TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DESASSIMILATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- catabolic
1, fiche 1, Anglais, catabolic
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Descriptive of an enzymic reaction that leads to the breakdown of a complex biological molecule into less complex components. Such reactions may either yield energy in the form of ATP or generate metabolic intermediates used in subsequent anabolic reactions. 1, fiche 1, Anglais, - catabolic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- catabolique
1, fiche 1, Français, catabolique
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relatif au catabolisme. C'est-à-dire à l'ensemble des phénomènes de désassimilation et dégradation de la matière vivante, dont une partie se transforme constamment en déchets.(Le catabolisme constitue, avec l'anabolisme, les deux phases du métabolisme). 2, fiche 1, Français, - catabolique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A toutes les étapes de leur métabolisme, les bactéries utilisent des enzymes. Les enzymes cataboliques servent à dégrader des substrats complexes et à les transformer en molécules plus simples et assimilables. Les enzymes anaboliques, ou biosynthétiques, catalysent les réactions qui retransforment étape par étape les molécules simples en substances nécessaires au métabolisme et à la croissance cellulaire (y compris les enzymes des deux types). 3, fiche 1, Français, - catabolique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- undernutrition
1, fiche 2, Anglais, undernutrition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Inadequate nutrition due to a failure to ingest, absorb, or assimilate all the essential nutrients in adequate quantities. 2, fiche 2, Anglais, - undernutrition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dénutrition
1, fiche 2, Français, d%C3%A9nutrition
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sous-nutrition 2, fiche 2, Français, sous%2Dnutrition
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de troubles caractérisant une insuffisance, une carence importante d’éléments nutritifs avec excès de la désassimilation sur l'assimilation. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9nutrition
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- desnutrición
1, fiche 2, Espagnol, desnutrici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- denutrition
1, fiche 3, Anglais, denutrition
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An inability to absorb or metabolize food, leading to tissue atrophy and degeneration. 2, fiche 3, Anglais, - denutrition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dénutrition
1, fiche 3, Français, d%C3%A9nutrition
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
État pathologique secondaire à un processus de désassimilation d’intensité supérieure à celle du processus d’assimilation. Qu'elle soit due à une réduction des ingesta ou à une augmentation des dépenses caloriques, la dénutrition est caractérisée par une perte de poids consécutive à une atrophie globale de tous les tissus, provoquée par la réduction calorico-azotée. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9nutrition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La dénutrition est une forme de malnutrition mais les deux mots ne sont pas synonymes. L’athrepsie et la cachexie sont des formes extrêmes de dénutrition. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9nutrition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas endocrino y metabólico
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- desnutrición
1, fiche 3, Espagnol, desnutrici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Estado patológico en que el individuo, por falta de ingesta de algunos de los nutrientes o de todos, o bien por problemas de asimilación consume sus propios tejidos. 2, fiche 3, Espagnol, - desnutrici%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Malphigian tubules
1, fiche 4, Anglais, Malphigian%20tubules
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The chief excretory organs of insects and most other terrestrial Arthropods: narrow glandular tubes, sometimes branched and in large numbers, opening into the alimentary canal near the commencement of the hind-gut. Waste products from the insect's blood are excreted by the glandular lining of these tubes and pass into the rectum where they mix with the faeces. 1, fiche 4, Anglais, - Malphigian%20tubules
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Malphigian tubule
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tubes de Malpigi
1, fiche 4, Français, tubes%20de%20Malpigi
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Organes excréteurs des insectes. Tubes plus ou moins allongés dans lesquels s’accumulent les produits de désassimilation. 1, fiche 4, Français, - tubes%20de%20Malpigi
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- tube de Malpigi
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1978-07-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- organomass
1, fiche 5, Anglais, organomass
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If we determine the total organic matter in an ecosystem (organisms [plus] non-living organic matter), then a proper term to express this, and one which shows the parallel with biomass, would be organomass. 1, fiche 5, Anglais, - organomass
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- organomasse
1, fiche 5, Français, organomasse
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble de toute la matière organique vivante ou non, présente dans l'écosystème, a été appelée organomasse par Davis(1963) ;elle représente donc la somme de la biomasse et de ses produits d’assimilation et de désassimilation. 2, fiche 5, Français, - organomasse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :