TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONTRACTION MUSCULAIRE [48 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tetanus
1, fiche 1, Anglais, tetanus
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lockjaw 2, fiche 1, Anglais, lockjaw
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tetanus (lockjaw) is caused by neurotoxins produced by the bacteria Clostridium tetani, particularly in deep or closed wounds, such as puncture wounds, but may occur, due to intestinal infections. This highly fatal disease is a constant threat for all horses as the bacteria are widely distributed in soil and manure. ... Clinical signs of tetanus in affected horses begin following an incubation period of 3 days to several weeks, but usually 1 to 2 weeks. Muscle spasms and stiff paralysis progressing from the head to the neck, front, and then hind legs occurs. ... The horse may be unable to swallow, resulting in saliva dripping from the mouth and regurgitation of ingested food and water through the nose. Convulsions, muscle rigidity, sweating, and fever may follow. 3, fiche 1, Anglais, - tetanus
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lock-jaw
- lock jaw
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tétanos
1, fiche 1, Français, t%C3%A9tanos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mal de cerf 2, fiche 1, Français, mal%20de%20cerf
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le tétanos est causé par des neurotoxines produites par Clostridium tetani, une bactérie présente dans le sol et les matières fécales de certains mammifères. À la faveur d’une brèche cutanée(plaie, abcès de pieds, cordon ombilical), C. tetani prolifère et produit la tétanolysine(qui lyse les tissus environnants et crée un milieu favorable à l'infection) et la tétanospasmine. La tétanospasmine remonte le long de l'axone des motoneurones et bloque la libération du neurotransmetteur GABA [acide gamma-aminobutyrique] par les interneurones inhibiteurs, ce qui lève l'inhibition de la contraction musculaire. Ceci entraîne une tétanie spastique [...] Les chevaux sont parmi les mammifères les plus sensibles au tétanos. Les spasmes commencent généralement au niveau de la tête et du cou(hyperextension de l'encolure, procidence de la 3e paupière, lèvres et nez retroussés), puis évoluent en une raideur généralisée, une incapacité à se nourrir, un décubitus et la mort par arrêt respiratoire. 3, fiche 1, Français, - t%C3%A9tanos
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tétanos
1, fiche 1, Espagnol, t%C3%A9tanos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hormones
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- parathormone
1, fiche 2, Anglais, parathormone
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PTH 1, fiche 2, Anglais, PTH
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- parathyroid hormone 2, fiche 2, Anglais, parathyroid%20hormone
correct, nom
- PTH 1, fiche 2, Anglais, PTH
correct, nom
- PTH 1, fiche 2, Anglais, PTH
- parathyrin 1, fiche 2, Anglais, parathyrin
correct, nom
- PTH 1, fiche 2, Anglais, PTH
correct, nom
- PTH 1, fiche 2, Anglais, PTH
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A substance made by the parathyroid gland that helps the body store and use calcium. 1, fiche 2, Anglais, - parathormone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A higher-than-normal amount of parathormone causes high levels of calcium in the blood and may be a sign of disease. 1, fiche 2, Anglais, - parathormone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hormones
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- parathormone
1, fiche 2, Français, parathormone
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PTH 2, fiche 2, Français, PTH
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- hormone parathyroïdienne 1, fiche 2, Français, hormone%20parathyro%C3%AFdienne
correct, nom féminin
- PTH 2, fiche 2, Français, PTH
correct, nom féminin
- PTH 2, fiche 2, Français, PTH
- parathyrine 2, fiche 2, Français, parathyrine
correct, nom féminin
- PTH 2, fiche 2, Français, PTH
correct, nom féminin
- PTH 2, fiche 2, Français, PTH
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La parathormone est une molécule peptidique, formée de 84 acides aminés. Elle agit principalement sur trois organes cibles : les reins, les os et l’intestin grêle. 3, fiche 2, Français, - parathormone
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le rôle de la PTH est d’assurer qu'il y a toujours suffisamment de calcium dans le sang pour assurer la formation des os, la contraction musculaire, etc. 2, fiche 2, Français, - parathormone
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hormonas
- Bioquímica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hormona paratiroidea
1, fiche 2, Espagnol, hormona%20paratiroidea
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- hormona paratiroide 2, fiche 2, Espagnol, hormona%20paratiroide
nom féminin
- parathormona 3, fiche 2, Espagnol, parathormona
nom féminin
- PTH 3, fiche 2, Espagnol, PTH
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medication
- Muscles and Tendons
- The Heart
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- inotrope
1, fiche 3, Anglais, inotrope
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An agent which increases or decreases the force or energy of muscular contractions. 2, fiche 3, Anglais, - inotrope
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Inotropes are frequently used to maintain adequate blood pressure in critically ill patients. Inotropes ... alter stretch of cardiac and arteriole muscle fibres. 3, fiche 3, Anglais, - inotrope
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
negative inotrope, positive inotrope 4, fiche 3, Anglais, - inotrope
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médicaments
- Muscles et tendons
- Cœur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- inotrope
1, fiche 3, Français, inotrope
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agent affectant la puissance de la contraction musculaire, en particulier un médicament qui affecte la puissance de la contraction cardiaque. 2, fiche 3, Français, - inotrope
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
inotrope négatif, inotrope positif 3, fiche 3, Français, - inotrope
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Músculos y tendones
- Corazón
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- inotrópico
1, fiche 3, Espagnol, inotr%C3%B3pico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- inotropo 2, fiche 3, Espagnol, inotropo
correct, nom masculin
- inótropo 1, fiche 3, Espagnol, in%C3%B3tropo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fármaco [o sustancia] que aumenta la contractilidad [muscular, específicamente la cardíaca], sin aumentar el consumo de oxígeno miocárdico y la incidencia de arritmias. 1, fiche 3, Espagnol, - inotr%C3%B3pico
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Inótropo negativo, positivo. 1, fiche 3, Espagnol, - inotr%C3%B3pico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nervous System
- Musculoskeletal System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- motor disorder
1, fiche 4, Anglais, motor%20disorder
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- motor disability 1, fiche 4, Anglais, motor%20disability
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
There are two types of motor disabilities. An individual may have difficulty coordinating large muscles, such as the muscles of the arms and legs, and have what is called a gross motor disability. On the other hand, a person may struggle to use smaller muscle groups, such as those in their hands, and have a fine motor disability. 2, fiche 4, Anglais, - motor%20disorder
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Although there is a distinction between "disability" and "disorder," both designations are used interchangeably in this context. 3, fiche 4, Anglais, - motor%20disorder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Système nerveux
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- incapacité motrice
1, fiche 4, Français, incapacit%C3%A9%20motrice
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- trouble moteur 2, fiche 4, Français, trouble%20moteur
correct, nom masculin
- handicap moteur 3, fiche 4, Français, handicap%20moteur
à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'incapacité motrice correspond à la réduction des aptitudes reliées à la motricité, dont la mobilité, l'agilité, les mouvements réflexes et les autres mouvements volontaires(par exemple, de la bouche ou des paupières). Elle peut provenir, entre autres, de lésions des centres nerveux qui commandent la contraction musculaire, de pertes du système squelettique, de certains troubles métaboliques ou d’une malformation à la naissance. 1, fiche 4, Français, - incapacit%C3%A9%20motrice
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- disfunción motora
1, fiche 4, Espagnol, disfunci%C3%B3n%20motora
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- trastorno motor 2, fiche 4, Espagnol, trastorno%20motor
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Alteración transitoria o permanente del aparato motor de una persona, debido a un deficiente funcionamiento en el sistema óseo-articular, muscular y/o nervioso, y que en grados variables limita algunas de las actividades que puede realizar. 2, fiche 4, Espagnol, - disfunci%C3%B3n%20motora
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-08-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- origin
1, fiche 5, Anglais, origin
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Attachments of muscles are commonly described as the origin and insertion; the origin is usually the proximal end of the muscle, which remains fixed during the muscular contraction, and the insertion is usually the distal end of the muscle, which is movable. 1, fiche 5, Anglais, - origin
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
Fiche 5, La vedette principale, Français
- origine
1, fiche 5, Français, origine
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les sites de fixation des muscles sont souvent appelés origine ou insertion; l'origine est d’habitude l'extrémité proximale du muscle qui reste fixe lors de la contraction musculaire, tandis que l'insertion est d’habitude l'extrémité distale qui est mobile. 1, fiche 5, Français, - origine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-08-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- insertion
1, fiche 6, Anglais, insertion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Attachments of muscles are commonly described as the origin and insertion; the origin is usually the proximal end of the muscle, which remains fixed during the muscular contraction, and the insertion is usually the distal end of the muscle, which is movable. 2, fiche 6, Anglais, - insertion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- insertion
1, fiche 6, Français, insertion
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les sites de fixation des muscles sont souvent appelés origine ou insertion; l'origine est d’habitude l'extrémité proximale du muscle qui reste fixe lors de la contraction musculaire, tandis que l'insertion est d’habitude l'extrémité distale qui est mobile. 1, fiche 6, Français, - insertion
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Músculos y tendones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- inserción
1, fiche 6, Espagnol, inserci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-08-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- attachment
1, fiche 7, Anglais, attachment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- insertion 2, fiche 7, Anglais, insertion
à éviter, voir observation
- origin 2, fiche 7, Anglais, origin
à éviter, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A skeletal muscle attaches to bone (or sometimes other muscles or tissues) at two or more places. If the place is a bone that remains immobile for an action, the attachment is called an origin. If the place is on the bone that moves during the action, the attachment is called an insertion. 3, fiche 7, Anglais, - attachment
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
insertion; origin; origo: The Latin word "insertio" means attachment. The terms insertion and "origo"/origin have not been used as they change with function. 2, fiche 7, Anglais, - attachment
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
attachment; insertio: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 7, Anglais, - attachment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- point d'attache
1, fiche 7, Français, point%20d%27attache
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- site de fixation 1, fiche 7, Français, site%20de%20fixation
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les sites de fixation des muscles sont souvent appelés origine ou insertion; l'origine est d’habitude l'extrémité proximale du muscle qui reste fixe lors de la contraction musculaire, tandis que l'insertion est d’habitude l'extrémité distale qui est mobile. 1, fiche 7, Français, - point%20d%27attache
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
insertio : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 7, Français, - point%20d%27attache
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- squat
1, fiche 8, Anglais, squat
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Squats will help tighten both your legs and your butt. ... Stand with your feet slightly wider than shoulder width apart. Bend your knees and slowly lower your body until your thighs are about parallel with the floor; then stand up again and repeat. 2, fiche 8, Anglais, - squat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This bodybuilding exercise has many variants, each of them being named according to the type of accessory used and where it is placed, or according to the type of muscle contraction provoked. 3, fiche 8, Anglais, - squat
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- flexion des jambes
1, fiche 8, Français, flexion%20des%20jambes
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- accroupissement 2, fiche 8, Français, accroupissement
correct, nom masculin
- squat 3, fiche 8, Français, squat
anglicisme, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les flexions des jambes permettent de renforcer principalement les cuisses et fessiers. [...] Position de départ. Debout, écartez vos pieds de la largeur de vos hanches voire un peu plus. Mettez vos pointes de pied vers l’extérieur afin que vos pieds soient orientés à «dix heures dix». Posez les mains sur les hanches et vous êtes prêt à faire une flexion des jambes. Exécution du mouvement. [...] Fléchissez les jambes en amenant les fesses vers l’arrière. [...] Le dos doit rester droit (ou légèrement cambré comme dans votre position debout) mais peut être un peu penché en avant. Descendez lentement jusqu’à avoir les hanches à la hauteur des genoux. La remontée peut-être dynamique et se poursuit jusqu’à la position de départ. 4, fiche 8, Français, - flexion%20des%20jambes
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice de musculation comporte plusieurs variantes. Chaque variante est nommée selon le type d’accessoire utilisé et l'endroit où il est posé pour effectuer l'exercice, ou selon le type de contraction musculaire provoquée. 5, fiche 8, Français, - flexion%20des%20jambes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-02-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
- Muscles and Tendons
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- opisthotonos
1, fiche 9, Anglais, opisthotonos
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- opisthotonus 2, fiche 9, Anglais, opisthotonus
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A form of spasm consisting of extreme hyperextension of the body; the head and the heels are bent backward and the body bowed forward. 3, fiche 9, Anglais, - opisthotonos
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The back is rigid and arching, and the head is thrown backward. 4, fiche 9, Anglais, - opisthotonos
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
- Muscles et tendons
Fiche 9, La vedette principale, Français
- opisthotonos
1, fiche 9, Français, opisthotonos
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Contraction musculaire de tous les muscles postérieurs du cou et du rachis entraînant une attitude caractéristique du malade qui ne repose que sur la tête et les talons. 2, fiche 9, Français, - opisthotonos
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce phénomène survient au cours d’un renforcement aigu et douloureux de la contracture musculaire, à la phase d’état du tétanos. 2, fiche 9, Français, - opisthotonos
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le dos est rigide et arqué, et la tête est rejetée en arrière. 3, fiche 9, Français, - opisthotonos
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
- Músculos y tendones
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- opistótonos
1, fiche 9, Espagnol, opist%C3%B3tonos
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Paleontology
- Animal Biology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- notochord
1, fiche 10, Anglais, notochord
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The name "chordate" refers to the flexible rod of cartilage, the notochord, along the back that serves for support ... 1, fiche 10, Anglais, - notochord
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Paléontologie
- Biologie animale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- notochorde
1, fiche 10, Français, notochorde
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- chorde dorsale 1, fiche 10, Français, chorde%20dorsale
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les vertébrés, les tuniciers et les lancelets sont des cordés, des animaux cœlomates dotés d’une notochorde, une tige souple qui résiste à la contraction musculaire et permet de rapides mouvements corporels latéraux. 1, fiche 10, Français, - notochorde
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- notocorde
- corde dorsale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-09-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Medication
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- muscle relaxant
1, fiche 11, Anglais, muscle%20relaxant
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- muscle relaxer 2, fiche 11, Anglais, muscle%20relaxer
correct
- myorelaxant 3, fiche 11, Anglais, myorelaxant
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] chemical [compound] that [has] the ability to relax skeletal muscle. 3, fiche 11, Anglais, - muscle%20relaxant
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 11, La vedette principale, Français
- myorelaxant
1, fiche 11, Français, myorelaxant
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- relaxant musculaire 2, fiche 11, Français, relaxant%20musculaire
correct, nom masculin
- myorésolutif 3, fiche 11, Français, myor%C3%A9solutif
correct, nom masculin
- décontracturant 4, fiche 11, Français, d%C3%A9contracturant
correct, nom masculin
- décontracturant musculaire 2, fiche 11, Français, d%C3%A9contracturant%20musculaire
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Médicament] visant à diminuer la contraction musculaire. 5, fiche 11, Français, - myorelaxant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- miorrelajante
1, fiche 11, Espagnol, miorrelajante
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- titin
1, fiche 12, Anglais, titin
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Titin is a giant protein, greater than 1 µm [micrometre] in length, that functions as a molecular spring which is responsible for the passive elasticity of muscle. It is composed of 244 individually folded protein domains connected by unstructured peptide sequences. These domains unfold when the protein is stretched and refold when the tension is removed. 2, fiche 12, Anglais, - titin
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- titine
1, fiche 12, Français, titine
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- connectine 2, fiche 12, Français, connectine
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Par ordre d’abondance, la troisième protéine de la fibre de muscle squelettique des vertébrés est la titine, qui est la plus volumineuse de toutes les protéines jusqu'ici chez des organismes. L'ensemble du gène de la titine(qui peut être à l'origine d’isoformes de longueurs différentes) code un polypeptide d’une masse de plus de 3, 5 millions de daltons et composé de plus de 38 000 acides aminés [...] La titine est une protéine très élastique qui s’étire comme un ressort moléculaire quand certains domaines de la molécule se déplient. On pense qu'elle évite la scission du sarcomère au cours de l'étirement du muscle. Elle préserve aussi la position correcte des filaments de myosine au centre du sarcomère pendant la contraction musculaire. 3, fiche 12, Français, - titine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Muscles and Tendons
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- myometer
1, fiche 13, Anglais, myometer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring the extent of a muscular contraction. 2, fiche 13, Anglais, - myometer
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The weakness of individual muscles or groups of muscles can be quantified by using a myometer, which measures force based on a hydraulic or electronic principle. Recordings of contraction force over a period of time are valuable in determining whether the weakness is improving or worsening. 3, fiche 13, Anglais, - myometer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Muscles et tendons
Fiche 13, La vedette principale, Français
- myomètre
1, fiche 13, Français, myom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à mesurer la contraction musculaire. 2, fiche 13, Français, - myom%C3%A8tre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- isotonic muscle contraction
1, fiche 14, Anglais, isotonic%20muscle%20contraction
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- isotonic contraction 2, fiche 14, Anglais, isotonic%20contraction
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Muscles contract when they work. If a muscle contracts to create movement, it is called an isotonic contraction. 3, fiche 14, Anglais, - isotonic%20muscle%20contraction
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contraction musculaire isotonique
1, fiche 14, Français, contraction%20musculaire%20isotonique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- contraction isotonique 1, fiche 14, Français, contraction%20isotonique
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Contraction musculaire avec raccourcissement ou allongement du muscle, sans modification marquée de sa tension. 2, fiche 14, Français, - contraction%20musculaire%20isotonique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La contraction musculaire isotonique entraîne un mouvement. 2, fiche 14, Français, - contraction%20musculaire%20isotonique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fibrillation
1, fiche 15, Anglais, fibrillation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Very rapid irregular noncoordinated contractions of the heart. 1, fiche 15, Anglais, - fibrillation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fibrillation
1, fiche 15, Français, fibrillation
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Contraction musculaire faible, à peine perceptible, due à une activation spontanée d’un groupe de fibres musculaires. 2, fiche 15, Français, - fibrillation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- fibrilación
1, fiche 15, Espagnol, fibrilaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- clonic spasm
1, fiche 16, Anglais, clonic%20spasm
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Alternate involuntary contraction and relaxation of a muscle. 2, fiche 16, Anglais, - clonic%20spasm
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- spasme clonique
1, fiche 16, Français, spasme%20clonique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Contraction musculaire involontaire alternant rapidement avec une période de relâchement. 2, fiche 16, Français, - spasme%20clonique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- espasmo clónico
1, fiche 16, Espagnol, espasmo%20cl%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- dynamometer
1, fiche 17, Anglais, dynamometer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring the force of muscular contraction. 1, fiche 17, Anglais, - dynamometer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dynamomètre
1, fiche 17, Français, dynamom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Instrument pour mesurer la force d’une contraction musculaire. 1, fiche 17, Français, - dynamom%C3%A8tre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- dinamómetro
1, fiche 17, Espagnol, dinam%C3%B3metro
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- ergómetro 2, fiche 17, Espagnol, erg%C3%B3metro
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para medir la fuerza de la contracción muscular. 3, fiche 17, Espagnol, - dinam%C3%B3metro
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- actin
1, fiche 18, Anglais, actin
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- actine
1, fiche 18, Français, actine
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Protéine qui existe sous deux formes, soit la globulaire G et la fibrillaire F, et qui constitue, conjuguée avec la myosine, le substrat moléculaire essentiel de la contraction musculaire. 2, fiche 18, Français, - actine
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- actina
1, fiche 18, Espagnol, actina
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ventral horn
1, fiche 19, Anglais, ventral%20horn
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- ventral horn of spinal cord 2, fiche 19, Anglais, ventral%20horn%20of%20spinal%20cord
correct
- anterior horn 3, fiche 19, Anglais, anterior%20horn
correct
- anterior horn of spinal cord 2, fiche 19, Anglais, anterior%20horn%20of%20spinal%20cord
correct
- cornu ventrale medullae spinalis 2, fiche 19, Anglais, cornu%20ventrale%20medullae%20spinalis
latin
- cornu anterius medullae spinalis 2, fiche 19, Anglais, cornu%20anterius%20medullae%20spinalis
latin
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The horn-shaped configuration presented by the ventral column of the spinal cord, housing the cell bodies of the neurons that directly innervate the muscles of voluntary movement. 4, fiche 19, Anglais, - ventral%20horn
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- corne ventrale
1, fiche 19, Français, corne%20ventrale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- corne ventrale de la moelle 2, fiche 19, Français, corne%20ventrale%20de%20la%20moelle
correct, nom féminin
- corne antérieure 2, fiche 19, Français, corne%20ant%C3%A9rieure
correct, nom féminin
- corne antérieure de la moelle 2, fiche 19, Français, corne%20ant%C3%A9rieure%20de%20la%20moelle
correct, nom féminin
- cornu anterius medullae spinalis 2, fiche 19, Français, cornu%20anterius%20medullae%20spinalis
latin
- cornu anterius 2, fiche 19, Français, cornu%20anterius
latin
- cornu ventrale 2, fiche 19, Français, cornu%20ventrale
latin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Formation grise de la moelle s’étendant en avant du canal épendymaire, renfermant les motoneurones impliqués dans la contraction musculaire. 2, fiche 19, Français, - corne%20ventrale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Cyon's experiment
1, fiche 20, Anglais, Cyon%27s%20experiment
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The experiment demonstrating that stimulation of an intact ventral spinal nerve root produces a stronger muscle contraction than the same stimulus applied to a divided nerve root. 1, fiche 20, Anglais, - Cyon%27s%20experiment
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- expérience de Cyon
1, fiche 20, Français, exp%C3%A9rience%20de%20Cyon
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Expérience montrant que la stimulation d’une racine nerveuse spinale antérieure intacte provoque une contraction musculaire plus importante que la stimulation d’une racine nerveuse spinale antérieure multiple. 1, fiche 20, Français, - exp%C3%A9rience%20de%20Cyon
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Nervous System
- Non-Surgical Treatment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- chronaxy
1, fiche 21, Anglais, chronaxy
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The shortest duration of an effective electrical stimulus to nerve or muscle tissue, having a strength equal to twice the minimum strength required for excitation. 1, fiche 21, Anglais, - chronaxy
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- chronaxie
- chronaxia
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Système nerveux
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chronaxie
1, fiche 21, Français, chronaxie
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Durée minimale du courant électrique requis pour provoquer artificiellement une contraction musculaire. 1, fiche 21, Français, - chronaxie
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- cronaxia
1, fiche 21, Espagnol, cronaxia
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Duración mínima que necesita una corriente para producir la excitación del músculo o nervio, siendo la corriente de intensidad doble que la reobase. 2, fiche 21, Espagnol, - cronaxia
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Reobase: la fuerza mínima de un estímulo eléctrico de duración indefinida capaz de causar excitación de un tejido, como el músculo o el nervio. 3, fiche 21, Espagnol, - cronaxia
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- motor unit
1, fiche 22, Anglais, motor%20unit
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The unit of motor activity formed by a motor nerve cell and its many innervated muscle fibers. 1, fiche 22, Anglais, - motor%20unit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- unité motrice
1, fiche 22, Français, unit%C3%A9%20motrice
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Unité composée d’un motoneurone et des fibres musculaires qu’il innerve. 2, fiche 22, Français, - unit%C3%A9%20motrice
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Chaque fibre musculaire ne reçoit qu'une terminaison nerveuse, mais un seul axone peut, par ramification, commander la contraction de plusieurs fibres musculaires. C'est pourquoi, concernant la motricité, l'élément clé est l'unité motrice qui représente l'ensemble des fibres musculaires innervées par un seul axone, donc un seul motoneurone. 1, fiche 22, Français, - unit%C3%A9%20motrice
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- scleral pressure
1, fiche 23, Anglais, scleral%20pressure
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
An approximately 6-mm capsulorrhexis was performed with a bent needle tip. The nucleus was loosened but not prolapsed. After a limbal incision, scleral pressure caused delivery of the entire lens without vitreous loss. 1, fiche 23, Anglais, - scleral%20pressure
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pression sclérale
1, fiche 23, Français, pression%20scl%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En réalité, le vitré, par nature inerte, n’ aura tendance à se déplacer vers l'avant que s’il est animé par des forces extrinsèques qui sont représentées par la pression sclérale(contraction musculaire liée à une mauvaise akinésie, à une anesthésie péribulbaire sans compression, ou à une traction trop énergique sur un droit supérieur) et surtout par la pression veineuse choroïdienne, d’où l'intérêt de la position proclive. 1, fiche 23, Français, - pression%20scl%C3%A9rale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- synergy pattern
1, fiche 24, Anglais, synergy%20pattern
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Variability and biomechanics of synergy patterns of some lower-limb muscles during ascending and descending stairs and level walking. 2, fiche 24, Anglais, - synergy%20pattern
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Variability in synergy patterns of leg muscles during climbing, descending and level walking of highly-trained athletes and normal males. 3, fiche 24, Anglais, - synergy%20pattern
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
synergy: In neurology, the faculty by which movements are properly grouped for the performance of acts requiring special adjustments. 4, fiche 24, Anglais, - synergy%20pattern
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- type de synergie musculaire
1, fiche 24, Français, type%20de%20synergie%20musculaire
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- mode de synergie musculaire 1, fiche 24, Français, mode%20de%20synergie%20musculaire
proposition, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
synergie musculaire :contraction coordonnée de plusieurs muscles pour l'exécution d’un mouvement. 2, fiche 24, Français, - type%20de%20synergie%20musculaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-03-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Dance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- contraction
1, fiche 25, Anglais, contraction
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A pulling together in the center of the body, so that ribcage and hips are brought closer to each other. 2, fiche 25, Anglais, - contraction
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Beginning students may gain the feeling of the contraction while standing by imagining that a string is going through the center of the waist and that someone behind is pulling the string very slowly and then releasing it to allow the waist and hips to move back to place. 1, fiche 25, Anglais, - contraction
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Danse
Fiche 25, La vedette principale, Français
- contraction
1, fiche 25, Français, contraction
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
raccourcissement des abdominaux et contraction simultanée des fessiers en position assise en tailleur. 2, fiche 25, Français, - contraction
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Ainsi la contraction ne fait pas descendre le corps, c'est au contraire un étirement en flexion qui conduit à inverser la courbure lombaire et à approfondir la courbure dorsale. La convergence de l'activité musculaire, qui fait diriger les forces vers le centre moteur du plexus, rappelle l'image d’un animal qui se ramasse pour bondir.(Midol, Nancy, Théories et pratiques de la danse moderne, Paris, 1982, p. 40). 3, fiche 25, Français, - contraction
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- motor protein
1, fiche 26, Anglais, motor%20protein
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[A group of proteins that] can move along microtubules and actin filaments or macromolecules by deriving energy from the hydrolysis of energy-rich phosphates such as ATP [adenosine triphosphate]. 1, fiche 26, Anglais, - motor%20protein
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Motor proteins mediate some of the processes involved in establishing body plans, such as left-right, dorsoventral, and anterior-posterior differentiation. 1, fiche 26, Anglais, - motor%20protein
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- protéine motrice
1, fiche 26, Français, prot%C3%A9ine%20motrice
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les têtes de myosine(ou ponts d’union) comportent des sites de liaison à l'actine et à l'ATP [adénosine triphosphate] ;ce sont les protéines motrices qui donnent leur énergie à la contraction musculaire. 1, fiche 26, Français, - prot%C3%A9ine%20motrice
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Animal Biology
- Meats and Meat Industries
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- thaw rigor
1, fiche 27, Anglais, thaw%20rigor
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- thaw-rigor contracture 2, fiche 27, Anglais, thaw%2Drigor%20contracture
correct
- thaw contracture 3, fiche 27, Anglais, thaw%20contracture
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A marked contraction of the muscles occurring in meat which has been removed from the bone pre-rigor, frozen and then thawed. 3, fiche 27, Anglais, - thaw%20rigor
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The carcass is chilled immediately after slaughter to prevent spoilage. If the carcass is chilled too rapidly, the result is "cold shortening" and subsequent toughness. Cold shortening occurs when the muscle is chilled to less than 60°F before the completion of rigor mortis. If the carcass is frozen before completion of rigor mortis, the result is "thaw rigor" and subsequently extremely tough meat. 4, fiche 27, Anglais, - thaw%20rigor
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- thaw rigor contracture
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Biologie animale
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- contracture de décongélation
1, fiche 27, Français, contracture%20de%20d%C3%A9cong%C3%A9lation
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- contracture à la décongélation 2, fiche 27, Français, contracture%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9cong%C3%A9lation
correct, nom féminin
- rigidification à la décongélation 3, fiche 27, Français, rigidification%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9cong%C3%A9lation
proposition, nom féminin
- rigor de décongélation 4, fiche 27, Français, rigor%20de%20d%C3%A9cong%C3%A9lation
nom masculin
- rigor à la décongélation 2, fiche 27, Français, rigor%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9cong%C3%A9lation
nom masculin
- rigidité de décongélation 2, fiche 27, Français, rigidit%C3%A9%20de%20d%C3%A9cong%C3%A9lation
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Forte contraction musculaire apparaissant, à la décongélation, dans la viande qui a été désossée à l'état pré-rigor avant d’être congelée. 2, fiche 27, Français, - contracture%20de%20d%C3%A9cong%C3%A9lation
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La congélation de la viande avant l’établissement de la rigidité cadavérique n’est pas souhaitable. Elle risque de conduire à un « choc de décongélation », qui se traduit par une contracture de décongélation et un durcissement. 1, fiche 27, Français, - contracture%20de%20d%C3%A9cong%C3%A9lation
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[Le muscle] perd son élasticité après l’abattage, pour se rigidifier progressivement jusqu’à un stade de raidissement maximal appelé rigidité cadavérique ou rigor mortis, atteint environ 24 heures post mortem. Ce raidissement provient de l’arrêt progressif de la consommation de glycogène par le muscle, quelques heures après la mort : en l’absence d’oxygène (arrêt de la circulation sanguine), l’utilisation du glycogène perd de son efficacité et devient insuffisante pour répondre aux besoins de contraction et de relaxation du muscle. D’où une perte des propriétés élastiques de celui-ci et sa rigidification progressive. 1, fiche 27, Français, - contracture%20de%20d%C3%A9cong%C3%A9lation
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
rigor de décongélation : Équivalent proposé par un spécialiste d’un laboratoire de microbiologie alimentaire du Québec. 4, fiche 27, Français, - contracture%20de%20d%C3%A9cong%C3%A9lation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Congelación y refrigeración
- Biología animal
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- contractura en la descongelación
1, fiche 27, Espagnol, contractura%20en%20la%20descongelaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Lucia jig
1, fiche 28, Anglais, Lucia%20jig
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An anteriorly placed occlusal appliance that extends from cuspid to cuspid to help obtain centric relation by de-programming muscles and allowing the condyles to seat in the most superior position. 2, fiche 28, Anglais, - Lucia%20jig
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- jig de Lucia
1, fiche 28, Français, jig%20de%20Lucia
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Jig de Lucia. [Ce] déprogrammeur antérieur réduit l'intensité de la contraction musculaire et permet un repositionnement des condyles dans une position stable en recréant un seul point de contact incisif. 2, fiche 28, Français, - jig%20de%20Lucia
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[Les gouttières partielles comme le jig de Lucia] permettent la déprogrammation neuro-musculaire et réduisent les tensions relativement rapidement; leur utilisation est réservée aux traitements d’urgence ou aux ajustements occlusaux, du fait du risque de migration dentaire. 3, fiche 28, Français, - jig%20de%20Lucia
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-12-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- motility
1, fiche 29, Anglais, motility
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The ability to move spontaneously. 2, fiche 29, Anglais, - motility
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 29, La vedette principale, Français
- motilité
1, fiche 29, Français, motilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Faculté de se mouvoir. 2, fiche 29, Français, - motilit%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec motricité : propriété que possèdent les centres nerveux de provoquer la contraction musculaire [nécessaire pour se mouvoir]. 3, fiche 29, Français, - motilit%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Aparato digestivo
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- motilidad
1, fiche 29, Espagnol, motilidad
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Facultad de moverse espontáneamente. 2, fiche 29, Espagnol, - motilidad
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La motilidad deficiente en el estómago provoca que la comida se estanque o incluso se regrese, provocando agruras, sabor amargo en el fondo de la garganta, dolor, náuseas, inflamación abdominal, gases [...] 2, fiche 29, Espagnol, - motilidad
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-03-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Prostheses
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- myoelectric
1, fiche 30, Anglais, myoelectric
correct, adjectif
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the electric or electromotive properties of muscle. 2, fiche 30, Anglais, - myoelectric
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
This project developed from the design and evaluation of improved myoelectric prostheses for infants ... 3, fiche 30, Anglais, - myoelectric
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Prothèses
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 30, La vedette principale, Français
- myo-électrique
1, fiche 30, Français, myo%2D%C3%A9lectrique
correct, adjectif
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Commande myo-électrique [...] Ce sont trois Anglais, Battye, Nightingale et Willis, qui, vers 1955, semblent avoir eu les premiers l'idée d’utiliser les courants électriques créés par la contraction musculaire pour commander un moteur électrique. 2, fiche 30, Français, - myo%2D%C3%A9lectrique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Muscles and Tendons
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Lambert-Eaton syndrome
1, fiche 31, Anglais, Lambert%2DEaton%20syndrome
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Eaton-Lambert syndrome 1, fiche 31, Anglais, Eaton%2DLambert%20syndrome
correct
- carcinomatous myopathy 1, fiche 31, Anglais, carcinomatous%20myopathy
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Progressive proximal muscle weakness in patients with carcinoma, in the absence of dermatomyositis or polymyositis; caused by antibodies directed against motor-nerve axon terminals. 1, fiche 31, Anglais, - Lambert%2DEaton%20syndrome
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Muscles et tendons
Fiche 31, La vedette principale, Français
- syndrome de Lambert-Eaton
1, fiche 31, Français, syndrome%20de%20Lambert%2DEaton
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Perturbation de la transmission neuromusculaire avec association d’une fatigabilité proximale, de sécheresse de la bouche, de paresthésies distales, de douleurs des membres, de déficit moteur proximal et d’un retard à l'apparition d’une force musculaire normale lors de la contraction. [...] Dans deux cas sur trois environ, ce syndrome complique un cancer du poumon à petites cellules. 1, fiche 31, Français, - syndrome%20de%20Lambert%2DEaton
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-10-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- isotonic
1, fiche 32, Anglais, isotonic
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Maintaining a uniform muscle tone. 2, fiche 32, Anglais, - isotonic
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 32, La vedette principale, Français
- isotonique
1, fiche 32, Français, isotonique
correct, adjectif
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un phénomène, notamment d’une contraction musculaire, pendant lequel la pression(ou la tension) reste constante. 2, fiche 32, Français, - isotonique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Músculos y tendones
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- isotónico
1, fiche 32, Espagnol, isot%C3%B3nico
adjectif
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-04-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- phosphocreatine
1, fiche 33, Anglais, phosphocreatine
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- PC 2, fiche 33, Anglais, PC
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(C subscript 4) (H subscript 10) (N subscript 3) (O subscript 5) (P). Creatine phosphate, a phosphoric acid derivative of creatine which contains an energy-rich phosphate bond; it is present in muscle and other tissues, and during the anaerobic phase of muscular contraction it hydrolyzes to creatine and phosphate and makes energy available. 2, fiche 33, Anglais, - phosphocreatine
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- phosphocréatine
1, fiche 33, Français, phosphocr%C3%A9atine
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- créatine phosphate 2, fiche 33, Français, cr%C3%A9atine%20phosphate
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
réserve de phosphates à potentiel énergétique élevé chez les Vertébrés, (C indice 4) (H indice 10) (O indice 5) (N indice 3) (P). 2, fiche 33, Français, - phosphocr%C3%A9atine
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
au cours de la contraction musculaire, la phosphocréatine fournit le phosphate nécessaire à la synthèse rapide de l'ATP. 2, fiche 33, Français, - phosphocr%C3%A9atine
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- fosfocreatina
1, fiche 33, Espagnol, fosfocreatina
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-09-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- intima
1, fiche 34, Anglais, intima
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- tunica intima of Kölliker 1, fiche 34, Anglais, tunica%20intima%20of%20K%C3%B6lliker
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The arteries are composed of three coats: an internal or endothelial coat (tunica intima of Kölliker); a middle or muscular coat (tunica media); and an external or connective-tissue coat (tunica adventitia). 1, fiche 34, Anglais, - intima
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- tunica intima
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- intima
1, fiche 34, Français, intima
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'artère est constituée de trois parois(tuniques) qui, de l'intérieur vers l'extérieur, sont : l'intima(recouverte de l'endothélium) directement en contact avec les éléments du sang, la média(musculaire, capacité de contraction), l'adventice. 1, fiche 34, Français, - intima
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- bulbocavernosus reflex
1, fiche 35, Anglais, bulbocavernosus%20reflex
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- penile reflex 2, fiche 35, Anglais, penile%20reflex
correct
- penis reflex 2, fiche 35, Anglais, penis%20reflex
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A sharp contraction of the bulbocavernosus and ischiocavernosus muscles when the glans penis is suddenly compressed or tapped. 1, fiche 35, Anglais, - bulbocavernosus%20reflex
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- réflexe bulbo-caverneux
1, fiche 35, Français, r%C3%A9flexe%20bulbo%2Dcaverneux
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- réflexe viril 1, fiche 35, Français, r%C3%A9flexe%20viril
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'examen [neurologique] du périnée explore d’abord la sensibilité péri-anale(territoire de la queue de cheval), puis le tonus musculaire(en demandant au patient de «serrer les fesses», on apprécie avec le doigt intra-rectal la contraction des muscles releveurs de l'anus) ainsi que le réflexe bulbo-caverneux(toute pression du gland ou du clitoris déclenche une contraction réflexe des muscles releveurs de l'anus). 2, fiche 35, Français, - r%C3%A9flexe%20bulbo%2Dcaverneux
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- reflejo bulbocavernoso
1, fiche 35, Espagnol, reflejo%20bulbocavernoso
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- reflejo peneal 1, fiche 35, Espagnol, reflejo%20peneal
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- pavulonization 1, fiche 36, Anglais, pavulonization
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 36, La vedette principale, Français
- curarisation
1, fiche 36, Français, curarisation
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Administration de Pavulon ou de pancurorium pour empêcher tout mouvement corporel ou toute contraction musculaire. 2, fiche 36, Français, - curarisation
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le patient en SDRA [syndrôme de détresse respiratoire aiguë] doit être parfaitement adapté au respirateur. Chez un patient bien sédaté, la curarisation évite la désadaptation du patient au respirateur. La curarisation doit être profonde. Elle permet une réduction de la consommation globale en oxygène. Le Pavulon répond à ces objectifs. 1, fiche 36, Français, - curarisation
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-12-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Biochemistry
- Muscles and Tendons
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- actomyosin
1, fiche 37, Anglais, actomyosin
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- actomyosine 2, fiche 37, Anglais, actomyosine
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A complex of two proteins (actin and myosin) in muscle tissue, interacting with ATP to bring about muscular contraction. 3, fiche 37, Anglais, - actomyosin
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
When actin and myosin are mixed in the presence of salts ... found in the muscle fibers ... a network is formed by electrostatic association between the 2 proteins. This complex is called actomyosin. 4, fiche 37, Anglais, - actomyosin
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Biochimie
- Muscles et tendons
Fiche 37, La vedette principale, Français
- actomyosine
1, fiche 37, Français, actomyosine
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Protéine musculaire, contenue dans les disques sombres des myofibrilles et constituée de deux protéines différentes : actine et myosine. Le complexe actine-myosine est susceptible de modifier sa forme sous l'influence du milieu ambiant : c'est cette modification qui est le support principal de la contraction musculaire. 2, fiche 37, Français, - actomyosine
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La myosine peut former avec l’actine un complexe : l’actomyosine [...] 3, fiche 37, Français, - actomyosine
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Músculos y tendones
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- actomiosina
1, fiche 37, Espagnol, actomiosina
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-02-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cold shortening
1, fiche 38, Anglais, cold%20shortening
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- cold contracture 2, fiche 38, Anglais, cold%20contracture
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
contraction of the muscles occurring in essentially veal and lamb meat when carcasses are cooled too quickly after death. 2, fiche 38, Anglais, - cold%20shortening
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- raccourcissement dû au froid
1, fiche 38, Français, raccourcissement%20d%C3%BB%20au%20froid
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- contraction par le froid 1, fiche 38, Français, contraction%20par%20le%20froid
correct, nom féminin
- contraction au froid 2, fiche 38, Français, contraction%20au%20froid
correct, nom féminin
- cryo-choc 2, fiche 38, Français, cryo%2Dchoc
correct, nom masculin
- contracture au froid 2, fiche 38, Français, contracture%20au%20froid
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Contraction musculaire apparaissant dans la viande, surtout de veau ou de mouton, si les carcasses sont refroidies trop rapidement après l'abattage. 1, fiche 38, Français, - raccourcissement%20d%C3%BB%20au%20froid
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- fasciculation
1, fiche 39, Anglais, fasciculation
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Spontaneous contraction of bundles of skeletal muscle fibers resulting in a localized twitching or flickering which can be seen under the skin or a mucous membrane but does not produce movement at a point. 2, fiche 39, Anglais, - fasciculation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- fasciculation
1, fiche 39, Français, fasciculation
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- fibrillation musculaire 2, fiche 39, Français, fibrillation%20musculaire
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Contraction simultanée de plusieurs unités motrices d’un faisceau musculaire, visible à travers la peau, mais ne provoquant pas de mouvement segmentaire(sauf parfois au niveau des doigts). 2, fiche 39, Français, - fasciculation
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
fasciculation : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 39, Français, - fasciculation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- fasciculación
1, fiche 39, Espagnol, fasciculaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1996-01-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
- Musculoskeletal System
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- contracture
1, fiche 40, Anglais, contracture
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A permanent muscular contraction due to tonic spasm or fibrosis, or to loss of muscular equilibrium, the antagonists being paralyzed. 2, fiche 40, Anglais, - contracture
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- contracture
1, fiche 40, Français, contracture
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Contraction musculaire permanente et involontaire d’un ou de plusieurs muscles. 2, fiche 40, Français, - contracture
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- contractura
1, fiche 40, Espagnol, contractura
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Weightlifting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- repetition 1, fiche 41, Anglais, repetition
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Repetitions (often abbreviated as reps) are the number of times you do an exercise without resting during one set. For example, 1 x 10 means one set of 10 repetitions with the same weight. 2, fiche 41, Anglais, - repetition
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
... both the upward and downward part of the movement are included in a single repetition, and this applies ... to every exercise. 3, fiche 41, Anglais, - repetition
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Haltérophilie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- répétition
1, fiche 41, Français, r%C3%A9p%C3%A9tition
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Exécution complète d’un exercice, du point de départ au point d’arrivée, suivie du retour au point de départ. 2, fiche 41, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tition
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les répétitions sont le nombre de fois que vous faites votre mouvement de contraction musculaire pour une série. 3, fiche 41, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1988-08-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- energy reserve 1, fiche 42, Anglais, energy%20reserve
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 42, La vedette principale, Français
- réserve d'énergie
1, fiche 42, Français, r%C3%A9serve%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- réserve énergétique 1, fiche 42, Français, r%C3%A9serve%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
(...) le métabolisme aérobie permet des exercices de longue durée pour trois raisons :-la réserve d’énergie est importante;-le rendement énergétique des glucides et des lipides est élevé;-il n’ y a pas accumulation de produits qui pourrait perturber la contraction musculaire. 1, fiche 42, Français, - r%C3%A9serve%20d%27%C3%A9nergie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1987-12-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Orthoses
- Prostheses
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- myo-electric control system
1, fiche 43, Anglais, myo%2Delectric%20control%20system
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
This project developed from the design and evaluation of improved myoelectric prostheses for infants (...). The new instrument is a two-channel, battery operated device and can be used either as a stand alone unit or in conjunction with any UNB myo-electric control system located in a prosthesis. 1, fiche 43, Anglais, - myo%2Delectric%20control%20system
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Orthèses
- Prothèses
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 43, La vedette principale, Français
- système de commande myo-électrique
1, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20de%20commande%20myo%2D%C3%A9lectrique
proposition, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Commande myo-électrique(...). Ce sont trois Anglais, Battye, Nightingale et Willis qui, vers 1955, semblent avoir eu les premiers l'idée d’utiliser les courants électriques créés par la contraction musculaire pour commander un moteur électrique. 2, fiche 43, Français, - syst%C3%A8me%20de%20commande%20myo%2D%C3%A9lectrique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1987-03-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Medication
- Muscles and Tendons
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- succinylcholine
1, fiche 44, Anglais, succinylcholine
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Succinylcholine is a depolarizing skeletal muscle relaxant. Like acetylcholine it combines with the cholinergic receptors of the motor endplate to produce depolarization followed by an initial muscle contraction often visible as fasciculations. 1, fiche 44, Anglais, - succinylcholine
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Médicaments
- Muscles et tendons
Fiche 44, La vedette principale, Français
- succinylcholine
1, fiche 44, Français, succinylcholine
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La succinylcholine est un myorelaxant dépolarisant. Comme l'acétylcholine, elle se combine avec les récepteurs cholinergiques de la plaque motrice, provoquant une dépolarisation qui entraîne une contraction musculaire initiale. 1, fiche 44, Français, - succinylcholine
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1986-01-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- muscle contraction rate 1, fiche 45, Anglais, muscle%20contraction%20rate
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Man is limited in the speed of any movement by his muscle contraction rate. 1, fiche 45, Anglais, - muscle%20contraction%20rate
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Muscles et tendons
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 45, La vedette principale, Français
- degré de contraction musculaire 1, fiche 45, Français, degr%C3%A9%20de%20contraction%20musculaire
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Force musculaire : degré de tension produit dans une contraction maximale. 1, fiche 45, Français, - degr%C3%A9%20de%20contraction%20musculaire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1983-05-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- calcium blocking agent 1, fiche 46, Anglais, calcium%20blocking%20agent
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- calcium bloqueur 1, fiche 46, Français, calcium%20bloqueur
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[Médicament réduisant] la résistance des artères à la contraction du ventricule gauche et [économisant] par conséquent son travail, en inhibant le flux membranaire du calcium dans la fibre musculaire. 1, fiche 46, Français, - calcium%20bloqueur
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1982-07-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- myoelectrical hand 1, fiche 47, Anglais, myoelectrical%20hand
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 47, La vedette principale, Français
- main myo-électrique
1, fiche 47, Français, main%20myo%2D%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- main bio-électrique 1, fiche 47, Français, main%20bio%2D%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] la main myo-électrique(ou encore bio-électrique) commercialisée par Otto-Bock et Vienatone. Ce sont 3 Anglais [...] qui, vers 1955, semblent avoir eu les premiers l'idée d’utiliser le courant électrique dégagé par la contraction musculaire [...] D'abord lourde et encombrante, cette prothèse a été miniaturisée [...] et a été commercialisée en 1969. 1, fiche 47, Français, - main%20myo%2D%C3%A9lectrique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1979-08-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Syncurine 1, fiche 48, Anglais, Syncurine
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A muscle relaxant. 2, fiche 48, Anglais, - Syncurine
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Syncurine 1, fiche 48, Français, Syncurine
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
C'est un puissant relaxant des muscles striés quand il est donné en I. V. ;il a aussi une valeur thérapeutique quand il est utilisé lors de l'anesthésie chirurgicale, ou pour diminuer la violence de la contraction musculaire dans le traitement par choc électrique. 1, fiche 48, Français, - Syncurine
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


