TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONTINUITE UNIFORME [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Structural Framework
- Architectural Design
- Vulcanology and Seismology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- soft storey
1, fiche 1, Anglais, soft%20storey
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- soft story 2, fiche 1, Anglais, soft%20story
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The term "soft-story" refers to one level of a building that is significantly more flexible or weak in lateral load resistance than the stories above it and the floors or the foundation below it ... 2, fiche 1, Anglais, - soft%20storey
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
soft storey collapse, soft storey effect, soft storey failure 3, fiche 1, Anglais, - soft%20storey
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Charpentes
- Conception architecturale
- Volcanologie et sismologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étage souple
1, fiche 1, Français, %C3%A9tage%20souple
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- étage mou 2, fiche 1, Français, %C3%A9tage%20mou
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le problème de l’étage souple est très répandu au sein des effondrements de bâtiments. En effet, il apparaît lorsqu’il y a une différence de rigidité entre les étages et cet étage en particulier. Il s’agit en général du rez-de-chaussée où, pour gagner de l’espace, on retire des éléments porteurs de la structure. Cet étage est parfois la cause d’effondrement d’un bâtiment. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9tage%20souple
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le principe de distribution continue et uniforme des éléments résistants de la structure primaire demande d’assurer une continuité des colonnes et des murs structurels, sous peine de créer la situation d’«étage mou» [...] 4, fiche 1, Français, - %C3%A9tage%20souple
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
défaillance d’étage souple, effondrement d’étage souple 5, fiche 1, Français, - %C3%A9tage%20souple
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mixing efficiency 1, fiche 2, Anglais, mixing%20efficiency
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- efficiency of mixing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étalement granulométrique
1, fiche 2, Français, %C3%A9talement%20granulom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- degré de mélange 2, fiche 2, Français, degr%C3%A9%20de%20m%C3%A9lange
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Degré de mélange des classes de taille des matériaux sédimentaires. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9talement%20granulom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un bon étalement suppose une répartition plus ou moins uniforme des matériaux grossiers aux fins; un étalement médiocre implique un matériau de granulométrie homogène ou une absence de continuité dans la répartition. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9talement%20granulom%C3%A9trique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- grading 1, fiche 3, Anglais, grading
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Degree of mixing of size classes in sedimentary material. Well graded implies a more or less uniform distribution from coarse to fine; poorly graded implies uniformity in size or lack of a continuous distribution. 1, fiche 3, Anglais, - grading
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étalement granulométrique
1, fiche 3, Français, %C3%A9talement%20granulom%C3%A9trique
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Degré de mélange des classes de taille des matériaux sédimentaires. Un bon étalement suppose une répartition plus ou moins uniforme des matériaux grossiers aux fins; un étalement médiocre implique un matériau de granulométrie homogène ou une absence de continuité dans la répartition. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9talement%20granulom%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé par l’Organisation météorologique mondiale. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9talement%20granulom%C3%A9trique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gradación granulométrica
1, fiche 3, Espagnol, gradaci%C3%B3n%20granulom%C3%A9trica
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grado de mezcla de los distintos tamaños de material sedimentario. Una buena gradación implica una distribución más o menos uniforme de grueso a fino; una gradación mediocre implica uniformidad de tamaño o ausencia de continuidad en la gradación. 1, fiche 3, Espagnol, - gradaci%C3%B3n%20granulom%C3%A9trica
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- uniform
1, fiche 4, Anglais, uniform
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- uniforme
1, fiche 4, Français, uniforme
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qui présente des éléments tous semblables. 1, fiche 4, Français, - uniforme
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
continuité, convergence, fonction, loi, mouvement uniforme. 1, fiche 4, Français, - uniforme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


