TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DELAI ANNULATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Courts
- Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- on pain of being barred
1, fiche 1, Anglais, on%20pain%20of%20being%20barred
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A party who, while not exercising the right of appeal provided for in paragraph 1, seeks to secure the setting aside of an award shall, on pain of being barred, make his application for setting aside within the period prescribed in paragraph 1. 2, fiche 1, Anglais, - on%20pain%20of%20being%20barred
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tribunaux
- Phraséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- à peine de déchéance
1, fiche 1, Français, %C3%A0%20peine%20de%20d%C3%A9ch%C3%A9ance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La partie qui, sans exercer le recours prévu au paragraphe 1, prétend obtenir l'annulation de la sentence doit, à peine de déchéance, former sa demande d’annulation dans le délai prévu au paragraphe 1. 2, fiche 1, Français, - %C3%A0%20peine%20de%20d%C3%A9ch%C3%A9ance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- negative resolution
1, fiche 2, Anglais, negative%20resolution
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Decision that a regulation shall be laid before the House of Commons within the prescribed period of time and may be annulled by a resolution of the House of Commons introduced and passed in accordance with the rules of that House. 2, fiche 2, Anglais, - negative%20resolution
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Some [statutes] provide for decisions to be taken by affirmative or negative resolutions of the House. 3, fiche 2, Anglais, - negative%20resolution
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- résolution de rejet
1, fiche 2, Français, r%C3%A9solution%20de%20rejet
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Décision qu'un règlement soit déposé devant la Chambre des communes dans le délai prescrit et que son annulation soit prononcée par résolution de la Chambre présentée et adoptée conformément aux règles de celle-ci. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9solution%20de%20rejet
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Certaines [lois] prévoient que les décisions seront prises par résolutions de ratification ou de rejet du Parlement. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9solution%20de%20rejet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- resolución negativa
1, fiche 2, Espagnol, resoluci%C3%B3n%20negativa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Resolución de que el reglamento sea presentado a la Cámara de los Comunes para su consideración en el plazo prescrito y que pueda ser anulado mediante una resolución de la Cámara de los Comunes presentada y aprobada de conformidad con las reglas de dicha Cámara. 2, fiche 2, Espagnol, - resoluci%C3%B3n%20negativa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- timeout
1, fiche 3, Anglais, timeout
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- time-out 2, fiche 3, Anglais, time%2Dout
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The cancellation of a transaction after one of the participating entities has failed to provide a required response within a pre-defined period of time. 1, fiche 3, Anglais, - timeout
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
timeout: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 3, Anglais, - timeout
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- time out
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temporisation
1, fiche 3, Français, temporisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Annulation d’une transaction lorsqu'une des entités participantes ne fournit pas la réponse exigée dans le délai imparti. 2, fiche 3, Français, - temporisation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
temporisation : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 3, Français, - temporisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- temporización
1, fiche 3, Espagnol, temporizaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- límite de tiempo 2, fiche 3, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20tiempo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cancelación de una transacción después de que una de las entidades participantes ha dejado de proporcionar una respuesta necesaria dentro de un plazo de tiempo predeterminado. 3, fiche 3, Espagnol, - temporizaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
temporización: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 3, Espagnol, - temporizaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- revoke registration
1, fiche 4, Anglais, revoke%20registration
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- revoke the registration 2, fiche 4, Anglais, revoke%20the%20registration
correct
- deregister 3, fiche 4, Anglais, deregister
correct
- cancel registration 4, fiche 4, Anglais, cancel%20registration
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Superintendent may revoke the registration and cancel the certificate of registration in respect of a pension plan if the administrator of the plan does not comply with a direction under section 11 within sixty days, or such longer period as the Superintendent may determine, after being informed by the Superintendent of the failure to comply. The Superintendent shall notifiy the administrator of the measures taken, including the date of the revocation and cancellation. 2, fiche 4, Anglais, - revoke%20registration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- retirer l'agrément
1, fiche 4, Français, retirer%20l%27agr%C3%A9ment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- révoquer l'agrément 2, fiche 4, Français, r%C3%A9voquer%20l%27agr%C3%A9ment
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le surintendant peut révoquer l'agrément du régime et annuler le certificat correspondant si l'administrateur ne se conforme pas aux directives dans les soixante jours suivant la notification du défaut ou dans tout délai supérieur qu'il peut accorder; il l'informe, le cas échéant, des mesures prises ainsi que de la date de la révocation et de l'annulation. 3, fiche 4, Français, - retirer%20l%27agr%C3%A9ment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Projet de Loi C-90 adopté par la Chambre des communes le 26 juin 1986. Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension. 4, fiche 4, Français, - retirer%20l%27agr%C3%A9ment
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- normal course issuer bid
1, fiche 5, Anglais, normal%20course%20issuer%20bid
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Normal course issuer bid" means an issuer bid which is made in reliance on the exemption contained in securities legislation from certain requirements relating to issuer bids which is available if the number of securities acquired by the issuer within a period of twelve months does not exceed 5 percent of the securities of that class issued and outstanding at the commencement of the period, or a normal course issuer bid as defined in the policies of The Montreal Exchange, The Canadian Venture Exchange or The Toronto Stock Exchange, conducted in accordance with the policies of that exchange. 2, fiche 5, Anglais, - normal%20course%20issuer%20bid
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Under NI 55-101 an issuer can report acquisitions in connection with a normal course issuer bid (as defined in NI 55-101) within 10 calendar days of the end of the month in which the acquisition occurred, as opposed to within 10 calendar days after the transaction. NI 55-101 requires you to report each acquisition. We recognize that the exemption in NI 55-101 only specifically covers acquisitions. However, the CSA [Canadian Securities Administrators] is of the view that each cancellation of the securities acquired under the normal course issuer bid should also be reported at the same time. 3, fiche 5, Anglais, - normal%20course%20issuer%20bid
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- offre publique de rachat dans le cours normal des activités
1, fiche 5, Français, offre%20publique%20de%20rachat%20dans%20le%20cours%20normal%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] l’expression « offre publique de rachat dans le cours normal des activités » désigne [...] une offre publique de rachat faite sous le régime d’une dispense de certaines exigences applicables aux offres publiques de rachat, qui est prévue par la législation en valeurs mobilières et dont l’émetteur peut se prévaloir si le nombre de titres qu’il a acquis dans une période de douze mois ne dépasse pas cinq pour cent des titres de cette catégorie qui sont émis et en circulation au début de cette période; soit une offre publique de rachat dans le cours normal des activités selon la définition donnée à cette expression dans les règles de la Bourse de Montréal, du Canadian Venture Exchange ou de la Bourse de Toronto, effectuée en conformité avec ces directives. 2, fiche 5, Français, - offre%20publique%20de%20rachat%20dans%20le%20cours%20normal%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Aux termes de la Norme canadienne 55-101, l'émetteur peut déclarer les acquisitions réalisées à l'occasion d’une offre publique de rachat dans le cours normal des activités(au sens de la Norme canadienne 55-101) dans les dix jours civils de la fin du mois au cours duquel l'acquisition a eu lieu, par opposition au délai de dix jours civils suivant l'opération. La Norme canadienne NI 55-101 exige la déclaration de chaque acquisition. Nous convenons que la dispense offerte par la Norme canadienne 55-101 ne vise que les acquisitions, mais les ACVM [Autorités canadiennes en valeurs mobilières] estiment que chaque annulation des titres acquis aux termes d’une offre publique de rachat dans le cours normal des activités doit être déclarée en même temps. 3, fiche 5, Français, - offre%20publique%20de%20rachat%20dans%20le%20cours%20normal%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mark of origin
1, fiche 6, Anglais, mark%20of%20origin
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- origin mark 2, fiche 6, Anglais, origin%20mark
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The mark of origin reveals the national, regional or local origin of a product. The utilization of these marks is based on the assumption that the consumer has special regional preferences. The mark of origin is a certain kind of mark of quality. 3, fiche 6, Anglais, - mark%20of%20origin
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- marque d'origine
1, fiche 6, Français, marque%20d%27origine
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] les marques restent dépendantes et liées à la marque d’origine pendant un délai de 5 ans. Dans ce délai, toute mise en cause de la validité de la marque d’origine se répercute directement sur les autres : l'annulation de celle-là entraîne la nullité des autres marques [...] 2, fiche 6, Français, - marque%20d%27origine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Marcas de comercio (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- marca de origen
1, fiche 6, Espagnol, marca%20de%20origen
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-03-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cancellation time limit
1, fiche 7, Anglais, cancellation%20time%20limit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The customer can return the goods to MZ-B within the cancellation time limit of 14 days after receipt of the goods without giving any reasons. 1, fiche 7, Anglais, - cancellation%20time%20limit
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- cancellation time-limit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- délai d'annulation
1, fiche 7, Français, d%C3%A9lai%20d%27annulation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il faudra donc que les consommateurs vérifient si le vendeur avec qui ils veulent traiter possède un permis de vendeur itinérant. Ainsi, ils pourront bénéficier de la protection de la loi en ce qui concerne le délai d’annulation de dix jours. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9lai%20d%27annulation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :