TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DENT TEMPORAIRE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mixed dentition
1, fiche 1, Anglais, mixed%20dentition
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- transitional dentition 1, fiche 1, Anglais, transitional%20dentition
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] combination of primary and permanent teeth, usually present between ages 6 and 12 years when primary teeth are being replaced ... 1, fiche 1, Anglais, - mixed%20dentition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- denture mixte
1, fiche 1, Français, denture%20mixte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Denture mixte. De l'âge de 6 ans(date d’apparition de la première dent permanente) jusqu'à la chute de la dernière dent temporaire(11-12 ans), des dents temporaires et permanentes cohabitent au sein des arcades dentaires. 1, fiche 1, Français, - denture%20mixte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- accessional tooth
1, fiche 2, Anglais, accessional%20tooth
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
accessional teeth: The molar teeth of the permanent dentition ... 1, fiche 2, Anglais, - accessional%20tooth
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[They are] so called because they do not supplant any deciduous predecessors in the dental arch. 1, fiche 2, Anglais, - accessional%20tooth
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dent monophysaire
1, fiche 2, Français, dent%20monophysaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dent accessionnelle 1, fiche 2, Français, dent%20accessionnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Comme les premières et secondes molaires, la dent de sagesse ne succède pas une dent temporaire, mais évolue donc directement à partir de la lame dentaire primitive. Elle appartient alors à la catégorie des dents dites monophysaires ou accessionnelles. 1, fiche 2, Français, - dent%20monophysaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- accessory root
1, fiche 3, Anglais, accessory%20root
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
accessory root; radix accessoria dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Anglais, - accessory%20root
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- racine accessoire
1, fiche 3, Français, racine%20accessoire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En général, la première molaire temporaire mandibulaire a deux racines, une mésiale et une distale. Cependant, dans certains cas, cette dent peut présenter une troisième racine, appelée racine accessoire. 1, fiche 3, Français, - racine%20accessoire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
racine accessoire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Français, - racine%20accessoire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
radix accessoria dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Français, - racine%20accessoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dentistry
- Bones and Joints
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- resorption
1, fiche 4, Anglais, resorption
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The removal of enamel and other calcific portions of a tooth as a result of lysis and other pathological processes. 2, fiche 4, Anglais, - resorption
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dentisterie
- Os et articulations
Fiche 4, La vedette principale, Français
- résorption
1, fiche 4, Français, r%C3%A9sorption
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fonte progressive, physiologique ou pathologique d’un organe ou d’un tissu. Ex : la résorption physiologique des tissus qui entourent une dent temporaire provoquant sa chute. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9sorption
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Odontología
- Huesos y articulaciones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- resorción
1, fiche 4, Espagnol, resorci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


