TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DEPANNER [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wig
1, fiche 1, Anglais, wig
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An artificial covering of hair for the head, worn to conceal baldness or to cover the inadequacy of the natural hair, as a part of professional, ceremonial, or formerly of fashionable, costume ..., or as a disguise ... 2, fiche 1, Anglais, - wig
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wig: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - wig
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perruque
1, fiche 1, Français, perruque
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La perruque. C'est une coiffure entière de faux cheveux. Elle a pour but de camoufler une alopécie temporaire ou permanente et de dépanner une personne en lui procurant rapidement une coiffure; elle permet également un changement de couleur et de style. 2, fiche 1, Français, - perruque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
perruque : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - perruque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2018-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Client Support Analyst
1, fiche 2, Anglais, Client%20Support%20Analyst
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
3932: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 2, Anglais, - Client%20Support%20Analyst
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: reviewing and troubleshooting information management systems and recommending solutions; analyzing and evaluating the effectiveness of client services; and reporting on trends and developments which may affect information management systems. 1, fiche 2, Anglais, - Client%20Support%20Analyst
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyste du soutien à la clientèle
1, fiche 2, Français, analyste%20du%20soutien%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
3932 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 2, Français, - analyste%20du%20soutien%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : examiner et dépanner les systèmes de gestion de l'information et recommander des solutions; analyser et évaluer l'efficacité des services à la clientèle; signaler les tendances et les faits nouveaux qui peuvent avoir des répercussions sur les systèmes de gestion de l'information. 1, fiche 2, Français, - analyste%20du%20soutien%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- soutien à la clientèle - analyste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Air pilots, flight engineers and flying instructors
1, fiche 3, Anglais, Air%20pilots%2C%20flight%20engineers%20and%20flying%20instructors
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Air pilots fly fixed wing aircraft and helicopters to provide air transportation and other services such as crop spraying and aerial surveying. Flight engineers assist air pilots with monitoring, troubleshooting and maintenance of aircraft systems and with pre- and post-flight inspections. Flying instructors teach flying techniques and procedures to student and licensed pilots. Air pilots, flight engineers and flight instructors are employed by airline and air freight companies, flying schools and by other public- and private-sector aircraft operators. 1, fiche 3, Anglais, - Air%20pilots%2C%20flight%20engineers%20and%20flying%20instructors
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
2271: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 3, Anglais, - Air%20pilots%2C%20flight%20engineers%20and%20flying%20instructors
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Pilotes, navigateurs/navigatrices et instructeurs/instructrices de pilotage du transport aérien
1, fiche 3, Français, Pilotes%2C%20navigateurs%2Fnavigatrices%20et%20instructeurs%2Finstructrices%20de%20pilotage%20du%20transport%20a%C3%A9rien
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les pilotes aériens conduisent des avions à voilure fixe et des hélicoptères pour assurer le transport aérien et d’autres services, tels que la pulvérisation des cultures et les levés aériens. Les mécaniciens de bord aident les pilotes à surveiller, à dépanner et à entretenir les systèmes d’avions, et à mener des vérifications pré-vol et après-vol. Les instructeurs enseignent les techniques de vol aux élèves pilotes et aux pilotes autorisés. Les pilotes, les mécaniciens de bord et les instructeurs de vol travaillent pour des compagnies aériennes ou de fret aérien, des écoles de pilotage et d’autres opérateurs d’aéronefs des secteurs public et privé. 1, fiche 3, Français, - Pilotes%2C%20navigateurs%2Fnavigatrices%20et%20instructeurs%2Finstructrices%20de%20pilotage%20du%20transport%20a%C3%A9rien
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
2271 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 3, Français, - Pilotes%2C%20navigateurs%2Fnavigatrices%20et%20instructeurs%2Finstructrices%20de%20pilotage%20du%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Garages and Service Stations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- booster cables
1, fiche 4, Anglais, booster%20cables
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- jumper cables 2, fiche 4, Anglais, jumper%20cables
correct, voir observation, pluriel, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A set of two cables designed to temporarily draw power from the battery of a second car when the battery in one's own car is too weak to get it started. 3, fiche 4, Anglais, - booster%20cables
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
jumber cables: this term seems more adequate to describe cables used by robbers to bypass the ignition switch in an automobile they want to start without the key. 3, fiche 4, Anglais, - booster%20cables
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
booster cables; jumper cables: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 4, Anglais, - booster%20cables
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- booster cable
- jumper cable
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Garages et stations-service
Fiche 4, La vedette principale, Français
- câble de démarrage
1, fiche 4, Français, c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin, France
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- câbles d'appoint 2, fiche 4, Français, c%C3%A2bles%20d%27appoint
correct, nom masculin, pluriel, Canada, uniformisé
- câbles volants 2, fiche 4, Français, c%C3%A2bles%20volants
correct, nom masculin, pluriel, Canada, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Permet de coupler deux batteries et de dépanner [...] une voiture dont la batterie est à plat. 1, fiche 4, Français, - c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9marrage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Câble est au singulier dans la première expression car on l’emploie dans le sens de «ensemble de conducteurs»; dans les deux autres expressions on lui donne le sens de «gros conducteur isolé» et, puisqu’il y en a deux, c’est pluriel. 3, fiche 4, Français, - c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9marrage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
câble(s) volant(s) correspond à une notion beaucoup plus générale que le câble de démarrage. 3, fiche 4, Français, - c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9marrage
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
câbles d’appoint; câbles volants : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 4, Français, - c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9marrage
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- câbles de démarrage
- câble d'appoint
- câble volant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Maintenance Manual
1, fiche 5, Anglais, Aircraft%20Maintenance%20Manual
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Maintenance Manual shall provide sufficient information to enable a mechanic who is unfamiliar with the aircraft to service, trouble shoot and repair all systems and units, and to remove and replace any unit normally requiring such action on the line or in the hangar. 1, fiche 5, Anglais, - Aircraft%20Maintenance%20Manual
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Manuel d'entretien aéronef 1, fiche 5, Français, Manuel%20d%27entretien%20a%C3%A9ronef
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le manuel d’entretien doit donner suffisamment d’informations pour permettre à un mécanicien non familiarisé avec l'aéronef, d’assurer l'entretien courant, de dépanner et d’effectuer les réparations concernant tous les circuits et équipements et d’assurer la dépose et le remplacement des équipements pour lesquels ces opérations sont normalement nécessaires, soit en piste, soit au hangar. 1, fiche 5, Français, - Manuel%20d%27entretien%20a%C3%A9ronef
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Criminology
- Transportation Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chop shop
1, fiche 6, Anglais, chop%20shop
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A garage where stolen cars are dismantled so that their parts can be sold separately. 2, fiche 6, Anglais, - chop%20shop
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
chop shop: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 3, fiche 6, Anglais, - chop%20shop
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Criminologie
- Assurance transport
Fiche 6, La vedette principale, Français
- atelier de cannibalisation
1, fiche 6, Français, atelier%20de%20cannibalisation
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cannibaliser : Démonter(un appareil) pour fournir des pièces de rechange à un autre. Cannibaliser un véhicule pour en dépanner un autre. 2, fiche 6, Français, - atelier%20de%20cannibalisation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
atelier de cannibalisation : terme retrouvé dans le contexte de l’uniformisation de l’assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 3, fiche 6, Français, - atelier%20de%20cannibalisation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- help text
1, fiche 7, Anglais, help%20text
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For example, a form template is typically implemented as a list of fields, each with a corresponding set of attributes such as: field name, security, masking codes, validation routines, help text, etc. 2, fiche 7, Anglais, - help%20text
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- texte d'aide
1, fiche 7, Français, texte%20d%27aide
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Texte qui apparaît à l'écran sur demande, et qui permet de se dépanner. 2, fiche 7, Français, - texte%20d%27aide
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, un modèle de formulaire représente généralement une liste de champs dont les attributs incluent le nom du champ, des données sur la sécurité et la validation, les codes de masquage, le programme de validation et le texte d’aide. 1, fiche 7, Français, - texte%20d%27aide
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- texto de ayuda
1, fiche 7, Espagnol, texto%20de%20ayuda
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Información visualizada cuando el usuario oprime la tecla de Ayuda. 1, fiche 7, Espagnol, - texto%20de%20ayuda
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electronic Systems
- Aeroindustry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- electronic subsystem
1, fiche 8, Anglais, electronic%20subsystem
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- electronic sub-system 2, fiche 8, Anglais, electronic%20sub%2Dsystem
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The main body of the spacecraft is a flat cylinder 2.5 meters in diameter and 1.2 meters high. In the upper end of this cylinder there is a circular equipment shelf with an area of 4.37 square meters on which all of the scientific instruments and electronic subsystems are mounted. 1, fiche 8, Anglais, - electronic%20subsystem
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
- Constructions aéronautiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sous-système électronique
1, fiche 8, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Après avoir atteint les résultats d’apprentissage en formation professionnelle, les personnes diplômées des programmes des six étapes de Technologie du génie électronique seront prêtes a concevoir, analyser, dépanner, modifier, entretenir et réparer des circuits, du matériel, des composants, des systèmes et des sous-systèmes électroniques. 1, fiche 8, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-01-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- signature analysis
1, fiche 9, Anglais, signature%20analysis
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A method of determining the location and/or nature of a fault in digital system by input of test sequences of binary digits and inspection of the resulting output sequences (signatures) of binary digits. The theory is that of sequential circuits. 2, fiche 9, Anglais, - signature%20analysis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- analyse de signature
1, fiche 9, Français, analyse%20de%20signature
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet de dépanner rapidement les appareils à microprocesseur jusqu'au niveau du composant. 1, fiche 9, Français, - analyse%20de%20signature
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- análisis de las signaturas
1, fiche 9, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20las%20signaturas
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Método para determinar la posición y, o naturaleza de un fallo en un sistema digital por el ingreso de secuencias de prueba y la inspección de las secuencias (signaturas) de salida resultantes. La teoría es la de los circuitos secuenciales. 1, fiche 9, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20las%20signaturas
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Camping and Caravanning
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- peak-period camping area
1, fiche 10, Anglais, peak%2Dperiod%20camping%20area
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- overflow camping area 1, fiche 10, Anglais, overflow%20camping%20area
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A camping area which provides temporary accommodation for visitors when there is no camping site available in the park or in adjacent public or private campgrounds. 2, fiche 10, Anglais, - peak%2Dperiod%20camping%20area
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terms used by Parks Canada. 3, fiche 10, Anglais, - peak%2Dperiod%20camping%20area
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Camping et caravaning
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aire de camping d'appoint
1, fiche 10, Français, aire%20de%20camping%20d%27appoint
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- aire de camping provisoire 2, fiche 10, Français, aire%20de%20camping%20provisoire
correct, nom féminin
- aire de camping auxiliaire 1, fiche 10, Français, aire%20de%20camping%20auxiliaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Aire de camping servant à dépanner les visiteurs lorsqu'il n’ y a plus d’emplacement de camping disponible dans le parc ou les terrains de camping publics ou privés situés à proximité. 1, fiche 10, Français, - aire%20de%20camping%20d%27appoint
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 3, fiche 10, Français, - aire%20de%20camping%20d%27appoint
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-03-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- open-book examination
1, fiche 11, Anglais, open%2Dbook%20examination
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
an examination in which students are allowed to bring into the examination room, or consult any reference material they wish. 2, fiche 11, Anglais, - open%2Dbook%20examination
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
a written examination during which an examinee is permitted to consult references (as a text book, dictionary, or anthology) to answer questions calling for organization, analysis, or judgment, rather than memorization. 3, fiche 11, Anglais, - open%2Dbook%20examination
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- examen avec volume ouvert
1, fiche 11, Français, examen%20avec%20volume%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- examen à livre ouvert 2, fiche 11, Français, examen%20%C3%A0%20livre%20ouvert
nom masculin
- examen avec documents 3, fiche 11, Français, examen%20avec%20documents
proposition, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'examen avec «volume ouvert» diminue la tension chez les élèves. De plus, il s’adapte à peu près à n’ importe quelle situation de mesure du rendement scolaire, même dans le domaine des attitudes, Il favorise le recours à des tâches impliquant des processus mentaux complexes. Puisque l'étudiant dispose du volume. Le professeur se doit d’axer son questionnaire sur des aspects tels que la compréhension, l'application, l'analyse, la synthèse et l'évaluation. Par contre, cette formule risque de réduire les efforts d’étude chez les élèves. Ils négligent la mémorisation et la compréhension en se fiant trop sur le volume pour les dépanner. Les connaissances tendent à devenir plus superficielles et les notes de cours, moins à point. 1, fiche 11, Français, - examen%20avec%20volume%20ouvert
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-10-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Preventive Loan Program
1, fiche 12, Anglais, Preventive%20Loan%20Program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme de prêts de prévention
1, fiche 12, Français, Programme%20de%20pr%C3%AAts%20de%20pr%C3%A9vention
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Nouveau programme relié à la caisse d’assistance au personnel militaire et qui consiste à consentir aux militaires des prêts inférieurs à la somme de mille dollars pour les dépanner en cas de besoin. Ce titre est mentionné dans le manuel de la Caisse d’assistance au personnel. 1, fiche 12, Français, - Programme%20de%20pr%C3%AAts%20de%20pr%C3%A9vention
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


