TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONVERSION DONNEES [60 fiches]

Fiche 1 2023-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Mathematical Geography
  • Cartography
DEF

A [geographic information system] operation that is used to manipulate data from an input dataset and return the result as an output dataset.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Géographie mathématique
  • Cartographie
CONT

Les opérations de géotraitement courantes incluent la superposition d’entités géographiques, la sélection et l'analyse d’entités, le traitement de topologie, le traitement de raster et la conversion de données. Le géotraitement permet de définir, de gérer et d’analyser les informations utilisées pour prendre des décisions.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Probability (Statistics)
  • Environmental Management
  • Commercial Fishing
DEF

A method of converting the total catch-at-age data into estimates of absolute population size and fishing mortality ...

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Probabilités (Statistique)
  • Gestion environnementale
  • Pêche commerciale
DEF

Méthode de conversion des données sur les prises totales en fonction de l'âge en estimation de la taille absolue des populations et de la mortalité par pêche [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Probabilidad (Estadística)
  • Gestión del medio ambiente
  • Pesca comercial
CONT

El método de análisis de las poblaciones virtuales, cuyos principios han sido puestos por Fry (1949) fue utilizado por Neal (1967) en Penaeus aztecus del Golfo de México.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Geology
OBS

The Geological Survey of Canada (Atlantic and Pacific) has collected marine survey field records on marine expeditions for over 50 years. This release makes available the results of an ongoing effort to scan and convert [the] inventory of analog marine survey field records (seismic, sidescan and sounder) to digital format.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Géologie
OBS

La Commission géologique du Canada(Atlantique et Pacifique) compile les données des relevés marins de terrain recueillies lors d’expéditions en mer depuis plus de 50 ans. Cette version rend disponibles en format numérique les résultats d’un travail continu de numérisation et de conversion de tout [l']inventaire de relevés marins de terrain analogues(sismiques, balayage latéral et échosondeur).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Commercial Fishing
DEF

A graph showing the logarithm of the number of fish taken by fishing at successive ages or sizes.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Pêche commerciale
DEF

Représentation graphique du logarithme du nombre [de] poissons capturés à des tailles ou âges successifs.

CONT

Lorsqu'on dispose de données convenables de fréquences de tailles ou de poids, on peut construire une courbe de structures d’âges des captures après conversion des tailles en âges grâce aux paramètres de croissance appropriés. Cependant, quand on utilise des fréquences de tailles pour construire une courbe de capture, un biais est créé […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Pesca comercial
CONT

Cuando se dispone de apropiadas muestras de frecuencia por clases de longitud o de peso, una curva de captura puede también ser confeccionada a través de la conversión previa de tamaño a edad en base a los respectivos parámetros de crecimiento.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Basically, application migration is the process of moving an application from one environment to another.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Dans une migration d’application, la conversion du code est souvent privilégiée au détriment de la migration des données [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2018-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3444
code de profession, voir observation
OBS

3444: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: conducting data and processing modelling studies of information management options and concepts to resolve database comparability problems; evaluating and reviewing RCMP (Royal Canadian Mounted Police) business operations to prioritize business and user requirements; developing frameworks for software engineering and service delivery aligned with OCIO IM/IT (Office of the Chief Information Officer information management and information technology); and developing systems designs and specifications, testing strategies and data conversion plans.

Terme(s)-clé(s)
  • Corporate Data Modeller

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3444
code de profession, voir observation
OBS

3444 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : faire des études de modélisation de données et de traitement d’options et de concepts de gestion de l'information afin de résoudre des problèmes relatifs à la comparabilité des bases de données; évaluer et examiner les opérations de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) afin de prioriser les besoins opérationnels et ceux des utilisateurs; élaborer des cadres de génie logiciel et de prestation de services alignés sur la GI-TI du BDPI(gestion de l'information et technologie de l'information du Bureau du dirigeant principal de l'Information) ;élaborer des conceptions et des spécifications de systèmes, des stratégies d’essai et des plans de conversion de données.

Terme(s)-clé(s)
  • données générales - modélisateur
  • données générales - modélisatrice

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Information Theory
DEF

Reinterpretable [representations] of information in a formalized manner suitable for communication, interpretation, or processing.

OBS

Data can be processed by humans or by automatic means.

OBS

The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data," which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data (e.g. "The data were transferred.").

OBS

data: term and definition in the singular standardized by ISO/IEC and CSA International.

PHR

To analyze data, archive data, assemble data, collect data, compile data, convert data, edit data, process data, save data, transfer data, translate data.

PHR

Alphanumeric data, analog data, binary data, digital data, dynamic data, input data, output data, static data.

PHR

Data analysis data, archiving data, collection data, compilation data, conversion data, creation data, processing data, transmission data.

Français

Domaine(s)
  • Théorie de l'information
DEF

[Représentations réinterprétables] d’une information sous une forme conventionnelle convenant à la communication, à l’interprétation ou au traitement.

OBS

Les données peuvent être traitées par des moyens humains ou automatiques.

OBS

Bien qu’en anglais le terme singulier «datum» soit rarement utilisé dans le domaine des technologies de l’information, ce n’est pas le cas en français. Certains auteurs, dont l’ISO/CEI, emploient le singulier (donnée) comme équivalent de «data».

OBS

donnée : terme et définition au singulier normalisés par l’ISO/CEI.

OBS

données : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

PHR

Analyser les données, archiver les données, assembler les données, collecter les données, compiler les données, convertir les données, éditer les données, enregistrer les données, mémoriser les données, modéliser les données, stocker les données, traduire les données, traiter les données, transférer les données.

PHR

Donnée alphanumérique, donnée analogique, donnée binaire, donnée dynamique, donnée fonctionnelle, donnée informatisée, donnée numérique, donnée paramétrique, donnée séquentielle, donnée statique.

PHR

Données de conception, données d’entrée, données de fabrication, données d’impulsion, données de sortie.

PHR

Accès aux données, analyse des données, archivage des données, collecte des données, compilations des données, conversion des données, création des données, échantillonnage des données, enregistrement des données, extraction des données, gestion des données, manipulation des données, mise en forme des données, stockage des données, traitement des données, transmission des données.

Terme(s)-clé(s)
  • donnée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teoría de la información
DEF

Representaciones reinterpretables de información en una manera adecuada y formalizada para comunicación, interpretación o procesamiento.

OBS

Un dato puede ser procesado por humanos o por medios automáticos.

PHR

Adquisición de datos; mantenimiento de datos; administración de datos; gestión de datos; transferencia de datos; preparación de datos.

Terme(s)-clé(s)
  • dato
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Internet and Telematics
DEF

A functional unit that interconnects two computer networks with different network architectures.

OBS

The presence of this device is usually visible to users (as distinct from a bridge, whose presence is generally invisible).

OBS

gateway: term and definition standardized by the Canadian Standards Association International (CSA International) and reproduced with its permission.

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Internet et télématique
DEF

Unité fonctionnelle permettant de connecter deux réseaux d’ordinateurs ayant des architectures de réseau différentes.

OBS

Une passerelle permet la conversion de protocoles nécessaires à la transmission de données entre deux réseaux. Elle a la particularité d’être habituellement visible à l'utilisateur.

OBS

passerelle : terme et définition normalisés par l’Association canadienne de normalisation International (CSA International) et reproduits avec son autorisation.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Printing Processes - Various

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Tout procédé de transfert de données numériques : sur film(insolation ou exposition directe), sur plaque(gravure directe) ou sur papier(impression directe), sans conversion analogique préalable.

CONT

Pour la première fois en Europe, une expérience d’imagerie directe dans le domaine de l’astronomie infrarouge a été réalisée cet été sur le télescope du Pic du Midi avec une caméra mise au point par deux laboratoires de l’Observatoire de Meudon, le laboratoire d’astronomie infrarouge et celui d’astrophysique théorique et expérimentale des plasmas.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2014-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
29.01.23 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

conversion of a digitized speech signal to a sequence of discrete data elements according to a set of rules that allows for reasonable reconstruction of the speech signal

OBS

Speech digitizing may be associated with an encoding for speech compression. The term "speech coding" is then often used for the combined operation.

OBS

speech coding; speech encoding; speech waveform coding: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
29.01.23 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

conversion d’un signal de parole numérisé en une suite d’éléments de données discrets conformément à un ensemble de règles qui permettent une reconstitution raisonnable du signal de parole

OBS

La numérisation de la parole peut être associée à un codage pour compression de la parole. Le terme «codage de la parole» est alors souvent employé pour l’opération combinée.

OBS

codage de la parole : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
09.06.35 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

in a data station, equipment that provides the signal conversion and coding between the data terminal equipment (DTE) and the line

OBS

The DCE may be separate equipment or an integral part of the DTE or of the intermediate equipment.

OBS

The DCE may perform other functions that are usually performed at the network end of the line.

OBS

data circuit-terminating equipment; DCE: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
09.06.35 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

dispositif d’une station de données qui assure la conversion et le codage des signaux entre l'équipement terminal de traitement de données(ETTD) et la ligne

OBS

L’ETCD peut être intégré à l’ETTD ou au dispositif intermédiaire, ou en être séparé.

OBS

L’ETCD peut s’acquitter d’autres fonctions assurées habituellement à l’extrémité réseau de la ligne.

OBS

équipement de terminaison de circuit de données; ETCD : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995].

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
  • Radio Broadcasting
DEF

A system for transmitting a radio network in high quality digital stereo, together with associated data, over one or more transmitters operating on a single frequency.

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
  • Radiodiffusion
DEF

Transmission du signal audio par les techniques de conversion des ondes sonores en données numériques traitables informatiquement.

OBS

radiodiffusion numérique; radio numérique : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiotelefonía
  • Radiodifusión
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Modern Mathematics
  • Medical Imaging
  • Photography

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques modernes
  • Imagerie médicale
  • Photographie
CONT

Une nouvelle méthode d’échantillonnage de données, «l'acquisition comprimée», permet de reconstruire un signal que l'on n’ a pas enregistré complètement. Ses applications vont de l'imagerie médicale aux circuits de conversion électroniques et à de nouveaux détecteurs sensibles à l'infrarouge notamment.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Energy Transformation
OBS

This publication presents energy balance sheets in natural units and heat equivalents in primary and secondary forms, by province. Each balance sheet shows data on production, trade, interprovincial movements, conversion and consumption by sector. Analytical tables and details on non-energy products are also included.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Transformation de l'énergie
OBS

Cette publication présente les bilans énergétiques(forme primaire et secondaire) en unités naturelles et équivalences thermiques, par province. Chaque bilan montre des données sur la production, le commerce, les mouvements interprovinciaux, la conversion et la consommation selon le secteur. Des tableaux analytiques et des détails supplémentaires sur les produits non énergétiques sont aussi offerts.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion tools, and Web site publishing tools.

OBS

web publisher; website publishing tool: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Les outils pour la gestion de site ou pour la publication de site qui génèrent des sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, d’outils de conversion à la volée, et des outils de publication de sites Web.

OBS

outil de publication de sites Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2013-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Special-Language Phraseology
CONT

Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate [websites] dynamically from a database, on-the-fly conversion tools, and [website] publishing tools.

OBS

automatically generate websites: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les outils pour la gestion de site ou pour la publication de site qui génèrent des sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, d’outils de conversion à la volée, et des outils de publication de sites Web.

OBS

générer un site Web dynamiquement : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Micrographics
DEF

That branch of science and technology concerned with methods and techniques for converting any form of information to or from microform. [Definition officially approved by GESC.]

OBS

micrographics: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Micrographie
DEF

Secteur des sciences et des techniques se rapportant aux méthodes et techniques de conversion de toute forme de données se trouvant sur microforme, ou destinées à être mises sur microforme. [Définition normalisée par l'AFNOR et uniformisée par le CNGI. ]

OBS

micrographie : terme normalisé par l’AFNOR et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Micrografía
DEF

Conjunto de técnicas relativas a la producción y tratamiento informático de las microformas.

OBS

Comprende el uso de todas las clases de microformas y microimágenes; por ejemplo, micropelículas, microfichas y películas de la salida de la computadora (ordenador).

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The process of changing data from one form of representation to another.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Conversion d’une représentation de données à une autre par changement de code.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Proceso de cambiar los datos de una a otra forma de representación.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An instruction for converting one form of data representation to another.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Les instructions de conversion permettent de transformer le mode de représentation des données. Elles sont particulièrement utiles dans les ordinateurs où les données ont plusieurs modes de représentation, par exemple : modes de représentation avec bases de numération binaire et décimale.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.03.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

change the representation of data from one form to another, without changing the information conveyed

OBS

Examples: Code conversion; radix conversion; analog to digital conversion; media conversion.

OBS

convert: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
06.03.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

changer le mode de représentation de données, sans modifier les informations qu’elles contiennent

OBS

Exemples : Changer de code, changer de base de numération, convertir des données analogiques en données numériques, faire une conversion de support.

OBS

convertir; convertir des données : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-6:1987].

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2010-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
DEF

Data processing which causes changes in the original information, for example conversion from analogue to digital or vice versa, inversion of a function, averaging, etc.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Traitement de données provoquant des modifications des informations de base, par exemple conversion d’analogique en numérique ou vice versa, inversion d’une fonction, moyennage, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2009-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

AutoCAD® Raster Design CAD raster to vector software enables architects, engineers, and mechanical, electrical, and manufacturing designers to save redrafting time when using existing scanned drawings and plans within AutoCAD® software-based products.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique
OBS

Le logiciel de conversion de données matricielles en données vectorielles AutoCADMD Raster Design CAD permet aux architectes, aux ingénieurs, aux concepteurs en mécanique et en électricité de même qu'aux dessinateurs industriels d’épargner du temps de dessin en intégrant des dessins et des plans numérisés dans l'un des produits fondés sur le logiciel AutoCADMD

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2009-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics
DEF

An electronic process in which a continuously variable (analog) signal is changed, without altering its essential content, into a multi-level (digital) signal.

CONT

In analog-to-digital conversion, continuously varying functions (e.g. the output of a microphone) are transformed into digital sequences from which one then hopes to be able to reconstruct a close approximation to the original function.

CONT

Analogue-to-digital conversion (ADC) involves the conversion of the analogue voltage levels of an analogue signal into ones and zeros of a digital word. It is normally conducted by taking regular samples of the analogue signal and converting the voltage level into a binary value.

Terme(s)-clé(s)
  • analog to digital conversion

Français

Domaine(s)
  • Électronique
DEF

Opération qui permet de convertir un signal analogique en un signal numérique représentant les mêmes informations.

OBS

La conversion analogique-numérique est à la bse de la technique d’acquisition de données dans de nombreux appareils de mesure modernes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrónica
DEF

Proceso por el cual se transforma una señal analógica en digital, con la siguiente secuencia: filtrado, muestreo, cuantificación y codificación.

OBS

Es la base para la digitalización de las telecomunicaciones.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2008-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Biometrics
DEF

The selective capture of a sample's biometric features and their conversion into biometric data.

OBS

extraction: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Biométrie
DEF

Prélèvement sélectif de caractéristiques biométriques d’un échantillon et leur conversion en données biométriques.

OBS

extraction : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2007-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Launching and Space Maneuvering

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
OBS

étage de conversion d’orbite : terme extrait de la base de données du Centre national d’Études spatiales(Saclay-France).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.04.30 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

enforcement of the requirement that operands in a language construct must be of data types compatible with those of the operation or have explicitly undergone type conversion before the operation is performed

OBS

Example: The strong typing in Ada makes the addition of 2 + 3.5 illegal, because 2 is an integer and 3.5 a real number.

OBS

strong typing: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.04.30 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

obligation faite aux opérandes dans un élément de langage d’avoir un type de données compatible avec l'opération effectuée ou de subir une conversion de type explicite avant que l'opération ne soit effectuée

OBS

Exemple : En Ada, le typage fort rend l’addition 2 + 3,5 illégale, car «2» est un entier relatif et «3,5» un nombre réel.

OBS

typage fort : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.06.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

prepare data for a later operation

OBS

Editing may include the rearrangement, the addition or modification of data, the deletion of unwanted data, format control, code conversion, and the application of standard processes such as zero suppression.

OBS

edit: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
06.06.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

préparer des données en vue d’une opération ultérieure

OBS

La mise en forme peut comprendre un changement de l'ordre ou de la disposition des données, l'addition, la suppression ou la modification de données, une conversion de code et des opérations courantes telle que la suppression de zéros.

OBS

mettre en forme : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-6:1987].

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Computer Graphics
DEF

A procedure for converting compressed image data of one encoder process to compressed image data of another encoder process.

OBS

Source: Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E).

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Infographie
DEF

Procédure de conversion des données d’image comprimées d’un processus de codage en données d’image comprimées d’un autre processus de codage.

OBS

Source : Vocabulaire des technologies de l’information, extrait de l’ISO/CEI 10918-1 (F/E).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2005-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Symposium Titles
  • Mathematical Geography
OBS

Open GISs are integrated systems and tools that provide interoperability among data and processes for solving geospatial problems. One aspect of providing interoperability is to overcome the difficulties caused by the data conversion required in current GIS implementations. GIS users are usually faced with the problem of converting geospatial data from many sources and GIS platforms; it has been found that up to 80% of the time and cost of any GIS implementation is spent on populating the GIS database. Open GISs are expected to overcome this obstacle by utilizing geospatial metadata and spatial data transfer standards. Although opinions currently differ on geospatial data and geoprocessing standardization and on the specifics of the architecture of open GISs, it is generally agreed that, at a minimum, they should automate the task of populating GIS databases. In addition to data interoperability, open GISs should facilitate simple strategies for application development (model integration), and provide solutions on highly distributed heterogeneous computing environments that include computing resources ranging from desktop machines to supercomputers. This course addresses the current trends and approaches for building open GISs and discusses future directions for these GISs. Also covered are the benefits of open GISs to GIS users and developers. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa, 1997.

Français

Domaine(s)
  • Titres de symposiums
  • Géographie mathématique
OBS

Les SIG ouverts sont des systèmes et outils intégrés permettant l'interopérabilité entre données et processus pour la résolution de problèmes géospatiaux. L'un des aspects de cette interopérabilité consiste à surmonter les difficultés que pose la conversion des données nécessaires dans les implémentations courantes sur SIG. Les utilisateurs de SIG sont habituellement confrontés au problème de la conversion de données géospatiales de plusieurs provenances et plates-formes de SIG; on a constaté que jusqu'à 80 % du temps et des coûts de toute implémentation sur SIG sont consacrés à garnir la base de données du SIG. Les SIG ouverts devraient permettre de surmonter cet obstacle par l'utilisation de métadonnées géospatiales et de normes de transfert de données spatiales. Bien que les opinions diffèrent actuellement quant à la normalisation des données géospatiales et du géotraitement ainsi que quant aux caractéristiques précises de l'architecture des SIG ouverts, il est généralement admis qu'il devraient à tout le moins permettre l'automatisation de la tâche de l'assemblage des bases de données de SIG. En plus d’assurer l'interopérabilité des données, les SIG ouverts devraient faciliter la mise au point de stratégies simples de développement d’applications(intégration de modèles) et offrir des solutions dans les environnements informatiques hétérogènes hautement distribués constitués de ressources informatiques variant des ordinateurs de bureau aux superordinateurs. Ce cours porte sur les tendances et les approches en réalisation de SIG ouverts et aborde les orientations futures de ces SIG. On y traite également des avantages des SIG ouverts pour les utilisateurs et les développeurs de SIG. Symposium international «La géomatique à l'ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2005-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Symposium Titles
  • Mathematical Geography
OBS

This one-day course will introduce the basic concepts of GIS, supplemented with demonstrations. The concepts to be covered include system components, applications, spatial data, database queries, overlay analysis, network analysis, editing, data conversion, and data integration. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Titres de symposiums
  • Géographie mathématique
OBS

Ce cours d’une journée présentera les concepts de base des SIG et sera complété par des démonstrations. Il traitera des concepts suivants : composantes des systèmes, applications, données spatiales, interrogation de bases de données, analyse de couches de données, analyse de réseau, édition, conversion de données et intégration de données. Symposium international «La géomatique à l'ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

To prepare data for a later operation.

OBS

Editing may include the rearrangement, the addition or modification of data, the deletion of unwanted data, format control, code conversion, and the application of standard processes such as zero suppression.

OBS

edit: term standardized by CSA International and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Préparer des données en vue d’une opération ultérieure.

OBS

La mise en forme peut comprendre un changement de l'ordre ou de la disposition des données, l'addition, la suppression ou la modification de données, une conversion de code et des opérations courantes telle que la suppression de zéros.

OBS

mettre en forme; éditer : termes normalisés par la CSA International et l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2004-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Mathematical Geography
  • Computer Mathematics
DEF

A device on-line to a computer (peripheral) which allows conversion of digital data into graphic images. Such devices are called either plotter or display, depending on the kind of graphic they produce (removable sheet or just displayed on a viewing surface). An additional hard copy unit may be used to obtain a removable copy of a displayed image.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Géographie mathématique
  • Mathématiques informatiques
DEF

Unité reliée à un ordinateur ou à un périphérique qui permet l'obtention d’une image graphique à partir de la conversion de données numériques générées par un programme [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Geografía matemática
  • Matemáticas para computación
DEF

Dispositivo usado para visualizar o registrar una imagen.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2004-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
DEF

The process of editing a film negative to match precisely the EDL [Edit Decision List] produced in a nonlinear digital video editing system.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
CONT

Conversion matchback dans les EDL [Edit Decision List] film/vidéo. Vous avez la possibilité, lors du montage d’un projet de film à l'aide d’un système de montage vidéo Avid, de terminer le projet en vidéo. La conversion matchback requiert du système de montage qu'il réalise certains calculs pour adapter les données de film en données vidéo. La différence de rapport du nombre d’images film/vidéo entraîne un décalage dans l'alignement des points de montage du film et des points vidéo correspondants. Avec un rapport de 24 images de film pour 30 images vidéo, par exemple, un montage film de 6 images correspond exactement à un montage vidéo de 7, 5 images. Les montages vidéo ne peuvent cependant pas comporter d’images partielles et le montage précédent doit contenir 7 ou 8 images.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2003-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Memories
DEF

To record data on (write) or retrieve data from (read) electromagnetic or optical digital storage media.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Mémoires (Informatique)
CONT

Cet élément opère la conversion de la lumière rouge en lumière bleue cohérente que l'on utilise pour lire ou écrire des données sur un disque optique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Memorias (Computadoras)
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2003-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
CONT

Measurement, analysis and improvement include the following considerations: ... measurement data should be converted to information and knowledge to be of benefit to the organization ...

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
CONT

Les mesures, l'analyse et l'amélioration comprennent les aspects suivants :[...] la conversion des données de mesure en information et connaissances utiles pour l'organisme [...]

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un outil d’édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d’édition incluent : les outils d’édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web(ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML) ;les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web(ex., traitements de texte ou suites de PAO) ;les outils qui transforment les documents dans un format Web(ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ;les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web(ex., les suites de production vidéo, les ensembles d’édition SMIL) ;les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, à partir d’une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ;les outils pour la gestion de la présentation(ex., les outils de mise en forme CSS).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un outil d’édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d’édition incluent : les outils d’édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web(ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML) ;les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web(ex., traitements de texte ou suites de PAO) ;les outils qui transforment les documents dans un format Web(ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ;les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web(ex., les suites de production vidéo, les ensembles d’édition SMIL) ;les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, à partir d’une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ;les outils pour la gestion de la présentation(ex., les outils de mise en forme CSS).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un outil d’édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d’édition incluent : les outils d’édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web(ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML) ;les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web(ex., traitements de texte ou suites de PAO) ;les outils qui transforment les documents dans un format Web(ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ;les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web(ex., les suites de production vidéo, les ensembles d’édition SMIL) ;les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, à partir d’une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ;les outils pour la gestion de la présentation(ex., les outils de mise en forme CSS).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un outil d’édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d’édition incluent : les outils d’édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web(ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML) ;les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web(ex., traitements de texte ou suites de PAO) ;les outils qui transforment les documents dans un format Web(ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ;les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web(ex., les suites de production vidéo, les ensembles d’édition SMIL) ;les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, à partir d’une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ;les outils pour la gestion de la présentation(ex., les outils de mise en forme CSS).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion tools, and Web site publishing tools.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les outils pour la gestion de site ou pour la publication de site qui génèrent des sites web dynamiquement à partir d’une base de données, d’outils de conversion à la volée, et des outils de publication de sites Web.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion tools, and Web site publishing tools.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les outils pour la gestion de site ou pour la publication de site qui génèrent des sites web dynamiquement à partir d’une base de données, d’outils de conversion à la volée, et des outils de publication de sites Web.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un outil d’édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d’édition incluent : les outils d’édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web(ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML) ;les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web(ex., traitements de texte ou suites de PAO) ;les outils qui transforment les documents dans un format Web(ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ;les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web(ex., les suites de production vidéo, les ensembles d’édition SMIL) ;les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, à partir d’une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ;les outils pour la gestion de la présentation(ex., les outils de mise en forme CSS).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion tools, and Web site publishing tools.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les outils pour la gestion de site ou pour la publication de site qui génèrent des sites web dynamiquement à partir d’une base de données, d’outils de conversion à la volée, et des outils de publication de sites Web.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2002-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
OBS

A set of standards developed by suppliers and end users of digital image processing hardware and software to ensure that data could be exchanged between digital prepress equipment without the need for conversion.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
OBS

Ensemble de standards développé par des fabricants et des utilisateurs de matériels et de logiciels de traitement d’image numériques pour assurer que les données puissent être échangées entre les matériels pré-presse sans nécessité de conversion.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2002-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

Enforcement of the requirement that operands in a language construct must be of data types compatible with those of the operation or have explicitly undergone type conversion before the operation is performed.

CONT

The strong typing in Ada makes the addition of 2 + 3.5 illegal, because 2 is an integer and 3.5 a real number.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Obligation faite aux opérandes d’élément du langage d’avoir un type de données compatibles avec l'opération effectuée ou de subir une conversion explicite de type avant que l'opération ne soit effectuée.

CONT

En Ada, le typage fort de l’addition 2 + 3.5 la rend illégale, car "2" est un entier et "3.5" un réel.

OBS

typage fort : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
DEF

Característica de algunos lenguajes de programación, que requieren la declaración de cada tipo de unidad de datos, excluyendo la aplicación de ciertos operadores no apropiados para algunos tipos de datos e impidiendo la interacción de los tipos incompatibles.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2002-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
DEF

Equipment which converts an image into digital data.

OBS

image digitizer: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Matériel utilisé pour la conversion d’image en données numériques.

OBS

numériseur d’image : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Terme(s)-clé(s)
  • numérisateur d'image

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2001-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Cartography
DEF

A standard format, structure, and organization for large geographic databases based on a georelational data model and intended for direct access.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Cartographie
CONT

[...] le format a été converti à partir du format VPF(Vector Product Format), dans lequel les données sont distribuées. La conversion des données cause presque inévitablement une certaine perte de données, en raison d’une incompatibilité entre les modèles de données.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2001-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

To change the representation of data from one form to another, without changing the information conveyed.

OBS

Examples: Code conversion; radix conversion; analog to digital conversion; media conversion.

OBS

convert: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Changer le mode de représentation des données, sans modifier les informations qu’elles contiennent.

OBS

Exemple : Changer de code, changer de base de numération, convertir des données analogiques en données numériques, faire une conversion de support.

OBS

convertir; convertir des données : termes normalisés par l’ISO, la CSA et l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Cambiar el modo de presentación de los datos sin modificar la información contenida en los mismos.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2000-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission
  • Air Traffic Control
DEF

The functional unit of data station that establishes, maintains and releases a connection, and provides those functions necessary for any code or signal conversion between the terminal and the data transmission line.

OBS

data circuit-terminating equipment; DCE: term and abbreviation standardized by ISO; officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Unité fonctionnelle d’une station de données qui établit une liaison, la maintient et y met fin, et qui assure les fonctions nécessaires au transcodage ou à la conversion de signaux entre le terminal et la ligne de transmission de données.

OBS

équipement de terminaison de circuit de données; ETCD : terme et abréviation normalisés par l’ISO.

OBS

équipement de terminaison de circuit de données; ETCD : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión de datos
  • Control de tránsito aéreo
OBS

equipo terminal del circuito de datos; equipo de punto terminal del circuito de transmisión de datos; DCE : términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2000-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
CONT

Data preparation steps for CAS conversion & legacy transition schedule (QPCM).

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
CONT

Calendrier de conversion des données des anciens systèmes dans les SAE(QPCM) et les étapes de la préparation des données.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2000-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
CONT

Data preparation steps for CAS conversion & legacy transition schedule (QPCM).

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
CONT

Calendrier de conversion des données des anciens systèmes dans les SAE(QPCM) et les étapes de la préparation des données.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An open system that performs functions such as routing or protocol conversion, enabling data received from one end open system to be forwarded to another end open system.

OBS

relay open system: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Système ouvert qui assure des fonctions telles que le routage et la conversion de protocole, permettant de faire suivre des données provenant d’un système ouvert d’extrémité vers un autre système ouvert d’extrémité.

OBS

système ouvert relais : terme et définition reproduits avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1999-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Information Processing (Informatics)
OBS

local mode: the state of a data terminal engaged in some internal activity and unable to accept incoming calls or data.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Prétraitements locaux : il s’agit ici d’une fonction qui permet au terminal de faire une conversion de support intelligente. Par exemple lors de l'envoi, en local, de données en provenance de la bande magnétique vers le traceur de courbe, le terminal pourra, à l'aide d’un programme local-logiciel ou microprogrammation-ou grâce à un opérateur spécialisé, effectuer les interpolations.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1998-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Prétraitements locaux : il s’agit ici d’une fonction qui permet au terminal de faire une conversion de support intelligente. Par exemple lors de l'envoi, en local, de données en provenance de la bande magnétique vers le traceur de courbe, le terminal pourra, à l'aide d’un programme local-logiciel ou microprogrammation-ou grâce à un opérateur spécialisé, effectuer les interpolations.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1997-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Air Freight

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Fret aérien
OBS

Système normalisé de l'IATA [Association du transport aérien international] pour la structure et la syntaxe des messages destinés à être échangés entre les transporteurs aériens et les administrations douanières. L'IATA prévoit d’offrir à long terme un moyen de conversion du système CARGO-IMP au système EDIFACT [Échange de données informatisées pour l'administration, le commerce et le transport] adopté comme norme de l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. Il peut être utilisé pour l'échange de données avec d’autres utilisateurs(entre la douane et les transporteurs maritimes ou entre les transporteurs aériens et les transitaires). On s’attend à ce qu'il permette de réduire considérablement le temps consacré au congé du fret aérien.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1996-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
  • Applications of Automation
  • Artificial Intelligence
DEF

Conversion of a digitized voice signal into a succession of discrete data elements according to a set of rules that allow for recovery of the signal (ISO/CEI, 2382-29, 1996).

CONT

Waveform coding synthesizers are a straight forward match of the task requirements to the available storage technology. Efforts have been made to decrease the number of bits per time for digital storage. Techniques used include simple data modulation, adaptive delta modulation, adaptive differential pulse code modulation and adaptive predictive coding.

OBS

See: (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1730, 1995).

Terme(s)-clé(s)
  • waveform coding synthesizer

Français

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
  • Automatisation et applications
  • Intelligence artificielle
DEF

codage de la parole :conversion d’un signal vocal numérisé en une suite d’éléments de données discrets conformément à un ensemble de règles qui permettent la reconstitution du signal(ISO/CEI, 2382-29, 1996).

OBS

codage de forme d’onde : terme proposé dans (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1686, 1995).

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1994-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Infographie
CONT

Le format TGA autorise la sauvegarde et la conversion de données True Color sur PC et Macintosh. Il n’ est pas très répandu en Europe, mais il occupe une place importante aux États-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1994-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Examinations and Competitions (Education)
OBS

of the Personnel Psychology Centre of the PSC

OBS

Test no. 17A

OBS

This test assesses aptitude for data conversion tasks and is most useful as a screening device for inexperienced applicants to the Data Processing (DA) group and as a selection tool for training programs in data processing.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Docimologie
OBS

Cet examen évalue l'aptitude à exécuter des tâches de conversion des données et sert surtout d’outil de présélection de candidats inexpérimentés au groupe du traitement des données(DA) et d’outil de sélection de stagiaires en traitement de données

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1985-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Biomass Energy

Français

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
OBS

Selon les données du tableau 1, annexe 1, de ONU-80F, 1981, sur les procédés de conversion de la biomasse, le gaz refroidi, dit aussi gaz propre, qui est un gaz à faible pouvoir calorifique, est un des produits finals résultant de la gazéification directe du bois par la technique de l'oxydation partielle.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1981-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Telecommunications
  • Information Processing (Informatics)
OBS

The ASBIC [addressable serial bus interface circuit] performs all data synchronization, module address detection and the serial-to-parallel and parallel-to serial conversion necessary when transferring information between a module and the bus.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Télécommunications
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

L'ASBIC [circuit adressable d’interface bus série] exécute toutes les fonctions de synchronisation de données, de détection d’adresse de module et de conversion série-parallèle et parallèle-série nécessaires au transfert de l'information entre un module et le bus.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :