TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CONTINUATION REGULIERE [2 fiches]

Fiche 1 2002-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Loans
CONT

Pure continuation occurs when a student returns to studies before 6 months from the previous PSED (period of studies end date) and submits a Confirmation of Enrolment within 4 months from the current PSCD (period of studies commencement date).

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Prêts et emprunts
CONT

Une continuation régulière survient lorsqu'un étudiant retourne aux études moins de six mois après la précédente DFPE(date de fin de la période d’études) et présente une Confirmation d’inscription dans les quatre mois suivant la DCPE(date de commencement de la période d’études) en cours.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Education (General)
DEF

The extension or restoration of a CSL's (Canada Student Loan) interest-free status. There are two types of continuation: pure continuation and late continuation.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Prolongation ou rétablissement d’une exonération d’intérêts à l'égard d’un PEC(prêt d’études canadien). Il existe deux types de continuation :continuation régulière et continuation tardive.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :