TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEBOGAGE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Codes (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- symbolic debugging
1, fiche 1, Anglais, symbolic%20debugging
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Symbolic debugging ... allows users to debug code with access to the original source code and symbols. 2, fiche 1, Anglais, - symbolic%20debugging
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Test et débogage
- Codes (Logiciels)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- débogage symbolique
1, fiche 1, Français, d%C3%A9bogage%20symbolique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mise au point symbolique 2, fiche 1, Français, mise%20au%20point%20symbolique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le débogage symbolique vous permet de localiser les origines des erreurs fonctionnelles dans le code de votre noyau. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9bogage%20symbolique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- depuración simbólica
1, fiche 1, Espagnol, depuraci%C3%B3n%20simb%C3%B3lica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Técnica de depuración en la que se pueden compilar ciertos enunciados en lenguaje fuente, en conjunción con un programa fuente que incluye errores conocidos, con el objeto de rectificar los errores. 2, fiche 1, Espagnol, - depuraci%C3%B3n%20simb%C3%B3lica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- heisenbug
1, fiche 2, Anglais, heisenbug
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In computer programming jargon, ... a software bug that seems to disappear or alter its behavior when [someone] attempts to study it. 1, fiche 2, Anglais, - heisenbug
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Heisenbugs occur because common attempts to debug a program, such as inserting output statements or running it with a debugger, usually have the side-effect of altering the behavior of the program in subtle ways, such as changing the memory addresses of variables and the timing of its execution. 1, fiche 2, Anglais, - heisenbug
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The term ["heisenbug"] is a pun on the name of Werner Heisenberg, the physicist who first asserted the observer effect of quantum mechanics, which states that the act of observing a system inevitably alters its state. 1, fiche 2, Anglais, - heisenbug
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Test et débogage
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- heisenbogue
1, fiche 2, Français, heisenbogue
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- heisenbug 2, fiche 2, Français, heisenbug
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Heisenbogue] est un bogue logiciel qui [apparaît et disparaît de façon aléatoire] ou modifie son comportement lorsqu'il est observé ou subit une isolation. [Heisenbogue] peut faire référence à tout bogue logiciel avec un comportement inhabituel, en particulier lorsque son fonctionnement semble disparaître ou changer lorsqu'il est étudié ou travaillé par un programme logiciel ou une application de débogage. 3, fiche 2, Français, - heisenbogue
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les [heisenbogues] peuvent se manifester de différentes manières, mais les exemples les plus courants sont la corruption de données, les fuites de mémoire et les boucles infinies. Dans de nombreux cas, le bogue se manifeste différemment selon l’environnement dans lequel il est exécuté. 4, fiche 2, Français, - heisenbogue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-01-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Testing and Debugging
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- debugging phase
1, fiche 3, Anglais, debugging%20phase
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The debugging phase is done during the testing effort and is necessary to uncover as many software errors (bugs) as possible. 1, fiche 3, Anglais, - debugging%20phase
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Test et débogage
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- phase de débogage
1, fiche 3, Français, phase%20de%20d%C3%A9bogage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La phase de débogage est une étape délicate dans la conception d’un logiciel ou de n’ importe quel produit requérant du code [...] 2, fiche 3, Français, - phase%20de%20d%C3%A9bogage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- debugging aid
1, fiche 4, Anglais, debugging%20aid
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- debug tool 2, fiche 4, Anglais, debug%20tool
correct
- debugging tool 2, fiche 4, Anglais, debugging%20tool
correct
- debugging facility 3, fiche 4, Anglais, debugging%20facility
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Debugging aids (are) computer routines that are helpful in debugging programs; e.g., trace, snapshot dump, or post mortem dump. 4, fiche 4, Anglais, - debugging%20aid
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
debugging aid : often found in plural. 5, fiche 4, Anglais, - debugging%20aid
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- debugging aids
- debugging facilities
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Test et débogage
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- outil de mise au point
1, fiche 4, Français, outil%20de%20mise%20au%20point
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- aide à la mise au point 2, fiche 4, Français, aide%20%C3%A0%20la%20mise%20au%20point
nom féminin
- outil de débogage 3, fiche 4, Français, outil%20de%20d%C3%A9bogage
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Programme et sous-programme mis à la disposition des programmeurs par le constructeur, afin de permettre la mise au point des programmes. 4, fiche 4, Français, - outil%20de%20mise%20au%20point
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«Debugging» [...] débogage, mise au point. 5, fiche 4, Français, - outil%20de%20mise%20au%20point
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-07-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Testing and Debugging
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- debugging
1, fiche 5, Anglais, debugging
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- debugging process 2, fiche 5, Anglais, debugging%20process
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The detection, location and elimination of errors in programs. 3, fiche 5, Anglais, - debugging
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The last part of programming ... involves checking your program for mistakes and making changes until it does exactly what you want. This final process is commonly known as debugging. 4, fiche 5, Anglais, - debugging
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The final step in the debugging process is bug correction. 2, fiche 5, Anglais, - debugging
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Test et débogage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- débogage
1, fiche 5, Français, d%C3%A9bogage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- validation 2, fiche 5, Français, validation
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Détection, localisation et élimination des erreurs contenues dans des programmes. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9bogage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] c'est en passant par l'exécution des programmes avec différentes données d’essai et par l'analyse des résultats que l'on arrivera à des logiciels fiables. C'est ce qu'on appelle le débogage ou la validation de logiciels. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9bogage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Prueba y depuración
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- depuración
1, fiche 5, Espagnol, depuraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Labor de descubrimiento, localización y eliminación de errores en un programa o malfuncionamiento del equipo físico. 2, fiche 5, Espagnol, - depuraci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- conceptual debugging
1, fiche 6, Anglais, conceptual%20debugging
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Conceptual debugging ... involves the restructuring of poorly formed thoughts. 2, fiche 6, Anglais, - conceptual%20debugging
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- débogage conceptuel
1, fiche 6, Français, d%C3%A9bogage%20conceptuel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Détection et correction des concepts mal assimilés. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9bogage%20conceptuel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Débogage et mise au point sont synonymes. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9bogage%20conceptuel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-04-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Testing and Debugging
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- debugger
1, fiche 7, Anglais, debugger
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- programming debugger 2, fiche 7, Anglais, programming%20debugger
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Software designed to assist debugging. 3, fiche 7, Anglais, - debugger
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
debugger: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 7, Anglais, - debugger
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Test et débogage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- débogueur
1, fiche 7, Français, d%C3%A9bogueur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dépanneur 2, fiche 7, Français, d%C3%A9panneur
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Logiciel permettant le débogage. 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9bogueur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
débogueur : terme et définition normalisés par ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, fiche 7, Français, - d%C3%A9bogueur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Prueba y depuración
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- depurador
1, fiche 7, Espagnol, depurador
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Utilidad que en el desarrollo de programas permite la identificación y supresión de errores localizados. Normalmente esta herramienta ofrece medios de análisis de impresión detallada de la ejecución, permite establecer puntos de ruptura y reconocimiento y modificación de los valores de las variables cuando el programa llega al punto de ruptura. 2, fiche 7, Espagnol, - depurador
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
depurador: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 7, Espagnol, - depurador
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-06-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- code development
1, fiche 8, Anglais, code%20development
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Code development consists of mainly programming languages, debugging tools, version management tools, compiling tools, and integrated development environments (IDEs) where all the above are coupled as a single software application. 1, fiche 8, Anglais, - code%20development
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- développement de codes
1, fiche 8, Français, d%C3%A9veloppement%20de%20codes
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le développement de codes nécessite principalement des langages de programmation, des outils de débogage, des outils de contrôle de version, des outils de compilation et des environnements de développement intégré où tout ce qui précède est regroupé dans une seule application. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9veloppement%20de%20codes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dump
1, fiche 9, Anglais, dump
correct, verbe, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
record or display in a format that facilitates analysis, the contents of all or part of a storage device at a particular instant 1, fiche 9, Anglais, - dump
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Example: Dump formats include internal storage, such as the contents of memory and general-purpose registers and external storage, such as detailed structures of data on disks or magnetic tapes. 1, fiche 9, Anglais, - dump
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Dumping is usually for the purpose of debugging. 1, fiche 9, Anglais, - dump
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
dump: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 9, Anglais, - dump
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- clicher
1, fiche 9, Français, clicher
correct, verbe, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- vider 1, fiche 9, Français, vider
correct, verbe, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
enregistrer ou afficher le contenu à un instant donné de tout ou partie d’une mémoire sous une forme qui en facilite l’analyse 1, fiche 9, Français, - clicher
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Le vidage peut concerner d’une part la mémoire interne, notamment le contenu de la mémoire centrale ou des registres généraux, et d’autre part la mémoire externe, notamment les structures de données enregistrées sur disque ou bandes magnétiques. 1, fiche 9, Français, - clicher
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Un clichage se fait, en général, pour aider au débogage. 1, fiche 9, Français, - clicher
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
clicher; vider : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 9, Français, - clicher
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- single-step operation
1, fiche 10, Anglais, single%2Dstep%20operation
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- single-step execution 1, fiche 10, Anglais, single%2Dstep%20execution
correct, normalisé
- step-by-step operation 1, fiche 10, Anglais, step%2Dby%2Dstep%20operation
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
mode of operation of a computer in which a single instruction, or part of an instruction, is executed in response to an external signal 1, fiche 10, Anglais, - single%2Dstep%20operation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Single-step operation is used in debugging. 1, fiche 10, Anglais, - single%2Dstep%20operation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
single-step operation; single-step execution; step-by-step operation: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 10, Anglais, - single%2Dstep%20operation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- exécution pas à pas
1, fiche 10, Français, ex%C3%A9cution%20pas%20%C3%A0%20pas
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
mode de fonctionnement d’un ordinateur dans lequel, en réponse à un signal externe, on exécute une seule instruction ou partie d’instruction 1, fiche 10, Français, - ex%C3%A9cution%20pas%20%C3%A0%20pas
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'exécution pas à pas est utilisée pour le débogage. 1, fiche 10, Français, - ex%C3%A9cution%20pas%20%C3%A0%20pas
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
exécution pas à pas : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 10, Français, - ex%C3%A9cution%20pas%20%C3%A0%20pas
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- playback
1, fiche 11, Anglais, playback
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
technique in which a history of execution of all or part of a program is recorded in such a manner that the input and output can be regenerated under the user's control, perhaps in either the forward or backward direction 1, fiche 11, Anglais, - playback
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Playback is used in debugging. 1, fiche 11, Anglais, - playback
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
playback: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 11, Anglais, - playback
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- exécution inversée
1, fiche 11, Français, ex%C3%A9cution%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
technique consistant à enregistrer l’historique de l’exécution de tout ou partie d’un programme de telle sorte que les entrées et les sorties puissent être régénérées sous le contrôle de l’utilisateur, parfois même en allant en avant ou en arrière 1, fiche 11, Français, - ex%C3%A9cution%20invers%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On utilise cette technique pour le débogage. 1, fiche 11, Français, - ex%C3%A9cution%20invers%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
exécution inversée : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 11, Français, - ex%C3%A9cution%20invers%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- debugger
1, fiche 12, Anglais, debugger
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
software designed to assist debugging 1, fiche 12, Anglais, - debugger
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
debugger: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 12, Anglais, - debugger
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- débogueur
1, fiche 12, Français, d%C3%A9bogueur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
logiciel permettant le débogage 1, fiche 12, Français, - d%C3%A9bogueur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
débogueur : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9bogueur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-07-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bug diagnosis
1, fiche 13, Anglais, bug%20diagnosis
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- bug detection 2, fiche 13, Anglais, bug%20detection
correct
- error diagnosis 3, fiche 13, Anglais, error%20diagnosis
correct
- bug recognition 4, fiche 13, Anglais, bug%20recognition
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The discussion of student modeling revolves around bugs in procedural skills, including bug diagnosis, bug generation, learning models that might explain how bugs arise ... and domain-independent mechanisms for bug diagnosis and bug reconstruction. 5, fiche 13, Anglais, - bug%20diagnosis
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- diagnostic d'erreurs
1, fiche 13, Français, diagnostic%20d%27erreurs
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Capacité d’un système EIAO à dépister les erreurs d’apprentissage et les difficultés rencontrées par un apprenant au cours d’une session d’apprentissage [CTN, Paris, 1991]. 2, fiche 13, Français, - diagnostic%20d%27erreurs
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La détection des erreurs, des oublis et autres vices de raisonnement plus importants (que l’on rassemble sous le doux nom de bogues) n’est qu’une partie du problème [...] 3, fiche 13, Français, - diagnostic%20d%27erreurs
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ce diagnostic est effectué par recours à la représentation de l’état des connaissances de l’apprenant. Cette représentation est mise à jour à l’issue de chaque diagnostic [CTN, Paris, 1991]. 2, fiche 13, Français, - diagnostic%20d%27erreurs
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
diagnostic cognitif : fonction d’un tutoriel intelligent de dépister les erreurs d’apprentissage, les malentendus et les difficultés rencontrées par l'élève lors d’une session d’EIAO, grâce à une représentation de l'état cognitif de l'élève, et à la mise à jour systématique de cette représentation. A partir du comportement de l'élève, le système infère l'état cognitif de celui-ci et identifie les méprises ou les idées fausses à rectifier. Voir débogage, bogue conceptuelle. 4, fiche 13, Français, - diagnostic%20d%27erreurs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Educación permanente
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- diagnóstico de errores
1, fiche 13, Espagnol, diagn%C3%B3stico%20de%20errores
correct
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ARP program
1, fiche 14, Anglais, ARP%20program
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Address Resolution Protocol program 2, fiche 14, Anglais, Address%20Resolution%20Protocol%20program
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The ARP program maintains a list of all IP addresses in the Local Area Network (LAN) and the corresponding Media Access Control (MAC) addresses of each computer. 1, fiche 14, Anglais, - ARP%20program
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
When a request for connection to a computer at a specific IP address comes in to the network, the ARP program looks up the IP address in the list and directs the connection request to the computer with the found MAC address. 1, fiche 14, Anglais, - ARP%20program
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- programme ARP
1, fiche 14, Français, programme%20ARP
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour les besoins de débogage, le programme arp permet aussi d’effectuer un affichage complet de la table ARP. 2, fiche 14, Français, - programme%20ARP
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-11-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Testing and Debugging
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- trapping
1, fiche 15, Anglais, trapping
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Setting a trap for a particular condition. 2, fiche 15, Anglais, - trapping
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This technique is used in program debugging. 2, fiche 15, Anglais, - trapping
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Test et débogage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- interception
1, fiche 15, Français, interception
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- piégeage 1, fiche 15, Français, pi%C3%A9geage
correct, nom masculin
- branchement à une adresse 2, fiche 15, Français, branchement%20%C3%A0%20une%20adresse
nom masculin
- déroutement 3, fiche 15, Français, d%C3%A9routement
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mise en place d’une déviation pour une condition particulière. Utilisé dans le débogage de programme pour savoir pourquoi le programme fait preuve de comportements anormaux. 4, fiche 15, Français, - interception
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Prueba y depuración
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- atrapamiento
1, fiche 15, Espagnol, atrapamiento
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- captura 1, fiche 15, Espagnol, captura
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Establecimiento de una trampa para una condición específica; se usa en la depuración de programas para identificar por qué el programa realiza una bifurcación hacia un área no especificada. 2, fiche 15, Espagnol, - atrapamiento
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-01-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Dynamic Debugging Technique
1, fiche 16, Anglais, Dynamic%20Debugging%20Technique
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- DDT 1, fiche 16, Anglais, DDT
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A program that assists in debugging other programs by showing individual machine instructions in a readable symbolic form and letting the user change them. 1, fiche 16, Anglais, - Dynamic%20Debugging%20Technique
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- programme de débogage dynamique
1, fiche 16, Français, programme%20de%20d%C3%A9bogage%20dynamique
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- DDT 2, fiche 16, Français, DDT
correct
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Terme générique pour désigner un programme, qui aide au débogage d’autres programmes affichant les instructions machine sous forme symbolique lisible et en permettant à l'utilisateur de les modifier. 2, fiche 16, Français, - programme%20de%20d%C3%A9bogage%20dynamique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce sens de DDT est désormais archaïque et supplanté par debugger [=débogueur] ou par les noms de programmes comme dbx,adb,gdb ou sdlb. 2, fiche 16, Français, - programme%20de%20d%C3%A9bogage%20dynamique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-08-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Computer Programs and Programming
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- application development system
1, fiche 17, Anglais, application%20development%20system
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
An application development system is a programming language and associated utility programs that allow for the creation, development and running of application programs. 2, fiche 17, Anglais, - application%20development%20system
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système de développement d'une application
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9veloppement%20d%27une%20application
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- système de développement d'un programme d'application 1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9veloppement%20d%27un%20programme%20d%27application
correct, nom masculin
- système de développement 2, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Un système de développement regroupe toute une série de programmes permettant de réaliser des programmes d’application. Il fournira ainsi aux développeurs un système d’exploitation, un ou plusieurs langages de programmation, des programmes utilitaires(vidage mémoire, débogage) ainsi que des programmes de manipulation des données comme les tris. Il comprendra aussi des programmes facilitant la création de fichiers de test ainsi que des langages d’interrogation et des générateurs d’états. 2, fiche 17, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9veloppement%20d%27une%20application
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Programas y programación (Informática)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- sistema de desarrollo de aplicaciones
1, fiche 17, Espagnol, sistema%20de%20desarrollo%20de%20aplicaciones
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- linguistic debugging
1, fiche 18, Anglais, linguistic%20debugging
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The first kind of debugging, linguistic debugging, means making sure that everything you said to the computer can be understood by the computer. 1, fiche 18, Anglais, - linguistic%20debugging
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 18, La vedette principale, Français
- débogage linguistique
1, fiche 18, Français, d%C3%A9bogage%20linguistique
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Voir "erreur sémantique"; comparer à "débogage conceptuel". 1, fiche 18, Français, - d%C3%A9bogage%20linguistique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :