TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DENTINE [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dentine
1, fiche 1, Anglais, dentine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dentin 2, fiche 1, Anglais, dentin
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The hard portion of the tooth surrounding the pulp, covered by enamel on the crown and cementum on the root, which is harder and denser than bone, but softer than enamel. 3, fiche 1, Anglais, - dentine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dentine; dentin; dentinum: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 1, Anglais, - dentine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dentine
1, fiche 1, Français, dentine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La dentine est un tissu jaunâtre et dur. Elle constitue le corps de la couronne et de la racine. 2, fiche 1, Français, - dentine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dentine : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - dentine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dentinum : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - dentine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dentina
1, fiche 1, Espagnol, dentina
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tejido que constituye la masa principal del diente; se desarrolla a partir de la papila y la pulpa dentales, y en estado maduro se mineraliza. 2, fiche 1, Espagnol, - dentina
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La dentina es un tejido duro y con cierta elasticidad, de color blanco amarillento, no vascularizado, que está inmediatamente por debajo del esmalte. Es un tejido formado por una célula llamada odontoblasto localizada en la pulpa dental. 3, fiche 1, Espagnol, - dentina
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Jaw, Gums and Parodontium
- Conservative Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pulp tissue
1, fiche 2, Anglais, pulp%20tissue
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pulpal tissue 2, fiche 2, Anglais, pulpal%20tissue
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A tooth's pulp tissue consists of ... nerve and blood vessels. 3, fiche 2, Anglais, - pulp%20tissue
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maxillaires, gencives et parodonte
- Dentisterie conservatrice
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tissu pulpaire
1, fiche 2, Français, tissu%20pulpaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'émail et la dentine, principalement inorganiques ou calcifiés, entourent le tissu pulpaire, non calcifié, qui contient les structures vasculaires et nerveuses. 1, fiche 2, Français, - tissu%20pulpaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-12-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scanning transmission electron microscope
1, fiche 3, Anglais, scanning%20transmission%20electron%20microscope
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- STEM 2, fiche 3, Anglais, STEM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- scanning transmission microscope 3, fiche 3, Anglais, scanning%20transmission%20microscope
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The scanning transmission electron microscope. Scanning transmission electron microscopy (STEM) combines the principles of transmission electron microscopy and scanning electron microscopy and can be performed on either type of instrument. 4, fiche 3, Anglais, - scanning%20transmission%20electron%20microscope
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- microscope électronique à transmission et à balayage
1, fiche 3, Français, microscope%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20transmission%20et%20%C3%A0%20balayage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- STEM 2, fiche 3, Français, STEM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Après un rappel embryologique concernant la formation de la dentine et de la pulpe, ces deux tissus sont étudiés à l'aide des techniques histologiques de routine, de l'usure dentaire et du microscope électronique à transmission et à balayage. 3, fiche 3, Français, - microscope%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20transmission%20et%20%C3%A0%20balayage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- microscopio electrónico de transmisión y barrido
1, fiche 3, Espagnol, microscopio%20electr%C3%B3nico%20de%20transmisi%C3%B3n%20y%20barrido
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- STEM 1, fiche 3, Espagnol, STEM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- microscopio electrónico de transmisión-barrido 2, fiche 3, Espagnol, microscopio%20electr%C3%B3nico%20de%20transmisi%C3%B3n%2Dbarrido
correct, nom masculin
- STEM 2, fiche 3, Espagnol, STEM
correct, nom masculin
- STEM 2, fiche 3, Espagnol, STEM
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[En el] Laboratorio de Nanocaracterización [se instaló un] microscopio electrónico de transmisión y barrido (STEM) de alta resolución con emisión de campo [...], con capacidad de realizar análisis de energía dispersada y de pérdidas de energía [...] así como realizar imágenes en tres dimensiones por tomografía. 1, fiche 3, Espagnol, - microscopio%20electr%C3%B3nico%20de%20transmisi%C3%B3n%20y%20barrido
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
STEM: por su sigla en inglés (scanning transmission electron microscope). 3, fiche 3, Espagnol, - microscopio%20electr%C3%B3nico%20de%20transmisi%C3%B3n%20y%20barrido
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-08-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
- Prosthetic Dentistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dentine ceramic
1, fiche 4, Anglais, dentine%20ceramic
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The slightly translucent, pigmented dental ceramic used to simulate the natural appearance of dentine in a dental ceramic restoration or dental prosthesis. 1, fiche 4, Anglais, - dentine%20ceramic
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dentine ceramic: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 4, Anglais, - dentine%20ceramic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
- Dentisterie prothétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- céramique dentinaire
1, fiche 4, Français, c%C3%A9ramique%20dentinaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Céramique dentaire pigmentée et légèrement translucide utilisée pour simuler l'aspect naturel de la dentine d’une restauration céramique ou d’une prothèse dentaire. 1, fiche 4, Français, - c%C3%A9ramique%20dentinaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
céramique dentinaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 4, Français, - c%C3%A9ramique%20dentinaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Odontología conservadora
- Prótesis dental
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cerámica dentinal
1, fiche 4, Espagnol, cer%C3%A1mica%20dentinal
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cerámica dental levemente translúcida y pigmentada, usada para obtener la forma global y el color básico de una restauración o de una prótesis dental de cerámica. 1, fiche 4, Espagnol, - cer%C3%A1mica%20dentinal
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dentine conditioning
1, fiche 5, Anglais, dentine%20conditioning
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The modification of] a dentine surface by means of chemical substances or other treatment. 1, fiche 5, Anglais, - dentine%20conditioning
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dentine conditioning: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 5, Anglais, - dentine%20conditioning
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conditionnement dentinaire
1, fiche 5, Français, conditionnement%20dentinaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Modification de la surface de la dentine au moyen de substances chimiques ou d’autres traitements. 1, fiche 5, Français, - conditionnement%20dentinaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
conditionnement dentinaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 5, Français, - conditionnement%20dentinaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dental primer
1, fiche 6, Anglais, dental%20primer
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A substance that enhances adaptation of resin-based materials to substrate by inducing wettability and/or permeability between the resin-based material and the treated dentine and enamel surfaces. 1, fiche 6, Anglais, - dental%20primer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dental primer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 6, Anglais, - dental%20primer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
Fiche 6, La vedette principale, Français
- apprêt dentaire
1, fiche 6, Français, appr%C3%AAt%20dentaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Substance qui améliore l'adaptation des produits à base de résine au substrat en provoquant une mouillabilité et/ou une perméabilité entre le produit à base de résine et les surfaces traitées de la dentine et de l'émail. 1, fiche 6, Français, - appr%C3%AAt%20dentaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
apprêt dentaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 6, Français, - appr%C3%AAt%20dentaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dentine bonding agent
1, fiche 7, Anglais, dentine%20bonding%20agent
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A dental material made specifically for bonding to dentine. 1, fiche 7, Anglais, - dentine%20bonding%20agent
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dentine bonding agent: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 7, Anglais, - dentine%20bonding%20agent
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
Fiche 7, La vedette principale, Français
- adhésif dentinaire
1, fiche 7, Français, adh%C3%A9sif%20dentinaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- agent d'adhérence à la dentine 1, fiche 7, Français, agent%20d%27adh%C3%A9rence%20%C3%A0%20la%20dentine
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Matériau dentaire spécialement fabriqué pour adhérer à la dentine. 1, fiche 7, Français, - adh%C3%A9sif%20dentinaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
adhésif dentinaire; agent d’adhérence à la dentine : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 7, Français, - adh%C3%A9sif%20dentinaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
- Prosthetic Dentistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dentine resin
1, fiche 8, Anglais, dentine%20resin
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A polymer-based material used to simulate the natural appearance of dentine in a resin-based restoration or dental prosthesis. 1, fiche 8, Anglais, - dentine%20resin
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dentine resin: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 8, Anglais, - dentine%20resin
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
- Dentisterie prothétique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- résine dentinaire
1, fiche 8, Français, r%C3%A9sine%20dentinaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Produit à base de polymère utilisé pour simuler l'aspect naturel de la dentine dans une restauration ou une prothèse dentaire à base de résine. 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9sine%20dentinaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
résine dentinaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9sine%20dentinaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-04-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- odontogenesis imperfecta
1, fiche 9, Anglais, odontogenesis%20imperfecta
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A generalised genetic disturbance in the formation of enamel and dentine. 1, fiche 9, Anglais, - odontogenesis%20imperfecta
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- odontogenesis imperfecta
1, fiche 9, Français, odontogenesis%20imperfecta
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Trouble génétique de la formation de l'émail et de la dentine. 1, fiche 9, Français, - odontogenesis%20imperfecta
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- odontogénesis imperfecta
1, fiche 9, Espagnol, odontog%C3%A9nesis%20imperfecta
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Perturbación genética generalizada que afecta la formación de esmalte y dentina. 1, fiche 9, Espagnol, - odontog%C3%A9nesis%20imperfecta
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-04-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- orthodentine
1, fiche 10, Anglais, orthodentine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The regular dentine organized around the mainly parallel tubuli containing odontoblastic processes. 1, fiche 10, Anglais, - orthodentine
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- orthodentine
1, fiche 10, Français, orthodentine
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dentine(de structure régulière) organisée autour des tubuli approximativement parallèles contenant les prolongements odontoblastiques. 1, fiche 10, Français, - orthodentine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ortodentina
1, fiche 10, Espagnol, ortodentina
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dentina (de estructura regular) organizada alrededor de los túbulos paralelos principales que contienen procesos odontoblásticos. 1, fiche 10, Espagnol, - ortodentina
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-04-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- mantle dentine
1, fiche 11, Anglais, mantle%20dentine
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The most peripheral part of the dentine adjacent to enamel, characterized by coarsely bundled fibres running parallel to the branching ends of the tubules. 1, fiche 11, Anglais, - mantle%20dentine
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dentine palléale
1, fiche 11, Français, dentine%20pall%C3%A9ale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- dentine périphérique 1, fiche 11, Français, dentine%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Couche périphérique de la dentine, adjacente à l'émail, caractérisée par des faisceaux de fibres grossièrement disposées parallèlement aux ramifications terminales des tubuli de l'orthodentine. 1, fiche 11, Français, - dentine%20pall%C3%A9ale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- manto dentinal
1, fiche 11, Espagnol, manto%20dentinal
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Parte más periférica de la dentina adyacente al esmalte, y se caracteriza por tener fibras gruesas dispuestas paralelamente a las ramas terminales de los túbulos. 1, fiche 11, Espagnol, - manto%20dentinal
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-03-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- circumpulpal dentine
1, fiche 12, Anglais, circumpulpal%20dentine
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The inner part of the dentine adjacent to the pulp, characterized by the inclusion of fine collagen fibres running approximately at right-angles to the tubules. 1, fiche 12, Anglais, - circumpulpal%20dentine
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dentine circumpulpaire
1, fiche 12, Français, dentine%20circumpulpaire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie interne de la dentine, adjacente à la pulpe, caractérisée par l'inclusion de fines fibres collagènes approximativement perpendiculaires aux tubuli. 1, fiche 12, Français, - dentine%20circumpulpaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- dentina circumpulpar
1, fiche 12, Espagnol, dentina%20circumpulpar
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Parte interior de la dentina, que se encuentra cerca a la pulpa, y se caracteriza por la inclusión de fibras finas de colágeno, las cuales van aproximadamente perpendiculares a los túbulos. 1, fiche 12, Espagnol, - dentina%20circumpulpar
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pulpitis
1, fiche 13, Anglais, pulpitis
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An inflammation of the pulpal tissue of a tooth. 1, fiche 13, Anglais, - pulpitis
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pulpite
1, fiche 13, Français, pulpite
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A la phase ultime [des lacunes cunéiformes] les douleurs ont disparu en même temps que la cavité pulpaire coronaire est comblée par de la dentine réactionnelle. Il est rare qu'apparaisse une pulpite. Par contre on peut voir des nécroses pulpaires et leurs complications. 1, fiche 13, Français, - pulpite
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- pulpitis
1, fiche 13, Espagnol, pulpitis
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Inflamación de la pulpa dental. 1, fiche 13, Espagnol, - pulpitis
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-03-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tertiary dentine
1, fiche 14, Anglais, tertiary%20dentine
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- reparative dentin 2, fiche 14, Anglais, reparative%20dentin
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An irregular dentine deposited at sites of the pulpal aspects of primary or secondary dentine, corresponding to areas of external irritation. 3, fiche 14, Anglais, - tertiary%20dentine
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dentine tertiaire
1, fiche 14, Français, dentine%20tertiaire
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- dentine réactionnelle 2, fiche 14, Français, dentine%20r%C3%A9actionnelle
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dentine de structure irrégulière qui se dépose du côté pulpaire de la dentine primaire ou secondaire aux endroits correspondants à des zones d’irritation externe. 3, fiche 14, Français, - dentine%20tertiaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- dentina terciaria
1, fiche 14, Espagnol, dentina%20terciaria
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dentina de estructura irregular, depositada en sitios de exposición pulpar de la dentina primaria o secundaria, en lugares correspondientes a las zonas de irritación externa. 1, fiche 14, Espagnol, - dentina%20terciaria
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- secondary dentine
1, fiche 15, Anglais, secondary%20dentine
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The portion of orthodentine which is continuously produced subsequent to primary dentine while the pulp remains vital. 1, fiche 15, Anglais, - secondary%20dentine
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dentine secondaire
1, fiche 15, Français, dentine%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'orthodentine qui continue à se former, après la dentine primaire, tant que la pulpe demeure vivante. 1, fiche 15, Français, - dentine%20secondaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- dentina secundaria
1, fiche 15, Espagnol, dentina%20secundaria
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Parte de la ortodentina que continúa formándose después de la dentina primaria, mientras la pulpa permanezca vital. 1, fiche 15, Espagnol, - dentina%20secundaria
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-12-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- odontium
1, fiche 16, Anglais, odontium
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The part of the tooth consisting of enamel, dentine and pulp, but not the cementum. 1, fiche 16, Anglais, - odontium
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Rarely used in English as noun without a prefix. 1, fiche 16, Anglais, - odontium
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- odonte
1, fiche 16, Français, odonte
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Partie de la dent comprenant l'émail, la dentine et la pulpe, mais pas le cément. 1, fiche 16, Français, - odonte
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En anglais, ce mot est rarement employé sans préfixe. 1, fiche 16, Français, - odonte
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- odonto
1, fiche 16, Espagnol, odonto
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Parte del diente que consta de esmalte, dentina y pulpa, sin incluir el cemento. 1, fiche 16, Espagnol, - odonto
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Dentistry
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cement
1, fiche 17, Anglais, cement
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A specialized, calcified connective tissue that covers the anatomic root of a tooth, giving attachment to the periodontal ligament. 2, fiche 17, Anglais, - cement
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Root caries, involving both cementum and dentin, typically appears as a slowly progressing, chronic lesion. 3, fiche 17, Anglais, - cement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Dentisterie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cément
1, fiche 17, Français, c%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Surface externe dure de la dent, là où elle n’est pas recouverte par l’émail. 2, fiche 17, Français, - c%C3%A9ment
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
De l'extérieur vers l'intérieur, une dent est formée d’émail(pour la couronne) et de cément(pour la racine), puis la dentine appelée improprement ivoire et, dans une cavité centrale qui se prolonge jusqu'à la pointe des racines, la pulpe dentaire avec nerf et vaisseaux sanguins. 3, fiche 17, Français, - c%C3%A9ment
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- cemento
1, fiche 17, Espagnol, cemento
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- cemento radicular 2, fiche 17, Espagnol, cemento%20radicular
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tejido conjuntivo de tipo óseo que cubre la raíz del diente desde la unión amelocementaria hasta el ápice, tapiza el ápice del conducto radicular y sirve de soporte al diente pues es la superficie de fijación del ligamento periodontal. 3, fiche 17, Espagnol, - cemento
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cemento radicular, tejido mesenquimático que recubre a la dentina y la porción radicular del diente relacionado por fuera con fibras del ligamento periodontal. Su color es blanco nacarado en el individuo joven, varia hacia el blanco amarillento y finalmente pardo oscuro a medida que se avanza en el edad. Se le integran fibras de periodonto con lo cual se demuestra que hace parte de periodonto de inserción. 4, fiche 17, Espagnol, - cemento
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
- Cytology
- Biotechnology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bioengineered tooth
1, fiche 18, Anglais, bioengineered%20tooth
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- biotooth 2, fiche 18, Anglais, biotooth
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
To investigate the tooth development in the none-tooth bearing area, the tooth germs were transplanted into the toothless gap, diastema of the developing mandible. Also to study the effect of growth factors on the tooth development, BMP [bone morphogenetic protein] was added during culture period. After periods of in vitro and in vivo culture, the transplanted tooth germ in the toothless gap area showed bioengineered tooth with supportive structure formation. In BMP treated group, the bioengineered tooth was observed with increased maturation of cusp and enamel matrix, which suggest possibility of controlling of bio-engineering of the tooth in morphogenesis even in toothless area. 3, fiche 18, Anglais, - bioengineered%20tooth
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
- Cytologie
- Biotechnologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dent biosynthétique
1, fiche 18, Français, dent%20biosynth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- dent fabriquée par ingénierie tissulaire 2, fiche 18, Français, dent%20fabriqu%C3%A9e%20par%20ing%C3%A9nierie%20tissulaire
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dent fabriquée à partir de tissus et cellules dentaires et qui donne comme résultat une structure avec émail, dentine et pulpe. 3, fiche 18, Français, - dent%20biosynth%C3%A9tique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L’ingénierie tissulaire a permis le développement de dents à partir de cellules de germes dentaires cultivées sur des supports biodégradables. Ces nouvelles avancées dans la biologie du développement dentaire des cellules souches et de l’ingénierie tissulaire montrent l’émergence de stratégies thérapeutiques d’avant-garde qui devraient remplacer à l’avenir la dentisterie classique par une dentisterie régénératrice. 4, fiche 18, Français, - dent%20biosynth%C3%A9tique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Ingénierie tissulaire : Combinaison de cellules vivantes et de matériaux d’origine synthétique ou naturelle utilisée pour réparer des tissus endommagés ou créer des tissus de remplacement. 5, fiche 18, Français, - dent%20biosynth%C3%A9tique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
- Citología
- Biotecnología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- biodiente
1, fiche 18, Espagnol, biodiente
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Diente creado a partir del cultivo de células madres e ingeniería del tejido dental. 2, fiche 18, Espagnol, - biodiente
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Un equipo de científicos [...] compartieron investigaciones en la bioingeniería de los implantes de los dientes humanos. En su estudio piloto, los investigadores extrajeron muelas de varios pacientes y extirparon un tercio de la puntas de la raíz de la muela, incluyendo tejido suave con células que forman raíces. Colocaron dichas células en glicol polietileno, un andamio biodegradable, y dejaron que las células se adhirieran al andamio [soporte]. Algunas de las células penetraron el andamio y crecieron. Los investigadores dijeron que el estudio mostró un uso potencial para la terapia de sustitución de dientes, pero que necesitan llevar a cabo más experimentos. 3, fiche 18, Espagnol, - biodiente
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-02-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- devitalized tooth
1, fiche 19, Anglais, devitalized%20tooth
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A tooth whose pulp has been removed. 1, fiche 19, Anglais, - devitalized%20tooth
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dent dépulpée
1, fiche 19, Français, dent%20d%C3%A9pulp%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- dent dévitalisée 2, fiche 19, Français, dent%20d%C3%A9vitalis%C3%A9e
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dent dont on a retiré la vitalité de la pulpe. 2, fiche 19, Français, - dent%20d%C3%A9pulp%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une dent dépulpée provoque une perte de substance. La perte de substance fragilise la dent. La dépulpation conduit aux modifications des caractéristiques mécaniques et biologiques de la dentine. 2, fiche 19, Français, - dent%20d%C3%A9pulp%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
On dévitalise la pulpe dentaire et on dépulpe la dent. 2, fiche 19, Français, - dent%20d%C3%A9pulp%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- retention pin
1, fiche 20, Anglais, retention%20pin
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The frictional grip of small metal projections extending from a metal casting into the dentin. 1, fiche 20, Anglais, - retention%20pin
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- retentive pin
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tenon
1, fiche 20, Français, tenon
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Élément rétentif servant à maintenir le matériau de reconstitution coronaire en le solidarisant avec la dentine radiculaire. 2, fiche 20, Français, - tenon
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Lors d’un délabrement coronaire important, la rétention du matériau de reconstitution nécessite l’adjonction d’un tenon radiculaire. Celui-ci présente l’avantage d’un ancrage radiculaire du matériau, mais aussi l’inconvénient de fragiliser la racine. 1, fiche 20, Français, - tenon
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-07-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ameloblastic odontoma
1, fiche 21, Anglais, ameloblastic%20odontoma
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- odontoameloblastoma 2, fiche 21, Anglais, odontoameloblastoma
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A neoplasm characterized by the presence of enamel, dentine, and an odontogenic epithelium resembling that of an ameloblastoma both in structure and behavior. 3, fiche 21, Anglais, - ameloblastic%20odontoma
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
9311/0: International Classification of Diseases code. 4, fiche 21, Anglais, - ameloblastic%20odontoma
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- odonto-améloblastome
1, fiche 21, Français, odonto%2Dam%C3%A9loblastome
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Améloblastome contenant de la dentine et de l'émail. 2, fiche 21, Français, - odonto%2Dam%C3%A9loblastome
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Il [...] se localise dans la région molaire ou prémolaire. 3, fiche 21, Français, - odonto%2Dam%C3%A9loblastome
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
9311/0 : Code de la Classification internationale des maladies. 2, fiche 21, Français, - odonto%2Dam%C3%A9loblastome
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-12-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Dental Surgery
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- prophylactic odontotomy
1, fiche 22, Anglais, prophylactic%20odontotomy
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A preventive operation in which imperfectly formed developmental grooves, pits, and fissures are opened up by means of a bur and filled in order to obviate future decay. 1, fiche 22, Anglais, - prophylactic%20odontotomy
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- odontotomie prophylactique
1, fiche 22, Français, odontotomie%20prophylactique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à tailler étroitement jusque dans la dentine en suivant les puits et les sillons à la surface occlusale d’une dent et en restaurant la structure enlevée avec un amalgame ou un autre matériau : mesure de prévention à la carie. 1, fiche 22, Français, - odontotomie%20prophylactique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-11-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Dentistry
- Embryology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tooth germ
1, fiche 23, Anglais, tooth%20germ
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- dental germ 2, fiche 23, Anglais, dental%20germ
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The collective tissues from which an entire tooth is formed, including the dental sac, enamel organ, and dental papilla. 3, fiche 23, Anglais, - tooth%20germ
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
At 14 weeks, the tooth germ has a bell shape comprising differentiating cells called ameloblasts, which will later become enamel, and odontoblasts, which will form dentin. 4, fiche 23, Anglais, - tooth%20germ
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Dentisterie
- Embryologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- embryon de dent
1, fiche 23, Français, embryon%20de%20dent
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
À 14 semaines, l'embryon de dent a la forme d’une cloche et comprend des cellules différenciées, les améloblastes, qui formeront l'émail et les odontoblastes, qui donneront la dentine. 1, fiche 23, Français, - embryon%20de%20dent
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Odontología
- Embriología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- germen dentario
1, fiche 23, Espagnol, germen%20dentario
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- germen dental 2, fiche 23, Espagnol, germen%20dental
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Colección de tejidos a partir de los que se forma un diente completo, incluye el saco dentario, el órgano del esmalte y la papila dentaria. 1, fiche 23, Espagnol, - germen%20dentario
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La proliferación es la etapa que se caracteriza porque el aumento de células de la capa basal adquiere forma de casquete, el mesénquima cambia dentro de él para formar la papila dental, el germen dental está compuesto por todos los elementos para formar el diente. El órgano dental que forma el esmalte, la papila dental genera dentina y la pulpa y saco dental dan origen al cemento y al ligamento periodontal. 2, fiche 23, Espagnol, - germen%20dentario
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-09-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Jaw, Gums and Parodontium
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- adenomatoid odontogenic tumor
1, fiche 24, Anglais, adenomatoid%20odontogenic%20tumor
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- adenoameloblastoma 2, fiche 24, Anglais, adenoameloblastoma
vieilli
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A benign odontogenic tumor characterized by ductlike or glandlike arrangements of columnar epithelial cells [that] usually occurs in the anterior jaw region in children and young adults. 2, fiche 24, Anglais, - adenomatoid%20odontogenic%20tumor
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Odontongenic tumor: A lesion [or tumor] derived from epithelial or mesenchymal elements, or both, that are associated with the development of the teeth; it occurs in the mandible or maxilla, or occasionally the gingiva. 2, fiche 24, Anglais, - adenomatoid%20odontogenic%20tumor
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- adenomatoid adontogenic tumour
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Maxillaires, gencives et parodonte
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tumeur odontogène de type adénomatoïde
1, fiche 24, Français, tumeur%20odontog%C3%A8ne%20de%20type%20ad%C3%A9nomato%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- adéno-améloblastome 2, fiche 24, Français, ad%C3%A9no%2Dam%C3%A9loblastome
nom masculin, vieilli
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Tumeur odontogène de type adénomatoïde. Elle est encore appelée adéno-améloblastome. Elle comprend des sortes de canalicules bordés par un épithélium cylindrique d’aspect préaméloblastique, prolongés dans un stroma conjonctif peu abondant et induisant à leur contact, dans ce stroma, la formation de dentine dysplasique. La lésion intéresse électivement la région canine du maxillaire supérieur, au contact d’une dent incluse. 1, fiche 24, Français, - tumeur%20odontog%C3%A8ne%20de%20type%20ad%C3%A9nomato%C3%AFde
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- adéno améloblastome
- adénoaméloblastome
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Paleontology
- Fish
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cosmoid scale
1, fiche 25, Anglais, cosmoid%20scale
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
One of the three main types of fish scales .... Cosmoid scales are found at the present time only in lungfish and coelacanths. Each scale has an outer layer of "cosmin" similar to dentine, a middle layer of spongy bone and a lower layer of closely packed bony lamellae. 2, fiche 25, Anglais, - cosmoid%20scale
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Paléontologie
- Poissons
Fiche 25, La vedette principale, Français
- écaille cosmoïde
1, fiche 25, Français, %C3%A9caille%20cosmo%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Parmi les poissons osseux primitifs, deux types d’écailles apparaissent. D'une part, les sarcoptérygiens anciens possédaient une écaille rappelant la structure des plaques chez les placodermes et dite cosmoïde. Cette écaille représente sans doute, à côté de l'écaille placoïde, une seconde lignée évolutive issue de l'armure placoderme. Elle se caractérise par l'arrangement arborescent des canalicules de la dentine [...] 2, fiche 25, Français, - %C3%A9caille%20cosmo%C3%AFde
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
- Peces
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- escama cosmoidea
1, fiche 25, Espagnol, escama%20cosmoidea
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Escama de los peces crosopterigios, formada por una gruesa capa interna de estructura compleja y ordenada, recubierta por una delgada capa de esmalte. 1, fiche 25, Espagnol, - escama%20cosmoidea
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-07-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- dental bleaching
1, fiche 26, Anglais, dental%20bleaching
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- bleaching 1, fiche 26, Anglais, bleaching
correct, nom
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dentists have used carbamide peroxide for many years as a time release oral antiseptic. This unique time release feature, when combined with a special tray, allows dental bleaching gels to cover teeth with small amounts of peroxide for several hours. 1, fiche 26, Anglais, - dental%20bleaching
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- blanchiment dentaire
1, fiche 26, Français, blanchiment%20dentaire
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- blanchiment 1, fiche 26, Français, blanchiment
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que le blanchiment dentaire ? C'est un procédé qui éclaircit les colorations de l'émail et de la dentine en utilisant une solution, le péroxyde de carbamide. 1, fiche 26, Français, - blanchiment%20dentaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-09-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- dentinogenesis imperfecta
1, fiche 27, Anglais, dentinogenesis%20imperfecta
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- heriditary opalescent dentin 2, fiche 27, Anglais, heriditary%20opalescent%20dentin
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An autosomal dominant disturbance of high penetrance and occurs with equal frequency in both sexes. ... The enamel is not of normal thickness, nor has it been clearly established that the ease with which the enamel fractures away from the dentin. 3, fiche 27, Anglais, - dentinogenesis%20imperfecta
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- dentinogenèse imparfaite
1, fiche 27, Français, dentinogen%C3%A8se%20imparfaite
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- dentine opalescente héréditaire 2, fiche 27, Français, dentine%20opalescente%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
correct, nom féminin
- dysplasie de Capdepont 3, fiche 27, Français, dysplasie%20de%20Capdepont
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Maladie familiale qui rend les couronnes des dents globuleuses et les racines courtes. L'émail, pourtant normal, adhère mal à la dentine anormale sous-jacente et s’effrite et se détache. 2, fiche 27, Français, - dentinogen%C3%A8se%20imparfaite
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- The Mouth
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- incremental lines
1, fiche 28, Anglais, incremental%20lines
correct, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
These lines on the inside of a tooth (cross section view) show the layer structure of dentin. 1, fiche 28, Anglais, - incremental%20lines
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Cavité buccale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- lignes incrémentales
1, fiche 28, Français, lignes%20incr%C3%A9mentales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Lignes à l'intérieur de la dent(vue en coupe), qui montrent la structure en couche de la dentine. 1, fiche 28, Français, - lignes%20incr%C3%A9mentales
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pinledge
1, fiche 29, Anglais, pinledge
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A thin cast inlay which depends in part for its retention on small parallel pins. The pins cast into the inlay and fit into small holes prepared in the tooth by the dentist. 1, fiche 29, Anglais, - pinledge
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- préparation à tenons
1, fiche 29, Français, pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20tenons
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- préparation à tenon 1, fiche 29, Français, pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20tenon
correct, nom féminin
- pinledge 1, fiche 29, Français, pinledge
correct
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Mince incrustation coulée, dont la rétention est assurée partiellement par de petits tenons parallèles s’insérant dans la dentine, dans de petits trous préparés par le dentiste. 1, fiche 29, Français, - pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20tenons
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fusion of teeth
1, fiche 30, Anglais, fusion%20of%20teeth
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Result of union of two tooth germs so that the resulting teeth are united by dentin and either cementum or enamel. 1, fiche 30, Anglais, - fusion%20of%20teeth
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fusion des dents
1, fiche 30, Français, fusion%20des%20dents
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Coalescence de deux germes voisins, ayant pour résultat des dents unies par la dentine et le cément ou l'émail. 1, fiche 30, Français, - fusion%20des%20dents
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- dentinal fibre
1, fiche 31, Anglais, dentinal%20fibre
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The small nerve-like fiber in the dentin that runs from the dentino-enamel junction to the pulp. 1, fiche 31, Anglais, - dentinal%20fibre
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- dentinal fiber
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fibre dentinaire
1, fiche 31, Français, fibre%20dentinaire
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Petite fibre nerveuse située dans la dentine, qui va de la jonction amélo-dentinaire à la pulpe. 1, fiche 31, Français, - fibre%20dentinaire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Jaw, Gums and Parodontium
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- secondary dentin
1, fiche 32, Anglais, secondary%20dentin
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Formed within the pulp chamber after the tooth is fully formed. 1, fiche 32, Anglais, - secondary%20dentin
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
It is protective mechanism whereby the pulp seeks to deal itself off rom injury such as decay of the crown. 1, fiche 32, Anglais, - secondary%20dentin
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Maxillaires, gencives et parodonte
Fiche 32, La vedette principale, Français
- dentine réactionnelle
1, fiche 32, Français, dentine%20r%C3%A9actionnelle
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dentine formée dans la chambre pulpaire, après la formation complète de la dent. 1, fiche 32, Français, - dentine%20r%C3%A9actionnelle
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
C’est un mécanisme de défense par lequel la pulpe cherche à réparer une lésion telle qu’une carie de la couronne. 1, fiche 32, Français, - dentine%20r%C3%A9actionnelle
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- The Mouth
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- dentinal tubule
1, fiche 33, Anglais, dentinal%20tubule
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The small tube in the dentin that contains dentinal fibres. 1, fiche 33, Anglais, - dentinal%20tubule
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Cavité buccale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- tubule dentinaire
1, fiche 33, Français, tubule%20dentinaire
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Petit tube dans la dentine, contenant les fibres dentinaires. 1, fiche 33, Français, - tubule%20dentinaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Jaw, Gums and Parodontium
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- attrition
1, fiche 34, Anglais, attrition
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The wearing away of tooth substance (enamel, dentin or cementum) under the stress of chewing (mastication). 1, fiche 34, Anglais, - attrition
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
It can also be caused by incorrect tooth brushing. 1, fiche 34, Anglais, - attrition
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Maxillaires, gencives et parodonte
Fiche 34, La vedette principale, Français
- attrition
1, fiche 34, Français, attrition
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Usure fonctionnelle des tissus dentaires(émail, dentine ou cément) par la friction(mastication). 1, fiche 34, Français, - attrition
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
L’attrition peut aussi provenir d’une mauvaise technique de brossage des dents. 1, fiche 34, Français, - attrition
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1990-06-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Fish
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- focus
1, fiche 35, Anglais, focus
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The first-formed usually central part of a fish scale. 1, fiche 35, Anglais, - focus
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 35, La vedette principale, Français
- pulpe
1, fiche 35, Français, pulpe
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Tissu conjonctif embryonnaire contenu dans la cavité dentaire. 2, fiche 35, Français, - pulpe
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ces écailles sont de véritables dents cutanées. Les différentes parties d’une écaille de poisson sont : l'émail, la dentine, la pulpe, l'épiderme et la plaque de base. 3, fiche 35, Français, - pulpe
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- pin
1, fiche 36, Anglais, pin
correct, générique
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Although the use of pins allows us to literally "hang" restorative materials onto teeth, the principles of sound cavity preparation must be adhered to even with their use. 1, fiche 36, Anglais, - pin
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
Fiche 36, La vedette principale, Français
- tenon périphérique
1, fiche 36, Français, tenon%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, voir observation, nom masculin, spécifique
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Par analogie au modèle de la poutre renforcée, on peut donc affirmer que les tenons périphériques ont plus d’efficacité que les tenons axiaux, et cela en fonction du cube de la distance qui les sépare de l’axe neutre. 1, fiche 36, Français, - tenon%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le terme français désigne dans la plupart des cas des tenons accessoires utilisés en conjonction avec les tenons radiculaires, avec lesquels le terme fait contraste. Le terme anglais désigne tout tenon de petite taille utilisé pour fixer une restauration, etc., sur la dentine. 2, fiche 36, Français, - tenon%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1987-02-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Dentistry
- The Mouth
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- pulp horn
1, fiche 37, Anglais, pulp%20horn
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A small projection of vital pulp tissue directly under a cusp or developmental lobe. 1, fiche 37, Anglais, - pulp%20horn
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Dentisterie
- Cavité buccale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- corne pulpaire
1, fiche 37, Français, corne%20pulpaire
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Degré 5 [de l'abrasion] : exposition totale de la dentine sans exposition des cornes pulpaires. De ce stade jusqu'au stade 8 diminution totale du point de contact et changement de l'angulation de l'embrasure linguale. 1, fiche 37, Français, - corne%20pulpaire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1987-02-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- The Mouth
- Dentistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- lingual embrasure
1, fiche 38, Anglais, lingual%20embrasure
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An embrasure that opens toward the tongue. 1, fiche 38, Anglais, - lingual%20embrasure
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Cavité buccale
- Dentisterie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- embrasure linguale
1, fiche 38, Français, embrasure%20linguale
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Degré 2 [de l'abrasion] : début de mise à nu de la dentine, légère disparition des sillons occlusaux; diminution des embrasures occlusoproximales et élargissement de l'angulation des embrasures linguales. 1, fiche 38, Français, - embrasure%20linguale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1986-12-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- incisal porcelain
1, fiche 39, Anglais, incisal%20porcelain
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Porcelain used in forming the outer layers on a porcelain restoration (Source: Dental Services, National Defence). 2, fiche 39, Anglais, - incisal%20porcelain
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- porcelaine émail
1, fiche 39, Français, porcelaine%20%C3%A9mail
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La [Porcelaine] dentine est réhumectée si nécessaire, et toujours par apports successifs, la porcelaine émail complète la construction. 1, fiche 39, Français, - porcelaine%20%C3%A9mail
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-12-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- body porcelain
1, fiche 40, Anglais, body%20porcelain
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Porcelain used in forming the inner layers of the porcelain restoration, after placement of the opaque layer (Source: Dental Services, National Defence). 2, fiche 40, Anglais, - body%20porcelain
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- porcelaine dentine
1, fiche 40, Français, porcelaine%20dentine
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La porcelaine "dentine" est appliquée par dessus la couche opaque [sur une couronne Jacket]. 1, fiche 40, Français, - porcelaine%20dentine
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-12-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- intrinsic staining 1, fiche 41, Anglais, intrinsic%20staining
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- internal staining 1, fiche 41, Anglais, internal%20staining
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Staining of one layer of porcelain which will later be covered by another layer of porcelain in the course of fabrication of a restoration (source: Dental Services, National Defence). 1, fiche 41, Anglais, - intrinsic%20staining
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- intrinsic stain
- internal stain
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- maquillage en profondeur
1, fiche 41, Français, maquillage%20en%20profondeur
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A ce stade, [c-à.-d., avant qu'on applique la porcelaine émail] peut intervenir le maquillage en profondeur. Pour être convenable, ce maquillage doit être discret et à peine discernable. Une faible quantité de pigments purs, mélangés ou non à la céramique, est déposée dans une incision et parfois légèrement recouverte de porcelaine dentine. 1, fiche 41, Français, - maquillage%20en%20profondeur
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1978-01-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Paleontology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- temnospondylous
1, fiche 42, Anglais, temnospondylous
correct, adjectif
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Having vertebrae composed of separate unfused units ... 1, fiche 42, Anglais, - temnospondylous
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Os et articulations
- Paléontologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- temnospondyle
1, fiche 42, Français, temnospondyle
correct, adjectif
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Chez les Labyrinthodontes(Stégocéphales à dentine plissée) les vertèbres sont formées d’éléments séparés [...]; ce sont les vertèbres [de type] "temnospondyle" de Cope; chaque vertèbre comprend trois sortes d’éléments : l) dans la partie supérieure de la vertèbre, un arc neural [...]; 2) sous la notochorde, [...] l'intercentre [...]; 3) à l'arrière de l'intercentre et de l'arc neural, [...] un troisième élément forme le pleurocentre ou les deux pleurocentres pairs [...] 1, fiche 42, Français, - temnospondyle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1977-11-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- selenodont
1, fiche 43, Anglais, selenodont
correct, adjectif
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Pertains to a type of dentition characteristic of ruminants, in which teeth possess vertical, crescent-shaped folds of enamel enclosing the softer dentine. 1, fiche 43, Anglais, - selenodont
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- sélénodonte
1, fiche 43, Français, s%C3%A9l%C3%A9nodonte
correct, adjectif
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les dents jugales "hypsodontes, "à croissance prolongée ou illimitée appartiennent à deux types principaux d’après le dessin de leur table d’usure. [L'un d’eux, ] le type "sélénodonte" des Ruminants est caractérisé par des croissants de dentine entourés d’émail(...) 1, fiche 43, Français, - s%C3%A9l%C3%A9nodonte
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1977-11-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- lophodont
1, fiche 44, Anglais, lophodont
correct, adjectif
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Designates a type of dentition in which molar teeth bear prominent transverse ridges and are adapted for grinding, as in ungulates and rodents. 1, fiche 44, Anglais, - lophodont
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- lophodonte
1, fiche 44, Français, lophodonte
correct, adjectif
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les dents jugales "hypsodontes" à croissance prolongée ou illimitée appartiennent à deux types principaux d’après le dessin de leur table d’usure. [L'un d’eux, ] le type "lophodonte" des Eléphants présente(...) des bandes transversales de dentine entourées d’émail(...) 1, fiche 44, Français, - lophodonte
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


