie les superficies qu’il avait initialement assignées lors de sa demande de carnet de livraison avant le début de la campagne agricole.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Gestión y política agrícola
  • Cultivo de cereales
  • Fraseología
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2008-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Actuellement, les importations sont régulées par des contingents tarifaires. En vertu de ces contingents, les tarifs douaniers des importations inférieures à un volume précis(quota) sont faibles ou inexistants(droits à l'importation). Par contre, les importations excédentaires font l'objet de tarifs douaniers très élevés, habituellement considérés prohibitifs. Chaque produit fait l'objet d’une méthode particulière permettant d’attribuer les droits concernant l'importation contingentée aux intervenants.

OBS

Source(s): Lexique Affaires étrangères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
CONT

Las importaciones dentro del contingente, deberán ingresar al país en el periodo establecido en el Acuerdo Ministerial, de lo contrario, estarán sujetas al pago de los Derechos Arancelarios a la Importación, establecidos para las importaciones fuera del contingente.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Foreign Trade
OBS

What would happen if all countries tried to sign bilateral trade agreements, so that America could not and would not buy from the Indies unless they bought an equal amount from us? And suppose the same bilateralism held for every two nations? Imports would balance exports, but at the level of which is the lower.

CONT

Bilateralism, a word to watch in 1991: This standby will get increased air-time next year as more nations cut two-way trade deals with each other in the wake of breakdowns in the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) negotiations to end global trade barriers. (US News and World Report, 31st December 1990, p. 84).

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Commerce extérieur
OBS

Les accords bilatéraux tendent à assurer l'équilibre des balances commerciales entre deux pays en établissant une liste des contingents ouverts à l'exportation et à l'importation. Ils sont souvent complétés par des accords de paiements comportant l'ouverture de crédits réciproques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Comercio exterior
DEF

Intercambio de bienes y servicios entre dos países cuyos efectos se asemejan en la práctica al trueque.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2006-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Farm Management and Policy
  • Grain Growing
  • Special-Language Phraseology
DEF

An allocation by the producer in the permit book application of total assignable area to the various quota grains that would be developed in the new crop year. Prior to May 31, the producer may amend the original allocation. The assigned quota areas establish the delivery quota base for each grain to which the quotas authorized from time to time are applicable.

OBS

assigned quota areas: term usually used in the plural.

OBS

assigned quota areas: term used by the Canadian International Grains Institute.

OBS

assigned quota acreage: term used by Saskatchewan Agriculture.

Terme(s)-clé(s)
  • assigned quota area

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Gestion et politique agricole
  • Culture des céréales
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Lors de sa demande de carnet de livraison, le producteur assigne les terres qu'il consacrera à la culture des divers grains contingentés qu'il désire livrer au cours de la campagne agricole suivante. Le producteur peut modifier l'assignation initiale des terres avant le 31 mai. L'assignation des superficies donnant droit aux contingents sert à calculer la base de contingentement des livraisons pour chaque grain et permet d’établir les contingents(en kilogrammes) qui seront autorisés périodiquement.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • superficies assignées

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2004-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

An informal arrangement through which an exporter voluntarily restrains certain exports, usually through export quotas, to avoid economic dislocation in an importing country, and to avert the possible imposition of mandatory import restrictions.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Arrangement informel par lequel un exportateur limite volontairement certaines exportations, ou le fait habituellement par le biais de contingents d’exportation, pour éviter les perturbations économiques dans un pays importateur, et pour éviter l'imposition possible de restrictions obligatoires à l'importation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2004-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

Explicit limits or quotas, on the physical amounts of particular commodities that can be imported or exported during a specified time period, usually measured by volume but sometimes by value.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
DEF

Limites ou contingents spécifiquement imposés, habituellement selon le volume mais aussi parfois selon la valeur, sur la quantité d’un produit donné qui peut être importée ou exportée pendant une période spécifiée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2004-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

Any limitation, whether made effective through quotas, licenses, permits, minimum or maximum price requirements or any other means.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Mesure ou décision qui limite une activité ou l'application d’une norme juridique. Lorsqu'elle est appliquée au commerce elle vise normalement la protection de l'industrie nationale(contingents, droits de douane, impôts à l'exportation, etc.).

OBS

Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Cualquier limitación, ya sea que se haga efectiva a través de cuotas, licencias, permisos, requisitos de precios mínimos o máximos, o por cualquier otro medio.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2003-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

United Nations. Aide Mémoire: Guidelines for Governments Contributing Troops to the United Nations Transition Assistance Group - Namibia, October 1988, p. 30.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Nations Unies. Aide-mémoire : Principes directeurs à l'intention des gouvernements fournissant des contingents au groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition-Namibie, Octobre 1988, p. 30.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2003-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Pêche commerciale
OBS

Ce programme est conçu pour créer des emplois différents dans les collectivités qui dépendent de la pêche pour survivre et qui sont touchées par la réduction des contingents de pêche et l'épuisement des stocks de poisson.

OBS

Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses de 1991-1992, Partie III, de l’Agence de promotion économique du Canada atlantique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
  • Personnel Management (General)
CONT

The time transfer specification (infotype) allows the manipulation of absence quotas. This process is used to move hours from one absence quota to another (in the case of Lieu and Refused Lieu) and to cash out absence quotas (e.g. vacation; compensatory leave; etc.)

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

(L'infotype de la) spécification du transfert de temps sert à gérer les contingents d’absences. Ce processus permet de déplacer des heures d’un contingent d’absences à un autre(pour les jours de remplacement et les jours de remplacement refusés) et monnayer les contingents d’absences(p. ex. vacances, congés compensatoires, etc).

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
  • Personnel Management (General)
CONT

Time evaluation is a batch process that will run 3 times a week. This batch process evaluates all of the time entries approved in CATS to determine rates of overtime; update absence quotas (e.g. compensation quota); generate monthly sick leave quotas; etc. This process calculates the expanded hours for overtime and passes the result to SAP payroll for further processing.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

L'exploitation du temps est un processus par lot exécuté 3 fois par semaine. Ce processus évalue toutes les entrées de temps approuvées dans le CATS afin de déterminer les taux de rémunération supplémentaire; de mettre à jour les contingents d’absences; de générer les contingents mensuels de congés de maladie. Ce processus calcule les heures majorées du service supplémentaire et transfère le résultat au calcul de la paye SAP.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2001-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Engineering
CONT

A producer may assign any part of his quota base to the delivery of a particular kind of grain. He may, if he wishes, confine his entire quota base to the delivery of wheat or barley. The number of acres assigned to each grain by an individual producer determines the quantities of that grain he is able to deliver under specific quotas to a primary elevator.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Génie agricole
CONT

Un producteur peut consacrer une partie quelconque de sa base de contingentement à une classe particulière de céréales. S’ il le veut, il peut consacrer la totalité de cette base au blé ou à l'orge. Le nombre d’acres que consacre un producteur à la culture de chaque céréale détermine les quantités de céréales qu'il peut livrer à un silo de collecte suivant des contingents précis.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2001-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Translation (General)
CONT

Generally speaking, quota levels begin relatively low at the start of a crop year after the new crop has been harvested and then increase as additional supplies are needed to replenish terminal elevator stocks or meet sales commitments. Depending on market requirements, quotas may be confined to specific grades of particular grains. They also may only remain in effect for a specific period of time. This method relates producer deliveries to market requirements and ensures an even flow of grain from farms to primary elevators.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Traduction (Généralités)
CONT

En règle générale, les contingents sont relativement faibles au début d’une campagne, quand la moisson vient d’être faite, et ils augmentent lorsque les stocks sont en baisse dans les silos portuaires ou qu'il faut livrer le grain vendu. Suivant les besoins du marché, les contingents peuvent être limités à certains grades de céréales. Ils peuvent n’ être en vigueur que pour une période donnée. Cette formule permet d’établir une relation entre les livraisons des producteurs et les besoins du marché et assure un approvisionnement régulier des silos de collecte.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2001-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Translation (General)
CONT

Generally speaking, quota levels begin relatively low at the start of a crop year after the new crop has been harvested and then increase as additional supplies are needed to replenish terminal elevator stocks or meet sales commitments. Depending on market requirements, quotas may be confined to specific grades of particular grains. They also may only remain in effect for a specific period of time. This method relates producer deliveries to market requirements and ensures an even flow of grain from farms to primary elevators.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Traduction (Généralités)
CONT

En règle générale, les contingents sont relativement faibles au début d’une campagne, quand la moisson vient d’être faite, et ils augmentent lorsque les stocks sont en baisse dans les silos portuaires ou qu'il faut livrer le grain vendu. Suivant les besoins du marché, les contingents peuvent être limités à certains grades de céréales. Ils peuvent n’ être en vigueur que pour une période donnée. Cette formule permet d’établir une relation entre les livraisons des producteurs et les besoins du marché et assure un approvisionnement régulier des silos de collecte.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
OBS

The majority of the absence quotas are automatically created by the system. It is recognized in certain circumstances the calculation may needed to be changed (i.e. an employee is transferring in with quota balances (e.g. vacation]. In those instances a quota can be manually changed through the creation of the Quota Correction Infotype (number 2013). This allows the user to: add to the calculated balance; reduce from the calculated balance or replace the calculated balance.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

La plupart des contingents d’absences sont créés automatiquement par le système. On convient que dans certaines circonstances le calcul doit être modifié(comme la mutation d’arrivée d’un employé avec ses soldes de congés(p. ex. vacances). Dans ces cas, on peut modifier à la main un contingent en créant l'infotype Corrections de contingents(numéro 2013). Ainsi, l'utilisateur peut ajouter, retrancher au solde calculé, ou remplacer ce solde.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
  • Personnel Management (General)
CONT

An absence quota is an amount of leave an employee can use through absence recording. Absence Quotas include: Vacation; Sick Leave; Family Related; Marriage Leave; Foreign Service.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

Un contingent d’absences est une quantité de congés que l'employé réduit quand il inscrit des absences. Les contingents d’absences sont : Vacances, Congés de maladie, Obligations familiales, Congés de mariage, Service extérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
  • Personnel Management (General)
CONT

Attendance quotas allow a determination of a number of hours to be reduced through attendance recording. Currently the only attendance quota is to language training. A specific number of hours are created in a quota which gets reduced when an employee records attendance using Attendance type 6210 - Language Training Limited.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

Les contingents de présences indiquent le nombre d’heures que l'on peut défalquer dans les inscriptions de présences. Généralement, le seul contingent de présences existant est celui de la formation linguistique. Un nombre précis d’heures est placé dans un contingent qui se vide au fur et à mesure que l'employé inscrit des présences de type 6210-Formation linguistique limitée.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
  • Personnel Management (General)
CONT

The quota overview is a display summary of an employee's absence and attendance quotas including: types, descriptions, remaining balances, hours requested, etc. It provides single year views, monthly views, multiple year view etc. Additional details of the accruals can be viewed.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

La synthèse des contingents est un écran récapitulatif des contingents d’absences et de présences de l'employé fournissant les catégories, désignations, soldes, heures demandées, etc. Cet écran affiche une vue annuelle, des vues mensuelles, une vue pluriannuelle. On obtient aussi de l'information sur le cumul.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Operating Systems (Software)
OBS

Describes the movement of hours in and out of a quota (bank) of a certain type of leave.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

Décrit le mouvement d’heures entrées et soustraites dans la banque d’un type de «congé» particulier. Tous les types de congé seront affichés sous l'onglet information cumulé dans l'écran Synthèse des contingents, qui affiche le nombre total des heures par date et par type de congé.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1999-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Forestry Operations
Terme(s)-clé(s)
  • market clearing bid price

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Exploitation forestière
OBS

Mise en adjudication de contingents d’exploitation forestière, à la suite d’appels d’offres.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1996-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada. Revisions have been and will continue to be made to new and existing information (poultry, dairy, red meat and feed grains) in the next two fiscal years to improve client (over 3,000 users as of May 1995) service (e.g. new menu created to provide more information on domestic production allocation system).

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada. Des révisions ont été apportées aux renseignements sur la volaille, les produits laitiers, les viandes rouges et les céréales fourragères et continueront de l'être au cours des deux prochains exercices, et on ajoutera de nouvelles informations afin d’améliorer le service à la clientèle, qui, en mai 1995, se composait de plus de 3 000 utilisateurs(par exemple, un nouveau menu sera créé pour fournir plus d’information sur le système de répartition des contingents nationaux de production).

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1996-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Peace-Keeping Operations

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

C'est au Conseil de sécurité de déterminer l'importance et la préparation de ces contingents, et d’établir des plans qui prévoiraient leur action combinée.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1994-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
CONT

In emission trading, emitters acquire emission allowances as private assets that can be sold for money. If the allowances are granted free rather than auctioned, emission trading could indeed create windfall profits by converting public resources into transferable private assets.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
CONT

Si les contingents sont distribués sans frais plutôt que d’être vendus aux enchères, l'échange de droits d’émissions pourrait certes constituer une véritable aubaine.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1994-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

Heightened expectations will be difficult to meet, but they have been sustained by recent accomplishments: in the last few days of 1991, the Secretary General helped work out a negotiated solution to twelve years of insurgency in El Salvador; in earlier weeks, one of his representatives obtained the release of Western hostages held in Lebanon for several years; in January 1992, another UN diplomat secured a fragile ceasefire in the Yugoslav civil war and the UN Security Council held its first ever meeting at the Head of State or Government level; and now the UN is deploying some of the largest peacekeeping contingents ever in Yugoslavia and Cambodia.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

Le Conseil de sécurité des Nations unies a tenu sa première réunion de chefs d’État ou de gouvernement, et maintenant, l'ONU est en train de déployer les plus gros contingents de maintien de la paix de son histoire en Yougoslavie et au Cambodge.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1993-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Federal Administration
CONT

Departments will ensure that basic or supplementary quotas are not exceeded, and that individual records are established for each assignment....

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Administration fédérale
CONT

Les ministères doivent s’assurer que les contingents de base et supplémentaires sont respectés et que des dossiers sont établis pour chaque affectation. [...]

OBS

Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1993-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Federal Administration
CONT

Departments will ensure that basic or supplementary quotas are not exceeded, and that individual records are established for each assignment.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Administration fédérale
CONT

Les ministères doivent s’assurer que les contingents de base et supplémentaires sont respectés et que des dossiers sont établis pour chaque affectation.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1993-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Supplementary quotas (are) established for a specified period to meet unusual or non-recurring requirements.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

(Les) contingents supplémentaires sont fixés pour une période déterminée afin de répondre à des besoins particuliers ou non répétitifs.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1993-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
CONT

Assignments shall be made within quota limits established by the Secretary to the Treasury Board.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
CONT

Les affectations font l'objet de contingents établis par le Secrétaire du Conseil du Trésor.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1993-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

English equivalent obtained from Poultry Products Institute of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

La réserve d’appoint a été constituée pour corriger les déséquilibres dans les contingents provinciaux.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1993-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanics
CONT

A maintenance platoon should be established and equipped to carry out field repair of the battalion's vehicles and equipment...

OBS

United Nations. Aide Mémoire: Guidelines for Governments Contributing Troops to the United Nations Transition Assistance Group - Namibia, October 1988.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique
CONT

Une section d’entretien devrait être créée et équipée pour assurer la réparation sur le terrain des véhicules et du matériel du bataillon...

OBS

Nations Unies. Aide-mémoire : Principes directeurs à l'intention des gouvernements fournissant des contingents au groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition-Namibie, octobre 1988, p. 3.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1993-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
OBS

United Nations. Aide Mémoire: Guidelines for Governments Contributing Troops to the United Nations Transition Assistance Group - Namibia, October 1988, p. 3.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Nations Unies. Aide-mémoire : Principes directeurs à l'intention des gouvernements fournissant des contingents au groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition-Namibie, octobre 1988, p. 25.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1993-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
OBS

United Nations. Aide Mémoire: Guidelines for Governments Contributing Troops to the United Nations Transition Assistance Group - Namibia, October 1988, p. 16.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
OBS

Nations Unies. Aide-mémoire : Principes directeurs à l'intention des gouvernements fournissant des contingents au groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition-Namibie, octobre 1988, p. 16.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1993-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
CONT

While in UNEF line contingents are responsible for mainly first-line maintenance...

OBS

United Nations. Material on United Nations Observer Missions and Peace-keeping Forces Authorized by the Security Council, 16 July 1979, p. 64.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
CONT

Alors que les contingents de ligne de la FUNU n’ assurent principalement que les opérations d’entretien de première ligne [...]

OBS

Nations Unies. Documentation concernant les missions d’observation et les forces de maintien de la paix de l’ONU autorisées par le Conseil de sécurité, 16 juillet 1979, p. 70.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1993-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
OBS

United Nations. Aide Mémoire : Guidelines for Governments contributing Troops to the United Nations Transition Assistance Group - Namibia, October 1988, p. 19.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
OBS

Nations Unies. Aide-mémoire : Principes directeurs à l'intention des gouvernements fournissant des contingents au groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition-Namibie, octobre 1988, p. 19.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1993-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (Military)
CONT

National contingent Commanders should ensure that uniforms worn by the members of their national contingents are in accordance with the dress regulations applicable to their respective contingents in accordance with the Peace-keeping Force dress regulations.

OBS

United Nations. Reference Guide for Peace-keeping Forces, June 1974, p. A-10

Français

Domaine(s)
  • Habillement (Militaire)
CONT

Les commandants des contingents nationaux doivent s’assurer que les uniformes portés par les membres de leur contingent sont conformes aux règlements applicables audit contingent, selon les ordres de tenue ci-dessous de la Force du maintien de la paix.

OBS

Nations Unies. Manuel de référence pour les forces de maintien de la paix, juin 1974, p. A-12.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1993-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
OBS

United Nations. Aide Mémoire: Guidelines for Governments Troops to the United Nations Transition Assistance Group - Namibia, October 1988, p. 4.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Nations Unies. Aide-mémoire : Principes directeurs à l'intention des gouvernements fournissant des contingents au groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition-Namibie, octobre 1988, p. 4.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1992-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Économique
DEF

Part des dépenses encourues par les États fournissant des contingents qui n’ est pas compensée par les taux standard de remboursement.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1991-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Trade
  • Farm Management and Policy

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce
  • Gestion et politique agricole
OBS

Contingents d’importation.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1985-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Cinematography
OBS

"screen time" in GATT, Article IV (a): Screen quotas may require the exhibition of cinematograph films of national origin during a specified minimum proportion of the total screen time actually utilized, over a specified period of not less than one year, in the commercial exhibition of all films of whatever origin, and shall be computed on the basis of screen time per theatre per year or the equivalent thereof.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Cinématographie
OBS

"temps de projection" dans GATT, Article IV a) : Les contingents à l'écran pourront comporter l'obligation de projeter, pour une période déterminée d’au moins un an, des films d’origine nationale pendant une fraction minimum du temps total de projection effectivement utilisé pour la présentation commerciale des films de toute origine; ces contingents seront fixés d’après le temps annuel de projection de chaque salle ou d’après son équivalent.

OBS

screen quota : contingent à l’écran; screen time : temps de projection.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1980-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Logic (Philosophy)
CONT

One of the fundamental principles governing identity is that of substitutivity - or, as it might well be called, that of indiscernibility of identicals. It provides that, given a true statement of identity, one of its two terms may be substituted for the other in any true statement and the result will be true.

Français

Domaine(s)
  • Logique (Philosophie)
CONT

Le principe de substitutivité est assimilé par Quine au principe d’indiscernabilité des identiques. Toute la difficulté est de maintenir ce principe tout en ne retombant pas dans la distinction entre attributs essentiels et attributs contingents des objets(...)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
DEF

Being or occurring within the boundaries of Europe or between countries of Europe.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
CONT

Le libre-échange intraeuropéen s’est accompagné du maintien de contingents à l'égard des produits en provenance de la zone dollar.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :