TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEPRESSION NOYAU FROID [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- warm sector
1, fiche 1, Anglais, warm%20sector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- warm air sector 2, fiche 1, Anglais, warm%20air%20sector
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Portion of a depression in which the warm air mass is contained between the leading warm front and the following cold front. 3, fiche 1, Anglais, - warm%20sector
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Occluded fronts are the most challenging to visualize in 3-D. Three "domes" of air occur in association with an occluded front (warm sector, cool sector, and cold sector). An occluded front forces the warmer domes of air (the cool sector and warm sector) to rise above the cold sector. The surface warm air sector is in the region between the cold and warm front. 3, fiche 1, Anglais, - warm%20sector
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- warm-air sector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- secteur chaud
1, fiche 1, Français, secteur%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- secteur d'air chaud 2, fiche 1, Français, secteur%20d%27air%20chaud
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une dépression dans laquelle la masse d’air chaud est comprise entre le front chaud antérieur et le front froid postérieur. 3, fiche 1, Français, - secteur%20chaud
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le système nuageux dépressionnaire [...] on y distingue trois parties principales. La zone antérieure ou tête [...]; la zone centrale ou corps du système nuageux [...]; enfin la zone postérieure ou traîne [...] Pour les perturbations jeunes, n’ayant pas encore subit le processus d’occlusion, on trouve un quatrième secteur, dit secteur chaud, formé de nuages bas, stratus, et de brouillards, associés à de la bruine, matérialisant le coin d’air chaud compris entre le front chaud antérieur et le front froid postérieur de la perturbation. 4, fiche 1, Français, - secteur%20chaud
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le front froid se déplacera plus rapidement que le front chaud par la suite, étant donnée que de l'air chaud est soulevé au sein de la dépression-voire rétrécit de ce fait dans son extension verticale à proximité du sol-et que de l'air froid, au contraire, descend pour s’étendre au sol. Le secteur d’air chaud situé entre les deux fronts devient ainsi de plus en plus petit. Au bout d’un certain temps, le front froid rattrape le front chaud, d’abord au centre du noyau, puis en progressant rapidement vers l'extérieur. 2, fiche 1, Français, - secteur%20chaud
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sector cálido
1, fiche 1, Espagnol, sector%20c%C3%A1lido
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sector caliente 2, fiche 1, Espagnol, sector%20caliente
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte de una depresión donde el aire caliente está contenido entre el frente caliente que está delante y el frente frío que le sigue. 2, fiche 1, Espagnol, - sector%20c%C3%A1lido
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :