TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CORPS CARACTERE [41 fiches]

Fiche 1 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
  • Mining Operations
  • Astronautics
  • Collaboration with WIPO
CONT

Asteroid mining is a concept that involves the extraction of useful materials from asteroids. Due to their accessibility, near-Earth asteroids (those asteroids that pass near the Earth, also known as NEAs) are a particularly accessible subset of the asteroids that provide potentially attractive targets for resources to support space industrialization.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
  • Exploitation minière
  • Astronautique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

L'expression usuelle de «ressources spatiales» rend compte du caractère atypique du milieu et s’entend comme un raccourci désignant les opportunités d’usages […] Pour retrouver un semblant de similitude avec nos pratiques terrestres, il faut la considérer dans le cadre particulier des corps célestes. L'installation d’une base lunaire, prévue pour après 2025, voire à plus longue échéance d’une base martienne, est de fait indissociable de la question de l'exploitation des ressources in situ, de même que celle de l'exploitation minière des astéroïdes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Astronomía
  • Explotación minera
  • Astronáutica
  • Colaboración con la OMPI
CONT

En cuanto a la minería espacial, particularmente, [el autor] menciona dos áreas principales: la minería en asteroides y la minería en la Luna; la primera se considera actualmente en crecimiento debido a la riqueza de minerales y agua que se pueden encontrar en ellos; y la segunda, presenta desafíos adicionales debido a su mayor gravedad, lo que requiere una mayor propulsión y un mayor desembolso económico. Sin embargo, también ofrece ventajas como la facilidad de manipulación de materiales y su proximidad a la Tierra.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

A corporation that does not issue shares of stock as evidence of ownership but instead is owned by its members in accordance with a charter or agreement.

CONT

... a non-stock corporation is one where no part of its income is distributable as dividends to its members, trustees, or officers ... on dissolution.

OBS

NAV CANADA, the country's civil air navigation services provider, is a private sector, non-share capital corporation financed through publicly-traded debt.

Terme(s)-clé(s)
  • non-share corporation
  • nonshare corporation
  • nonshare capital corporation
  • non-capital stock corporation

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Corporations sans capital-actions. Le Ministre peut [...] accorder une charte à tout groupe d’au moins trois personnes qui en font la demande. Cette charte constitue les requérants [...] en un corps constitué et politique, sans capital-actions, aux fins de poursuivre, sans gain pécuniaire pour ses membres, des objets d’un caractère national, patriotique, religieux, artistique, social, professionnel ou sportif ou des objets analogues [...]

OBS

NAV CANADA est une société sans capital-actions du secteur privé qui trouve son financement par l’émission de titres de créance sur le marché public.

OBS

Le législateur au fédéral et en Ontario rend «corporation» par «personne morale» mais celui du Nouveau-Brunswick et du Manitoba privilégie l’homographe français «corporation».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
DEF

Corporación o sociedad que no tiene acciones emitidas.

OBS

Ejemplos: un banco de ahorros mutuos; una asociación de ahorros y préstamos; una asociación religiosa o de beneficencia; una unión de crédito.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
DEF

A complete set or assortment of type of a particular face and size.

CONT

A font is a very specific size and style of a typeface. They are used to add clarity and visual interest to layout.

OBS

Not to be confused with "typeface" which denotes letters, characters and numbers of a same design with no reference to size or style.

OBS

font: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Ensemble défini par la famille, le style, le corps et la graisse du caractère […]

OBS

Ne pas confondre avec «police» qui réfère au dessin des lettres, des caractères ou des chiffres, sans tenir compte de la taille ou du style.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
DEF

Conjunto o juego completo de caracteres en un tipo de impresión constante y único.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

That part of a character which overhangs the shank and rests on the shoulder of the type adjacent to it.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

Partie de l'œil d’un caractère qui déborde du corps.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

Compared to a transceiver search, a probe search is very, very slow. One person with a probe is about one thousand times slower than one person with a transceiver. Specially designed probes work best but victims have been found by probing with poles and branches.

CONT

Probing involves finding a victim by contact with a rod (probe) that is pushed into the snow. In spot probing, the probe is repeatedly pushed into the snow at a strongly suspected burial location, for example, at the final 2-m x 2-m area of a transceiver search ...

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
DEF

Méthode de repérage de victimes d’avalanche ensevelies qui consiste à enfoncer une sonde dans la neige pour déterminer la profondeur et le lieu d’ensevelissement de la victime.

CONT

Comparativement aux recherches avec ARVA, celles par sondages sont extrêmement lentes. Des sondes spécialement conçues sont préférables, mais des personnes ensevelies ont aussi été retrouvées à l’aide de bâtons, de skis ou de branches.

CONT

Une sonde est une longue tige que l'on enfonce dans la neige. Si un corps humain se trouve sous la neige à l'endroit où la sonde est enfoncée, il va s’opposer à l'enfoncement de la sonde. Le contact qui en résulte signale au secouriste la présence de la victime. En absence d’ARVA, un sondage dans les zones de dépôt préférentielles doit être fait immédiatement après l'accident, simultanément à une recherche visuelle et auditive, même si les résultats sont aléatoires. Les secours organisés utilisent aussi ce système de façon systématique, ce qui en diminue le caractère aléatoire. Ainsi, le sondage permet de localiser une victime très peu de temps après l'accident d’avalanche(par les témoins ou rescapés, mais cela est très rare), et les chances sont grandes de lui sauver la vie, ou bien il est mis en œuvre par les secours professionnels après un certain temps, et la victime sera statistiquement déjà décédée.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
CONT

The body or field of a table contains the figures that the table is designed to present to the reader. The significance of each figure is set forth in the stub and caption entries.

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
CONT

L'examen d’un tableau montre(...) des nombres disposés en lignes et colonnes, le "corps du tableau". Tous les nombres d’une même ligne ou d’une même colonne ont un caractère commun indiqué par le titre de la ligne ou de la colonne. Cette "mise en facteur" du caractère commun permet d’économiser de la place.

CONT

L’ordre des différents éléments [d’un tableau statistique] a déjà été donné: titre (...) indications générales, corps du tableau, note explicative en bas du tableau, source.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
CONT

These traits were softness of face covering, extent of pigmentation in the face and on the ears, softness of fleece, crimp definition, density of fleece, evenness of fleece (in terms of fibre diameter, length, and crimp definition) and creeping belly (extent to which belly wool creeps up the sides).

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
CONT

L'uniformité : L'animal idéal possède une toison fine, douce et brillante sur l'ensemble du corps(dos, cou, pattes) ces animaux sont extrêmement rares. Cependant, il est important qu'un animal présente les mêmes traits de caractère de fibre sur les 3 points de contrôle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria lanera
DEF

Este término se refiere a la uniformidad del vellón en función del largo de mecha y de la finura.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Police
  • Rights and Freedoms
CONT

The State further enforces these statutes and the imposed monetary sanctions with the threat of contempt, bodily arrest and imprisonment for noncompliance.

Français

Domaine(s)
  • Police
  • Droits et libertés
DEF

Action par laquelle on se saisit d’un homme, en vertu d’une décision judiciaire.

CONT

Mesure d’exécution légale qui consiste à appréhender de plein droit un condamné afin qu'il s’acquitte de son dû. La contrainte par corps est une mesure de caractère primitif.

OBS

Un décret, une ordonnance de prise de corps. Il y a plusieurs décrets de prise de corps contre lui. Il se dit aussi de l’Arrêt ou de la sentence qui ordonne la prise de corps. Il y a prise de corps contre lui. On a décerné une prise de corps contre lui.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

A method of incorporation by the grant of a charter of incorporation.

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Lettres d’un caractère public, émises sous le grand sceau du gouvernement [...] constituant en corporation une compagnie, une corporation municipale ou scolaire ou tout autre corps public ou privé.

CONT

Lettres patentes : acte constitutif d’une compagnie ou d’une société par actions qui est émis par l’État, à la demande des actionnaires et on précise les droits, les privilèges et les obligations.

CONT

Autrefois, les lettres patentes, émises par le Souverain d’Angleterre, accordaient certains privilèges à des individus, à des entreprises ou des groupes, par exemple, des terres furent concédées ou des monopoles accordés par lettres patentes. Aujourd’hui, elles réfèrent uniquement au mode de constitution d’une compagnie ou d’une société par actions.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

A control character that selects and makes effective a change in the specific shape size or shape and size of the graphics for a set of graphemes, the character set remaining unchanged. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.]

OBS

font change character: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Caractère de commande destiné à déterminer et effectuer le changement de la forme ou du corps, ou de la forme et du corps, des symboles graphiques représentant les caractères d’un jeu de caractères, sans changer ce jeu. [Définition normalisée par l'ISO et uniformisée par le CNGI. ]

OBS

caractère de changement de jeu : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Carácter perforado en la cinta de papel utilizado para dirigir un dispositivo impresor.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Nervous System
DEF

A syndrome, usually of sudden onset, in elderly patients, giving rise to violent, writhing, involuntary movements, often of wide excursion, and confined to one half of the body. It results from cerebral vascular disease and is usually due to infarction of one subthalamic nucleus (corpus Luysii) or of the pathway connecting this nucleus to the mid-brain.

OBS

The term "hemiballismus" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Système nerveux
DEF

Syndrome rare, survenant brusquement à un âge avancé, caractérisé par des mouvements involontaires unilatéraux, violents et de grande amplitude, prédominant à la racine des membres, à caractère stéréotypé et avec tendance à l'enroulement en dedans et hyptonie. Il est dû à une lésion du corps de Luys ou des connexions luysopallidales; l'étiologie la plus fréquente est l'hémorragie ou le ramollissement cérébral.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

Any of various nitrocellulose explosives of high nitration (13.35-13.4% nitrogen) made by treating cotton with nitric and sulfuric acids; used principally in the manufacture of single-base and double-base propellants.

CONT

Guncotton is nitrocellulose that has more than 13 percent nitrogen. It is soluble in acetone but not in mixtures of ether and alcohol.

OBS

Compare "pyroxylin" and "nitrocellulose".

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Coton nitré ayant des propriétés explosives.

CONT

Le caractère explosif des nitrocelluloses croît en même temps que leur taux d’azote; pratiquement, c'est lorsque celui-ci est au moins égal à 12% qu'on a des corps utilisables comme explosifs. En France, on emploie surtout le coton-poudre no 1 ou CP1, à 13, 5% d’azote environ, et le coton-poudre no 2 ou CP2, à 12, 2% d’azote environ.

OBS

Voir fiches "nitrocellulose" et "fulmicoton".

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Algae
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

[One of the] structures which are widespread throughout the United States [the most frequent types being the] Virgilian mound (Pennsylvanian), which is largely a carbonate mud accumulation, [and the] Wolfcampian mound (Permian) that contains copious amounts of submarine cement.

CONT

Phylloid algal mounds are more typical of Wolfcampian shelf-margin settings ... from the subsurface Permian basin and in the Hueco Mountains of West Texas. ... that "mound development was controlled by growth of erect phylloid algae, binding by stromatolites, trapping of carbonate mud, and penecontemporaneous submarine cementation ...

OBS

phylloid algal mound: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Algues
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Les édifices permiens sont toujours essentiellement des biohermes à phylloïdes, avec une participation de plus en plus importante de Tubiphytes et d’Archaeolithoporella, associés à des bryozoaires et d’autres algues calcaires [...] Ciments précoces et talus bioclastiques sont bien développés et on observe de véritables barrières récifales [...], caractérisées par une grande variété de niches écologiques dont de nombreux habitats cryptiques.

OBS

Des algues phylloïdes du Trias ont été récemment découvertes dans un monticule corallien dans le sud du Yukon. Ces algues, en forme de plaque, sont des constructeurs primaires de quelques plages de la partie supérieur du monticule, où elles sont associées à des fossiles et à des structures sédimentaires qui témoignent d’une déposition de hauts-fonds.

OBS

Le mot «bioherme» désigne un corps lenticulaire, bioconstruit, souvent encaissé de sédiments de nature différente. Ce terme s’oppose à «biostrome» qui désigne un corps bioconstruit stratifié, non lenticulaire. Les biostromes se différencient des bioaccumulations ou lumachelles par le caractère constructeur des organismes présents et leur faible transport.

OBS

monticule construit par des algues foliacées : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2009-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Social Movements
  • Sociology of Human Relations
CONT

Just as ideas about national culture and heritage in Latin America are connected to the process of a nation's formation, interest in handicrafts is closely linked to indigenism. Since the 1920s, the national governments in those countries which had a great cultural tradition previous to the Spanish Conquest, have been involved in projects to recover their country's indigenous cultures, as a fundamental element in the consolidation of that nation's identity.

Français

Domaine(s)
  • Mouvements sociaux
  • Sociologie des relations humaines
CONT

Le patrimoine immatériel est un élément central du patrimoine culturel de l'humanité. Aussi ferons-nous en sorte d’en identifier certaines caractéristiques et d’en mettre en évidence le rôle dans un monde globalisé, en particulier à travers : le corps humain, le caractère performatif des rituels et des pratiques sociales, le mimétisme et l'apprentissage par mimétisme, l'autre et l'altérité, le besoin d’éducation inter-et transculturelle, et la nécessité d’une anthropologie philosophique, historique et culturelle.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2008-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
DEF

A space in type that is the square of the type body size.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Espace dont l'encombrement en largeur, ou chasse, est égal à la force de corps d’un caractère.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Dog trained to detect human scent that is in or under snow, subsequent to an avalanche.

CONT

The trained search dog works a snowfield rapidly, searching for "pools" of human scent rising up through the snow pack. When the dog finds a potential scent source he will bury his head into the snow trying to locate the source. If the human smell intensifies, he begins to dig trying to get closer to the source. If the scent becomes weaker, a trained dog will start to work outwards from the area to attempt to either pinpoint an area of stronger buried source or rule the scent out as surface odor left by human searchers. ... A well-trained avalanche rescue dog ... is equivalent to approximately 20-foot searchers and can search the same area in an eighth of the time.

CONT

The body was located by an avalanche rescue dog. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

These dogs are trained to detect the scent under many feet of snow, sometimes, 15 feet or more!

OBS

avalanche rescue dog: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les chiens sont indispensables dans la recherche en montagne car ils sont beaucoup plus rapides que l'homme. L'odorat du chien lui permet de retrouver les rescapés sous la neige, tant que la victime est vivante car la chaleur du corps humain facilite la diffusion des odeurs. Pour être un bon chien d’avalanche, le chien doit être très résistant physiquement et être de taille moyenne. Un chien trop grand, trop lourd, comme le saint-bernard, s’enfoncera rapidement dans la neige. Il doit aussi avoir un caractère équilibré et social. Les bergers allemands, boxers, golden retrievers et labradors sont les chiens les plus aptes pour cette recherche en montagne.

CONT

Le corps a été retrouvé par le chien d’avalanche. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

chien d’avalanche : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Sexology
DEF

Refers either to pleasurable activity in which the self is used as an object (e.g. masturbation, thumb-sucking) or to a libidinal attitude, orientation or stage of development.

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Sexologie
DEF

Caractère d’un comportement sexuel où le sujet obtient la satisfaction en recourant uniquement à son propre corps [...] en ce sens, on parle de la masturbation comme d’un comportement auto-érotique.

OBS

autoérotisme : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2005-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

Sbrinz: a hard grating cheese that originated in the central mountains of Switzerland. It's made from whole cow's milk ...

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

C'est le fromage qui a du corps et du caractère de la Suisse centrale, au pays de Guillaume Tell. À l'origine, le Sbrinz était fabriqué uniquement dans la région de Brienz. Mais, dès le XVIIe siècle, son excellente réputation s’étendit au-delà des frontières.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

The larger or heavier typefaces designed for headings, advertisements, etc., as distinguished from body type.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

Caractère attirant l'attention par son gros corps; utilisé, entre autres, pour composer les annonces, les titres et les affiches.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
  • Composición (Imprenta)
DEF

Tamaño del tipo de letra, por lo general de 14 puntos o mayor y [se diferencia] en su estilo del tipo de letras del cuerpo, utilizado generalmente para los encabezamientos y subencabezamientos.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Publishing
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

The capability of a system to adjust the display of characters on the screen.

Français

Domaine(s)
  • Éditique
  • Composition (Imprimerie)
DEF

Capacité d’un système de rectifier l’affichage des caractères à l’écran.

OBS

Certains systèmes permettent à l'opérateur de visionner une page de texte complète comportant des caractères de corps normal ou une demi-page de caractères double corps(à la verticale). Dans d’autres cas, l'opérateur peut visionner une double page horizontale(pour les travaux sur page large) telle que des états sous forme de tableaux avec caractères demi-corps. De rares systèmes permettent à l'opérateur de préciser le corps du caractère affiché, même grossi au niveau du pixel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Publicación electrónica
  • Composición (Imprenta)
OBS

Capacidad de ver toda una página a un tamaño regular o media página a tamaño doble.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
DEF

Process of heating or cooling, cleaning, humidifying or dehumidifying, and circulating air.

DEF

Treatment of the air that allows the temperature, humidity, purity and distribution within a space to be adjusted mechanically. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Air conditioning is the artificial treatment of air in buildings to render the living conditions of persons within the building more comfortable and healthful, or to ensure better conditions for the production and storage of materials. Complete air conditioning involves adjustment and control of following operations performed on the air supply of a building : 1) heating or cooling; 2) humidification or dehumidification; 3) ventilation; 4) cleaning.

OBS

In certain parts of Asia where English is an official language (e.g. the Philippines, Singapore, India), the abbreviated form "aircon" is frequently heard and seen in usage.

OBS

air-conditioning: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
DEF

Régulation artificielle de l’humidité, de la température, de la pureté et de la circulation de l’air à l’intérieur des bâtiments et d’autres espaces fermés afin d’assurer le confort humain ou le meilleur environnement pour une opération industrielle donnée.

DEF

Ensemble d’opérations créant et maintenant des conditions déterminées de température, d’humidité relative, de vitesse et de pureté de l’air.

CONT

Le conditionnement de l’air consiste en un ensemble de traitements de l’air confiné dans un espace normalement clos, visant au contrôle et à la régulation de facteurs caractéristiques d’ambiance tels que température, humidité, pourcentage en oxygène, pureté et mouvement de l’air. [...] Les buts essentiels du conditionnement de l’air sont le chauffage, le refroidissement, le contrôle du degré hygrométrique et le renouvellement de l’air.

OBS

climatisation : Lorsqu’il s’agit au contraire d’établir des conditions de température, humidité, pureté de l’air, destinées à assurer le confort des habitants dans les installations non industrielles, on parle plutôt de climatisation.

OBS

La climatisation tend à réaliser une ambiance agréable favorable à la santé et à l’activité de l’homme au repos ou au travail. Cette technique est également appelée «conditionnement d’air», bien qu’on tende à réserver ce dernier terme aux installations ayant pour objet non pas d’assurer le confort, mais de maintenir des matériaux, des denrées, des appareils, etc., dans des conditions favorables à leur conservation ou à leur fonctionnement.

OBS

[...] les deux termes «climatisation» et «conditionnement», tout en étant, sous certaines conditions, parfaitement compatibles, ne le sont plus et ne doivent en aucune façon être employés inconsidérément dès qu'il s’agit d’exposés ou d’études techniques traitant les sujets ayant un caractère analytique ou scientifique bien précis. Ainsi, par exemple, le terme «climatisation» n’ est pas applicable dans le cas d’un bloc opératoire où il s’agit non seulement d’obtenir des conditions, autant que possible, les plus favorables à l'équilibre homéotherme des occupants(malade et corps médical opérant), mais surtout, et avant tout, les conditions les plus parfaites d’hygiène et d’asepsie(air neuf 100 %, traitement germicide, filtrage absolu, humidité relative compatible avec la sécurité en ce qui concerne le danger d’explosion des vapeurs des anesthésiques, etc.). Il s’agira donc bien d’un «conditionnement» d’air et non d’une simple «climatisation»!

OBS

conditionnement d’air : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acondicionamiento de aire y calefacción
DEF

Regulación artificial de la humedad, la temperatura, la pureza y el desplazamiento del aire en el interior de los edificios y de otros espacios cerrados a fin de asegurar la comodidad humana o el ambiente más adecuado para una determinada actividad industrial.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
  • Mathematical Geography
  • Cartography
DEF

The angular displacement of the geometric direction between the object and the observer at the instant of light-emission, from the geometric direction at the instant of observation.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
  • Géographie mathématique
  • Cartographie
DEF

Déplacement apparent de la position observée d’un corps du système solaire par rapport à sa position géométrique dû, à la fois, au caractère fini de la vitesse de la lumière et au mouvement du centre de gravité de la Terre et du corps observé par rapport au barycentre du système solaire.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Rubber
  • Electrical Engineering
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Rubber produced by polymerizing one or more monomers. [Definition standardized by ISO.]

OBS

synthetic rubber: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Caoutchouc
  • Électrotechnique
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Caoutchouc produit par polymérisation d’un ou de plusieurs monomères. [Définition normalisée par l’ISO.]

DEF

Élastomère issu de réactions chimiques contrôlées de polymérisation, à partir de corps parfaitement définis, n’ ayant pas eux-mêmes de caractère élastomère. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

Dans cette catégorie, parmi les plus usuels, il convient de mentionner : - les copolymères butadiène-nitrilacrylique, - les polychloroprènes, - les copolymères isobutylène-isoprène, - les polysulfures organiques, - les polymères d’isobutylène ou élastomères isobuténiques qui proviennent de la polymérisation contrôlée de l’isobutène. [Observation reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.]

OBS

élastomère de synthèse; caoutchouc synthétique : termes normalisés par l’ISO.

OBS

élastomère synthétique : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Caucho
  • Electrotecnia
  • Pinturas y barnices (Industrias)
DEF

Elastómero fabricado por el hombre, que posee una o más propiedades que se parecen a las del caucho natural.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2003-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Petrography
CONT

Hard rock chromite deposits are normally assigned to one of two classes on the basis of deposit geometry, petrological character, and tectonic setting. Stratiform deposits are sheet-like accumulations of chromite that occur in layered ultramafic to mafic igneous intrusions. Podiform deposits are irregular but fundamentally lenticular chromite-rich bodies that occur within Alpine peridotite or ophiolite complexes.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Pétrographie
CONT

Deux sous-types de gîtes de chromite en roches dures sont en général reconnus d’après la géométrie des corps minéralisés, le caractère pétrologique des roches hôtes et le milieu tectonique dans lequel apparaissent les minéralisations. Les gîtes stratiformes sont des accumulations de chromite adoptant la forme de nappes qui se rencontrent dans des intrusions stratifiées de composition ultramafique à mafique. Les gîtes podiformes sont des amas riches en chromite, de forme irrégulière mais essentiellement lenticulaire, situés au sein de complexes ophiolitiques ou de péridotites de type alpin.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2003-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
CONT

Hard rock chromite deposits are normally assigned to one of two classes on the basis of deposit geometry, petrological character, and tectonic setting. Stratiform deposits are sheet-like accumulations of chromite that occur in layered ultramafic to mafic igneous intrusions. Podiform deposits are irregular but fundamentally lenticular chromite-rich bodies that occur within Alpine peridotite or ophiolite complexes.

Terme(s)-clé(s)
  • petrologic character

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

Deux sous-types de gîtes de chromite en roches dures sont en général reconnus d’après la géométrie des corps minéralisés, le caractère pétrologique des roches hôtes et le milieu tectonique dans lequel apparaissent les minéralisations. Les gîtes stratiformes sont des accumulations de chromite adoptant la forme de nappes qui se rencontrent dans des intrusions stratifiées de composition ultramafique à mafique. Les gîtes podiformes sont des amas riches en chromite, de forme irrégulière mais essentiellement lenticulaire, situés au sein de complexes ophiolitiques ou de péridotites de type alpin.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2003-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Remote Sensing
CONT

Passive remote sensing of hazardous clouds is based on the analysis of infrared radiation absorbed and emitted by the molecules of the clouds.

Terme(s)-clé(s)
  • infrared radiation analysis
  • IR radiation analysis
  • analysis of IR radiation

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Télédétection
CONT

[Les] mesures à distance [...] n’intéressent évidemment que les températures de surface des corps, elles sont à la base de la télédétection, pour ce qui concerne l’analyse du rayonnement infrarouge émis par les corps et dont l’intensité est fonction de la température de surface de celui-ci (infrarouge thermique).

CONT

En raison de son caractère unique, la signature spectroscopique d’un composé est communément considérée comme équivalente à son «emprunte digitale». La détection et l'analyse du rayonnement infrarouge émis par un corps céleste apportent des indices précieux quant à sa composition moléculaire, en particulier sur la présence d’eau à sa surface.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1998-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Graphics
DEF

The part of a lower case letter which extends above the x-height or main body of the typeface in letters such as b, t, d and l.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Infographie
DEF

Partie du caractère qui se trouve au-dessus du corps de la minuscule sur des lettres comme b, t, d et l.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Gráficos de computadora
OBS

acento, punto, diéresis.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1998-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
DEF

In metal typesetting, the width of the body upon which the character is cast.

DEF

In phototypesetting, the width of the individual printed character.

Terme(s)-clé(s)
  • character set

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Encombrement en largeur d’un caractère donné.

OBS

Sur la page imprimée, il s’agit donc de l’espace occupé par un caractère placé, entre deux autres caractères.

OBS

La chasse est variable et change presque à chaque caractère d’un même corps. Le «m» est donc plus large que le «n», celui-ci plus large que le «i».

Terme(s)-clé(s)
  • chasse du caractère

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1997-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
DEF

An old term for 6-point type.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Ancien nom du caractère de corps 6.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1997-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
DEF

A lighter version of a regular typeface, usually used for body copy, as opposed to bold face.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Caractère dont la graisse est plus faible que celle d’un caractère normal de même famille et de même corps, par opposition au caractère gras.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1996-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Typography
DEF

In modern typesetting, a measurement of linear space and of the area of text matter used by typographers.

OBS

Because the term dates back to hand composition and the use of square metal type, most sources still refer to the em as being a square area. Thus, an em is often defined as the square of the point size of a given face. The em for a twelve-point size (i.e. a 12-point em) would be 12 points wide and 12 points deep. So called because it is the rectangular area occupied by the capital M of the typeface.

OBS

The unit em has no precise meaning without indication of its body size because the actual area of an em, expressed in points, changes with the type size. The proportion, however, always remains the same. If printers speak of ems without adding a specific body size, they usually mean the pica, or 12-point, em.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Unité de mesure typographique anglo-saxonne dont la valeur varie selon le corps du caractère : un em de 10 points a une largeur de 10 points, un em de 12 points a une largeur de 12 points, etc.

OBS

L’équivalent proposé, «em» désigne une notion purement nord-américaine, l’«em» n’étant pas utilisé en Europe.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1996-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
  • IT Security
DEF

An imaginary horizontal line running across the tops of capitals.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Sécurité des TI
DEF

Ligne droite, généralement horizontale, passant par le sommet des lettres majuscules et des hampes supérieures de minuscules (p. ex., d,f,k) qui ne dépassent pas la hauteur des majuscules.

CONT

Pour beaucoup de caractères, la ligne de crête est la limite supérieure. Toutes les lignes de crête d’une police de caractères se trouvent à la même position par rapport aux corps de caractère.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1995-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Engineering
  • Engineering Tests and Reliability

Français

Domaine(s)
  • Génie des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Mesure du caractère compact d’un corps; c'est le rapport entre son volume apparent, à l'état sec, et son volume théorique absolu, c'est-à-dire sans aucun vide. Par exemple, une compacité de 0, 95 indique qu'il subsiste 5% de vides.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería de los materiales
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
DEF

Cualidad de compacto.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

Slight sensible wetness; a small amount of liquid exuding from, diffused through or resting on a substance.

CONT

The moisture in cheese influences its rate of ripening, its pH, its flavor, and its nutritive value.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Caractère de ce qui est humide, chargé d’eau, de liquide [;] l'eau, la vapeur que contient un corps.

CONT

Les fromages à pâte fraîche [...] contiennent encore une grande quantité de sérum : légalement, ils peuvent comporter jusqu’à 70 pour 100 d’humidité.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1990-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

Characteristic of a wine rich in extract.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Caractère d’un vin plein, ayant du corps.

OBS

Terme employé en dégustation; un vin qui a de la mâche est un vin plein, ayant du corps.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1986-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
  • Graphic Reproduction

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Production graphique
OBS

le point est l'unité de mesure de caractère au carré; en d’autres mots, c'est le corps du caractères.-Le pica est l'unité de mesure anglo-saxonne(Le didob en Europe continentale) de la longueur du caractère dans une ligne.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1986-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Typography
DEF

The number that represents the width of an individual character including space on either side. The actual measurement varies according to the character size in use.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Chiffre qui représente la largeur d’un seul caractère, y compris un espace laissé de chaque côté. La larguer réelle varie selon le corps du caractère.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1986-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Typography
DEF

The width of one unit, which varies according to the character size in used. Unit width is expressed in millimeters.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Largeur d’une unité, proportionnelle au corps du caractère et exprimée en millimètres.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1986-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
DEF

The former name for a 5 1/2 point type (American Point System), coming from the days when all the basic type sizes were referred to by names rather than by point size (12-point type, for example, was called "pica", and 6-point type was called "nonpareil").

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Corps de caractère de 5 points Didot.

OBS

Le point Didot est légèrement plus gros (0,01483 pouce), que le point du système américain (0,01389 pouce).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1980-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
DEF

An obsolete type size, approximately 8 point.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Ancien nom du caractère de corps 8.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1977-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
CONT

[In] the muscular system of ... primitive ... vertebrates ... the segmentation of the body is clearly evident: Each myotome contributes one muscle segment, or myomere. An axial skeleton being virtually absent, the short fibers of the myomeres insert on partitions of connective tissue, the myosepta, which lie between successive myomeres.

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
CONT

Chaque myomère est composé de minces plaques musculaires empilées dorso-ventralement selon une disposition générale rayonnante par rapport à la corde. [...] Comme les myoseptes qui les séparent, les myomères [, caractère des Cordés aquatiques, ] alternent régulièrement d’un côté du corps à l'autre. Ils sont en outre disposés en chevrons à pointe dirigée vers l'avant et emboîtés les uns dans les autres de telle sorte qu'une coupe transversale en rencontre toujours plusieurs.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :