TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECANTER [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wine funnel
1, fiche 1, Anglais, wine%20funnel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wine funnel: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - wine%20funnel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corne à décanter
1, fiche 1, Français, corne%20%C3%A0%20d%C3%A9canter
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
corne à décanter : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - corne%20%C3%A0%20d%C3%A9canter
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- decanter bottle
1, fiche 2, Anglais, decanter%20bottle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
decanter bottle: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - decanter%20bottle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carafe à décanter
1, fiche 2, Français, carafe%20%C3%A0%20d%C3%A9canter
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
carafe à décanter : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - carafe%20%C3%A0%20d%C3%A9canter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- emptying time
1, fiche 3, Anglais, emptying%20time
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The ease of adjustment should ... be emphasized. It is merely necessary to reset the manual valve admitting air into the vacuum chamber in order to adjust the emptying time to suit the density of the floc to be clarified. 1, fiche 3, Anglais, - emptying%20time
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps de vidange
1, fiche 3, Français, temps%20de%20vidange
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il faut souligner [...] la facilité de réglage, qui comporte uniquement la manœuvre de la vanne manuelle commandant la rentrée d’air dans la cloche, afin d’en régler le temps de vidange en fonction de la densité du floc à décanter. 1, fiche 3, Français, - temps%20de%20vidange
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- solids loading
1, fiche 4, Anglais, solids%20loading
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The surface area of a settling tank is based on two criteria: the hydraulic surface loading, which corresponds to the volume of effluents to be treated per unit of surface area and time[, and] the solids loading, which corresponds to the quantity of SS (suspended solids) to settle per unit of surface area and time. 1, fiche 4, Anglais, - solids%20loading
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flux massique
1, fiche 4, Français, flux%20massique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La surface d’un décanteur est déterminée à l'aide de deux critères : la charge hydraulique superficielle caractérisant le volume d’effluent à traiter par unité de surface et de temps[, et] le flux massique caractérisant la quantité de MES(matières solides en suspension) à décanter par unité de surface et de temps. 1, fiche 4, Français, - flux%20massique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hydraulic surface loading
1, fiche 5, Anglais, hydraulic%20surface%20loading
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The surface area of a settling tank is based on two criteria: the hydraulic surface loading, which corresponds to the volume of effluents to be treated per unit of surface area and time [and] the solids loading, which corresponds to the quantity of SS (suspended solids) to settle per unit of surface area and time. 1, fiche 5, Anglais, - hydraulic%20surface%20loading
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- charge hydraulique superficielle
1, fiche 5, Français, charge%20hydraulique%20superficielle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La surface d’un décanteur est déterminée à l'aide de deux critères : la charge hydraulique superficielle caractérisant le volume d’effluent à traiter par unité de surface et de temps [et] le flux massique caractérisant la quantité de MES(matières solides en suspension) à décanter par unité de surface et de temps. 1, fiche 5, Français, - charge%20hydraulique%20superficielle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-10-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sand trap
1, fiche 6, Anglais, sand%20trap
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device, often a simple enlargement in cross-sectional area, placed in a conduit to arrest the sand or silt carried by the water through deposition. It usually includes means for ejecting the settled material. 1, fiche 6, Anglais, - sand%20trap
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 6, La vedette principale, Français
- installation de dessablage
1, fiche 6, Français, installation%20de%20dessablage
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- dessableur 1, fiche 6, Français, dessableur
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un dessableur comporte un élargissement du canal de prise, [...] pour que la plus grande partie du sable puisse décanter [...] des vannes de chasse permettent de l'évacuer périodiquement. 1, fiche 6, Français, - installation%20de%20dessablage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- desarenador
1, fiche 6, Espagnol, desarenador
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- overflow
1, fiche 7, Anglais, overflow
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Feed is introduced at one end and the overflow is removed across a weir at the other end. 1, fiche 7, Anglais, - overflow
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Fiche 7, La vedette principale, Français
- surverse
1, fiche 7, Français, surverse
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- trop-plein 2, fiche 7, Français, trop%2Dplein
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Produit fin d’une classification hydraulique. 2, fiche 7, Français, - surverse
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] la suspension à décanter est introduite en un point de la cuve aussi éloigné que possible de la partie où on recueille le liquide généralement appelé surverse. 3, fiche 7, Français, - surverse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trop-plein : terme parfois utilisé dans le sens de «surverse». 2, fiche 7, Français, - surverse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Water Pollution
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cylindrical settling tank with conical bottom 1, fiche 8, Anglais, cylindrical%20settling%20tank%20with%20conical%20bottom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Traitement des eaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- décanteur cylindro-conique
1, fiche 8, Français, d%C3%A9canteur%20cylindro%2Dconique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- décanteur circulaire à fond conique 1, fiche 8, Français, d%C3%A9canteur%20circulaire%20%C3%A0%20fond%20conique
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Type de décanteur à flux vertical utilisé pour les installations de petit débit, jusqu’à environ 20m³/h [...] Il est également utilisé dans le traitement des eaux résiduaires pour des populations inférieures à 1 000 ou 2 000 habitants. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9canteur%20cylindro%2Dconique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce type de décanteur pouvant être précédé d’un floculateur, et même d’un dessableur trouve également son emploi dans les installations plus importantes, chaque fois que le volume de précipités à décanter est faible et leur densité est élevée. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9canteur%20cylindro%2Dconique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Tratamiento del agua
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- decantador cilindrico-cónico
1, fiche 8, Espagnol, decantador%20cilindrico%2Dc%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tipo de decantador que se utiliza para pequeño caudal (hasta 20m³/h) en poblaciones inferiores a 2 000 habitantes. Puede ir precedido de un floculador y un desarenador. 1, fiche 8, Espagnol, - decantador%20cilindrico%2Dc%C3%B3nico
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-05-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- scrubbing test 1, fiche 9, Anglais, scrubbing%20test
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- test de lavage
1, fiche 9, Français, test%20de%20lavage
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
test consistant à laver un produit dans un mélangeur, à laisser décanter le produit et à recueillir et à filtrer le surnageant. 1, fiche 9, Français, - test%20de%20lavage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :