TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DELAI ADMINISTRATIF [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- down time
1, fiche 1, Anglais, down%20time
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Time during which an item is not in condition to perform its intended function. 2, fiche 1, Anglais, - down%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Down time consists of service time, modification time, supply delay time and administration time. 2, fiche 1, Anglais, - down%20time
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 3, fiche 1, Anglais, - down%20time
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
down time: term standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - down%20time
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- downtime
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps d'indisponibilité
1, fiche 1, Français, temps%20d%27indisponibilit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Temps pendant lequel un élément n’est pas en mesure de remplir la fonction pour laquelle il est destiné. 2, fiche 1, Français, - temps%20d%27indisponibilit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le temps d’indisponibilité comprend la durée de l'entretien courant, le temps de modification, le délai d’approvisionnement et le délai administratif. 2, fiche 1, Français, - temps%20d%27indisponibilit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d’un engin. 3, fiche 1, Français, - temps%20d%27indisponibilit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
temps d’indisponibilité : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 1, Français, - temps%20d%27indisponibilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de indisponibilidad
1, fiche 1, Espagnol, tiempo%20de%20indisponibilidad
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Basándose en la definición de indisponibilidad que aparece en el recomienda 1 y en la descripción precedente de los pasos prácticos que toman los operadores de satélites y los que resultarían afectados, es evidente que la interferencia producida por el Sol no contribuye al tiempo de indisponibilidad de forma similar a como lo hacen las interrupciones de propagación y por interferencia. 1, fiche 1, Espagnol, - tiempo%20de%20indisponibilidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cost plan
1, fiche 2, Anglais, cost%20plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An elemental breakdown of the estimated cost of a building, in which the cost of each element of structure and finish is estimated and each of these estimates is then used as a target cost which is not to be exceeded. The design of the building may well have to be tailored to these targets. The process is a control mechanism to ensure that the total building cost is contained within the estimate. 1, fiche 2, Anglais, - cost%20plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme prix
1, fiche 2, Français, programme%20prix
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le programme arrêté par le maître d’ouvrage est quadruple : au programme administratif et au programme technique s’ajoutent le programme délai et le programme prix [...] Quant au programme prix, il convient de savoir que le coût de l'implantation d’un agent s’établit entre 15. 000 et 20. 000 F.(base : janvier 1968) Ce dernier chiffre ne devrait pas être dépassé si l'on exclut le prix du terrain, des voies et réseaux divers et des équipements très élastiques tels que restaurant et parc de stationnement. 1, fiche 2, Français, - programme%20prix
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-05-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- certificate
1, fiche 3, Anglais, certificate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If the amount is not recovered, the Board may, upon expiry of the period for applying for a review or for contesting the review decision before the Administrative Tribunal of Québec and if no proceeding has been brought, issue a certificate 1) stating the name and address of the debtor; 2) attesting to the amount of the debt; 3) attesting to the debtor's failure to apply for a review of the decision rendered ..., as the case may be, to bring a proceeding before the Administrative Tribunal of Québec against a review decision upholding that decision. 1, fiche 3, Anglais, - certificate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- certificat
1, fiche 3, Français, certificat
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À défaut de recouvrement, la Régie peut, à l'expiration du délai prévu pour demander la révision ou pour contester la décision en révision devant le Tribunal administratif du Québec et si aucun recours n’ est formé, délivrer un certificat : 1° qui énonce le nom et l'adresse du débiteur; 2° qui atteste le montant de la dette; 3° qui atteste le défaut du débiteur de demander la révision de la décision rendue [...], selon le cas, de se pourvoir devant le Tribunal administratif du Québec contre la décision en révision qui maintient cette décision. 1, fiche 3, Français, - certificat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- accounting
1, fiche 4, Anglais, accounting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "accounting" is used in the Customs Act. 2, fiche 4, Anglais, - accounting
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term used by Revenue Canada, Customs. 3, fiche 4, Anglais, - accounting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déclaration en détail
1, fiche 4, Français, d%C3%A9claration%20en%20d%C3%A9tail
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans le délai de cinq jours prévu pour déclarer en détail des expéditions de grande valeur, le courtier sera tenu responsable d’obtenir un Numéro d’entreprise au nom de l'importateur et de transmettre à l'Agence des douanes et du revenu du Canada les renseignements nécessaires pour la déclaration en détail. Les marchandises ne peuvent pas être déclarées en détail sous un Numéro d’entreprise(NE) administratif. Le NE attribué à l'importateur devra ensuite figurer sur tous ses documents de mainlevée et de déclaration en détail. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9claration%20en%20d%C3%A9tail
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé par Revenu Canada, Douanes. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9claration%20en%20d%C3%A9tail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-12-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Management Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- administrative lead time 1, fiche 5, Anglais, administrative%20lead%20time
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
Fiche 5, La vedette principale, Français
- délai de suite administratif
1, fiche 5, Français, d%C3%A9lai%20de%20suite%20administratif
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
délai prévu entre le moment ou se manifeste un besoin et celui ou est passé un contrat. Le délai administratif comprend le délai accordé à l'agence et le délai consacré à l'achat(E) PFC 235; TERMAS 6/CP; APP; 127rb/7. 75 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9lai%20de%20suite%20administratif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-08-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- administrative time allowance
1, fiche 6, Anglais, administrative%20time%20allowance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- délai d'administration
1, fiche 6, Français, d%C3%A9lai%20d%27administration
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Délai accordé pour poser un acte administratif. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9lai%20d%27administration
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1984-08-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- School and School-Related Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- credit system
1, fiche 7, Anglais, credit%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A system under which a qualification, such as a degree, is awarded to students on the basis of the number and perhaps the type of credits they have obtained during a particular program of study. 2, fiche 7, Anglais, - credit%20system
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- credit accumulation system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- régime de crédits 1, fiche 7, Français, r%C3%A9gime%20de%20cr%C3%A9dits
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système administratif au niveau secondaire ou postsecondaire selon lequel un ou plusieurs crédits sont attribués au terme de chaque cours; les étudiants doivent acquérir un nombre précis de crédits dans un délai donné. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9gime%20de%20cr%C3%A9dits
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- options orientées
- système d'options graduées
- régime des options graduées
- options graduées
- système de crédit
- système de crédits
- système d'unités de valeur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :