TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DEBRIS CONSTRUCTION [8 fiches]

Fiche 1 2012-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A ridge or mass of limestone built up of detrital material deposited around the framework of skeletal remains of mollusks, colonial coral, and massive calcareous algae.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Récif des eaux tièdes des tropiques, issu de la construction biologique à partir de squelettes calcaires et de leurs débris, sécrété et cimenté par des organismes marins qui vivent en colonie appelée coraux.

OBS

La plupart des récifs organiques sont constitués par des coraux et par d’autres organismes associés, mais certains sont également formés par des algues qui sécrètent du carbonate de calcium [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Seeding and Planting Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
CONT

Trash clearance depends largely on the construction of the discer. Seed tubes, bearing mounts gang hangers, and trash bars can contribute to poor trash clearance.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de plantation et de semis
  • Travaux du sol (Agriculture)
CONT

En ce qui a trait à l'enfouissement des débris, la hauteur du châssis au-dessus du sol dépend surtout de la construction [de la charrue à disques]. Les tubes à semences, les paliers, les attaches des trains de disques et les racloirs de dégagement des débris peuvent contribuer à la réduction de son rendement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de plantación y de siembra
  • Labores de cultivo (Agricultura)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Astronautique
CONT

Dans ce contexte, le projet CONIDASAT-01, qui est un projet de satellite du Comité national pour la recherche et le développement dans le domaine aérospatial(CONIDA) pour la conception et la construction d’un minisatellite d’observation de la Terre, tient compte de tous les facteurs qui pourraient contribuer à prévenir la création de débris liée au lancement et au fonctionnement de satellites.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Organization
CONT

Abandonment of a construction site may result in buildings, equipment, construction debris, etc. being left when the construction companies leave.

Français

Domaine(s)
  • Organisation des chantiers
CONT

Abandon : la fermeture d’un chantier peut se traduire par l'abandon sur place de constructions, de matériel, de matériaux, de débris de construction.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1989-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Anti-pollution Measures
CONT

Burning operations are those through which the disposal of slash material and construction debris is accomplished in the open air. Relevant Factors: 1. Sensitivity of neighbouring areas (residential, parklands).

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Mesures antipollution
CONT

Incinération : destruction à ciel ouvert par le feu des déchets d’abattage et des débris de construction. Facteurs pertinents : 1. Sensibilité du milieu environnant(résidences, parcs).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Anti-pollution Measures
CONT

Burning operations are those through which the disposal of slash material and construction debris is accomplished in the open air.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Mesures antipollution
CONT

Incinération : destruction à ciel ouvert par le feu des déchets d’abattage et des débris de construction.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1981-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
  • Mechanical Construction
CONT

Trash clearance depends largely on the construction of the discer. Seed tubes, bearing mounts, gang hangers, and trash bars can contribute to poor trash clearance.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
  • Travaux du sol (Agriculture)
  • Construction mécanique
CONT

En ce qui a trait à l'enfouissement des débris, la hauteur du châssis au-dessus du sol dépend surtout de la construction [de la charrue à disques]. Les tubes à semences, les paliers, les attaches des trains de disques et les racloirs de dégagement des débris peuvent contribuer à la réduction de son rendement.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1981-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
  • Mechanical Construction
CONT

Trash clearance depends largely on the construction of the discer. Seed tubes, bearing mounts, gang hangers, and trash bars can contribute to poor trash clearance.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
  • Travaux du sol (Agriculture)
  • Construction mécanique
CONT

En ce qui a trait à l'enfouissement des débris, la hauteur du châssis au-dessus du sol dépend surtout de la construction [de la charrue à disques]. Les tubes à semences, les paliers, les attaches des trains de disques et les racloirs de dégagement des débris peuvent contribuer à la réduction de son rendement.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :