TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CORPS BRUN [13 fiches]

Fiche 1 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
DEF

A large predacious food fish (Lates nilotica) of the rivers and lakes of northern and central Africa that may exceed 200 pounds in weight.

OBS

Nile perch: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
DEF

[Poisson ayant les caractéristiques suivantes :] Corps épais à dos bossu. Tête concave ou déprimée, mâchoire inférieure en avancée, museau arrondi. [...] Coloration : dos et flancs d’un brun sombre ou olivâtre uniforme, avec parfois un effet de marbrure ou de bandes croisées; bas des flancs et ventre argentés, quelquefois teintés de jaune; [...] Taille : Dans le Nil, au maximum plus de 1, 80 m et jusqu'à 140 kg. [...] Répartition : Bassin du Nil; bassin du Niger, du Sénégal et du Congo; bassin du Tchad.

OBS

perche du Nil : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Grain Growing
  • Crop Storage Facilities
Universal entry(ies)
CONT

Weevils feed on kernels, leaving only the hulls, and a severe infestation can reduce stored grain to a mass of hulls and frass (larval excrement). They often prepare the way for other insects that feed on damaged kernels but are unable to penetrate sound grain. In addition, the feeding weevils contribute to grain heating and further damage. The life cycle is similar for all weevils, with the females laying about 150 eggs. ... Markings on their backs distinguish the species: the granary weevil is uniformly brownish or black in colour.

OBS

granary weevil: term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Culture des céréales
  • Entreposage des récoltes
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Les charançons se nourrissent des grains, ne laissant que les enveloppes. Une infestation importante peut réduire les céréales à une masse d’enveloppes et de déjections. Souvent, les charançons pavent la voie pour d’autres insectes qui, incapables de pénétrer à l'intérieur de grains sains, se nourrissent de grains endommagés. De plus, en se nourrissant, les charançons contribuent à l'échauffement du grain et causent ainsi des dommages supplémentaires. Tous les charançons, peu importe l'espèce, ont un développement similaire. La femelle pond environ cent cinquante œufs. [...] Les différentes espèces de charançons se distinguent par la couleur du corps : le charançon des grains a un corps uniformément brun sombre ou noir.

OBS

charançon des grains : terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Cultivo de cereales
  • Almacenamiento de las cosechas
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
OBS

Adult: 20 to 25 mm wingspan: brown head with 2 long labial palps directed anteriorly, forming a type of rostrum. Trapezoidal fore wings, straw yellow with 3 reddish brown transversal bands; uniformly slate grey and finely fringed hind wings.

OBS

Host plants: vines, Artemisia (Artemisia vulgaris), yellow bedstraw (Galium), bramble (Rubus), elm (Ulmus), hop, pear, plantain (Plantago), strawberry.

OBS

[The larva], once hatched, ... moves towards the trunk and takes shelter under the bark, in the support-stakes or under the grass inside a small silken cocoon, to hibernate. In spring, it eats the buds, then the young leaves at the extremity of the branches keeping them together with silk threads.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Insecte de l’ordre des lépidoptères, de la famille des Tortricidés, dont les larves attaquent principalement la vigne et aussi d’autres plantes, cultivées ou non, comme le houblon, la ronce, le poirier, [etc.].

OBS

[La] chenille au 1er stade mesure 1, 2 à 2 mm et atteint 30 mm à son complet développement. La tête et le prothorax sont brun noir brillant, le corps grisâtre, verdâtre ou rougeâtre avec de fines soies insérées sur des tubercules clairs.

OBS

Larve : sitôt éclose, elle se dirige vers la souche et s’abrite sous l’écorce des ceps, dans les piquets ou sous les herbes à l’intérieur d’un petit cocon soyeux, pour hiverner. Au printemps, elle dévore les bourgeons puis les jeunes feuilles de l’extrémité des rameaux en les maintenant groupés par des fils de soie. Elle s’attaque ensuite aux jeunes grappes. Elle mordille également le pédoncule des feuilles qui se dessèchent et prennent une teinte roussâtre.

OBS

Le terme «pyrale de la vigne» est utilisé en français pour désigner l’insecte ravageur quel que soit son stade (chenille ou papillon). Lorsqu’il s’agit de la chenille, on devrait plutôt parler de «tordeuse» et non de «pyrale».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
Mamestra brassicae
latin, voir observation
Barathra brassicae
latin
OBS

Larva: 40 to 45 mm, smooth green to greyish-brown body with a whitish medio-dorsal line. On each segment there are 4 large black spots forming a square.

OBS

Host plants: Cruciferaceae (cabbage, turnip), tobacco, red beet, flax, lettuce, chicory, etc.

OBS

Damage. They occur particularly in June, then in September. The caterpillars [of the cabbage moth] destroy a large number of leaves and their frass accumulates in the central part of the cabbage or plant on which they develop.

OBS

Not to be confused with "cabbage moth" and "cabbage armyworm moth" which are the same insects but at the adult stage of their lives.

OBS

"Mamestra brassicae" is the preferred scientific name.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
Mamestra brassicae
latin, voir observation
Barathra brassicae
latin
OBS

Larve : 40 à 45 mm, corps glabre vert à brun grisâtre avec une ligne médio-dorsale blanchâtre. Sur chaque segment, 4 gros points noirs disposés en carré.

OBS

Plantes-hôtes : les crucifères (chou, navet), le tabac, la betterave, le lin, la laitue, la chicorée, etc.

OBS

Dégâts. Ils se produisent surtout en juin, puis en septembre. Les chenilles [de la noctuelle du chou] détruisent une quantité importante de feuilles et leurs excréments s’accumulent dans la partie centrale du chou ou de la plante sur laquelle elles se développent.

OBS

Le terme «Noctuelle du chou» est utilisé en français pour désigner l’insecte ravageur quel que soit son stade (chenille ou papillon). Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet.

OBS

«Mamestra brassicae» est le nom latin à privilégier.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Accipitridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Accipitridae.

OBS

Le pygargue à tête blanche(Haliaeetus leucocephalus), autrefois connu sous le nom d’aigle à tête blanche, est un oiseau de proie diurne. C'est un oiseau de proie de grande taille dont la longueur totale varie entre 71 et 96 cm. L'envergure de ses d’ailes mesure entre 170 et 245 cm et son poids moyen est de 4, 3 kg, les femelles étant un peu plus grandes et lourdes que les mâles. Le plumage des mâles et des femelles adultes est identique. Ils ont la tête et la queue d’un blanc éclatant qui contraste avec leur corps brun foncé. Les yeux, le bec et la partie non emplumée des pattes sont jaunes.

OBS

pygargue à tête blanche : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

El águila calva no presenta dimorfismo sexual en cuanto a coloración. Los adultos tienen cabeza y cola blancas, cuerpo negruzco, pico, ojos y patas amarillos. Con relación al tamaño, los adultos sí presentan dimorfismo sexual, siendo la hembra [...] más grande [que] el macho [...] La envergadura alar mide de 168 a 244 cm y el largo del cuerpo 71 a 96 cm. [...] El águila calva se reproduce típicamente en áreas arboladas adyacentes a cuerpos de agua, principalmente cerca de las costas de mares, ríos y grandes lagunas. [...] En términos generales anidan en bosques maduros con áreas costeras cercanas o a menos de 2 km de cuerpos de agua, con disponibilidad de alimento.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
DEF

a small dusky greenish brown to black bullhead (Ameiurus melas) having a flattened head and plump body and being widely distributed chiefly in sluggish waters in much of temperate No. America.

OBS

bullhead: ... any of several North American freshwater catfishes of the genus Ictalurus (Ameiurus of some authorities) and the family Ictaluridae ...

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Barbotte noire. Ictalurus melas `[...] Cette petite barbotte ne mesure ordinairement que 5 à 7 pouces (127 - 178 mm) de longueur. [...] Corps plutôt massif, trapu, arrondi à l’avant, quelque peu ventru [...] Tête massive, longue [...]

CONT

Coloration. Face dorsale de la tête et du corps, flancs supérieurs allant du brun foncé, à l'olive et au noir [...] Distribution. Cette espèce est limitée aux eaux douces de l'Amérique du Nord.

OBS

Ictalurus melas (Rafinesque)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
DEF

Any member of the large, cosmopolitan moth family Geometridae (order Lepidoptera), which includes the species commonly known as pug, wave, emerald, and carpet moths. The larvae of geometrid moths are called by a variety of common names - inchworm, cankerworm, looper, and measuring worm - and the moths themselves are sometimes called measuring worm moths.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Papillon à dimorphisme sexuel prononcé, seul le mâle ayant des ailes bien développées; mâle de grosseur moyenne; corps brun pâle; ailes antérieures frangées, semi-transparentes, à fond beige, parées de bandes transversales brunes ou grises; ailes postérieures uniformément beiges mais parfois traversées de lignes peu apparentes; envergure, 25 à 30 mm [...]; femelle aptère; de couleur foncière brune avec corps tacheté de blanc et recouvert d’écailles lui donnant une apparence rugueuse; longueur, 6 à 7 mm.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Le Fouilleur bronzé, vu de face, présente une forme triangulaire; son corps est recouvert de plaques formant armure et sa bouche porte 4 barbillons. Sa coloration est d’un rouge brun mat et donne sur ses flancs et les côtés de sa tête un vif éclat métallique qui varie, suivant la force de la lumière, du vert au rouge cuivreux. [...] Il habite, l'Amazone supérieur, Trinidad le Venezuela et la Bolivie.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Pests (Crops)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
CONT

The potato aphid attacks over 200 plants including vegetable and ornamental crops as well as weeds ... Of North American origin, this aphid has a world wide distribution except for the Indian subcontinent ... Aphids feed by sucking sap from their hosts. When aphid populations are large, feeding can cause plants to become deformed and the leaves curled and shriveled. Extensive damage can occur when aphid populations are large throughout the crop.

Français

Domaine(s)
  • Animaux nuisibles aux cultures
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le puceron de la pomme de terre est répandu dans le monde entier, et on le trouve dans toutes les zones productrices de pommes de terre au Canada [...] En été, le puceron de la pomme de terre s’installe sur diverses cultures légumières et d’autres plantes, et la pomme de terre est une de ses préférées [...] Le puceron de la pomme de terre adulte et aptère mesure de 1, 7 à 3, 6 mm de longueur, et il est le plus gros puceron qui s’attaque aux pommes de terre dans la région de l'Atlantique. Il a un corps allongé et cunéiforme dont la couleur varie de vert jaunâtre à rose. Elle est plus foncée vert le milieu du dos. Il porte sur la tête des tubercules proéminents qui sont dirigés vers l'extérieur. La tête et le thorax des adultes ailés sont brun jaune, brun vert ou brun foncé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Animales dañinos para los cultivos
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
DEF

The larva of various beetles of the family Tenebrionidae that infests, feeds on, and pollutes grain products (as flour and meals) but is often cultured for food for insectivorous animals, laboratory use, or as bait for fishing; esp: a pale brown to yellowish larva of a cosmopolitan beetle.

Terme(s)-clé(s)
  • yellow meal worm

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Entreposées dans de mauvais locaux, les farines peuvent être attaquées par de nombreux déprédateurs : mites de la farine, blattes, ténébrions meuniers et leurs larves, lesquelles portent improprement le nom de «vers de farine».

CONT

Le ver de farine est une larve allongée, presque cylindrique, qui atteint 35 mm de long et dont la couleur est jaunâtre ou brunâtre. Ses pattes sont courtes et épineuses. L'insecte adulte a le corps allongé, de forme parallèle, brun noir et de 20 mm de long.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

Any of numerous large bats that constitute the sub-order Megachiroptera, are confined to the warm parts of the Old World, and feed on fruit.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
DEF

Chauve-souris rousse, frugivore, des côtes de l’océan Indien. (Famille des ptéropidés).

CONT

Les roussettes(ou "flying foxes") ont jusqu'à 1, 50 m d’envergure. Le manteau du corps est jaune, le reste est brun.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
DEF

A small, oval, dark-coloured mite belonging to the family Oribatidæ or the order Oribatoidea, which includes non-parasitic mites with a thickened integument, giving them a leathery appearance.

CONT

The hard-shelled "beetle-mites", or "Oribatids" feed on decaying vegetable matter.

CONT

The lichens are in turn infested with oribatid mites that appear to be lichenivorous.

OBS

oribatid: Written very often with a capitalized "O" ("Oribatid").

Terme(s)-clé(s)
  • Oribatids
  • oribatid mites
  • beetle mite
  • beetle mites
  • beetle-mites
  • armoured mites

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
DEF

Acarien actinotriche de la litière végétale ou du sol, au tégument coriace.

CONT

Les oribates forment un sous-ordre des actinotriches. [...] très abondants dans les sols forestiers, [ils] se déplacent avec lenteur, mais leurs pattes et leurs pédipalpes sont toujours de belle conformation tandis que leur corps est coriace et coloré en brun foncé, tous ces caractères les opposant aux sarcoptiformes. Ils se nourrissent de débris végétaux.

CONT

Les acariens du sol les plus importants, tant par leur variété qu’en raison de l’abondance de leurs populations, sont les oribates. Ainsi, les observations de Georges Wauthy sur l’organisation spatiale des peuplements d’oribates forestiers à l’échelle de la Belgique ont révélé l’existence de plus de 400 espèces et une densité moyenne, sur un mètre carré, de 100 000 individus dans les couches superficielles de feuilles mortes.

OBS

Sous-ordre des Oribates : (= acariens du sol et des mousses) [...] L’existence, chez les oribates et les astigmates, de nombreux caractères dérivés communs suggère que les astigmates proviennent des oribates plutôt que du même ancêtre actinotriche comme présenté ici.

Terme(s)-clé(s)
  • oribates
  • acariens oribates
  • acarien du sol et des mousses
  • acariens du sol et des mousses

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
  • Bird Watching (Hobbies)
CONT

Passeridae are small, stocky birds (10-18 cm long) with fairly uniform coloration, mainly browns and greys.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
CONT

Les Passéridés sont de petits oiseaux(10 à 18 cm de longueur) au corps trapu et de coloration plutôt uniforme, surtout dans les tons de brun et de gris.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :