TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONTRACTER MARIAGE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Official Documents
- Social Law
- Islamism
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- short-term marriage contract
1, fiche 1, Anglais, short%2Dterm%20marriage%20contract
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Inside the Islamic Republic, sigheh marriages are controversial. Critics complain that they are a form of legalised prostitution, while supporters argue that the short-term marriage contracts (which can last anywhere from a few minutes to 99 years) are a pragmatic loophole in a country that criminalises extra-marital sex; offering legitimacy and a right to inheritance for children. 1, fiche 1, Anglais, - short%2Dterm%20marriage%20contract
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Documents officiels
- Droit social
- Mahométisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrat de mariage de plaisir
1, fiche 1, Français, contrat%20de%20mariage%20de%20plaisir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Pratique qui] consiste à contracter un mariage musulman pour une durée déterminée convenue entre l'homme et la femme. Une union allant d’une heure minimum, à un jour, à une semaine, et jusqu'à 99 ans au maximum, et pouvant être immédiatement consommée. 1, fiche 1, Français, - contrat%20de%20mariage%20de%20plaisir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Derecho social
- Islamismo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- contrato matrimonial a corto plazo
1, fiche 1, Espagnol, contrato%20matrimonial%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En algunos países son posibles los matrimonios temporarios a través de un contrato matrimonial a corto plazo, conocido como "siqueh" en Medio Oriente y el norte de África. Esto, combinado con una edad legal baja para el matrimonio, significa que es posible sortear el acto ilegal de la prostitución infantil. 1, fiche 1, Espagnol, - contrato%20matrimonial%20a%20corto%20plazo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- marriageability
1, fiche 2, Anglais, marriageability
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The quality or state of being of appropriate age for marriage. 2, fiche 2, Anglais, - marriageability
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nubilité
1, fiche 2, Français, nubilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
État d’une personne en âge de contracter légalement le mariage. 2, fiche 2, Français, - nubilit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nubilité : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - nubilit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- valid marriage
1, fiche 3, Anglais, valid%20marriage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In "Moss v. Moss," Sir F.H. Jeune O. summed up the requirements of a valid marriage as follows: There must be the voluntary consent of both parties. There must be compliance with the legal requirements of publication and solemnization, so far as the law deems it essential. There must not be incapacity in the parties to marry either as respects age or physical capability or as respects relationship by blood or marriage. 2, fiche 3, Anglais, - valid%20marriage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mariage valide
1, fiche 3, Français, mariage%20valide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mariage qui satisfait aux conditions essentielles à sa validité, soit la capacité juridique des parties de le contracter, leur capacité mentale d’y consentir et leur capacité physique de le consommer. 2, fiche 3, Français, - mariage%20valide
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mariage valide : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - mariage%20valide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ability to contract marriage
1, fiche 4, Anglais, ability%20to%20contract%20marriage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ability to enter into a marriage contract 1, fiche 4, Anglais, ability%20to%20enter%20into%20a%20marriage%20contract
correct
- ability to enter into marriage 1, fiche 4, Anglais, ability%20to%20enter%20into%20marriage
correct
- capacity to contract marriage 1, fiche 4, Anglais, capacity%20to%20contract%20marriage
correct
- capacity to enter into a marriage contract 1, fiche 4, Anglais, capacity%20to%20enter%20into%20a%20marriage%20contract
correct
- capacity to enter into marriage 1, fiche 4, Anglais, capacity%20to%20enter%20into%20marriage
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- capacité de contracter mariage
1, fiche 4, Français, capacit%C3%A9%20de%20contracter%20mariage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
capacité de contracter mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 4, Français, - capacit%C3%A9%20de%20contracter%20mariage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inability to contract marriage
1, fiche 5, Anglais, inability%20to%20contract%20marriage
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- inability to enter into a marriage contract 1, fiche 5, Anglais, inability%20to%20enter%20into%20a%20marriage%20contract
correct
- inability to enter into marriage 1, fiche 5, Anglais, inability%20to%20enter%20into%20marriage
correct
- incapacity to contract marriage 1, fiche 5, Anglais, incapacity%20to%20contract%20marriage
correct
- incapacity to enter into a marriage contract 1, fiche 5, Anglais, incapacity%20to%20enter%20into%20a%20marriage%20contract
correct
- incapacity to enter into marriage 1, fiche 5, Anglais, incapacity%20to%20enter%20into%20marriage
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- incapacité de contracter mariage
1, fiche 5, Français, incapacit%C3%A9%20de%20contracter%20mariage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
incapacité de contracter mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 5, Français, - incapacit%C3%A9%20de%20contracter%20mariage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- marriage settlement
1, fiche 6, Anglais, marriage%20settlement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- marriage agreement 2, fiche 6, Anglais, marriage%20agreement
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A deed executed for the consideration that a marriage will take place for the settlement of property to either the husband or wife. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 6, Anglais, - marriage%20settlement
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A marriage agreement is a contract which the parties enter into either before their marriage or shortly afterwards. Most marriage agreements are drafted and signed well ahead of the date of marriage. Marriage agreements are usually intended to deal with the legal issues that will arise if the marriage breaks down but they can also deal with how certain day-to-day issues will be handled during the marriage. 2, fiche 6, Anglais, - marriage%20settlement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- convention matrimoniale
1, fiche 6, Français, convention%20matrimoniale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- règlement matrimonial 2, fiche 6, Français, r%C3%A8glement%20matrimonial
correct, nom masculin
- arrangement matrimonial 3, fiche 6, Français, arrangement%20matrimonial
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une convention matrimoniale peut contenir la disposition de présents en faveur des parents ou d’amis dans la limite de la portion disponible, de même que le fiancé peut assurer à la fiancée un présent ou de l’argent. 4, fiche 6, Français, - convention%20matrimoniale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ces expressions sont utilisées dans le contexte du droit de la famille où le couple établit des conventions matrimoniales devant un notaire, avant de contracter le mariage. Le but de ce document consiste à mettre en place certaines dispositions concernant leurs biens advenant un divorce, une séparation ou un décès de l'un d’entre eux. 5, fiche 6, Français, - convention%20matrimoniale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- capitulaciones matrimoniales
1, fiche 6, Espagnol, capitulaciones%20matrimoniales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- contrato matrimonial 2, fiche 6, Espagnol, contrato%20matrimonial
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conciertos que se hacen entre los futuros esposos y se autorizan por escritura pública, al tenor de los cuales se ajusta el régimen económico de la sociedad conyugal. 1, fiche 6, Espagnol, - capitulaciones%20matrimoniales
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation (General)
- Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- qualified to
1, fiche 7, Anglais, qualified%20to
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- competent to 2, fiche 7, Anglais, competent%20to
correct
- able to 1, fiche 7, Anglais, able%20to
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Phraséologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- habile à
1, fiche 7, Français, habile%20%C3%A0
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Qui a juridiquement le pouvoir de passer un acte ou la qualité à réclamer le bénéfice de telle situation. 2, fiche 7, Français, - habile%20%C3%A0
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Habile à contracter mariage; habile à consentir. 2, fiche 7, Français, - habile%20%C3%A0
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Fraseología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- competente para
1, fiche 7, Espagnol, competente%20para
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-01-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Demography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- non-marriageable population
1, fiche 8, Anglais, non%2Dmarriageable%20population
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
those persons not legally free to contract marriage. 1, fiche 8, Anglais, - non%2Dmarriageable%20population
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- population non mariable
1, fiche 8, Français, population%20non%20mariable
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des individus ne remplissant pas les conditions légales ou coutumières requises pour contracter mariage. 1, fiche 8, Français, - population%20non%20mariable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-01-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Demography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- marriageable population
1, fiche 9, Anglais, marriageable%20population
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
those persons legally free to contract marriage. 1, fiche 9, Anglais, - marriageable%20population
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- population mariable
1, fiche 9, Français, population%20mariable
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des individus remplissant les conditions légales ou coutumières requises pour contracter mariage. 1, fiche 9, Français, - population%20mariable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


