TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONTRACEPTION [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Movements
- Reproduction (Medicine)
- Health Law
- Family Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reproductive justice
1, fiche 1, Anglais, reproductive%20justice
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reproductive justice is a human-rights social movement that aims for the complete physical, mental, spiritual, political, social, and economic well-being of women, girls, Two-Spirit, trans and non-binary people. Reproductive justice is based on the protection of one's reproductive rights, in other words, of one's rights to make decisions concerning one's health, sexuality and reproduction. 2, fiche 1, Anglais, - reproductive%20justice
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Reproductive justice can be achieved through contraception, comprehensive sex education, recognizing and responding to family violence, and perinatal care. 2, fiche 1, Anglais, - reproductive%20justice
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Reproduction (Médecine)
- Droit de la santé
- Droit de la famille (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- justice reproductive
1, fiche 1, Français, justice%20reproductive
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La justice reproductive est un mouvement social lié aux droits de la personne qui vise le bien-être complet sur le plan physique, mental, spirituel, politique, social et économique des femmes, des filles, des personnes bispirituelles, transgenres et non binaires. La justice reproductive est fondée sur la protection des droits reproductifs, autrement dit, du droit de prendre des décisions concernant sa santé, sa sexualité et sa reproduction. 2, fiche 1, Français, - justice%20reproductive
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La protection des droits reproductifs se fait notamment grâce à la contraception, à l'éducation sexuelle, à la reconnaissance de la violence familiale ainsi qu'à la réaction face à celle-ci, et aux soins périnataux. 2, fiche 1, Français, - justice%20reproductive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Reproduction (Medicine)
- The Genitals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-hormonal treatment
1, fiche 2, Anglais, non%2Dhormonal%20treatment
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- non-hormonal therapy 1, fiche 2, Anglais, non%2Dhormonal%20therapy
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Non-hormonal treatments, including SSRIs [selective serotonin reuptake inhibitors] and SNRIs [serotonin and norepinephrine reuptake inhibitors] like Citalopram and Gabapentin, offer alternatives to hormone therapy and help reduce VMS [vasomotor symptoms] frequency and intensity. 2, fiche 2, Anglais, - non%2Dhormonal%20treatment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Reproduction (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traitement non hormonal
1, fiche 2, Français, traitement%20non%20hormonal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- traitement sans hormones 2, fiche 2, Français, traitement%20sans%20hormones
correct, nom masculin
- thérapie non hormonale 1, fiche 2, Français, th%C3%A9rapie%20non%20hormonale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les traitements non hormonaux offrent l'avantage d’être administrés uniquement pendant la menstruation et d’être particulièrement utiles chez la femme qui n’ a pas besoin de contraception ou ne désire pas recevoir d’hormonothérapie. 1, fiche 2, Français, - traitement%20non%20hormonal
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- traitement sans hormone
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Problems
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reproductive coercion
1, fiche 3, Anglais, reproductive%20coercion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Reproductive coercion occurs any time someone pressures another person about their reproductive decision-making, or takes steps that make it harder for that person to freely exercise their reproductive choice(s). 2, fiche 3, Anglais, - reproductive%20coercion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coercition reproductive
1, fiche 3, Français, coercition%20reproductive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sabotage de la contraception, pressions ou menaces pour qu'une femme tombe enceinte alors qu'elle ne le souhaite pas ou, au contraire, pour qu'elle mette fin à une grossesse qu'elle désire poursuivre. Ces comportements, s’ils ne sont pas nouveaux, commencent seulement à être étudiés dans le spectre des violences faites aux femmes. Et ce n’ est que tout récemment que des chercheurs ont mis des mots pour les décrire : coercition reproductive. 2, fiche 3, Français, - coercition%20reproductive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Genitourinary Tract
- Medical Staff
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gynecologist
1, fiche 4, Anglais, gynecologist
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gynaecologist 2, fiche 4, Anglais, gynaecologist
correct, Grande-Bretagne
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A physician] concerned with diseases of the female genital tract, as well as endocrinology and reproductive physiology of the female. 3, fiche 4, Anglais, - gynecologist
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Appareil génito-urinaire
- Personnel médical
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gynécologue
1, fiche 4, Français, gyn%C3%A9cologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Médecin spécialiste de l’appareil génital féminin. 2, fiche 4, Français, - gyn%C3%A9cologue
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreux motifs pour aller consulter un gynécologue. Citons notamment : une affection du sein(comme une grosseur) ;un problème à l'utérus ou au vagin(tels que des douleurs, des saignements, des pertes anormales) ;un besoin de contraception(pilule, stérilet, etc) ;la consultation d’un gynécologue en cas de grossesse, pour un suivi; lors de la ménopause; ou encore en cas de problème de fertilité. 3, fiche 4, Français, - gyn%C3%A9cologue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Birth Rate
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- baby bust
1, fiche 5, Anglais, baby%20bust
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- demographic winter 2, fiche 5, Anglais, demographic%20winter
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A sudden decline in the birth rate. 3, fiche 5, Anglais, - baby%20bust
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The aging of the U.S. population is partly a result of the "baby bust" of the 1970's. Very low levels of fertility persisted during 1977, but the rates have begun to climb slightly. 3, fiche 5, Anglais, - baby%20bust
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1972, patterned on its antonym BABY BOOM. 3, fiche 5, Anglais, - baby%20bust
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Natalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hiver démographique
1, fiche 5, Français, hiver%20d%C3%A9mographique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- effondrement de la natalité 2, fiche 5, Français, effondrement%20de%20la%20natalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Baisse de natalité. 1, fiche 5, Français, - hiver%20d%C3%A9mographique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On a donc des raisons de penser que la contraception fait des progrès au Japon; mais il est significatif que, dans un premier temps, il aura fallu quinze à vingt millions d’avortements pour amener l'effondrement souhaité de la natalité. 2, fiche 5, Français, - hiver%20d%C3%A9mographique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medication
- Reproduction (Medicine)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hormonal contraception
1, fiche 6, Anglais, hormonal%20contraception
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hormonal pregnancy prevention 2, fiche 6, Anglais, hormonal%20pregnancy%20prevention
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Venous thromboembolism (VTE) remains a rare but serious complication in women who use hormonal contraception. 3, fiche 6, Anglais, - hormonal%20contraception
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Médicaments
- Reproduction (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contraception hormonale
1, fiche 6, Français, contraception%20hormonale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il existe plusieurs mythes et inquiétudes sur la contraception hormonale, surtout en ce qui a trait aux nouvelles générations de contraceptifs oraux combinés et aux nouvelles formes de contraception hormonale. 2, fiche 6, Français, - contraception%20hormonale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- male contraception
1, fiche 7, Anglais, male%20contraception
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The most common kinds of male contraception include condoms, withdrawal/pulling out, outercourse and vasectomy ... Other forms of male contraception are in various stages of research and development ... 2, fiche 7, Anglais, - male%20contraception
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- contraception masculine
1, fiche 7, Français, contraception%20masculine
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La contraception masculine est une pratique très ancienne, même si sa médicalisation est plus récente. Les enquêtes montrent que si «une pilule pour homme» existait, elle serait accueillie positivement par la majorité des hommes et des femmes. 2, fiche 7, Français, - contraception%20masculine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-12-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Genitourinary Surgery
- Reproduction (Medicine)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sterilization
1, fiche 8, Anglais, sterilization
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A procedure by which a human or other animal is made incapable of reproduction. 2, fiche 8, Anglais, - sterilization
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the United States, the eugenics movement played a role in public policies on immigration, interracial marriage and the mandatory sterilization of so-called defectives. 3, fiche 8, Anglais, - sterilization
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This is the most drastic method of contraception in use ... it is nearly always final and irrevocable. 4, fiche 8, Anglais, - sterilization
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- sterilisation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chirurgie génito-urinaire
- Reproduction (Médecine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- stérilisation
1, fiche 8, Français, st%C3%A9rilisation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Suppression définitive, accidentelle ou intentionnelle de la capacité de procréer. 2, fiche 8, Français, - st%C3%A9rilisation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Comme moyen de contraception, la stérilisation en est le plus radical [...] Elle est efficace et irréversible. 3, fiche 8, Français, - st%C3%A9rilisation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Cirugía genitourinaria
- Reproducción (Medicina)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- esterilización
1, fiche 8, Espagnol, esterilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Reproduction (Medicine)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- copper intrauterine device
1, fiche 9, Anglais, copper%20intrauterine%20device
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- copper IUD 1, fiche 9, Anglais, copper%20IUD
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The copper intrauterine device (IUD) is a small, plastic and copper device that can be fitted into your womb by a doctor or nurse within five days of having unprotected sex or sometimes even longer depending on the length of your normal menstrual cycle. 1, fiche 9, Anglais, - copper%20intrauterine%20device
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Reproduction (Médecine)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- stérilet au cuivre
1, fiche 9, Français, st%C3%A9rilet%20au%20cuivre
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- dispositif intra-utérin au cuivre 2, fiche 9, Français, dispositif%20intra%2Dut%C3%A9rin%20au%20cuivre
correct, nom masculin
- DIU au cuivre 3, fiche 9, Français, DIU%20au%20cuivre
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le stérilet au cuivre est indiqué comme une méthode de contraception alternative aux contraceptifs chimiques, notamment aux méthodes de contraception orale en prévention de leurs effets indésirables à court ou long terme. 2, fiche 9, Français, - st%C3%A9rilet%20au%20cuivre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vulvovaginitis
1, fiche 10, Anglais, vulvovaginitis
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of the vulva and vagina, or of the vulvovaginal glands. 1, fiche 10, Anglais, - vulvovaginitis
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vulvovaginite
1, fiche 10, Français, vulvovaginite
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Inflammation de la vulve et du vagin. 2, fiche 10, Français, - vulvovaginite
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Candidoses génitales favorisées par le diabète, la grossesse, la contraception orale, l'antibiothérapie, la vulvovaginite se traduit par des brûlures et prurit tenace, la vulve est érythémateuse. 1, fiche 10, Français, - vulvovaginite
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- vulvo-vaginite
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hormone pill 1, fiche 11, Anglais, hormone%20pill
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pilule hormonale 1, fiche 11, Français, pilule%20hormonale
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans les années 1960, l'avènement de la pilule hormonale destinée aux femmes marquait un tournant dans l'ère moderne de la contraception. 2, fiche 11, Français, - pilule%20hormonale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gluteus
1, fiche 12, Anglais, gluteus
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any of three large muscles of the buttocks: a) gluteus maximus, b) gluteus medius, c) gluteus minimus 2, fiche 12, Anglais, - gluteus
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fessier
1, fiche 12, Français, fessier
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- muscle fessier 2, fiche 12, Français, muscle%20fessier
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Muscle de la fesse. 1, fiche 12, Français, - fessier
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Depuis avril 1997, le Dépo-Provéra est officiellement accepté au Canada comme méthode de contraception. [II] est [administré] par injection intramusculaire profonde dans le bras ou encore dans le muscle fessier. 2, fiche 12, Français, - fessier
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Grand, moyen, petit fessier. 1, fiche 12, Français, - fessier
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-09-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- birth control method
1, fiche 13, Anglais, birth%20control%20method
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- contraceptive method 2, fiche 13, Anglais, contraceptive%20method
correct
- fertility-control method 3, fiche 13, Anglais, fertility%2Dcontrol%20method
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- birth-control method
- fertility control method
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- méthode anticonceptionnelle
1, fiche 13, Français, m%C3%A9thode%20anticonceptionnelle
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- méthode de contraception 2, fiche 13, Français, m%C3%A9thode%20de%20contraception
correct, nom féminin
- méthode contraceptive 3, fiche 13, Français, m%C3%A9thode%20contraceptive
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Méthode temporaire et réversible visant à prévenir la fécondation d’un ovule par un spermatoizoïde ou, de manière plus générale, la grossesse. 4, fiche 13, Français, - m%C3%A9thode%20anticonceptionnelle
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On parle de «stérilisation» et non de «contraception» lorsque les procédés utilisés sont irréversibles. 4, fiche 13, Français, - m%C3%A9thode%20anticonceptionnelle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- método anticonceptivo
1, fiche 13, Espagnol, m%C3%A9todo%20anticonceptivo
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-04-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- levonorgestrel
1, fiche 14, Anglais, levonorgestrel
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A synthetic progestational hormone with actions similar to those of progesterone and about twice as potent as its racemic or (+-)-isomer (norgestrel). 2, fiche 14, Anglais, - levonorgestrel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
It is used for contraception, control of menstrual disorders, and treatment of endometriosis. 2, fiche 14, Anglais, - levonorgestrel
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C21H28O2 3, fiche 14, Anglais, - levonorgestrel
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lévonorgestrel
1, fiche 14, Français, l%C3%A9vonorgestrel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Hormone synthétique progestative ayant des actions semblables à ceux de la progestérone et environ deux fois plus efficace que son racémique ou (+-)-isomére (norgestrel). 2, fiche 14, Français, - l%C3%A9vonorgestrel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il est employé pour la contraception, la lutte contre les désordres menstruels, et le traitement de l'endométriose. 2, fiche 14, Français, - l%C3%A9vonorgestrel
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C21H28O2 3, fiche 14, Français, - l%C3%A9vonorgestrel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- levonorgestrel
1, fiche 14, Espagnol, levonorgestrel
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fecundability
1, fiche 15, Anglais, fecundability
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The probability of a woman conceiving within a given period of time, especially during a specific month or menstrual cycle. 2, fiche 15, Anglais, - fecundability
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fécondabilité
1, fiche 15, Français, f%C3%A9condabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Probabilité mensuelle de conception en l'absence de contraception, hors de la période de gestation et de la période stérile temporaire suivant la fin d’une grossesse. 2, fiche 15, Français, - f%C3%A9condabilit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- fecundabilidad
1, fiche 15, Espagnol, fecundabilidad
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Probabilidad que tiene una mujer de concebir durante un ciclo menstrual. 2, fiche 15, Espagnol, - fecundabilidad
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Se conoce que el tabaquismo tiene efectos negativos sobre el aparato reproductor femenino: reduce la fertilidad (habilidad para reproducirse) y la fecundabilidad (probabilidad de concebir en un ciclo menstrual determinado). 3, fiche 15, Espagnol, - fecundabilidad
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-01-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- inherited gene syndrome
1, fiche 16, Anglais, inherited%20gene%20syndrome
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A person who has a specific inherited gene syndrome (such as Familial Adenomatous Polyposis (FAP) or Hereditary Non-Polyposis Colon Cancer (HNPCC) is at increased risk for developing colorectal cancer. People with a significant family history of colorectal cancer (as defined by cancer or polyps in a first-degree relative younger than 60 or two first-degree relatives of any age) are also at increased risk for developing colorectal cancer. 2, fiche 16, Anglais, - inherited%20gene%20syndrome
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- syndrome héréditaire
1, fiche 16, Français, syndrome%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Trois types différents de syndrome héréditaire ont été décrits : des syndromes familiaux de cancers spécifiques du siège(ovaire seulement), des syndromes familiaux comportant à la fois des tumeurs du sein et de l'ovaire, des syndromes familiaux prédisposants au cancer colique et au cancer ovarien. Sur le plan de la prévention, on a pu proposer dans ces familles à risque, soit une contraception orale(diminution du risque de 50 % pour certaines études), soit un geste chirurgical(ovariectomie éventuellement associée à une hystérectomie totale). 2, fiche 16, Français, - syndrome%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
héréditaire : [Transmis] aux descendants des caractères normaux ou pathologiques des ascendants par l’intermédiaire des gènes. 3, fiche 16, Français, - syndrome%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
syndrome héréditaire : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 4, fiche 16, Français, - syndrome%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Medication
- Reproduction (Medicine)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- postcoital douche 1, fiche 17, Anglais, postcoital%20douche
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
(The purpose of the postcoital douche) is two-fold: to physically remove spermatozoa from the vagina by a cleansing action and ... to introduce some mildly spermicidal substance into the vagina ... Douching with various solutions is an ancient postcoital contraceptive technique that is totally worthless. Current research has demonstrated that sperm may be found in the endocervix beyond the reach of the douche solution within 90 seconds after ejaculation. 1, fiche 17, Anglais, - postcoital%20douche
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Médicaments
- Reproduction (Médecine)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- douche vaginale
1, fiche 17, Français, douche%20vaginale
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
C'est une des plus anciennes méthodes(de contraception) et des plus simples. Elle consiste en une hygiène banale : se laver après le rapport sexuel. On utilise [...] des canules munies de poires ou des poches suspendues [...] On se sert d’aqua simple à laquelle on peut ajouter un spermicide [...] 1, fiche 17, Français, - douche%20vaginale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- method of birth control 1, fiche 18, Anglais, method%20of%20birth%20control
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- méthode de limitation des naissances
1, fiche 18, Français, m%C3%A9thode%20de%20limitation%20des%20naissances
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Par contraception, nous entendons l'utilisation de tous procédés destinés à empêcher [...] la fécondation [...] Toutes les autres méthodes de limitation des naissances, qu'il s’agisse de l'«avortement» [...] ou de la stérilisation [...] n’ ont pas droit de cité dans ce livre. 1, fiche 18, Français, - m%C3%A9thode%20de%20limitation%20des%20naissances
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-01-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Medication
- Pregnancy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- oral contraception
1, fiche 19, Anglais, oral%20contraception
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[The booklet presents] benefits of taking oral contraception other than birth control. Benefits include protective effects against developing cancer of the ovaries or uterus lining ... 1, fiche 19, Anglais, - oral%20contraception
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Médicaments
- Grossesse
Fiche 19, La vedette principale, Français
- contraception orale
1, fiche 19, Français, contraception%20orale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le bilan risque/bénéfice de la contraception orale reste donc largement bénéfique; nos résultats n’ amènent pas à le remettre en cause. 2, fiche 19, Français, - contraception%20orale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-01-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Statistics
- Reproduction (Medicine)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Pearl pregnancy index
1, fiche 20, Anglais, Pearl%20pregnancy%20index
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Pearl index 1, fiche 20, Anglais, Pearl%20index
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The Pearl pregnancy rate is the standard method for comparison of effectiveness. This measures the number of pregnancies that occur for each contraceptive method if used by 100 women for one year. 1, fiche 20, Anglais, - Pearl%20pregnancy%20index
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Statistique
- Reproduction (Médecine)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- indice de Pearl
1, fiche 20, Français, indice%20de%20Pearl
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'efficacité d’un système contraceptif est classiquement évaluée par la détermination de l'indice de Pearl. Exprimé en pourcentage-année-femme, il correspond au nombre de grossesses observées au cours d’une contraception d’une durée de 1 an chez 100 femmes. Un indice de Pearl compris entre O et 0, 4 correspond à une efficacité correcte. 1, fiche 20, Français, - indice%20de%20Pearl
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Medication
- Reproduction (Medicine)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- emergency contraceptive pill
1, fiche 21, Anglais, emergency%20contraceptive%20pill
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ECP 1, fiche 21, Anglais, ECP
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- emergency oral contraceptive pill 2, fiche 21, Anglais, emergency%20oral%20contraceptive%20pill
- morning-after pill 3, fiche 21, Anglais, morning%2Dafter%20pill
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
There are two types of emergency contraceptive pills. One type uses hormones that are the same type and dose as hormones used in some kinds of ordinary birth control pills. These hormones are called estrogen and progestin. ... Some people call emergency contraceptive pills "morning after pills." But you do not have to wait until the morning after. You can start the pills right away or up to three days after you have had unprotected sex ... Therapy is more effective the earlier it is initiated within the 72 hour window. 4, fiche 21, Anglais, - emergency%20contraceptive%20pill
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- morning after pill
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Médicaments
- Reproduction (Médecine)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- contraceptif d'urgence
1, fiche 21, Français, contraceptif%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- contraceptif oral d'urgence 1, fiche 21, Français, contraceptif%20oral%20d%27urgence
nom masculin
- pilule du lendemain 1, fiche 21, Français, pilule%20du%20lendemain
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les pharmaciens pourraient bientôt avoir le droit de prescrire la «pilule du lendemain» grâce à une modification au Règlement sur les actes visés à l'article 31 de la Loi médicale qui peuvent être posés par des classes de personnes autres que des médecins. [...] D'entrée de jeu, l'OIIQ [Ordre des infirmières et infirmiers du Québec] s’est dit favorable à ce projet, car il accroît l'accessibilité de la contraception orale d’urgence(COU). 1, fiche 21, Français, - contraceptif%20d%27urgence
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Sexology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- coitus interruptus 1, fiche 22, Anglais, coitus%20interruptus
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- withdrawal 2, fiche 22, Anglais, withdrawal
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
This method of contraception (surely the oldest in the world), is described as the withdrawal of the penis from the vagina just prior to ejaculation so that the semen is not deposited in or near the vagina. 3, fiche 22, Anglais, - coitus%20interruptus
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Sexologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- coït interrompu
1, fiche 22, Français, co%C3%AFt%20interrompu
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- retrait 2, fiche 22, Français, retrait
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Le coït interrompu] est la méthode [de contraception] la plus ancienne. Elle consiste dans le retrait du partenaire masculin à l'instant précis où il sent que l'éjaculation du sperme va se produire. 1, fiche 22, Français, - co%C3%AFt%20interrompu
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- vaginal barrier
1, fiche 23, Anglais, vaginal%20barrier
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The research design for clinical trials of the female condom did not include randomization with another contraceptive method, so no one can definitely determine its contraceptive efficacy. Less formal comparisons with studies of other barrier methods reveal that the contraceptive efficacy of the female condom during typical use is not different from that of other vaginal barrier methods among US women. 2, fiche 23, Anglais, - vaginal%20barrier
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- barrière vaginale
1, fiche 23, Français, barri%C3%A8re%20vaginale
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Trois types de barrières devraient à court et à long terme empêcher ou prévenir l’infection par le VIH : des barrières physiques, immunologiques et chimiques. ["VIH/sida - Une approche multidisciplinaire", sous la direction de Mary Reidy et Marie-Elizabeth Taggart - Gaëtan Morin éditeur, 1995, p. 576] 2, fiche 23, Français, - barri%C3%A8re%20vaginale
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Une contraception de barrière réduit significativement le risque de stérilité tubaire... ["Les MTS", R. Mousset et J. C. Pechere, edisem, 1990, p. 431] 2, fiche 23, Français, - barri%C3%A8re%20vaginale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-12-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Medication
- Reproduction (Medicine)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- contragestion pill 1, fiche 24, Anglais, contragestion%20pill
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Like abortionists the world over, he employs euphemisms and technospeak to hide the ugly realities of his work from himself and his readers. He prefers the term "unpregnancy pill" to "abortion pill," a term coined by the media when RU-486 was first introduced to the world in 1985. He labels the pill's overall effect as "contragestion," rather than "abortion" (which it truly is: abortion is the abnormal termination of a pregnancy). 1, fiche 24, Anglais, - contragestion%20pill
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Médicaments
- Reproduction (Médecine)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pilule de contragestion
1, fiche 24, Français, pilule%20de%20contragestion
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit pour l'heure du RU486, utilisable pour la contraception et pour les avortements. 2, fiche 24, Français, - pilule%20de%20contragestion
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-12-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Medication
- Reproduction (Medicine)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- contragestion
1, fiche 25, Anglais, contragestion
proposition
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- counter-gestation 2, fiche 25, Anglais, counter%2Dgestation
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Médicaments
- Reproduction (Médecine)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- contragestion
1, fiche 25, Français, contragestion
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Interruption de grossesse par médicament. 2, fiche 25, Français, - contragestion
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Quelles seront, à terme, les conséquences de l'utilisation du RU 486 ? Les femmes continueront-elles à prendre la pilule [...] ? La contragestion va-t-elle progressivement prendre le pas sur la contraception ? 3, fiche 25, Français, - contragestion
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- contraceptive device
1, fiche 26, Anglais, contraceptive%20device
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A mechanical means of preventing conception, as a condom, diaphragm, or intrauterine device. 1, fiche 26, Anglais, - contraceptive%20device
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dispositif de contraception
1, fiche 26, Français, dispositif%20de%20contraception
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Contraceptif : Dispositif de contraception, préservatif, diaphragme, pilule anticonceptionnelle, pilule «du lendemain», spermicides. 1, fiche 26, Français, - dispositif%20de%20contraception
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- diaphragm
1, fiche 27, Anglais, diaphragm
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A diaphragm is a soft rubber cup with a flexible rim that is placed in the vagina before intercourse to prevent pregnancy. It covers the woman's cervix (the opening to the uterus), creating a barrier to stop sperm from entering the uterus and fertilizing the egg. 1, fiche 27, Anglais, - diaphragm
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 27, La vedette principale, Français
- diaphragme
1, fiche 27, Français, diaphragme
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le diaphragme est un autre moyen de contraception féminine. C'est une coupelle en caoutchouc très fin, de 5 à 10 cm dont les pourtours sont fermes et flexible. La taille à utiliser est déterminée par un médecin en fonction des dimensions du vagin. 1, fiche 27, Français, - diaphragme
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1992-09-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Medication
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- acitretin 1, fiche 28, Anglais, acitretin
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
New systemic therapy for the treatment of psoriasis. 1, fiche 28, Anglais, - acitretin
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 28, La vedette principale, Français
- acitrétine
1, fiche 28, Français, acitr%C3%A9tine
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Métabolite actif de l'étrétinate(Tigason) normalisant les processus de prolifération cellulaire, de différenciation et de kératinisation de l'épiderme chez les sujets atteints de psoriasis et de troubles de la kératinisation, ayant l'avantage par rapport à l'étrétinate de ne pas s’accumuler dans l'organisme d’où un raccourcissement important de la durée de contraception chez la femme en âge de procréer(2 mois au lieu de 2 ans). 1, fiche 28, Français, - acitr%C3%A9tine
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


