TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DELUSTRAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Defects (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bright yarn
1, fiche 1, Anglais, bright%20yarn
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A warp or weft yarn of higher lustre than the adjacent yarns. 1, fiche 1, Anglais, - bright%20yarn
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by irregularity in processing of the yarn, e.g. uneven distribution of delustrant, or by mixing yarns of different delustrant content, e.g. dull, semi-dull, etc. 1, fiche 1, Anglais, - bright%20yarn
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bright yarn: designation and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - bright%20yarn
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Défauts (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fil brillant
1, fiche 1, Français, fil%20brillant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fil de chaîne ou de trame plus brillant que les autres fils adjacents. 1, fiche 1, Français, - fil%20brillant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par l'irrégularité du traitement du fil, par exemple effet inégal de délustrage, ou en mélangeant des fils avec un contenu de lustre différent : mat, semi-mat, etc. 1, fiche 1, Français, - fil%20brillant
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fil brillant : désignation et définition normalisées par l’ISO. 2, fiche 1, Français, - fil%20brillant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blinding
1, fiche 2, Anglais, blinding
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dull 1, fiche 2, Anglais, dull
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terms used to describe a marked loss of lustre of fibres during wet processing. 1, fiche 2, Anglais, - blinding
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by the inclusion within the fibre of optical discontinuities, e.g. voids, or particles of dye or pigment, that scatter light, or by an alteration in the physical structure of the dye. 1, fiche 2, Anglais, - blinding
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
blinding, dull: Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - blinding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- délustrage
1, fiche 2, Français, d%C3%A9lustrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Perte du brillant des fibres lors d’un traitement au mouillé. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9lustrage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par l’apparition à l’intérieur de la fibre, de colorant, de pigments ou autres particules qui modifie la diffusion de la lumière ou par une altération dans la structure physique du colorant. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9lustrage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
délustrage : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9lustrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Synthetic Fabrics
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- semi-dull
1, fiche 3, Anglais, semi%2Ddull
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SD 2, fiche 3, Anglais, SD
correct, adjectif
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- semi dull 2, fiche 3, Anglais, semi%20dull
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bright yarn: A warp or weft yarn of higher lustre than the adjacent yarns. This defect is caused by irregularity in processing of the yarn, e.g. uneven distribution of delustrant, or by mixing yarns of different delustrant content, e.g. dull, semi-dull, etc. 3, fiche 3, Anglais, - semi%2Ddull
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... The product line includes 15-30 Denier semi-dull monofilament nylon and polyester and fine Denier multifilament polyester (40-50 Denier), both semi-dull and dull. 4, fiche 3, Anglais, - semi%2Ddull
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
100 Percent Acrylic spun yarn: - Non shrinkable yarn (Regular yarn) ... Luster: Semi dull (SD), Round bright (RB). Usage: Knitting, sweater machine ... . 2, fiche 3, Anglais, - semi%2Ddull
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles artificiels et synthétiques
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- semi-mat
1, fiche 3, Français, semi%2Dmat
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fil brillant : Fil de chaîne ou de trame plus brillant que les autres fils adjacents. Ce défaut est causé par l'irrégularité du traitement du fil, par exemple effet inégal de délustrage, ou en mélangeant des fils avec un contenu de lustre différent : mat, semi-mat, etc. 1, fiche 3, Français, - semi%2Dmat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- delustrant content
1, fiche 4, Anglais, delustrant%20content
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bright yarn: A warp or weft yarn of higher lustre than the adjacent yarns. This defect is caused by irregularity in processing of the yarn, e.g. uneven distribution of delustrant, or by mixing yarns of different delustrant content, e.g. dull, semi-dull, etc. 1, fiche 4, Anglais, - delustrant%20content
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contenu de lustre
1, fiche 4, Français, contenu%20de%20lustre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fil brillant : Fil de chaîne ou de trame plus brillant que les autres fils adjacents. Ce défaut est causé par l'irrégularité du traitement du fil, par exemple effet inégal de délustrage, ou en mélangeant des fils avec un contenu de lustre différent : mat, semi-mat, etc. 1, fiche 4, Français, - contenu%20de%20lustre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :