TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DESCENDANTE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Satellite Telecommunications
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- downlink control information
1, fiche 1, Anglais, downlink%20control%20information
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DCI 1, fiche 1, Anglais, DCI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A physical downlink control channel (PDCCH) carries downlink control information (DCI) providing downlink assignments and/or uplink grants of time-frequency resources to a user equipment (UE) or a group of UEs. These channels are time-divided into frames, and the frames are further subdivided into subframes, slots, and symbols. 1, fiche 1, Anglais, - downlink%20control%20information
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications par satellite
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- information de commande de liaison descendante
1, fiche 1, Français, information%20de%20commande%20de%20liaison%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DCI 1, fiche 1, Français, DCI
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les informations de commande de liaison descendante(DCI) sont transmises dans le premier, les deux premiers ou les trois premiers symboles OFDM [symboles de multiplexage par répartition en fréquences orthogonales] de chacune des sous-trames de [la] liaison[, et ce, ] dans chacune des porteuses composantes [...] 1, fiche 1, Français, - information%20de%20commande%20de%20liaison%20descendante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Telecomunicaciones por satélite
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- información de control de enlace descendente
1, fiche 1, Espagnol, informaci%C3%B3n%20de%20control%20de%20enlace%20descendente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- DCI 1, fiche 1, Espagnol, DCI
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La información de control de enlace descendente (DCI) lleva la asignación de recursos para el procedimiento de acceso aleatorio y el retraso de programación. Al leer la asignación de recursos del enlace ascendente, para el procedimiento de acceso aleatorio, el UE [equipo de usuario] ajusta la temporización del enlace ascendente según la información del indicador de control del enlace descendente, para finalmente transmitir el preámbulo sobre la frecuencia elegida aleatoriamente. 1, fiche 1, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20de%20control%20de%20enlace%20descendente
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Pancreas
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- head of pancreas
1, fiche 2, Anglais, head%20of%20pancreas
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pancreatic head 2, fiche 2, Anglais, pancreatic%20head
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The head of the pancreas is the expanded part of the gland that is embraced by the C-shaped curve of the duodenum to the right of the superior mesenteric vessels. It firmly attaches to the medial aspect of the descending and horizontal parts of the duodenum. 2, fiche 2, Anglais, - head%20of%20pancreas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
head of pancreas: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Anglais, - head%20of%20pancreas
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.002: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 2, Anglais, - head%20of%20pancreas
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Pancréas
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tête du pancréas
1, fiche 2, Français, t%C3%AAte%20du%20pancr%C3%A9as
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La tête du pancréas, portion élargie de la glande, est entourée par le cadre duodénal, à droite des vaisseaux mésentériques supérieurs. Elle adhère fermement à la face médiale des parties descendante et horizontale du duodénum. 2, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20du%20pancr%C3%A9as
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tête du pancréas : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20du%20pancr%C3%A9as
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.002 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20du%20pancr%C3%A9as
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Páncreas
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cabeza del páncreas
1, fiche 2, Espagnol, cabeza%20del%20p%C3%A1ncreas
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Porción más gruesa y ancha del páncreas, situada a la derecha de la línea media, por delante y a la derecha de la columna vertebral. 2, fiche 2, Espagnol, - cabeza%20del%20p%C3%A1ncreas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cabeza del páncreas: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 2, Espagnol, - cabeza%20del%20p%C3%A1ncreas
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.002: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 2, Espagnol, - cabeza%20del%20p%C3%A1ncreas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- divisive hierarchical clustering
1, fiche 3, Anglais, divisive%20hierarchical%20clustering
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- divisive clustering 2, fiche 3, Anglais, divisive%20clustering
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Divisive clustering proceeds in a top-down manner. In the beginning, a single large cluster is formed which is subsequently divided into smaller clusters at each level of the hierarchy. 3, fiche 3, Anglais, - divisive%20hierarchical%20clustering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- regroupement hiérarchique descendant
1, fiche 3, Français, regroupement%20hi%C3%A9rarchique%20descendant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- regroupement divisif 1, fiche 3, Français, regroupement%20divisif
correct, nom masculin
- regroupement descendant 1, fiche 3, Français, regroupement%20descendant
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le regroupement descendant ou divisif commence à partir d’un ensemble de données et le subdivise en sous-ensembles pour générer une séquence de regroupements ordonnée. [...] Le dendrogramme issu du regroupement divisif est construit de manière descendante [...] 1, fiche 3, Français, - regroupement%20hi%C3%A9rarchique%20descendant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology of Old Age
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- phenotypic frailty
1, fiche 4, Anglais, phenotypic%20frailty
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- physical frailty 1, fiche 4, Anglais, physical%20frailty
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Phenotypic frailty is conceptualized as a clinical syndrome driven by age-related biologic changes that drive physical characteristics of frailty and eventually, adverse outcomes. 2, fiche 4, Anglais, - phenotypic%20frailty
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fragilité phénotypique
1, fiche 4, Français, fragilit%C3%A9%20ph%C3%A9notypique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fragilité physique 2, fiche 4, Français, fragilit%C3%A9%20physique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la fragilité phénotypique [...] considère la fragilité comme un syndrome causé par une spirale descendante des réserves. Elle mesure cinq critères : perte de poids involontaire, épuisement auto-déclaré, faible endurance, faible vitesse de marche et faible niveau d’activité physique. Un individu est considéré comme fragile si au moins trois de ces critères sont présents. 3, fiche 4, Français, - fragilit%C3%A9%20ph%C3%A9notypique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-05-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Analytical Functions (Math.)
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- top-down analysis
1, fiche 5, Anglais, top%2Ddown%20analysis
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- topdown analysis 2, fiche 5, Anglais, topdown%20analysis
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
top-down analysis capabilities 1, fiche 5, Anglais, - top%2Ddown%20analysis
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- top down analysis
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fonctions mathématiques analytiques
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- analyse descendante
1, fiche 5, Français, analyse%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Analyse descendante des objectifs. Elle est la base méthodologique de la réalisation des didacticiels; elle peut s’appliquer à tout objectif et consiste à le décomposer en objectifs plus élémentaires. 2, fiche 5, Français, - analyse%20descendante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Funciones matemáticas analíticas
- Inteligencia artificial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- análisis descendente
1, fiche 5, Espagnol, an%C3%A1lisis%20descendente
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Métodos de diseño de programas y datos de prueba en programación estructurada: análisis descendente; métodos orientados a las estructuras de datos. 1, fiche 5, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20descendente
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- downward compatibility
1, fiche 6, Anglais, downward%20compatibility
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- backwards compatibility 2, fiche 6, Anglais, backwards%20compatibility
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The ability of a smaller computer to execute the same machine code instruction set and drive the same peripheral equipment as a large computer. 3, fiche 6, Anglais, - downward%20compatibility
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
downward compatibility: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 6, Anglais, - downward%20compatibility
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- compatibilité vers le bas
1, fiche 6, Français, compatibilit%C3%A9%20vers%20le%20bas
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- compatibilité descendante 1, fiche 6, Français, compatibilit%C3%A9%20descendante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d’un ordinateur à traiter le même ensemble d’instructions et de gérer les mêmes périphériques qu’un ordinateur plus puissant. 1, fiche 6, Français, - compatibilit%C3%A9%20vers%20le%20bas
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
compatibilité vers le bas; compatibilité descendante : désignations et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation(CSA). 2, fiche 6, Français, - compatibilit%C3%A9%20vers%20le%20bas
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ciclo de vida (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- compatibilidad decreciente
1, fiche 6, Espagnol, compatibilidad%20decreciente
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Se dice que una computadora (ordenador) posee compatibilidad decreciente cuando ejecuta programas que también pueden ser ejecutados en modelos de una generación anterior [...] 1, fiche 6, Espagnol, - compatibilidad%20decreciente
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ischium
1, fiche 7, Anglais, ischium
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The inferior dorsal part of the hip bone. 2, fiche 7, Anglais, - ischium
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[The ischium] is a separate bone in early life. 2, fiche 7, Anglais, - ischium
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
os ischii, ischium: Terminologia Anatomica (international anatomical terminology adopted by the Federative Committee on Anatomical Terminology). 3, fiche 7, Anglais, - ischium
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ischium
1, fiche 7, Français, ischium
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ischion 2, fiche 7, Français, ischion
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Segment postéro-inférieur de l'os iliaque, embryologiquement distinct du pubis et de l'ilion [...] composé d’un corps renflé par la tubérosité ischiatique, d’une branche verticale ou descendante et d’une branche ascendante. 3, fiche 7, Français, - ischium
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
os ischii, ischium : Terminologia Anatomica (terminologie internationale adoptée par le Federative Committee on Anatomical Terminology). 4, fiche 7, Français, - ischium
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- High Speed Downlink Packet Access
1, fiche 8, Anglais, High%20Speed%20Downlink%20Packet%20Access
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- HSDPA 1, fiche 8, Anglais, HSDPA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
HSDPA stands for High Speed Downlink Packet Access. It provides faster download speeds. It is an upgrade from the form of UMTS [universal mobile telecommunication system]. HSDPA provides a download rate of up to 7.2 Mbps [megabits per second]. HSDPA is an enhanced 3G [third generation] mobile telephone communications protocol. 2, fiche 8, Anglais, - High%20Speed%20Downlink%20Packet%20Access
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- accès par paquets en liaison descendante haut débit
1, fiche 8, Français, acc%C3%A8s%20par%20paquets%20en%20liaison%20descendante%20haut%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- HSDPA 1, fiche 8, Français, HSDPA
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] accès par paquets en liaison descendante haut débit : Technique d’accès par paquets haut débit utilisée par les réseaux mobiles de troisième génération, dans laquelle les données sont transmises du réseau jusqu'à l'abonné au rythme théorique de 15 mégabits par seconde, en utilisant une bande de fréquences se situant autour de 5 mégahertz. 2, fiche 8, Français, - acc%C3%A8s%20par%20paquets%20en%20liaison%20descendante%20haut%20d%C3%A9bit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- High Speed Uplink Packet Access
1, fiche 9, Anglais, High%20Speed%20Uplink%20Packet%20Access
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- HSUPA 1, fiche 9, Anglais, HSUPA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
High Speed Packet Access (HSPA) is a wireless access technology designed for increasing the capacity of Internet connectivity from 3G [third generation] mobile terminals [to] UMTS [Universal Mobile Telecommunications Service] and WCDMA [Wideband Code Division Multiple Access] based networks. HSPA refers to improvements made in both the downlink or High Speed Downlink Packet Access (HSDPA) and to the uplink or High Speed Uplink Packet Access (HSUPA). 2, fiche 9, Anglais, - High%20Speed%20Uplink%20Packet%20Access
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- accès par paquets en liaison montante haut débit
1, fiche 9, Français, acc%C3%A8s%20par%20paquets%20en%20liaison%20montante%20haut%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- HSUPA 1, fiche 9, Français, HSUPA
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Accès par paquets en liaison descendante haut débit(HSDPA), une modernisation de W-CDMA [accès multiple par répartition en code à large bande] permettant la transmission de données en liaisons descendantes à des vitesses typiques de 8-10 Mbits/s, qui est complémentée par un accès par paquets en liaison montante haut débit(HSUPA), lequel offre des vitesses en liaisons montantes d’environ 5 Mbit/s. 1, fiche 9, Français, - acc%C3%A8s%20par%20paquets%20en%20liaison%20montante%20haut%20d%C3%A9bit
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Communications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- direct downlink
1, fiche 10, Anglais, direct%20downlink
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- DDL 2, fiche 10, Anglais, DDL
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
direct downlink; DDL: designations standardized by NATO. 3, fiche 10, Anglais, - direct%20downlink
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- liaison descendante directe
1, fiche 10, Français, liaison%20descendante%20directe
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- DDL 2, fiche 10, Français, DDL
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
liaison descendante directe; DDL : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 10, Français, - liaison%20descendante%20directe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- greater palatine canal
1, fiche 11, Anglais, greater%20palatine%20canal
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
greater palatine canal: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 11, Anglais, - greater%20palatine%20canal
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.057: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 11, Anglais, - greater%20palatine%20canal
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- canal grand palatin
1, fiche 11, Français, canal%20grand%20palatin
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- canal palatin postérieur 2, fiche 11, Français, canal%20palatin%20post%C3%A9rieur
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Canal formé par les os palatin et maxillaire pour l'artère palatine descendante et le nerf grand palatin. 3, fiche 11, Français, - canal%20grand%20palatin
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
canal grand palatin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 11, Français, - canal%20grand%20palatin
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.057 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 11, Français, - canal%20grand%20palatin
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- conducto palatino mayor
1, fiche 11, Espagnol, conducto%20palatino%20mayor
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El conducto palatino mayor se forma por la articulación de dos canales excavados uno en el maxilar y otro en la lámina vertical del hueso palatino. 2, fiche 11, Espagnol, - conducto%20palatino%20mayor
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.057: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, fiche 11, Espagnol, - conducto%20palatino%20mayor
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- creel
1, fiche 12, Anglais, creel
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- nasse 2, fiche 12, Anglais, nasse
correct
- fish trap 3, fiche 12, Anglais, fish%20trap
correct
- fish pot 4, fiche 12, Anglais, fish%20pot
correct
- fishpot 5, fiche 12, Anglais, fishpot
correct
- fish-pot 6, fiche 12, Anglais, fish%2Dpot
correct
- pot 7, fiche 12, Anglais, pot
correct, nom
- fishtrap 5, fiche 12, Anglais, fishtrap
correct
- basket trap 8, fiche 12, Anglais, basket%20trap
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A device for catching fish that consists of a net or other structure which diverts the fish into an enclosure so arranged that egress is more difficult than ingress. 9, fiche 12, Anglais, - creel
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Once on board, the creel is opened, and its contents sorted (crabs, lobsters, or prawns above the minimum legal size retained, and the rest returned to sea). Creels are then quickly re-baited and positioned at the back of the boat in an ordered manner to allow for creels and lines to be deployed at intermediate or higher speeds. 10, fiche 12, Anglais, - creel
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 12, La vedette principale, Français
- nasse
1, fiche 12, Français, nasse
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- casier 2, fiche 12, Français, casier
correct, nom masculin
- trappe 3, fiche 12, Français, trappe
correct, nom féminin
- panier 4, fiche 12, Français, panier
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Engin de pêche, panier oblong en osier, en filet, ou en treillage métallique […] muni à son entrée d’un goulet. 5, fiche 12, Français, - nasse
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[…] les Innus […] font un petit mur de pierres, y laissent un espace pour une nasse. Rencontrant l'obstacle à marée descendante, les anguilles sont dirigées vers la nasse où elles restent piégées. 6, fiche 12, Français, - nasse
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Selon l’espèce, les casiers sont parallélépipédiques, cylindriques, demi-cylindriques à fond plat, hémisphériques à fond plat. L’armature supporte soit un treillis en filet, soit un grillage métallique ou plastique, soit des lattes de bois. Le casier est doté, à la partie supérieure ou sur les côtés, d’une ouverture : la goulotte. Les casiers appâtés et lestés sont posés sur le fond, isolés ou en filières; un orin relie l’engin à des flotteurs en surface. 7, fiche 12, Français, - nasse
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
casier à homards 8, fiche 12, Français, - nasse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- nasa
1, fiche 12, Espagnol, nasa
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- cesta para peces 2, fiche 12, Espagnol, cesta%20para%20peces
nom féminin
- cesto 3, fiche 12, Espagnol, cesto
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Artefacto] de pesca, consistente en una cesta de mimbre o de alambre, y también en una armazón forrada con red, provista de una trampa cónica (por la cual pueden entrar los peces y crustáceos pero no salir) y de otro orificio con tapa que permite sacarlos. 4, fiche 12, Espagnol, - nasa
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Nasa langostera 2, fiche 12, Espagnol, - nasa
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-11-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Technical Documents (Industries)
- Production Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bill of materials
1, fiche 13, Anglais, bill%20of%20materials
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- b.o.m. 2, fiche 13, Anglais, b%2Eo%2Em%2E
correct
- BOM 3, fiche 13, Anglais, BOM
correct
- B/M 4, fiche 13, Anglais, B%2FM
correct
- bom 5, fiche 13, Anglais, bom
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- parts list 6, fiche 13, Anglais, parts%20list
correct
- product structure 7, fiche 13, Anglais, product%20structure
correct
- assembly component list 8, fiche 13, Anglais, assembly%20component%20list
correct
- production recipe 8, fiche 13, Anglais, production%20recipe
correct
- associated list 9, fiche 13, Anglais, associated%20list
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A document specifying the nature and quantity of the materials and parts entering into a particular product. 10, fiche 13, Anglais, - bill%20of%20materials
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
It is prepared from the specifications and engineering drawings, and may be used as the basis for requisitioning or ordering materials and parts to produce a given number of units. 11, fiche 13, Anglais, - bill%20of%20materials
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
bill of materials: designation standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 5, fiche 13, Anglais, - bill%20of%20materials
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- bill of material
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Documents techniques (Industries)
- Gestion de la production
Fiche 13, La vedette principale, Français
- nomenclature
1, fiche 13, Français, nomenclature
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bordereau matières 2, fiche 13, Français, bordereau%20mati%C3%A8res
correct, nom masculin, normalisé
- nomenclature des matériaux et produits 3, fiche 13, Français, nomenclature%20des%20mat%C3%A9riaux%20et%20produits
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Relevé de la nature et de la quantité des matières ou des pièces faisant partie d’un produit particulier. 4, fiche 13, Français, - nomenclature
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bordereau matières : terme normalisé par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 13, Français, - nomenclature
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
créer, définir, éditer, élaborer, enregistrer, exploiter, générer, gérer, mettre à jour, parcourir, reconstituer, tenir à jour, traiter une nomenclature 6, fiche 13, Français, - nomenclature
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
nomenclature arborescente, ascendante, descendante; nomenclature d’approvisionnement, des cas d’emploi, de décomposition, d’étude, de fabrication. 6, fiche 13, Français, - nomenclature
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Documentos técnicos (Industrias)
- Gestión de la producción
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- lista de materias primas
1, fiche 13, Espagnol, lista%20de%20materias%20primas
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-02-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- flood tidal delta
1, fiche 14, Anglais, flood%20tidal%20delta
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- flood delta 2, fiche 14, Anglais, flood%20delta
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... an accumulation of sand on the shoreward sided of an inlet. 3, fiche 14, Anglais, - flood%20tidal%20delta
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Flood tidal deltas] are initially formed during storm surges and maintained by flood currents. 3, fiche 14, Anglais, - flood%20tidal%20delta
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- delta de flot
1, fiche 14, Français, delta%20de%20flot
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Si les courants de marée descendante(jusant) sont plus faibles que les courants de marée montante(flot), un delta de flot constitué de sédiments marins pourra prograder dans la lagune centrale de l'estuaire. 2, fiche 14, Français, - delta%20de%20flot
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- deck grid
1, fiche 15, Anglais, deck%20grid
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- grille de pont
1, fiche 15, Français, grille%20de%20pont
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le pas inversé du rotor développe plus de 1 300 kg de force descendante pour maintenir l'hélicoptère en place tandis que sur le pont un verrou de harpon à commande hydraulique relie le Lynx à la grille de pont. 1, fiche 15, Français, - grille%20de%20pont
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ebb current
1, fiche 16, Anglais, ebb%20current
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ebb stream 2, fiche 16, Anglais, ebb%20stream
correct
- ebb 1, fiche 16, Anglais, ebb
correct, nom
- outgoing stream 1, fiche 16, Anglais, outgoing%20stream
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The horizontal movement of water associated with the falling tide. 3, fiche 16, Anglais, - ebb%20current
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ebb currents generally set seaward, or in the opposite direction to the [tide] progression. 3, fiche 16, Anglais, - ebb%20current
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- out-going stream
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- courant de jusant
1, fiche 16, Français, courant%20de%20jusant
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- courant de reflux 2, fiche 16, Français, courant%20de%20reflux
correct, nom masculin
- jusant 3, fiche 16, Français, jusant
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mouvement horizontal de l'eau correspondant, avec un décalage plus ou moins important, à la marée descendante. 4, fiche 16, Français, - courant%20de%20jusant
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les courants de jusant portent généralement, selon le cas, vers le large ou dans la direction opposée à celle de la propagation de l’onde marée. 4, fiche 16, Français, - courant%20de%20jusant
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- yusante 1, fiche 16, Espagnol, yusante
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- reflujo 1, fiche 16, Espagnol, reflujo
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- slope swamp
1, fiche 17, Anglais, slope%20swamp
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Slope swamps have surfaces that slope downward with the lowest end positioned lower than the upslope side. They occupy glacial lakebeds and outwash areas, or can be associated with other kinds of wetland. They may occur in sloping drainageways, on mineral or peaty soils. Channels may be absent, but small channels with intermittent flow or small, partially buried channels may be present. 1, fiche 17, Anglais, - slope%20swamp
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- marécage incliné
1, fiche 17, Français, mar%C3%A9cage%20inclin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les marécages inclinés ont des surfaces à pente descendante dont la partie la plus basse se situe plus bas que le côté de la pente ascendante. Ils occupent le lit des lacs glaciaires et des zones d’épandage fluvio-glaciaire, ou sont associés à d’autres genres de terres humides. Ils se trouvent aussi sur les pentes canalisées, sur les sols minéraux ou tourbeux. Même s’il peut y avoir absence de chenaux, il peut toutefois y avoir de petits chenaux à écoulement intermittent ou partiellement cachés. 1, fiche 17, Français, - mar%C3%A9cage%20inclin%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Flights (Air Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- dive
1, fiche 18, Anglais, dive
correct, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dive: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 2, fiche 18, Anglais, - dive
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
dive: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 18, Anglais, - dive
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Vols (Transport aérien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- piqué
1, fiche 18, Français, piqu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] mode de vol dans lequel l'aéronef suit une trajectoire descendante, fortement inclinée sur l'horizontale, ce qui lui permet d’atteindre une vitesse très supérieure à celle qui peut être obtenue en palier. Cette manœuvre est notamment utilisée pour le bombardement en piqué [...] 2, fiche 18, Français, - piqu%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
piqué : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 18, Français, - piqu%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- picado
1, fiche 18, Espagnol, picado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
picado : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 18, Espagnol, - picado
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Federated Architecture Program
1, fiche 19, Anglais, Federated%20Architecture%20Program
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- FAP 1, fiche 19, Anglais, FAP
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Federated Architecture Program (FAP) has established a set of overarching principles to guide the development of information technology systems. Guidelines containing one or more of the principles are and will be made available on various areas of interest including Open Source Software. 2, fiche 19, Anglais, - Federated%20Architecture%20Program
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat (TBS). 3, fiche 19, Anglais, - Federated%20Architecture%20Program
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Federated Architecture Programme
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Programme d'architecture fédérée
1, fiche 19, Français, Programme%20d%27architecture%20f%C3%A9d%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- PAF 2, fiche 19, Français, PAF
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le processus d’architecture descendante axée sur les activités qui a été mis en œuvre par le Programme d’architecture fédérée du GC [gouvernement du Canada] fournira la base et le cadre de conception nécessaire pour planifier, concevoir, coordonner, mettre en œuvre et gérer l'infrastructure stratégique de GI/TI [gestion de l'information/technologie de l'information] du gouvernement. 2, fiche 19, Français, - Programme%20d%27architecture%20f%C3%A9d%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). 3, fiche 19, Français, - Programme%20d%27architecture%20f%C3%A9d%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology
- Personnel Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Diversity Management Framework
1, fiche 20, Anglais, Diversity%20Management%20Framework
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In response to Health Canada's commitment to achieve corporate cultural change, an innovative, results-oriented, diversity management framework was established. A top-down approach of team-based training is used to increase knowledge of the benefits of a "diversified people portfolio" and to ensure accountability through the development of team codes of conduct and a personal action plan. 1, fiche 20, Anglais, - Diversity%20Management%20Framework
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie
- Gestion du personnel
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Cadre de gestion de la diversité
1, fiche 20, Français, Cadre%20de%20gestion%20de%20la%20diversit%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Face à l'engagement de Santé Canada dans la mise en œuvre de changements culturels généraux, un Cadre de gestion innovateur sur la diversité et axé sur les résultats a été créé. Une stratégie descendante de formation d’équipes est utilisée pour augmenter la connaissance des avantages de faire appel à des employés issus de différents milieux et pour assurer l'obligation de rendre des comptes par l'élaboration de codes d’éthique professionnelle ainsi qu'un plan d’action personnel. 1, fiche 20, Français, - Cadre%20de%20gestion%20de%20la%20diversit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- backward-sloping line 1, fiche 21, Anglais, backward%2Dsloping%20line
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
backward-sloping line: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 21, Anglais, - backward%2Dsloping%20line
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- courbe descendante vers la gauche
1, fiche 21, Français, courbe%20descendante%20vers%20la%20gauche
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
courbe descendante vers la gauche : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 21, Français, - courbe%20descendante%20vers%20la%20gauche
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- reduction
1, fiche 22, Anglais, reduction
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A decline in the number of mature individuals of at least the amount (%) stated under COSEWIC [Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada] criterion A over the time period (years) specified, although the decline need not be continuing. 1, fiche 22, Anglais, - reduction
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A reduction should not be interpreted as part of a fluctuation unless there is reasonable evidence for this. The downward phase of a fluctuation will not normally count as a reduction. 1, fiche 22, Anglais, - reduction
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- réduction
1, fiche 22, Français, r%C3%A9duction
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Déclin du nombre d’individus matures d’au moins le pourcentage indiqué sous le critère A du COSEPAC [Comité sur la situation des espèces en péril au Canada] au cours de la période de temps précisée (années), sans que ce déclin doive nécessairement être continu. 1, fiche 22, Français, - r%C3%A9duction
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Elle ne devra pas être considérée comme faisant partie d’une fluctuation, à moins de disposer de preuves raisonnables dans ce sens. La phase descendante d’une fluctuation ne sera normalement pas comptabilisée comme une réduction. 1, fiche 22, Français, - r%C3%A9duction
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- communication channel
1, fiche 23, Anglais, communication%20channel
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Email is a channel of communication for citizens/business to access GC [Government of Canada] programs but not used extensively for transactions. 2, fiche 23, Anglais, - communication%20channel
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- channel of communication
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 23, La vedette principale, Français
- voie de communication
1, fiche 23, Français, voie%20de%20communication
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- canal de communication 2, fiche 23, Français, canal%20de%20communication
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Moyen permettant de véhiculer un message jusqu’au destinataire. 3, fiche 23, Français, - voie%20de%20communication
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le courriel est une voie de communication que les citoyens et les entreprises utilisent pour accéder aux programmes du gouvernement du Canada, mais qu’ils n’utilisent pas couramment pour faire leurs transactions. 4, fiche 23, Français, - voie%20de%20communication
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[...] dans une entreprise[, la] communication peut être ascendante(aller des employés à la direction) ou descendante(aller de la direction aux employés). 5, fiche 23, Français, - voie%20de%20communication
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Foundation Engineering
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- double-acting hammer
1, fiche 24, Anglais, double%2Dacting%20hammer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Steam hammers may be of several types, all of which require the use of steam boilers or air compressors. (...) Double-acting hammers use steam or compressed air to raise the striking part and also to impart additional energy during the downstroke. They run at greater speeds than do single-acting hammers. 1, fiche 24, Anglais, - double%2Dacting%20hammer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Technique des fondations
Fiche 24, La vedette principale, Français
- mouton à double effet
1, fiche 24, Français, mouton%20%C3%A0%20double%20effet
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- marteau à double effet 2, fiche 24, Français, marteau%20%C3%A0%20double%20effet
correct
- marteau à vapeur à double effet 1, fiche 24, Français, marteau%20%C3%A0%20vapeur%20%C3%A0%20double%20effet
correct
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Moutons à double effet :(...) A l'inverse du mouton à simple effet, c'est le piston, alourdi par le bloc de métal, qui constitue la masse frappante. La boîte de distribution envoie automatiquement la vapeur(ou l'air comprimé) tantôt d’un côté, tantôt de l'autre du piston, ce qui a pour effet de la soulever et ensuite de lui donner une impulsion dans sa course descendante.(...) La fréquence élevée de corps pallie dans une certaine mesure l'insuffisance de poids de la masse frappante.(...) 1, fiche 24, Français, - mouton%20%C3%A0%20double%20effet
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- offspring
1, fiche 25, Anglais, offspring
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
descendant; descendent; offspring: the bond is based on blood ties or adoption. 2, fiche 25, Anglais, - offspring
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- descendant
1, fiche 25, Français, descendant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- descendante 1, fiche 25, Français, descendante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Personne liée à une autre par un lien de parenté en ligne descendante. 2, fiche 25, Français, - descendant
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
descendant; descendante : la déscendance découle des liens du sang ou de l'adoption. 2, fiche 25, Français, - descendant
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
descendant; descendante : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 25, Français, - descendant
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- daughter
1, fiche 26, Anglais, daughter
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A parent's female child, affiliated by blood or adoption. 2, fiche 26, Anglais, - daughter
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fille
1, fiche 26, Français, fille
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Descendante au premier degré, de filiation adoptive ou par le sang. 2, fiche 26, Français, - fille
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
fille : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 26, Français, - fille
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- top-down approach
1, fiche 27, Anglais, top%2Ddown%20approach
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An approach to problem-solving that is goal-directed or expectation-guided based on models or other knowledge. 2, fiche 27, Anglais, - top%2Ddown%20approach
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 27, La vedette principale, Français
- approche descendante
1, fiche 27, Français, approche%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'approche «descendante» où l'on part de la déclaration de buts de haut niveau est une approche qui a [...] fait ses preuves en informatique. 2, fiche 27, Français, - approche%20descendante
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- batture floe
1, fiche 28, Anglais, batture%20floe
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
batture floes: Large, thick, uneven and discoloured ice floes that form on the upstream side of shoals and islets in rivers when cold weather precedes or accompanies neap tides. 1, fiche 28, Anglais, - batture%20floe
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Composed of ice of different thicknesses formed under pressure during ebb tide, the whole mass freezes together and gradually increases in size with each successive tide. As the range increases between the neap and spring tides, large sections of grounded ice break away and drift down river. This is a Canadian description and not part of the [World Meteorological Organization] nomenclature. 1, fiche 28, Anglais, - batture%20floe
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- floe de batture
1, fiche 28, Français, floe%20de%20batture
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
floes de batture : Grands floes épais, inégaux et de couleur altérée qui se forment en amont des hauts-fonds et des petites îles des rivières et fleuves lorsque les marées de mortes eaux sont précédées ou accompagnées de temps froid. 1, fiche 28, Français, - floe%20de%20batture
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les floes de batture se composent de glaces de différentes épaisseurs formées sous la pression à marée descendante; cette masse se soude sous l'action du gel et croît à chaque nouvelle marée. Comme l'amplitude de celles-ci augmente entre les mortes eaux et les vives eaux, de grandes sections de glaces de fond se détachent et suivent le courant. Il s’agit d’une description canadienne que l'on ne retrouve pas dans la nomenclature de l'[Organisation météorologique mondiale]. 1, fiche 28, Français, - floe%20de%20batture
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- V-shaped life cycle 1, fiche 29, Anglais, V%2Dshaped%20life%20cycle
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cycle de vie en V
1, fiche 29, Français, cycle%20de%20vie%20en%20V
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Comprend dans la phase descendante les activités d’analyse(spécification, conception préliminaire, conception détaillée), la phase de réalisation du code proprement dite, puis les activités de tests(tests unitaires, d’intégration, validation) et finalement les activités de mise en œuvre(recette, exploitation, maintenance). 1, fiche 29, Français, - cycle%20de%20vie%20en%20V
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2014-08-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- structured design
1, fiche 30, Anglais, structured%20design
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
any disciplined approach to software design that adheres to specified rules based on principles such as modularity, top-down design, and stepwise refinement of data, of system structures, and of processing steps 1, fiche 30, Anglais, - structured%20design
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
structured design: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 30, Anglais, - structured%20design
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- conception structurée
1, fiche 30, Français, conception%20structur%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
toute méthode disciplinée de conception de logiciel, conforme à des règles spécifiées fondées sur des principes tels que la modularité, la conception descendante et l'affinement progressif des données, des structures du système et des étapes de traitement 1, fiche 30, Français, - conception%20structur%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
conception structurée : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 30, Français, - conception%20structur%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-08-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- organization structure
1, fiche 31, Anglais, organization%20structure
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
There are three types of organization structures for websites: the hierarchy (a top-down approach), the database model (a bottom-up approach) and the hypertext system. 1, fiche 31, Anglais, - organization%20structure
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- structure d'organisation
1, fiche 31, Français, structure%20d%27organisation
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
On trouve trois types de structures d’organisation dans les sites Web : la hiérarchie(une approche descendante), le modèle de la base de données(une approche ascendante) et l'hypertexte. 1, fiche 31, Français, - structure%20d%27organisation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Packaging in Plastic
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- downstroke press
1, fiche 32, Anglais, downstroke%20press
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A press in which the pressing device is situated above the moving platen, pressure being applied by a downward movement of this device. 2, fiche 32, Anglais, - downstroke%20press
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
downstroke press: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 32, Anglais, - downstroke%20press
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- down-stroke press
- downstroking press
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Emballages en matières plastiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- presse descendante
1, fiche 32, Français, presse%20descendante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Presse dans laquelle le dispositif presseur est situé au-dessus du plateau mobile, la pression étant appliquée par un mouvement descendant de ce dispositif. 2, fiche 32, Français, - presse%20descendante
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
presse descendante : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 32, Français, - presse%20descendante
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- presse à piston descendant
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Embalajes de plástico
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- prensa descendente
1, fiche 32, Espagnol, prensa%20descendente
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Prensa en la cual el dispositivo de presión está situado arriba de la placa móvil y la presión se aplica por un movimiento de este dispositivo hacia abajo. 1, fiche 32, Espagnol, - prensa%20descendente
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Software
- Computer Programs and Programming
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- structured design
1, fiche 33, Anglais, structured%20design
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A disciplined approach to software design which adheres to a specified set of rules based on principles such as top-down design, stepwise refinement, and data flow analysis. 2, fiche 33, Anglais, - structured%20design
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
Any disciplined approach to software design that adheres to specified rules based on principles such as modularity, top-down design, and stepwise refinement of data, of system structures, and of processing steps. [Definition standardized by IEEE and ISO/IEC.] 3, fiche 33, Anglais, - structured%20design
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Structured design is not to be confused with structured analysis. See this term. 4, fiche 33, Anglais, - structured%20design
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
structured design: term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) and ISO/IEC. 4, fiche 33, Anglais, - structured%20design
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Logiciels
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- conception structurée
1, fiche 33, Français, conception%20structur%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Approche méthodique dans la conception des logiciels qui utilise un ensemble déterminé de règles fondées sur des principes tels que la conception descendante, la méthode des approximations successives et l'analyse des flux de données. 2, fiche 33, Français, - conception%20structur%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
Toute méthode disciplinée de conception de logiciel, conforme à des règles spécifiées fondées sur des principes tels que la modularité, la conception descendante et l'affinement progressif des données, des structures de systèmes et des étapes de traitement. [Définition normalisée par l'ISO/CEI. ] 3, fiche 33, Français, - conception%20structur%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
conception structurée : terme normalisé par l’ISO/CEI. 4, fiche 33, Français, - conception%20structur%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Soporte lógico (Software)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- concepción estructurada
1, fiche 33, Espagnol, concepci%C3%B3n%20estructurada
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- diseño estructurado 1, fiche 33, Espagnol, dise%C3%B1o%20estructurado
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Metodología para el diseño de programas y sistemas mediante divisiones descendentes jerárquicas y estructuras de control lógico. 2, fiche 33, Espagnol, - concepci%C3%B3n%20estructurada
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- direct descendant
1, fiche 34, Anglais, direct%20descendant
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- lineal descendant 1, fiche 34, Anglais, lineal%20descendant
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The children, grandchildren, great-grandchildren, etc. of a person. (Ballentine, p. 742) 1, fiche 34, Anglais, - direct%20descendant
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- descendant
1, fiche 34, Français, descendant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- descendante 1, fiche 34, Français, descendante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
descendant; descendante : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 34, Français, - descendant
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-11-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
- Family Law (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- descending line
1, fiche 35, Anglais, descending%20line
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- line of descent 1, fiche 35, Anglais, line%20of%20descent
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A collateral is a relative who traces relationship to the intestate through an ancestor in common, but who is not in the lineal line of ascent or descent. (Garner, p. 65) 1, fiche 35, Anglais, - descending%20line
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ligne descendante
1, fiche 35, Français, ligne%20descendante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
ligne descendante : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 35, Français, - ligne%20descendante
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-11-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- boot
1, fiche 36, Anglais, boot
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- boot joint 2, fiche 36, Anglais, boot%20joint
correct
- butt joint 1, fiche 36, Anglais, butt%20joint
- double joint 3, fiche 36, Anglais, double%20joint
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A U-shaped tube attached to the [bassoon] wing and long joints which contains the hand rest for the right hand. 1, fiche 36, Anglais, - boot
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 36, La vedette principale, Français
- culasse
1, fiche 36, Français, culasse
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le basson est fait de tubes parallèles réunis à une extrémité par un tube en forme de U appelé culasse. 2, fiche 36, Français, - culasse
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Cette partie de l'instrument permet de connecter les deux tubes parallèles de l'instrument, soit celui de la petite branche(branche descendante) et celui de la grande branche(le tube ascendant). 3, fiche 36, Français, - culasse
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-11-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
- Family Law (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- descendant
1, fiche 37, Anglais, descendant
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A descendant is an individual proceeding from an ancestor in any degree ... Issue of any degree. 1, fiche 37, Anglais, - descendant
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- descendent
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- descendant
1, fiche 37, Français, descendant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- descendante 1, fiche 37, Français, descendante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
descendant; descendante : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 37, Français, - descendant
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-10-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- downlink
1, fiche 38, Anglais, downlink
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The earth station that receives a signal. It can be permanently attached to a facility or mobile (truckband) unit. 2, fiche 38, Anglais, - downlink
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
downlink: term officially approved by Bell Canada. 3, fiche 38, Anglais, - downlink
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 38, La vedette principale, Français
- liaison descendante
1, fiche 38, Français, liaison%20descendante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Installations et trajectoire de transmission par satellite, et installations de réception de la station terrienne. 2, fiche 38, Français, - liaison%20descendante
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
satellites. 3, fiche 38, Français, - liaison%20descendante
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
liaison descendante : terme uniformisé par Bell Canada. 4, fiche 38, Français, - liaison%20descendante
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- bottom-up design
1, fiche 39, Anglais, bottom%2Dup%20design
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The design of a system starting with the most basic of primitive components and proceeding to higher level components that use the lower level ones. 2, fiche 39, Anglais, - bottom%2Dup%20design
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
bottom-up design: term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 3, fiche 39, Anglais, - bottom%2Dup%20design
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- conception de bas en haut
1, fiche 39, Français, conception%20de%20bas%20en%20haut
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- conception ascendante 1, fiche 39, Français, conception%20ascendante
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Conception d’un système commençant par les éléments les plus fondamentaux ou primitifs et allant vers les éléments de niveaux plus élevés qui utilisent ceux des niveaux inférieurs. 2, fiche 39, Français, - conception%20de%20bas%20en%20haut
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Antonyme de conception descendante. 2, fiche 39, Français, - conception%20de%20bas%20en%20haut
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- nanofabrication
1, fiche 40, Anglais, nanofabrication
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The design and manufacture of devices with dimensions measured in nanometers. 2, fiche 40, Anglais, - nanofabrication
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Two very different paths are pursued. One is a top-down strategy of miniaturizing current technologies, while the other is a bottom-up strategy of building ever-more-complex molecular devices atom by atom. Top-down approaches are good for producing structures with long-range order and for making macroscopic connections, while bottom-up approaches are best suited for assembly and establishing short-range order at nanoscale dimensions. The integration of top-down and bottom-up techniques is expected to eventually provide the best combination of tools for nanofabrication. Nanotechnology requires new tools for fabrication and measurement. 3, fiche 40, Anglais, - nanofabrication
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- nano-fabrication
- nano fabrication
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- nanofabrication
1, fiche 40, Français, nanofabrication
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Fabrication de structures à nanoéchelle (entre 1 et 100 nanomètres). 2, fiche 40, Français, - nanofabrication
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe de la nanofabrication fabrique des dispositifs électroniques et optoélectroniques à partir de structures épitaxiales semiconductrices produites à l’Institut des sciences des microstructures (ISM). 3, fiche 40, Français, - nanofabrication
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les nanostructures sont fabriquées selon une approche descendante ou une approche ascendante. L'approche descendante consiste à utiliser des technologies existantes pour fabriquer des structures nanométriques alors que l'approche ascendante consiste à fabriquer des dispositifs moléculaires, atome par atome. 2, fiche 40, Français, - nanofabrication
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- nano-fabrication
- nano fabrication
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- nanofabricación
1, fiche 40, Espagnol, nanofabricaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Producción y elaboración de estructuras y materiales de tamaño nanómetrico. 1, fiche 40, Espagnol, - nanofabricaci%C3%B3n
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-05-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Agricultural Economics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- clock auction
1, fiche 41, Anglais, clock%20auction
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
In auction theory, a clock auction is a dynamic auction in which multiple identical items are placed on the auction block and the auctioneer calls prices at set increments. Bidders place offers on the quantity of goods desired at a given price. 2, fiche 41, Anglais, - clock%20auction
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A clock auction can be ascending or descending. 3, fiche 41, Anglais, - clock%20auction
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Vente
- Économie agricole
Fiche 41, La vedette principale, Français
- vente au cadran
1, fiche 41, Français, vente%20au%20cadran
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- enchères au cadran 2, fiche 41, Français, ench%C3%A8res%20au%20cadran
nom féminin, pluriel
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Une vente au cadran peut être ascendante ou descendante. 3, fiche 41, Français, - vente%20au%20cadran
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
- Economía agrícola
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- subasta a la baja
1, fiche 41, Espagnol, subasta%20a%20la%20baja
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Social Organization
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- downward mobility
1, fiche 42, Anglais, downward%20mobility
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- downward social mobility 2, fiche 42, Anglais, downward%20social%20mobility
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A form of social mobility that results in a person moving from a higher social class or socio-economic status to a lower social class or socio-economic status. 2, fiche 42, Anglais, - downward%20mobility
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
If, however, the move involves a change in social class, it is called “vertical mobility” and involves either “upward mobility” or “downward mobility.” 1, fiche 42, Anglais, - downward%20mobility
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organisation sociale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- mobilité descendante
1, fiche 42, Français, mobilit%C3%A9%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- mobilité sociale descendante 2, fiche 42, Français, mobilit%C3%A9%20sociale%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
En changeant de groupe, une personne peut modifier sa position sociale de trois façons : la mobilité ascendante lui permet d’accéder à un groupe plus élevé dans la hiérarchie sociale(par exemple un employé devient cadre), la mobilité descendante la fait passer dans un groupe moins élevé, enfin la mobilité horizontale la maintient dans un groupe de même niveau. 1, fiche 42, Français, - mobilit%C3%A9%20descendante
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- downlink ELM
1, fiche 43, Anglais, downlink%20ELM
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- DELM 1, fiche 43, Anglais, DELM
correct, uniformisé
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A term referring to extended length downlink communication by means of 112-bit Mode S Comm-D replies, each containing the 80-bit Comm-D message field (MD). 1, fiche 43, Anglais, - downlink%20ELM
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
(ELM: extended length message). 1, fiche 43, Anglais, - downlink%20ELM
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
downlink ELM; DELM: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 43, Anglais, - downlink%20ELM
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 43, La vedette principale, Français
- ELM descendant
1, fiche 43, Français, ELM%20descendant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
- DELM 1, fiche 43, Français, DELM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Expression désignant une communication descendante de longue durée composée de réponses Comm-D mode S de 112 bits, contenant chacune un champ de message Comm-D(MD) de 80 bits. 1, fiche 43, Français, - ELM%20descendant
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
(ELM : message étendu). 1, fiche 43, Français, - ELM%20descendant
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
ELM descendant; DELM : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) 2, fiche 43, Français, - ELM%20descendant
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- ELM de enlace descendente
1, fiche 43, Espagnol, ELM%20de%20enlace%20descendente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
- DELM 1, fiche 43, Espagnol, DELM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Comunicación de longitud ampliada en enlace descendente, mediante respuestas Com-D en Modo S de 112 bits, cada una de las cuales contiene el campo de mensaje Com-D de 80 bits (MD). 1, fiche 43, Espagnol, - ELM%20de%20enlace%20descendente
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
(ELM: mensaje de longitud ampliada). 1, fiche 43, Espagnol, - ELM%20de%20enlace%20descendente
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
ELM de enlace descendente; DELM: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 43, Espagnol, - ELM%20de%20enlace%20descendente
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-02-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Social Organization
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- vertical mobility
1, fiche 44, Anglais, vertical%20mobility
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- vertical social mobility 1, fiche 44, Anglais, vertical%20social%20mobility
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A distinction is made between horizontal and vertical social mobility. The former refers to change of occupational position or role of an individual or a group without involving any change in its position in the social hierarchy, the latter refers essentially to changes in the position of an individual or a group along the social hierarchy ... Vertical mobility refers to a movement of an individual or people or groups from one status to another. It involves change within the lifetime of an individual to a higher or lower status than the person had to begin with. 1, fiche 44, Anglais, - vertical%20mobility
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organisation sociale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mobilité verticale
1, fiche 44, Français, mobilit%C3%A9%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- mobilité sociale verticale 2, fiche 44, Français, mobilit%C3%A9%20sociale%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La mobilité verticale peut être ascendante ou descendante. Un fils d’ouvrier qui devient haut fonctionnaire offre un exemple de mobilité verticale ascendante. 3, fiche 44, Français, - mobilit%C3%A9%20verticale
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- topspin ball
1, fiche 45, Anglais, topspin%20ball
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Ball which rotates forward, owing to brushing of the racket face up and over the ball. 1, fiche 45, Anglais, - topspin%20ball
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "sliced ball" or "flat ball". The term "lift", as in "lifted ball", is rarely heard today. 1, fiche 45, Anglais, - topspin%20ball
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 45, La vedette principale, Français
- balle liftée
1, fiche 45, Français, balle%20lift%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- balle brossée 2, fiche 45, Français, balle%20bross%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Balle à laquelle on imprime une rotation du dessus vers le dessous produite en frappant de bas en haut «à travers» la balle. Il en résulte que la balle tourne dans le sens de sa course et rebondit alors rapidement et loin. C’est la rotation employée dans la plupart des coups de base. 3, fiche 45, Français, - balle%20lift%C3%A9e
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Il y a une nuance entre «balle liftée» et «balle top spinée». Étudiez l'explication suivante : Balle liftée : ralentie, trajectoire sécurisante passant largement au-dessus du filet et qui retombe plus sûrement dans le court, rebond haut [...] balle top-spinée : ralentie, comme le lift mais avec une trajectoire descendante et un rebond très bas. De plus, pour produire une balle top spinée, la préparation se fait plus haut(au niveau des épaules) par rapport à la balle liftée. Lifté : anglicisme accepté dans le monde du tennis. 3, fiche 45, Français, - balle%20lift%C3%A9e
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
Balle très finement brossée. 3, fiche 45, Français, - balle%20lift%C3%A9e
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- balle top spinée
- balle topspinée
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- pelota liftada
1, fiche 45, Espagnol, pelota%20liftada
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La pelota liftada lleva un efecto de rotación hacia adelante, lo que la hace muy lenta, pero cuando bota da un salto hacia arriba muy rápido. Es muy utilizado este efecto por los jugadores para controlar la pelota y para darle potencia al golpe sin que salga de la pista. La pelota liftada se golpea de abajo arriba. 1, fiche 45, Espagnol, - pelota%20liftada
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
Jugar una pelota liftada. 2, fiche 45, Espagnol, - pelota%20liftada
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- punch
1, fiche 46, Anglais, punch
correct, verbe
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Punch your racket head forwards to meet the ball in front of your body between waist and shoulder height ... punch down and through the ball. 1, fiche 46, Anglais, - punch
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
To punch the ball. 2, fiche 46, Anglais, - punch
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 46, La vedette principale, Français
- donner de la puissance
1, fiche 46, Français, donner%20de%20la%20puissance
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- braquer 2, fiche 46, Français, braquer
correct
- taper 2, fiche 46, Français, taper
correct
- frapper énergiquement 2, fiche 46, Français, frapper%20%C3%A9nergiquement
correct
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Balle haute. Situation où l'on peut contrôler une trajectoire descendante. Donc, dans ce cas, on peut se permettre de donner de la puissance, d’où l'expression anglaise de «punch-volley». Coup droit «punch volée». Légère flexion de l'avant-bras pour donner de la puissance sans avoir à reculer tout le bras. 1, fiche 46, Français, - donner%20de%20la%20puissance
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Braquer solidement la tête de la raquette de manière à rencontrer la balle devant soi, entre la taille et les épaules [...] Au moment de frapper, tendre l’avant-bras. Frapper énergiquement vers le bas et dans la balle [...] Se tenir à 2 m d’un mur et pratiquer les mouvements requis : pivoter, avancer et taper la balle contre le mur avec la raquette. 2, fiche 46, Français, - donner%20de%20la%20puissance
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- impulsar
1, fiche 46, Espagnol, impulsar
correct
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Impulse la cabeza de la raqueta hacia adelante para golpear la pelota delante suyo y a media alta entre cintura y hombro. 1, fiche 46, Espagnol, - impulsar
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- duodenojejunal flexure
1, fiche 47, Anglais, duodenojejunal%20flexure
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- duodenojejunal angle 1, fiche 47, Anglais, duodenojejunal%20angle
correct
- flexura duodenojejunalis 1, fiche 47, Anglais, flexura%20duodenojejunalis
latin
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The sharp bend between the end of the ascending part of the duodenum and the commencement of the jejunum. 2, fiche 47, Anglais, - duodenojejunal%20flexure
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 47, La vedette principale, Français
- angle duodéno-jéjunal
1, fiche 47, Français, angle%20duod%C3%A9no%2Dj%C3%A9junal
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- angle de Treitz 1, fiche 47, Français, angle%20de%20Treitz
correct, nom masculin
- flexura duodenojejunalis 1, fiche 47, Français, flexura%20duodenojejunalis
latin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Angle plus ou moins accusé, formé par la quatrième portion du duodénum, ascendante et accolée avec la première anse jujénale, descendante et mobile. 1, fiche 47, Français, - angle%20duod%C3%A9no%2Dj%C3%A9junal
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- courbure duodéno-jéjunale
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- patent ductus arteriosus
1, fiche 48, Anglais, patent%20ductus%20arteriosus
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- PDA 1, fiche 48, Anglais, PDA
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Abnormal persistence of an open lumen in the ductus arteriosus after birth, the direction of flow being from the aorta to the pulmonary artery, resulting in recirculation of arterial blood through the lungs. 1, fiche 48, Anglais, - patent%20ductus%20arteriosus
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- persistance du canal artériel
1, fiche 48, Français, persistance%20du%20canal%20art%C3%A9riel
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- PCA 1, fiche 48, Français, PCA
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Anomalie due à l'absence d’oblitération du canal artériel foetal entraînant un shunt entre l'aorte descendante et l'artère pulmonaire gauche. 2, fiche 48, Français, - persistance%20du%20canal%20art%C3%A9riel
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Farm Equipment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- descending leg
1, fiche 49, Anglais, descending%20leg
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
This invention relates generally to conveyors and more particularly to a type of conveyor commonly known as a "bucket elevator" used for conveying particulate or granular material from one location to another. ... the bucket elevator ... comprises a housing consisting ... of a pair of elongated, vertically disposed, spaced apart, hollow leg sections or leggings, an ascending leg section and a descending leg section, a substantially enclosed boot mounted at the lower terminal ends of the leg sections and a substantially enclosed head mounted at the upper terminal ends of the leg sections. An endless belt mounting a plurality of buckets is supported for movement in an endless path between a drive pulley carried by a stub shaft rotatably journalled in the head and a driven pulley supported on a stub shaft rotatably journalled in the boot. 1, fiche 49, Anglais, - descending%20leg
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Matériel agricole
Fiche 49, La vedette principale, Français
- jambe descendante
1, fiche 49, Français, jambe%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'élévateur à godets [...] sert à élever verticalement le grain, il est obligatoirement fixe. L'alimentation de l'appareil peut s’effectuer de 2 façons [...] Par la jambe descendante : les godets plongent dans la masse de grain contenu dans le pied de l'élévateur. Ce principe est le plus utilisé, il présente l'avantage de permettre un remplissage complet des godets, mais peut faire augmenter le taux de brisures lorsque l'on manutentionne un produit fragile. [...] Par la jambe montante, les godets sont chargés lorsqu'ils se présentent devant le gousset d’entrée, mais dans ce cas il sont moins bien remplis. Alimentation en grain d’un élévateur. [...] Il existe maintenant des modèles qui peuvent être alimentés indifféremment sur l'une ou l'autre jambe. 1, fiche 49, Français, - jambe%20descendante
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Farm Equipment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- ascending leg
1, fiche 50, Anglais, ascending%20leg
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
This invention relates generally to conveyors and more particularly to a type of conveyor commonly known as a "bucket elevator" used for conveying particulate or granular material from one location to another. ... the bucket elevator ... comprises a housing consisting ... of a pair of elongated, vertically disposed, spaced apart, hollow leg sections or leggings, an ascending leg section and a descending leg section, a substantially enclosed boot mounted at the lower terminal ends of the leg sections and a substantially enclosed head mounted at the upper terminal ends of the leg sections. An endless belt mounting a plurality of buckets is supported for movement in an endless path between a drive pulley carried by a stub shaft rotatably journalled in the head and a driven pulley supported on a stub shaft rotatably journalled in the boot. 1, fiche 50, Anglais, - ascending%20leg
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Matériel agricole
Fiche 50, La vedette principale, Français
- jambe montante
1, fiche 50, Français, jambe%20montante
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'élévateur à godets [...] sert à élever verticalement le grain, il est obligatoirement fixe. L'alimentation de l'appareil peut s’effectuer de 2 façons [...] Par la jambe descendante : les godets plongent dans la masse de grain contenu dans le pied de l'élévateur. Ce principe est le plus utilisé, il présente l'avantage de permettre un remplissage complet des godets, mais peut faire augmenter le taux de brisures lorsque l'on manutentionne un produit fragile. [...] Par la jambe montante, les godets sont chargés lorsqu'ils se présentent devant le gousset d’entrée, mais dans ce cas il sont moins bien remplis. Alimentation en grain d’un élévateur. [...] Il existe maintenant des modèles qui peuvent être alimentés indifféremment sur l'une ou l'autre jambe. 1, fiche 50, Français, - jambe%20montante
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- leg
1, fiche 51, Anglais, leg
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
This invention relates generally to conveyors and more particularly to a type of conveyor commonly known as a "bucket elevator" used for conveying particulate or granular material from one location to another. ... the bucket elevator ... comprises a housing consisting ... of a pair of elongated, vertically disposed, spaced apart, hollow leg sections or leggings, an ascending leg section and a descending leg section, a substantially enclosed boot mounted at the lower terminal ends of the leg sections and a substantially enclosed head mounted at the upper terminal ends of the leg sections. An endless belt mounting a plurality of buckets is supported for movement in an endless path between a drive pulley carried by a stub shaft rotatably journalled in the head and a driven pulley supported on a stub shaft rotatably journalled in the boot. 2, fiche 51, Anglais, - leg
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Ascending, descending leg. 3, fiche 51, Anglais, - leg
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 51, La vedette principale, Français
- jambe
1, fiche 51, Français, jambe
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'élévateur à godets [...] sert à élever verticalement le grain, il est obligatoirement fixe. L'alimentation de l'appareil peut s’effectuer de 2 façons [...] Par la jambe descendante : les godets plongent dans la masse de grain contenu dans le pied de l'élévateur. Ce principe est le plus utilisé, il présente l'avantage de permettre un remplissage complet des godets, mais peut faire augmenter le taux de brisures lorsque l'on manutentionne un produit fragile. [...] Par la jambe montante, les godets sont chargés lorsqu'ils se présentent devant le gousset d’entrée, mais dans ce cas il sont moins bien remplis. Alimentation en grain d’un élévateur. [...] Il existe maintenant des modèles qui peuvent être alimentés indifféremment sur l'une ou l'autre jambe. 2, fiche 51, Français, - jambe
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Les conduits verticaux qui relient la tête et le pied de l’élévateur, sont les jambes de l’élévateur. L’alimentation en matières premières se fait par un conduit situé à la base de l’élévateur où les godets se remplissent par pelletage. 3, fiche 51, Français, - jambe
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Jambe de retour d’un élévateur à godets. 4, fiche 51, Français, - jambe
Record number: 51, Textual support number: 2 PHR
Jambe descendante, montante. 4, fiche 51, Français, - jambe
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Mathematics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- cascade
1, fiche 52, Anglais, cascade
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Facing the subharmonic cascade, there is another cascade, similar in structure but in the opposite direction. We call the first a direct cascade and the second an inverse cascade. 2, fiche 52, Anglais, - cascade
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
ascending, descending, intuitive, upward cascade. 3, fiche 52, Anglais, - cascade
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Cascade of bifurcations. 4, fiche 52, Anglais, - cascade
Record number: 52, Textual support number: 2 PHR
Cantor cascade, Hoyle cascade, Koch cascade, Nori Kor and Stewart cascade, Richardson cascade. 3, fiche 52, Anglais, - cascade
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Test et débogage
- Mathématiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- cascade
1, fiche 52, Français, cascade
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Dans un système dynamique, série de bifurcations provoquées par la variation d’un paramètre de contrôle. 2, fiche 52, Français, - cascade
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Une cascade s’accumule, bloque un flux, s’étend, se produit, trace un chemin. 2, fiche 52, Français, - cascade
Record number: 52, Textual support number: 2 PHR
dégringoler, se propager en cascade. 2, fiche 52, Français, - cascade
Record number: 52, Textual support number: 3 PHR
cascade anisotrope, autosimilaire, canonique, descendante, directe, inertielle, inverse, microcanonique, non dégénérée, remontante, sous-harmonique, turbulente. 2, fiche 52, Français, - cascade
Record number: 52, Textual support number: 4 PHR
cascade de bifurcation, cascade de Fournier, de Hoyle de Kolmogorov, d’énergie, de Novikov-Stewart, d’enstrophie, de Richardson, de tourbillons, d’événements, d’instabilités. 2, fiche 52, Français, - cascade
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- National and International Economics
- Investment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- top-down approach
1, fiche 53, Anglais, top%2Ddown%20approach
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- top-down 2, fiche 53, Anglais, top%2Ddown
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An investment strategy which first finds the best sectors or industries to invest in, and then searches for the best companies within those sectors or industries. This investing strategy begins with a look at the overall economic picture and then narrows it down to sectors, industries and companies that are expected to perform well. Analysis of the fundamentals of a given security is the final step. 3, fiche 53, Anglais, - top%2Ddown%20approach
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
With ... [the top-down] approach, management relies heavily on macroeconomic analysis. The manager chooses the sectors or, in the case of international management, the countries that are likely to generate higher returns. 4, fiche 53, Anglais, - top%2Ddown%20approach
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
[Top-down approach is] a method in which an investor first looks at trends in the general economy, and next selects industries and then companies that should benefit from those trends. 5, fiche 53, Anglais, - top%2Ddown%20approach
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Investissements et placements
Fiche 53, La vedette principale, Français
- approche descendante
1, fiche 53, Français, approche%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- approche top-down 2, fiche 53, Français, approche%20top%2Ddown
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
L'approche dite descendante ou top-down, donc de haut en bas, [est] généralement réalisée en trois étapes : l'étude de l'économie à l'échelle nationale ou internationale, l'examen d’un secteur industriel en particulier et l'analyse d’une entreprise au sein de cette industrie. 3, fiche 53, Français, - approche%20descendante
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Les partisans de l'approche descendante ou top-down(certains parlent de l'approche E-I-C pour economic-industry-company approach) croient que la conjoncture économique générale(qu'on appelle aussi la macro-économie) et la vigueur d’un secteur industriel donné ont un effet considérable sur le rendement d’un titre en particulier. 3, fiche 53, Français, - approche%20descendante
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Inversiones
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- enfoque de arriba hacia abajo
1, fiche 53, Espagnol, enfoque%20de%20arriba%20hacia%20abajo
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- enfoque top-down 2, fiche 53, Espagnol, enfoque%20top%2Ddown
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
El método o enfoque top-down es aquél que toma las decisiones de inversión partiendo de las variables más globales para ir descendiendo progresivamente hasta las más específicas [...] 2, fiche 53, Espagnol, - enfoque%20de%20arriba%20hacia%20abajo
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- HVAC Distribution Systems
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- riser
1, fiche 54, Anglais, riser
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- riser pipe 2, fiche 54, Anglais, riser%20pipe
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A vertical supply or return pipe for steam, water, or gas. 3, fiche 54, Anglais, - riser
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The Hartford loop is a special arrangement of return piping at the boiler. ...In effect, it consists of two loops of pipe forming two U-tubes. The first loop is around the boiler and second loop is composed of the drip connection, the wet return, and a short riser called the loop riser. 4, fiche 54, Anglais, - riser
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
riser: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 54, Anglais, - riser
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- colonne montante
1, fiche 54, Français, colonne%20montante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- colonne ascendante 2, fiche 54, Français, colonne%20ascendante
nom féminin
- tuyau d'élévation 3, fiche 54, Français, tuyau%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
nom masculin
- montée 3, fiche 54, Français, mont%C3%A9e
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Canalisation verticale principale alimentant en eau froide et chaude, gaz, électricité, chauffage, etc., tout un groupe de logements situés à plusieurs étages autour d’une même verticale. 4, fiche 54, Français, - colonne%20montante
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Système à deux tuyaux. On distingue les systèmes à distributions inférieure [...] et supérieure [...] Dans la distribution inférieure, les canalisations principales de départ et de retour sont installées au plafond du sous-sol; le départ comporte une pente ascendante depuis la chaudière jusqu'à la colonne montante la plus éloignée, et le retour une pente descendante depuis la colonne verticale la plus éloignée jusqu'à la chaudière. Les corps de chauffe sont raccordés au système de distribution par des colonnes verticales montantes et descendantes. 5, fiche 54, Français, - colonne%20montante
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
colonne montante : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 54, Français, - colonne%20montante
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- tubo de subida
1, fiche 54, Espagnol, tubo%20de%20subida
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- earth-to-satellite
1, fiche 55, Anglais, earth%2Dto%2Dsatellite
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Earth-to-space 2, fiche 55, Anglais, Earth%2Dto%2Dspace
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The most suitable frequency bands ... are a satellite-to-earth band, 500 MHz wide ... and an earth-to-satellite band, also 500 MHz wide. 1, fiche 55, Anglais, - earth%2Dto%2Dsatellite
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Terre-satellite
1, fiche 55, Français, Terre%2Dsatellite
correct, adjectif
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- terre-satellite 2, fiche 55, Français, terre%2Dsatellite
correct, adjectif
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La liaison entre deux stations terriennes par l'intermédiaire d’un satellite relais est composée de deux façons. Le tronçon Terre-satellite(liaison montante) et le tronçon satellite-Terre(liaison descendante). 3, fiche 55, Français, - Terre%2Dsatellite
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Tierra a espacio
1, fiche 55, Espagnol, Tierra%20a%20espacio
correct, adjectif
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
- Escalators
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- moving staircase
1, fiche 56, Anglais, moving%20staircase
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- moving stairway 2, fiche 56, Anglais, moving%20stairway
correct
- escalator 3, fiche 56, Anglais, escalator
correct, voir observation, normalisé
- moving stair 4, fiche 56, Anglais, moving%20stair
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A set of stairs arranged like an endless belt and power driven so that the steps or treads may be made to ascend or descend continuously. 5, fiche 56, Anglais, - moving%20staircase
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The word «Escalator» was originally a trademark of the Otis Elevator Company, but wide public usage has made it a generic term. 6, fiche 56, Anglais, - moving%20staircase
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
escalator: term standardized by ISO. 7, fiche 56, Anglais, - moving%20staircase
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- escalators
- moving stairs
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Escaliers
- Escaliers mécaniques
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- escalier mécanique
1, fiche 56, Français, escalier%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- escalier roulant 2, fiche 56, Français, escalier%20roulant
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Installation comportant une chaîne de marches entraînée mécaniquement, destinée au transport des personnes dans une direction ascendante ou descendante. 3, fiche 56, Français, - escalier%20m%C3%A9canique
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
escalier mécanique : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 56, Français, - escalier%20m%C3%A9canique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
- Escaleras mecánicas
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- escalera mecánica
1, fiche 56, Espagnol, escalera%20mec%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Escalera formada por una serie de peldaños movibles, unidos por una correa sin fin que, al trasladarse, hace que los peldaños suban o bajen continuamente. Empleada en grandes almacenes y en edificios terminales. 2, fiche 56, Espagnol, - escalera%20mec%C3%A1nica
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- abdominal aorta
1, fiche 57, Anglais, abdominal%20aorta
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The continuation of the thoracic part of the aorta, which gives rise to the inferior phrenic, lumbar, median sacral, superior and inferior mesenteric, middle suprarenal, renal, and testicular or ovarian arteries, and celiac trunk. 1, fiche 57, Anglais, - abdominal%20aorta
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- aorte abdominale
1, fiche 57, Français, aorte%20abdominale
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Segment terminal de l'aorte descendante situé dans la cavité abdominale, sous le diaphragme. 1, fiche 57, Français, - aorte%20abdominale
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Anévrisme de l’aorte abdominale. 2, fiche 57, Français, - aorte%20abdominale
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- aorta abdominal
1, fiche 57, Espagnol, aorta%20abdominal
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- descending aorta
1, fiche 58, Anglais, descending%20aorta
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- pars descendens aortae 1, fiche 58, Anglais, pars%20descendens%20aortae
latin
- aorta descendens 1, fiche 58, Anglais, aorta%20descendens
latin
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The continuation of the aorta from the arch of the aorta, in the thorax, to the point of its division into the common iliac arteries, in the abdomen; divided anatomically into a thoracic part (pars thoracica aortae) and an abdominal part (pars abdominalis aortae). 1, fiche 58, Anglais, - descending%20aorta
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- aorte descendante
1, fiche 58, Français, aorte%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- aorte thoracique 1, fiche 58, Français, aorte%20thoracique
correct, nom féminin
- aorta descendens 2, fiche 58, Français, aorta%20descendens
latin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Portion de l’aorte qui prolonge l’arc ou la crosse aortique qui divise le diaphragme en aorte thoracique et en aorte abdominale. 2, fiche 58, Français, - aorte%20descendante
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'aorte thoracique ou aorte descendante, suit la face antérieure de la colonne vertébrale et émet de nombreuses ramifications vers la paroi thoracique, avant de traverser le diaphragme. En entrant dans la cavité abdominale, elle prend le nom d’aorte abdominale. Cette portion de l'aorte dessert les parois abdominales et les viscères puis donne naissance aux artères iliaques communes droite et gauche. 1, fiche 58, Français, - aorte%20descendante
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- circular chromatography
1, fiche 59, Anglais, circular%20chromatography
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- radial development 1, fiche 59, Anglais, radial%20development
correct
- ring chromatography 2, fiche 59, Anglais, ring%20chromatography
correct
- circular filter paper chromatography 3, fiche 59, Anglais, circular%20filter%20paper%20chromatography
- radial chromatography 2, fiche 59, Anglais, radial%20chromatography
correct
- circular paper chromatography 4, fiche 59, Anglais, circular%20paper%20chromatography
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A thin-layer chromatography technique in which a spot of the sample is applied at the centre of a paper circle or square plate; the chromatogram is developed from the centre to the edges. 3, fiche 59, Anglais, - circular%20chromatography
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- chromatographie circulaire sur papier
1, fiche 59, Français, chromatographie%20circulaire%20sur%20papier
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- chromatographie circulaire 2, fiche 59, Français, chromatographie%20circulaire
correct, nom féminin
- chromatographie radiale 3, fiche 59, Français, chromatographie%20radiale
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Chromatographie circulaire sur papier. À partir d’un disque de papier-filtre, on recoupe une bande large d’environ 1 cm, que l’on replie [...] et que l’on plonge dans le solvant pour qu’elle fasse fonction de mèche. Le mélange à examiner est déposé [...]; le disque ainsi préparé [...] est placé horizontalement au-dessus d’une demi-boîte de Petri [...] de façon que la mèche [...] plonge dans le solvant [....] Le tout est déposé dans une boîte de Petri renversée [...] sur le fond de laquelle une bande de papier filtre [...] imbibée d’eau ou de solvant, sature l’atmosphère empêchant l’évaporation hors du papier chromatographique. 4, fiche 59, Français, - chromatographie%20circulaire%20sur%20papier
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Suivant la direction de la migration on parle de chromatographie ascendante, descendante, circulaire, [...] ou radiale. 3, fiche 59, Français, - chromatographie%20circulaire%20sur%20papier
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- chromatographie à développement radial
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- cromatografía radial
1, fiche 59, Espagnol, cromatograf%C3%ADa%20radial
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- cromatografía circular 1, fiche 59, Espagnol, cromatograf%C3%ADa%20circular
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- double poling
1, fiche 60, Anglais, double%20poling
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- DP 2, fiche 60, Anglais, DP
correct
- double pole 3, fiche 60, Anglais, double%20pole
correct
- double-poling technique 4, fiche 60, Anglais, double%2Dpoling%20technique
correct
- double-pole technique 5, fiche 60, Anglais, double%2Dpole%20technique
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Double poling is nothing more than swinging both arms forward, while in the beginning of a single stride, in order to plant both poles simultaneously and, leaning forward, drawing both feet together into a glide. 6, fiche 60, Anglais, - double%20poling
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- stackning
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 60, La vedette principale, Français
- double poussée
1, fiche 60, Français, double%20pouss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- poussée simultanée 2, fiche 60, Français, pouss%C3%A9e%20simultan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La double poussée est une technique qui n’ implique aucune action de «kick». Elle est utilisée pour toute pente descendante où l'action de la poussée avec les jambes devient impossible. 3, fiche 60, Français, - double%20pouss%C3%A9e
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- double planté des bâtons
- glisse avec bâtons synchrones
- stackning
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-04-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- caminite
1, fiche 61, Anglais, caminite
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
... the Mg is totally removed from the descending progressively heated seawater, through retrograde solubility of Mg-hydroxysulphates such as caminite ... 2, fiche 61, Anglais, - caminite
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Mg7(SO4)5(OH)4·H2O 3, fiche 61, Anglais, - caminite
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- caminite
1, fiche 61, Français, caminite
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Minéral (sulfate) du système cristallin quadratique, trouvé avec l’anhydrite sur un mur de cheminée de black-smoker de la dorsale Pacifique. 2, fiche 61, Français, - caminite
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] le Mg a été totalement extrait de l'eau de mer progressivement réchauffée au cours de sa migration descendante, par solubilité inverse(précipitation) d’hydroxysulfates de Mg tels que la caminite [...] 3, fiche 61, Français, - caminite
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Mg7(SO4)5(OH)4·H2O 4, fiche 61, Français, - caminite
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2010-11-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- melodic minor scale
1, fiche 62, Anglais, melodic%20minor%20scale
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The melodic minor scale is the same as the natural minor with the exception that the sixth and seventh tones are raised by a semitone (half step) when the scale is ascending. When the scale is descending, the melodic minor is the same as the natural minor ... 1, fiche 62, Anglais, - melodic%20minor%20scale
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- gamme mineure mélodique
1, fiche 62, Français, gamme%20mineure%20m%C3%A9lodique
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La gamme mineure mélodique comporte deux formes : la gamme mineure mélodique ascendante et la gamme mineure mélodique descendante. 1, fiche 62, Français, - gamme%20mineure%20m%C3%A9lodique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2010-05-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- global macro strategy
1, fiche 63, Anglais, global%20macro%20strategy
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- global macro-economic strategy 2, fiche 63, Anglais, global%20macro%2Deconomic%20strategy
correct
- global macroeconomic strategy 3, fiche 63, Anglais, global%20macroeconomic%20strategy
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An investment strategy that involves opportunistically allocating capital among a wide range of investment strategies, usually with a top-down approach. 4, fiche 63, Anglais, - global%20macro%20strategy
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 63, La vedette principale, Français
- stratégie macro mondiale
1, fiche 63, Français, strat%C3%A9gie%20macro%20mondiale
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- stratégie macroéconomique mondiale 2, fiche 63, Français, strat%C3%A9gie%20macro%C3%A9conomique%20mondiale
correct, nom féminin
- stratégie macroéconomique globale 3, fiche 63, Français, strat%C3%A9gie%20macro%C3%A9conomique%20globale
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de placement qui consiste à répartir le capital de manière opportuniste entre un grand nombre de stratégies de placement, généralement en adoptant une approche descendante. 4, fiche 63, Français, - strat%C3%A9gie%20macro%20mondiale
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
stratégie macroéconomique globale : l’adjectif « global » constitue un anglicisme lorsqu’il signifie « mondial ». 4, fiche 63, Français, - strat%C3%A9gie%20macro%20mondiale
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- or more cumulative distribution
1, fiche 64, Anglais, or%20more%20cumulative%20distribution
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- or more cumulative frequency distribution 2, fiche 64, Anglais, or%20more%20cumulative%20frequency%20distribution
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
For some purposes, it is desirable to consider a cumulative frequency distribution of all values greater than or equal to the lower class boundary of each class interval. ... this is sometimes called an "or more" cumulative distribution ... 1, fiche 64, Anglais, - or%20more%20cumulative%20distribution
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- descending cumulative distribution
- descending cumulative frequency distribution
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- fréquence cumulée descendante
1, fiche 64, Français, fr%C3%A9quence%20cumul%C3%A9e%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] les fréquences, absolues et relatives, peuvent être cumulées, en totalisant la fréquence d’une classe déterminée avec les fréquences des classes [...] antérieures. [...] le cumul est dit ascendant(puisque le calcul s’effectue en partant du bas du tableau). On obtient alors la fréquence cumulée descendante(puisque les résultats obtenus sont de plus en plus faibles lorsqu'on lit normalement le tableau). 1, fiche 64, Français, - fr%C3%A9quence%20cumul%C3%A9e%20descendante
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- courbe monotone décroissante
- courbe cumulée descendante
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2008-03-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- managing down
1, fiche 65, Anglais, managing%20down
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Spend time reflecting on your personal definitions of leadership and management. What do these terms mean to you? Compare and contrast them. What is the difference between managing up, managing down and managing out? 2, fiche 65, Anglais, - managing%20down
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Many senior public servants have made their careers because of their skills in managing up. ... These skills are highly to be valued in a democratic government. But if they are nourished in excess, to the exclusion of other important values, they can obscure the importance of "managing down." 3, fiche 65, Anglais, - managing%20down
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 65, La vedette principale, Français
- gestion descendante
1, fiche 65, Français, gestion%20descendante
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La «nouvelle gestion publique», quant à elle, envisage le gouvernement à partir du bas vers le haut. [...] Nous ne voulons pas perdre les compétences et les valeurs associées à la «gestion ascendante» et aux mesures à prendre pour servir le processus politique et lui rendre des comptes. Elles sont essentielles à la mission de la fonction publique. Cependant, même ce rôle ne pourra être exécuté pleinement si nous ne redevenons pas sensibles aux qualités et aux valeurs propres à une gestion descendante, et si nous n’ y acquérons pas toutes les compétences voulues. 1, fiche 65, Français, - gestion%20descendante
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2007-10-02
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Energy (Physics)
- Ocean Energy
- Tidal Power Stations
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- tidal energy
1, fiche 66, Anglais, tidal%20energy
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- tidal power 2, fiche 66, Anglais, tidal%20power
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Kinetic and potential energy associated with the tides. 1, fiche 66, Anglais, - tidal%20energy
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Tidal energy can be converted to mechanical and subsequently electrical form in several ways. The most common is to utilize a single natural basin that experiences tidal flow. The mouth of the basin is blocked by a dam that contains sluice gates and hydroelectric turbogenerators. In operation, water enters the basin through open sluice gates. At high tide the gates are closed. When the tide ebbs sufficiently water is released through the hydroturbines to generate electricity. 1, fiche 66, Anglais, - tidal%20energy
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
- Énergie océanique
- Centrales marémotrices
Fiche 66, La vedette principale, Français
- énergie marémotrice
1, fiche 66, Français, %C3%A9nergie%20mar%C3%A9motrice
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'énergie marémotrice. Le projet de profiter de la double énergie de la marée(flux et reflux) a pris corps en France avec la construction de l'usine marémotrice de la Rance [...] Lorsque la marée monte, des turbines du barrage sont actionnées par le passage de l'eau vers l'amont du fleuve; prisonnière, l'eau est libérée à la marée descendante, faisant à nouveau fonctionner les turbines. 2, fiche 66, Français, - %C3%A9nergie%20mar%C3%A9motrice
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Energía (Física)
- Energía oceánica
- Centrales maremotrices
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- energía mareomotriz
1, fiche 66, Espagnol, energ%C3%ADa%20mareomotriz
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- energía de las mareas 2, fiche 66, Espagnol, energ%C3%ADa%20de%20las%20mareas
nom féminin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- spading machine
1, fiche 67, Anglais, spading%20machine
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- spader 2, fiche 67, Anglais, spader
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The Spading Machine has been engineered specifically for tilling heavy wet soil, clay and soil with a hard bottom layer resulting from previous tilling with harrows. 3, fiche 67, Anglais, - spading%20machine
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- machine à bêcher
1, fiche 67, Français, machine%20%C3%A0%20b%C3%AAcher
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- bêche rotative 2, fiche 67, Français, b%C3%AAche%20rotative
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les machine à bêcher [...] ont été créées pour le travail de champs n’ exigeant pas une grande profondeur de travail. Leur poids contenu permet de travailler sur des sols en pente montante ou descendante [...] 3, fiche 67, Français, - machine%20%C3%A0%20b%C3%AAcher
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Ils sont utilisés principalement pour la préparation des sols compacts et humides et dans les vignobles, des vergers, des pépinières et certaines plantations en lignes. 4, fiche 67, Français, - machine%20%C3%A0%20b%C3%AAcher
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
- Labores de cultivo (Agricultura)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- cavadora
1, fiche 67, Espagnol, cavadora
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Remote Sensing
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Ka-band
1, fiche 68, Anglais, Ka%2Dband
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Ka-Band 2, fiche 68, Anglais, Ka%2DBand
correct
- Ka band 3, fiche 68, Anglais, Ka%20band
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[A band] which has a frequency range of 27-40 GHz [and a] wavelength range of 0.75-1.11 cm. 4, fiche 68, Anglais, - Ka%2Dband
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The Ka-band will allow the use of terminals with even smaller antennas than Ku-band. ... Ka-band satellites will operate like a telephone network, supporting broadband and narrowband applications. 5, fiche 68, Anglais, - Ka%2Dband
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The symbol GHz stands for gigahertz which is a unit of frequency equal to one billion hertz. As for the abbreviation "cm" it means centimetre. 6, fiche 68, Anglais, - Ka%2Dband
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
The letter "a" in "ka" is a subscript. 6, fiche 68, Anglais, - Ka%2Dband
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Ka-band: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 68, Anglais, - Ka%2Dband
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Télédétection
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 68, La vedette principale, Français
- bande Ka
1, fiche 68, Français, bande%20Ka
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Comprise entre 27 et 40 GHz, la bande Ka inclut la partie supérieure de la bande SHF [Super High Frequency] et la partie inférieure de la bande EHF(Extremely High Frequency), cette dernière allant de 30 à 300 GHz. Les satellites commerciaux en bande Ka exploitent généralement la gamme SHF 27. 5-30. 0 GHz sur la liaison montante(Terre vers espace) et la gamme 17. 7-20. 2 GHz sur la liaison descendante(espace vers Terre). Là encore, les ingénieurs ont leur propre définition de la bande Ka, puisque la majeure partie de la gamme de fréquences pour la liaison descendante appartient en réalité à la bande K et chevauche même la bande Ku. 2, fiche 68, Français, - bande%20Ka
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le symbole GHz est une unité de fréquence qui équivaut à un milliard de hertz. 3, fiche 68, Français, - bande%20Ka
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
La lettre «a» dans «Ka» est en indice. 3, fiche 68, Français, - bande%20Ka
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
bande Ka : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 68, Français, - bande%20Ka
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Teledetección
- Telefonía y tecnología de microondas
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- banda Ka
1, fiche 68, Espagnol, banda%20Ka
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- downlink channel
1, fiche 69, Anglais, downlink%20channel
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Channel along which a signal can be sent from the satellite transponder to a satellite ground station. 2, fiche 69, Anglais, - downlink%20channel
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
channel downlink: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 69, Anglais, - downlink%20channel
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Fiche 69, La vedette principale, Français
- voie de transmission en liaison descendante
1, fiche 69, Français, voie%20de%20transmission%20en%20liaison%20descendante
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- canal de transmission en liaison descendante 2, fiche 69, Français, canal%20de%20transmission%20en%20liaison%20descendante
proposition, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Trajectoire unidirectionnelle utilisée pour la transmission de signaux entre un satellite et la station terrestre réceptrice. 2, fiche 69, Français, - voie%20de%20transmission%20en%20liaison%20descendante
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
voie de transmission : Plusieurs voies de transmission peuvent partager un support commun. [Chacune] dispose d’une bande de fréquences particulière ou d’un intervalle de temps particulier répété périodiquement. Une voie de transmission peut être qualifiée par la nature des signaux qu’elle transmet, par sa largeur de bande ou par son débit binaire. 3, fiche 69, Français, - voie%20de%20transmission%20en%20liaison%20descendante
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
voie de transmission en liaison descendante : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 2, fiche 69, Français, - voie%20de%20transmission%20en%20liaison%20descendante
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- canal de bajada
1, fiche 69, Espagnol, canal%20de%20bajada
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- assessment stage
1, fiche 70, Anglais, assessment%20stage
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 70, La vedette principale, Français
- étape d'évaluation
1, fiche 70, Français, %C3%A9tape%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- étape de l'évaluation 2, fiche 70, Français, %C3%A9tape%20de%20l%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
L'appelant prétend que la décision du Ministère de présélectionner soixante-cinq candidats et candidates était arbitraire et suspecte. Dans le bulletin annonçant le concours, le Ministère a indiqué qu'environ cinquante candidats et candidates passeraient, selon une sélection descendante, à l'étape de l'évaluation. 2, fiche 70, Français, - %C3%A9tape%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- downlink
1, fiche 71, Anglais, downlink
correct, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
In satellite telecommunication, a downlink is the link from a satellite down to one or more ground stations or receivers ... 2, fiche 71, Anglais, - downlink
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
The higher power of the RADARSAT-2 downlink will permit the size of the ground station antenna to be substantially smaller and subsequently more affordable. The standard RADARSAT-1 antenna is approximately 10 metres in diameter; this can be reduced down to 3 metres for RADARSAT-2. This will allow the use of portable ground stations. 3, fiche 71, Anglais, - downlink
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
downlink: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 71, Anglais, - downlink
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
High-power downlink transmitter. 4, fiche 71, Anglais, - downlink
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- down link
- down-link
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 71, La vedette principale, Français
- liaison descendante
1, fiche 71, Français, liaison%20descendante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Trajet parcouru par le signal entre un satellite et la station terrestre réceptrice. 2, fiche 71, Français, - liaison%20descendante
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Une densité de puissance plus élevée en liaison descendante permettra l'utilisation d’antennes réceptrices beaucoup plus petites, et par conséquent moins coûteuses. Une antenne réceptrice utilisée pour RADARSAT-1 a un diamètre d’environ 10 mètres; le diamètre de l'antenne peut être réduit à 3 mètres avec RADARSAT-2. Ceci permettra aussi l'utilisation d’antennes réceptrices mobiles. 3, fiche 71, Français, - liaison%20descendante
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
liaison descendante : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 2, fiche 71, Français, - liaison%20descendante
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
Émetteur haute puissance en liaison descendante. 2, fiche 71, Français, - liaison%20descendante
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- data transmission channel
1, fiche 72, Anglais, data%20transmission%20channel
correct, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- transmission channel 2, fiche 72, Anglais, transmission%20channel
correct, normalisé
- data channel 3, fiche 72, Anglais, data%20channel
correct
- data communication channel 4, fiche 72, Anglais, data%20communication%20channel
correct
- DCC 5, fiche 72, Anglais, DCC
correct
- DCC 5, fiche 72, Anglais, DCC
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A channel that allows one-way transmission of data. 6, fiche 72, Anglais, - data%20transmission%20channel
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
data transmission channel; transmission channel: terms standardized by CSA International and ISO/IEC. 5, fiche 72, Anglais, - data%20transmission%20channel
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- voie de transmission
1, fiche 72, Français, voie%20de%20transmission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- voie de transmission de données 2, fiche 72, Français, voie%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
- voie de données 3, fiche 72, Français, voie%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- canal de transmission de données 4, fiche 72, Français, canal%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
correct, voir observation, nom masculin
- canal de données 5, fiche 72, Français, canal%20de%20donn%C3%A9es
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des moyens nécessaires pour assurer une transmission de signaux dans un seul sens entre deux points. 6, fiche 72, Français, - voie%20de%20transmission
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
canal de données : partie de la voie de transmission descendante qui transfère à une station de réception les données acquises par la charge utile. 4, fiche 72, Français, - voie%20de%20transmission
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Une voie de transmission peut être qualifiée par la nature des signaux qu’elle transmet, par sa largeur de bande ou par son débit binaire. Exemples : voie téléphonique, voie télégraphique, voie de données, voie de 10 MHz, voie à 34 Mbit/s. 6, fiche 72, Français, - voie%20de%20transmission
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
voie de transmission; voie de transmission de données : termes normalisés par la CSA International et l’ISO/CEI. 7, fiche 72, Français, - voie%20de%20transmission
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- canal de transmisión de datos
1, fiche 72, Espagnol, canal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- canal de transmisión 2, fiche 72, Espagnol, canal%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, nom masculin
- vía de transmisión 3, fiche 72, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, nom féminin
- canal de datos 4, fiche 72, Espagnol, canal%20de%20datos
correct, nom masculin
- canal de comunicación de datos 5, fiche 72, Espagnol, canal%20de%20comunicaci%C3%B3n%20de%20datos
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
En la terminología de las comunicaciones de datos, [medio] que proporciona una transmisión en una sola dirección. 5, fiche 72, Espagnol, - canal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 73 - données d’organisme interne 2006-06-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Geochemistry
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- magnesium hydroxysulphate
1, fiche 73, Anglais, magnesium%20hydroxysulphate
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- magnesium hydroxysulfate 2, fiche 73, Anglais, magnesium%20hydroxysulfate
correct
- Mg-hydroxysulphate 3, fiche 73, Anglais, Mg%2Dhydroxysulphate
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... the Mg is totally removed from the descending progressively heated seawater, through retrograde solubility of Mg-hydroxysulphates such as caminite ... 3, fiche 73, Anglais, - magnesium%20hydroxysulphate
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Mg-hydroxysulfate
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Géochimie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- hydroxysulfate de magnésium
1, fiche 73, Français, hydroxysulfate%20de%20magn%C3%A9sium
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- hydroxysulfate de Mg 1, fiche 73, Français, hydroxysulfate%20de%20Mg
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] le Mg a été totalement extrait de l'eau de mer progressivement réchauffée au cours de sa migration descendante, par solubilité inverse(précipitation) d’hydroxysulfates de Mg tels que la caminite [...] 1, fiche 73, Français, - hydroxysulfate%20de%20magn%C3%A9sium
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2006-05-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Geochemistry
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- oxidizing solution
1, fiche 74, Anglais, oxidizing%20solution
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 PHR
Descending oxidizing solution. 1, fiche 74, Anglais, - oxidizing%20solution
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Géochimie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- solution oxydante
1, fiche 74, Français, solution%20oxydante
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 PHR
Solution oxydante descendante. 1, fiche 74, Français, - solution%20oxydante
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- training hill
1, fiche 75, Anglais, training%20hill
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- school hill 2, fiche 75, Anglais, school%20hill
correct
- exercise slope 3, fiche 75, Anglais, exercise%20slope
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The lessons include classroom discussion and videos on the mechanics, equipment and techniques of paragliding. You then move to the training hills to practice inflating and controlling your wing on the ground, learning launching, landing, and steering skills before introducing the element of flight. 4, fiche 75, Anglais, - training%20hill
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
The instructor will bring you to the school hill where you will practice the paraglider inflation, make your first take-off and landings. ... Eight lessons on the school hill are usually enough to end your training on the ground. 2, fiche 75, Anglais, - training%20hill
Record number: 75, Textual support number: 3 CONT
You get suitable equipment and a short instruction on the exercise slope with a flight instructor. 5, fiche 75, Anglais, - training%20hill
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 75, La vedette principale, Français
- pente-école
1, fiche 75, Français, pente%2D%C3%A9cole
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- pente école 2, fiche 75, Français, pente%20%C3%A9cole
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Zone dégagée choisie par l'école de formation, en pente descendante d’un pourcentage faible, où les parapentistes en stage s’entraînent à faire leur premier décollage et leur premier petit vol d’une durée de 10 à 15 secondes environ et leur premier atterrissage. 3, fiche 75, Français, - pente%2D%C3%A9cole
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les moniteurs devraient faire employer le casque et la protection dorsale même aux premiers essais sur la pente école, et le parachute dès le premier vol. 4, fiche 75, Français, - pente%2D%C3%A9cole
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
C’est grâce à cette pente que les pieds de l’élève peuvent se décoller du sol. 3, fiche 75, Français, - pente%2D%C3%A9cole
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Earth-based Stations
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- reception and archiving subsystem
1, fiche 76, Anglais, reception%20and%20archiving%20subsystem
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- RAS 1, fiche 76, Anglais, RAS
correct, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[The] Reception and Archiving Subsystem (RAS) ... functions include reception and archiving of Signal Data received on the X-band downlink from the RADARSAT-2 satellite at the Gatineau (GSS) and Prince Albert (PASS) Satellite Stations. 1, fiche 76, Anglais, - reception%20and%20archiving%20subsystem
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
reception and archiving subsystem; RAS: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 76, Anglais, - reception%20and%20archiving%20subsystem
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Stations terriennes
Fiche 76, La vedette principale, Français
- sous-ensemble de réception et d'archivage
1, fiche 76, Français, sous%2Densemble%20de%20r%C3%A9ception%20et%20d%27archivage
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
- RAS 2, fiche 76, Français, RAS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Sous-ensemble qui s’occupe, entre autres tâches, de la réception et de l'archivage des données de satellite transmises, en bande X et par liaison descendante, aux stations terriennes de Gatineau et de Prince Albert. 2, fiche 76, Français, - sous%2Densemble%20de%20r%C3%A9ception%20et%20d%27archivage
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L’expression «activités de télédétection» désigne les activités d’exploitation des systèmes de télédétection spatiale, des stations de réception et d’archivage des données primaires, ainsi que les activités de traitement, d’interprétation et de distribution des données traitées. 1, fiche 76, Français, - sous%2Densemble%20de%20r%C3%A9ception%20et%20d%27archivage
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
sous-ensemble de réception et d’archivage; RAS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 76, Français, - sous%2Densemble%20de%20r%C3%A9ception%20et%20d%27archivage
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-12-09
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Metal Processing
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- Geochemistry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- retrograde solubility
1, fiche 77, Anglais, retrograde%20solubility
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- inverted solubility 2, fiche 77, Anglais, inverted%20solubility
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Some salts ... show ... inverted solubility curves; precipitation ... takes place at the tube wall with the formation of ... scale. 2, fiche 77, Anglais, - retrograde%20solubility
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
... the Mg is totally removed from the descending progressively heated seawater, through retrograde solubility of Mg-hydroxysulphates such as caminite ... 1, fiche 77, Anglais, - retrograde%20solubility
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Transformation des métaux
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Géochimie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- solubilité inverse
1, fiche 77, Français, solubilit%C3%A9%20inverse
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Il en résulte une précipitation [...] sous forme de tartre [c’est presque toujours un sel à solubilité inverse] qui est à l’origine de l’entartrage. 2, fiche 77, Français, - solubilit%C3%A9%20inverse
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
[...] le Mg a été totalement extrait de l'eau de mer progressivement réchauffée au cours de sa migration descendante, par solubilité inverse(précipitation) d’hydroxysulfates de Mg tels que la caminite [...] 3, fiche 77, Français, - solubilit%C3%A9%20inverse
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2005-07-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Production (Economics)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- backward-forward integration
1, fiche 78, Anglais, backward%2Dforward%20integration
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The "push" (i.e. the extent of demand which a development project generates for the output of all the production sectors of the economy) and "pull" (i.e. the extent of demand generated for the output of a project by an overall expansion of the production sectors of the economy). 2, fiche 78, Anglais, - backward%2Dforward%20integration
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Production (Économie)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- intégration verticale en amont et en aval
1, fiche 78, Français, int%C3%A9gration%20verticale%20en%20amont%20et%20en%20aval
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- intégration verticale ascendante et descendante 2, fiche 78, Français, int%C3%A9gration%20verticale%20ascendante%20et%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Intégration verticale ascendante et descendante : L'intégration verticale peut suivre deux directions. Si elle est ascendante, elle correspond à un mouvement en amont vers les sources de matières premières ou de pièces. Par exemple, une chaîne de supermarchés peut posséder ses propres usines de fabrication de crèmes glacées ou de pâte à pizza surgelée. Si elle est descendante, cela signifie que l'entreprise acquiert des canaux de distribution, par exemple en devenant propriétaire de ses points de vente ou de ses entrepôts. Les gestionnaires peuvent même aller plus loin en rachetant les propres clients de l'entreprise. 2, fiche 78, Français, - int%C3%A9gration%20verticale%20en%20amont%20et%20en%20aval
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Producción (Economía)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- integración vertical
1, fiche 78, Espagnol, integraci%C3%B3n%20vertical
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- supercell tornado
1, fiche 79, Anglais, supercell%20tornado
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A tornado that occurs within supercells that contain well-established midlevel mesocyclones. 2, fiche 79, Anglais, - supercell%20tornado
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The supercell tornado is the most common and most violent type of tornado. These storms are formed from the rotating supercell thunderstorm, due to a clockwise change in wind direction with height. This changing of the wind direction with height causes horizontal tubes of spinning air to form. A thunderstorm updraft tilts the horizontally spinning tube of air into the vertical and stretches it out forming a small area of low pressure called a "Meso Low" which enhances the low level winds which ultimately leads to the formation of a tornado. Supercell tornadoes can exist for up to six hours, grow to diameters greater than a mile, and produce winds up to 300 mph. The visible funnel cloud forms because of the significant air pressure drop in the region of the meso low and tornado. The lower air pressure allows water vapor to condense into cloud droplets at a lower altitude, forming a cloud around the spinning funnel of air. In areas of the country, such as Colorado, where low level moisture may be lacking, a tornado may occur with no visible funnel cloud at all. 3, fiche 79, Anglais, - supercell%20tornado
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 79, La vedette principale, Français
- tornade supercellulaire
1, fiche 79, Français, tornade%20supercellulaire
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La tornade supercellulaire se forme quand les vents de la basse atmosphère se trouvent dans la bonne configuration et sont remontés dans un orage, qu’ils font tournoyer. La «bonne» configuration est celle d’un profil de vent dextrogyre, c’est-à-dire de vent qui tourne dans le sens des aiguilles d’une montre, par exemple des vents du sud à la surface, des vents du sud-ouest à 609 mètres et des vents d’ouest à 2 438 m. Bien entendu, les «ingrédients» doivent d’abord être présents : l’instabilité, l’humidité (le carburant) et un déclencheur (un front froid en constitue un bon, mais il en existe beaucoup d’autres). 2, fiche 79, Français, - tornade%20supercellulaire
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
[...] les tornades supercellulaires peuvent exhiber un caractère très dévastateur. [Elles] dépendent d’un mécanisme générateur comprenant une couche verticale de l’atmosphère nettement plus grande. Elles sont issues comme leur nom l’indique de supercellules, des orages exhibant une colonne d’air ascendante et tourbillonnaire de l’ordre de 5-20 km de diamètre et 3-7 km de hauteur, à ne pas confondre avec la tornade elle-même. Ce mésocyclone, comme on nomme cette colonne, est souvent détectable par radar doppler et permet au prévisionniste d’anticiper parfois de 20 minutes le développement d’une tornade. Toutefois, bien qu’une tornade supercellulaire nécessite un mésocyclone pour se former, la présence d’un mésocyclone à lui seul ne garantit pas qu’une tornade s’ensuive. 3, fiche 79, Français, - tornade%20supercellulaire
Record number: 79, Textual support number: 3 CONT
Une tornade peut prendre naissance de trois façons : par une configuration particulière des vents dans la basse atmosphère(tornade supercellulaire), par l'inversion d’un vortex déjà présent dans l'atmosphère(tornade en forme d’entonnoir) ou par la création d’un vortex par une forte rafale descendante(tornade de front de rafales). La tornade supercellulaire est la plus grosse et la plus forte des trois types, mais celle en forme d’entonnoir est la plus courante. 2, fiche 79, Français, - tornade%20supercellulaire
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-11-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- wet downburst
1, fiche 80, Anglais, wet%20downburst
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Downbursts occur in regions of a severe thunderstorm where the air is accelerated downward by exceptionally strong evaporative cooling occurs (a dry downburst) or by very heavy rain which drags dry air down with it (a wet downburst). When the rapidly descending air strikes the ground, it spreads outward in all directions in a circle, like a fast-running faucet hitting the sink bottom. 1, fiche 80, Anglais, - wet%20downburst
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 80, La vedette principale, Français
- rafale descendante humide
1, fiche 80, Français, rafale%20descendante%20humide
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Une rafale descendante humide est produite par le poids des précipitations dans un environnement très humide. 1, fiche 80, Français, - rafale%20descendante%20humide
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-07-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- payload data handling and transmission
1, fiche 81, Anglais, payload%20data%20handling%20and%20transmission
correct, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- PDHT 2, fiche 81, Anglais, PDHT
correct, uniformisé
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Payload Data Handling and Transmission (PDHT): The acquired SAR image data, along with ancillary (e.g. GPS)data, is stored on-board and transmitted to the ground via the X-Band communications downlink. Image data will be encrypted using the Data Encryption Standard (DES). 2, fiche 81, Anglais, - payload%20data%20handling%20and%20transmission
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
payload data handling and transmission; PDHT: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval (RTAG). 3, fiche 81, Anglais, - payload%20data%20handling%20and%20transmission
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 81, La vedette principale, Français
- traitement et transmission des données de charge utile
1, fiche 81, Français, traitement%20et%20transmission%20des%20donn%C3%A9es%20de%20charge%20utile
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
- PDHT 1, fiche 81, Français, PDHT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Traitement et transmission des données de charge utile(PDHT). Les données SAR sont acquises et emmagasinées à bord du satellite et transmises au sol par liaison descendante en bande X. Les données-images sont encryptées selon la norme DES(Date Encryption Standard). 1, fiche 81, Français, - traitement%20et%20transmission%20des%20donn%C3%A9es%20de%20charge%20utile
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
traitement et transmission des données de charge utile; PDHT : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, fiche 81, Français, - traitement%20et%20transmission%20des%20donn%C3%A9es%20de%20charge%20utile
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-05-10
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Akhal-Teke
1, fiche 82, Anglais, Akhal%2DTeke
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Akhal-teké 2, fiche 82, Anglais, Akhal%2Dtek%C3%A9
correct
- Akhal-Teke horse 1, fiche 82, Anglais, Akhal%2DTeke%20horse
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The exotically beautiful, extravagantly graceful and versatile Akhal-Teke horse was, until recently not well-known outside of the former Soviet Union. This most unusual breed of riding horse, highly regarded for its speed, stamina, comfortable gaits, intelligence and trainability, is currently enjoying a well-deserved surge of popularity outside of its traditional homeland of Turkmenistan and neighboring Russia. 1, fiche 82, Anglais, - Akhal%2DTeke
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Several colors are possible, but the most common include, bay, black, dun, chestnut, gray and palomino. A distinctive feature is a pronounced metallic sheen, a glossy golden polish overlaying the basic coat color. 1, fiche 82, Anglais, - Akhal%2DTeke
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- akhal-teké
1, fiche 82, Français, akhal%2Dtek%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- akhal-teke 1, fiche 82, Français, akhal%2Dteke
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[Race de cheval] originaire de Russie, ancienne, résistante et descendante du cheval turkmène. 1, fiche 82, Français, - akhal%2Dtek%C3%A9
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Sa crinière et sa queue sont courtes et ses robes ont souvent des reflets dorés ou argentés. 1, fiche 82, Français, - akhal%2Dtek%C3%A9
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- Akhal-Teké
1, fiche 82, Espagnol, Akhal%2DTek%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[...] raza procedente de la antigua URSS, más concretamente de las estepas de Turkmenia. 1, fiche 82, Espagnol, - Akhal%2DTek%C3%A9
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Características físicas: Altura de la cruz: de 145 a 155 centímetros. Capas principales: alazán, leonado y tordo. Suele tener reflejos dorados metálicos. [...]Extremidades largas y ágiles. Cola y crines poco abundantes. En general se trata de un caballo de aspecto noble. 1, fiche 82, Espagnol, - Akhal%2DTek%C3%A9
Fiche 83 - données d’organisme interne 2004-01-28
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- microburst
1, fiche 83, Anglais, microburst
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- micro burst 2, fiche 83, Anglais, micro%20burst
- micro-burst 3, fiche 83, Anglais, micro%2Dburst
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Downburst with a small lateral extent, about 1 to 4 km, and lasting only a short time. 4, fiche 83, Anglais, - microburst
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The microburst has a strong downflow descending very close to the ground. The ground turns the vertical winds into horizontal winds. The maximum horizontal extent of a microburst is on the order of 4 km in diameter but can be less than 1 km in diameter. Despite this small scale, an intense microburst can induce horizontal wind radials as high as 160 km/h. 5, fiche 83, Anglais, - microburst
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
microburst: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 83, Anglais, - microburst
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 83, La vedette principale, Français
- microrafale
1, fiche 83, Français, microrafale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- microrafale descendante 2, fiche 83, Français, microrafale%20descendante
correct, nom féminin
- microchasse d'air descendante 2, fiche 83, Français, microchasse%20d%27air%20descendante
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
microrafale : Rafale descendante de diamètre inférieur à 4 kilomètres et de durée comprise entre 2 et 5 minutes. 3, fiche 83, Français, - microrafale
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La microrafale est caractérisée par un fort courant descendant qui arrive très près du sol. En se rapprochant du sol, le vent vertical devient un vent horizontal. Le diamètre maximal de la microrafale est de l’ordre de 4 km, mais il arrive qu’il soit inférieur à 1 km. Malgré cette petite échelle, une microrafale de forte intensité produit des vents horizontaux pouvant atteindre 160 km/h. 4, fiche 83, Français, - microrafale
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
microrafale : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 83, Français, - microrafale
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- micro-rafale
- micro-rafale descendante
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- microrráfaga
1, fiche 83, Espagnol, microrr%C3%A1faga
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- descenso violento del aire en área restringida 2, fiche 83, Espagnol, descenso%20violento%20del%20aire%20en%20%C3%A1rea%20restringida
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Fuerte corriente descendente de poca extensión lateral, alrededor de 1 a 4 km, que dura un brevísimo período. 2, fiche 83, Espagnol, - microrr%C3%A1faga
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
microrráfaga: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 83, Espagnol, - microrr%C3%A1faga
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-12-22
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- return stroke
1, fiche 84, Anglais, return%20stroke
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- return streamer 2, fiche 84, Anglais, return%20streamer
correct
- main stroke 3, fiche 84, Anglais, main%20stroke
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Intense and very luminous discharge which immediately follows the leader stroke in the same channel but in the inverse direction. 4, fiche 84, Anglais, - return%20stroke
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
When one of the streamers makes contact with the downward-moving stepped leader, a heavy surge of current ... takes place ... The surge causes a sudden luminosity to progress up the ionized path ... This luminosity is called the return stroke and is the bright flash seen by the eye and recorded in the usual photographs of lightning. 5, fiche 84, Anglais, - return%20stroke
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- décharge de retour
1, fiche 84, Français, d%C3%A9charge%20de%20retour
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- décharge en retour 2, fiche 84, Français, d%C3%A9charge%20en%20retour
correct, nom féminin
- trait de retour 3, fiche 84, Français, trait%20de%20retour
correct, nom masculin
- arc en retour 4, fiche 84, Français, arc%20en%20retour
correct, nom masculin
- décharge principale 5, fiche 84, Français, d%C3%A9charge%20principale
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Décharge intense et très lumineuse suivant immédiatement le traceur dans le même canal mais en sens contraire. 6, fiche 84, Français, - d%C3%A9charge%20de%20retour
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La foudre. [...] Lorsque l’une des décharges ascendantes et le traceur par bonds se rejoignent, il s’établit un court-circuit entre le nuage et le sol, qui permet le passage d’un courant a forte intensité. On observe à ce moment un trait fortement lumineux qui progresse depuis le sol jusqu’au nuage, avec une vitesse estimée au tiers de la vitesse de la lumière : c’est l’arc en retour ou «return stroke». [Ainsi, lorsque] le canal ionisé est [...] continu depuis le point d’émission de la décharge ascendante jusqu’au nuage; la décharge principale, qui est l’arc en retour, peut avoir lieu. 4, fiche 84, Français, - d%C3%A9charge%20de%20retour
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Quand la jonction [entre la décharge négative descendante et la décharge positive ascendante] se réalise, se produit la véritable décharge à une vitesse de l'ordre de 100 000 km/s(appelée trait de retour). 7, fiche 84, Français, - d%C3%A9charge%20de%20retour
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- descarga de retorno
1, fiche 84, Espagnol, descarga%20de%20retorno
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- relámpago de retorno 1, fiche 84, Espagnol, rel%C3%A1mpago%20de%20retorno
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Descarga intensa y muy luminosa que ocurre inmediatamente después de una descarga guía en dirección opuesta a ella pero siguiendo el mismo canal. 1, fiche 84, Espagnol, - descarga%20de%20retorno
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Space Centres
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Telescience Support Center
1, fiche 85, Anglais, Telescience%20Support%20Center
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- TSC 1, fiche 85, Anglais, TSC
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
[The] Telescience Support Center (TSC) is a NASA telescience ground facility that provides the capability to execute ground support operations of on-orbit International Space Station (ISS) and Space Shuttle payloads. 2, fiche 85, Anglais, - Telescience%20Support%20Center
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
"Telescience" is defined as the acquisition of information through remote experimentation and observation. 3, fiche 85, Anglais, - Telescience%20Support%20Center
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
Telescience Support Center; TSC: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 85, Anglais, - Telescience%20Support%20Center
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Centres spatiaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Telescience Support Center
1, fiche 85, Français, Telescience%20Support%20Center
correct, États-Unis
Fiche 85, Les abréviations, Français
- TSC 2, fiche 85, Français, TSC
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 85, Les synonymes, Français
- Centre de soutien à la téléscience 3, fiche 85, Français, Centre%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9science
non officiel, nom masculin, uniformisé
- Station de contrôle «téléscience» 1, fiche 85, Français, Station%20de%20contr%C3%B4le%20%C2%ABt%C3%A9l%C3%A9science%C2%BB
non officiel, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
C'est toutefois par la station de contrôle «téléscience» qu'étaient traités la plupart des échantillons. Cela signifie que les données et les images transmises par liaison descendante renseignaient les chercheurs principaux du Centre de contrôle de mission de Houston sur le déroulement des expériences. Ces derniers transmettaient à leur tour des commandes par liaison ascendante permettant de reprogrammer les paramètres de fonctionnement du Four [four commercial à zone flottante(CFZF]) ainsi que l'ordre des expériences. Pendant toute l'expérience, des images étaient enregistrées par des caméscopes couleur perfectionnés et par un appareil photo 35 mm de marque Nikon dont le déclencheur étaient actionné à des moments préréglés ou télécommandé depuis la Terre. 4, fiche 85, Français, - Telescience%20Support%20Center
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Centre de soutien à la téléscience; TSC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 85, Français, - Telescience%20Support%20Center
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-10-31
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- katabatic
1, fiche 86, Anglais, katabatic
correct, adjectif
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Of (cooled) air currents, their downward motion due to increased density, e.g. the evening downwind in valleys, the Rhone valley mistral and the Adriatic bora. 2, fiche 86, Anglais, - katabatic
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 86, La vedette principale, Français
- catabatique
1, fiche 86, Français, catabatique
correct, adjectif
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Qui possède une composante descendante; se dit par exemple des vents descendant le long d’une pente ou d’une vallée par suite de la densité plus forte de l'air; vents du soir dans les vallées; mistral dans la vallée du Rhône, bora dans l'Adriatique, etc. 2, fiche 86, Français, - catabatique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- catabático
1, fiche 86, Espagnol, catab%C3%A1tico
correct, adjectif
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] viento frío que desciende hacia el valle, originado por el aire que toma contacto con la superficie de una ladera que se ha enfriado durante la noche. 2, fiche 86, Espagnol, - catab%C3%A1tico
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-07-16
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- downburst
1, fiche 87, Anglais, downburst
correct, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Violent and damaging downdraught reaching the surface, associated with a severe thunderstorm. 2, fiche 87, Anglais, - downburst
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Downbursts occur in regions of a severe thunderstorm where the air is accelerated downward by exceptionally strong evaporative cooling occurs (a dry downburst) or by very heavy rain which drags dry air down with it (a wet downburst). When the rapidly descending air strikes the ground, it spreads outward in all directions in a circle, like a fast-running faucet hitting the sink bottom. Dr. Fujita has defined downbursts as a surface wind in excess of 62 km/hr (39 mph) caused by a small-scale downdraft from the base of a convective cloud. He further subdivided downbursts into two categories macrobursts and microbursts. 3, fiche 87, Anglais, - downburst
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
downburst: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 87, Anglais, - downburst
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Dry, wet downburst. 5, fiche 87, Anglais, - downburst
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Fiche 87, La vedette principale, Français
- rafale descendante
1, fiche 87, Français, rafale%20descendante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- vent rabattant 2, fiche 87, Français, vent%20rabattant
nom masculin
- avalanche d'air 3, fiche 87, Français, avalanche%20d%27air
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Courant descendant intense dont l’écrasement en surface produit des vents violents, divergents et turbulents. 4, fiche 87, Français, - rafale%20descendante
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Des rafales descendantes ou «avalanche d’air» sont également associés aux orages violents. Il s’agit de courants d’air descendants qui s’étendent lorsqu’ils touchent la surface du sol et produisent des vents directs pouvant atteindre jusqu’à 200 km à l’heure. Comme les tornades, les rafales descendantes peuvent causer des dommages considérables. De tels rafales produisent un bruit assourdissant, semblable à celui d’une tornade. 5, fiche 87, Français, - rafale%20descendante
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Une rafale descendante [...] a un effet sur l'incidence de l'avion. Cette incidence diminue ce qui a pour effet de diminuer la portance, ce qui peut être dangereux lorsque l'avion est en phase d’atterrissage. 6, fiche 87, Français, - rafale%20descendante
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
rafale descendante : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 7, fiche 87, Français, - rafale%20descendante
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Rafale descendante humide, sèche. 8, fiche 87, Français, - rafale%20descendante
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- ráfaga descendente
1, fiche 87, Espagnol, r%C3%A1faga%20descendente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- reventón 2, fiche 87, Espagnol, revent%C3%B3n
nom masculin
- descenso violento del aire 2, fiche 87, Espagnol, descenso%20violento%20del%20aire
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Fuerte corriente descendente que ocasiona vientos destructores al llegar a la superficie del suelo, acompañada de una intensa tormenta. 2, fiche 87, Espagnol, - r%C3%A1faga%20descendente
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
ráfaga descendente : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 87, Espagnol, - r%C3%A1faga%20descendente
Fiche 88 - données d’organisme interne 2003-07-14
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- dry downburst
1, fiche 88, Anglais, dry%20downburst
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The precipitation from this cloud is very weak, and most rain evaporates before reaching the ground. But this causes one more severe feature: A dry downburst. Great damages to property and life in the Middle-East have occurred as a result of dry downbursts. The surface air under the alto-Cb is extremely hot and dry (humidity less than 10%). The rain falling from the thunderstorm under the downdraft evaporates as a result of the dry air. Evaporation causes the air to cool, which increases the speed of the downburst. Sustained winds can reach 160 km/h (100 mph) or more, for a few minutes. In Israel, the dry downbursts usually occur over the desert regions, in the south and east, when the humidity is very low. 2, fiche 88, Anglais, - dry%20downburst
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Downbursts occur in regions of a severe thunderstorm where the air is accelerated downward by exceptionally strong evaporative cooling occurs (a dry downburst) or by very heavy rain which drags dry air down with it (a wet downburst). When the rapidly descending air strikes the ground, it spreads outward in all directions in a circle, like a fast-running faucet hitting the sink bottom. 3, fiche 88, Anglais, - dry%20downburst
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 88, La vedette principale, Français
- rafale descendante sèche
1, fiche 88, Français, rafale%20descendante%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Une rafale descendante sèche est produite par l'évaporation des précipitations dans un environnement aux basses couches très sèches. 1, fiche 88, Français, - rafale%20descendante%20s%C3%A8che
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-05-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Rail Networks
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- down line 1, fiche 89, Anglais, down%20line
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
... the up-line is that [line] bearing traffic going to London or towards the origin of the mileage marking. 1, fiche 89, Anglais, - down%20line
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
As opposed to up-line. 2, fiche 89, Anglais, - down%20line
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- down-line
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Réseaux ferroviaires
- Voies ferrées
Fiche 89, La vedette principale, Français
- voie descendante
1, fiche 89, Français, voie%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- voie 2 2, fiche 89, Français, voie%202
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
voie principale : Voie de chemin de fer destinée au parcours journalier et habituel. [...] dans les voies à «double circulation» la voie principale comporte une «voie montante» et une «voie descendante» appelées aussi voie 1 et voie 2. 3, fiche 89, Français, - voie%20descendante
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-05-06
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Rail Networks
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- up line 1, fiche 90, Anglais, up%20line
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- up-line 2, fiche 90, Anglais, up%2Dline
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
... the up-line is that [line] bearing traffic going to London or towards the origin of the mileage marking. 2, fiche 90, Anglais, - up%20line
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
As opposed to down-line. 3, fiche 90, Anglais, - up%20line
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Réseaux ferroviaires
- Voies ferrées
Fiche 90, La vedette principale, Français
- voie montante
1, fiche 90, Français, voie%20montante
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- voie 1 2, fiche 90, Français, voie%201
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
voie principale : Voie de chemin de fer destinée au parcours journalier et habituel. [...] dans les voies à «double circulation» la voie principale comporte une «voie montante» et une «voie descendante» appelées aussi voie 1 et voie 2. 3, fiche 90, Français, - voie%20montante
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Urban Planning
- Urban Integration
- Urban Sociology
- Statistics
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- social topography
1, fiche 91, Anglais, social%20topography
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
... the social dimension has been brought into the project through citizens being looked upon both as inhabitants living in the environment and as potential participants in planning processes. Nevertheless most of the project work has been rather reduced in the sense that city structures have been discussed that is more or less sustainable in themselves. ... we will take yet another step in the social dimension and handle the social topography there is in all regions ... . By social topography we mean that different groups of inhabitants according to class, income and ethnicity live in different areas, work in different places and live different lives. 2, fiche 91, Anglais, - social%20topography
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Intégration urbaine
- Sociologie urbaine
- Statistique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- topographie sociale
1, fiche 91, Français, topographie%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les PCS [nomenclature des Professions et Catégories Sociales] fournissent davantage une topographie sociale qu'une échelle hiérarchisée. Ainsi l'ordre de classement [.. ] suit l'usage, commençant par les agriculteurs qui relèvent du secteur primaire, pour poursuivre avec les employeurs et indépendants de l'industrie et commerce, puis les salariés, en suivant alors une ligne hiérarchique descendante, des cadres supérieurs aux ouvriers, et terminant par les différentes catégories d’inactifs. Les actifs chômeurs et les retraités sont classés selon leur dernière profession. 2, fiche 91, Français, - topographie%20sociale
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Sous quelque angle que nous abordions le nouvel urbanisme, nous retombons sur l’affirmation de corps organisés et fédérés. Le premier travail de l’urbaniste est donc d’établir la topographie sociale de l’être à traiter, afin de le subdiviser en échelons locaux ayant chacun leur représentant -- la subdivision en corps professionnels, commerciaux ou culturels s’étant déjà souvent effectuée. 3, fiche 91, Français, - topographie%20sociale
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- baggataway
1, fiche 92, Anglais, baggataway
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The game was adapted from baggataway, played by indigenous peoples of North America in the 15th century by early French settlers who named it la crosse - a reference to bishops' crooks (or hooked staffs). 1, fiche 92, Anglais, - baggataway
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Aboriginal term. 2, fiche 92, Anglais, - baggataway
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- lacrosse
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 92, La vedette principale, Français
- baggataway
1, fiche 92, Français, baggataway
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Descendante du baggataway, pratiquée par les Indiens d’Amérique du Nord au XVe siècle, la crosse doit son nom aux premiers colons français, qui la nommèrent ainsi en référence aux crosses des évèques. 2, fiche 92, Français, - baggataway
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terme autochtone. 3, fiche 92, Français, - baggataway
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- lacrosse
- crosse
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-01-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Recruiting of Personnel
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- discussion group
1, fiche 93, Anglais, discussion%20group
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- discussion forum 2, fiche 93, Anglais, discussion%20forum
correct
- conference group 3, fiche 93, Anglais, conference%20group
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A relatively small number of persons who meet to study and discuss portions of subject matter of mutual interest, usually under the guidance of a leader. 4, fiche 93, Anglais, - discussion%20group
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Recrutement du personnel
Fiche 93, La vedette principale, Français
- groupe de discussion
1, fiche 93, Français, groupe%20de%20discussion
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- forum de discussion 2, fiche 93, Français, forum%20de%20discussion
correct, nom masculin
- groupe d'échange 3, fiche 93, Français, groupe%20d%27%C3%A9change
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Petit groupe chargé de discuter un problème précis sous la direction d’un animateur. 4, fiche 93, Français, - groupe%20de%20discussion
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Cette nécessité et cette généralité de la réunion, des groupes de discussion, de travail, d’information ascendante ou descendante, d’organisation, de formation ou de décision, [...] rendent encore plus pénible la constatation de la stérilité de nombreuses séances auxquelles chacun de nous passe des heures de sa vie. 5, fiche 93, Français, - groupe%20de%20discussion
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de liderazgo (Reuniones)
- Contratación de personal
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- grupo de discusión
1, fiche 93, Espagnol, grupo%20de%20discusi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Biotechnology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- descending chromatography
1, fiche 94, Anglais, descending%20chromatography
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- descending paper chromatography 2, fiche 94, Anglais, descending%20paper%20chromatography
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A type of paper chromatography in which the sample-carrying solvent mixture is fed to the top of the developing chamber, being separated as it works downward. 3, fiche 94, Anglais, - descending%20chromatography
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- descending technique
- descending development
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Biotechnologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- chromatographie descendante
1, fiche 94, Français, chromatographie%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Chromatographie sur papier. [...] Dans l'exécution pratique, une goutte de la solution du mélange à examiner est déposée dans un angle d’une feuille de papier-filtre, à quelques centimètres du bord, puis séchée. On plonge ensuite l'extrémité de la feuille elle-même dans un auget contenant un mélange déterminé et homogène de solvants [...] mélangés à de l'eau et on laisse en place de façon que ces solvants migrent dans le papier, soit qu'ils montent par capillarité [...], soit qu'ils descendent(auget en haut, feuille maintenue verticale par la pesanteur : chromatographie descendante [...] 2, fiche 94, Français, - chromatographie%20descendante
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- développement vertical descendant
- méthode descendante
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Biotecnología
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- cromatografía descendente
1, fiche 94, Espagnol, cromatograf%C3%ADa%20descendente
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2001-10-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Telecommunications
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- downlink
1, fiche 95, Anglais, downlink
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- down-link 2, fiche 95, Anglais, down%2Dlink
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The transmission of data from an aircraft to the ground. 1, fiche 95, Anglais, - downlink
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Mode S air-to-ground signals are transmitted on the 1 090 MHz reply frequency channel. 1, fiche 95, Anglais, - downlink
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
downlink: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 95, Anglais, - downlink
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Télécommunications
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- liaison descendante
1, fiche 95, Français, liaison%20descendante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Liaison de données dans le sens air-sol. 1, fiche 95, Français, - liaison%20descendante
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Les signaux air-sol mode S sont transmis sur le canal de fréquence de réponse à 1 090 MHz. 1, fiche 95, Français, - liaison%20descendante
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
liaison descendante : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 95, Français, - liaison%20descendante
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- enlace descendente
1, fiche 95, Espagnol, enlace%20descendente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- enlace espacio-Tierra 2, fiche 95, Espagnol, enlace%20espacio%2DTierra
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Transmisión de datos desde una aeronave hacia tierra. 3, fiche 95, Espagnol, - enlace%20descendente
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Las señales aire a tierra en Modo S se transmiten por el canal de frecuencias de respuesta de 1 090 MHz. 3, fiche 95, Espagnol, - enlace%20descendente
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
enlace descendente : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 95, Espagnol, - enlace%20descendente
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- back-hauled
1, fiche 96, Anglais, back%2Dhauled
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
All other regional locations are back-hauled to Ottawa. 1, fiche 96, Anglais, - back%2Dhauled
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- en liaison descendante
1, fiche 96, Français, en%20liaison%20descendante
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Toutes les autres installations régionales sont en liaison descendante vers Ottawa. 1, fiche 96, Français, - en%20liaison%20descendante
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- subclavian artery
1, fiche 97, Anglais, subclavian%20artery
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- arteria subclavia 1, fiche 97, Anglais, arteria%20subclavia
latin
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A major arterial trunk of the upper extremity, which includes the left subclavian artery (which branches off the aortic arch) and the right subclavian artery (which branches off the brachiocephalic or innominate artery). It supplies major arteries to the brain, neck, and anterior thoracic wall. 1, fiche 97, Anglais, - subclavian%20artery
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- artère subclavière
1, fiche 97, Français, art%C3%A8re%20subclavi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- arteria subclavia 2, fiche 97, Français, arteria%20subclavia
latin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
L'artère subclavière est le vaisseau principal de l'épaule. En passant sous la clavicule, elle devient l'artère axillaire. Deux branches de l'artère subclavière a. suprascapulaire et a. scapulaire descendante(des mm. rhomboïdes) irriguent les structures postérieures de l'épaule. 1, fiche 97, Français, - art%C3%A8re%20subclavi%C3%A8re
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- artère sous-clavière
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- arteria subclavia
1, fiche 97, Espagnol, arteria%20subclavia
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Origen, a la derecha del tronco braquiocefálico, a la izquierda del cayado aórtico; ramas, vertebral, tronco tirocervical, mamaria interna; tronco costocervical, escapular descendente; se continúa directamente con la axilar. 2, fiche 97, Espagnol, - arteria%20subclavia
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Materials Handling
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- elevator leg
1, fiche 98, Anglais, elevator%20leg
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Farmatic bucket elevators are accompanied by a complete array of basic elevator and flow system accessories .... Elevator legs are available in 4 and 8 ft. lengths ... Source: Farmatic, Bucket Elevators, p. 1. 2, fiche 98, Anglais, - elevator%20leg
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
The elevator leg is a part of the primary elevator designed to receive, store and ship grain in bulk. 1, fiche 98, Anglais, - elevator%20leg
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Of a primary elevator operation. 3, fiche 98, Anglais, - elevator%20leg
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Manutention
Fiche 98, La vedette principale, Français
- jambe montante
1, fiche 98, Français, jambe%20montante
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Différents types de godets : Il sert à élever verticalement le grain, il est obligatoirement fixe. L'alimentation de l'appareil peut s’effectuer de 2 façons : par la jambe descendante : les godets plongent dans la masse de grain contenu dans le pied de l'élévateur. Ce principe est le plus utilisé, il présente l'avantage de permettre un remplissage complet des godets, mais peut faire augmenter le taux de brisures lorsque l'on manutentionne un produit fragile. Alimentation en grain d’un élévateur. Sur la jambe descendante par la jambe montante : les godets sont chargés lorsqu'ils se préentent devant le gousset d’entrée, mais dans ce cas ils sont moins bien remplis. Alimentation en grain d’un élévateur. Sur la jambe montante. Il existe maintenant des modèles qui peuvent être alimentés indifféremment sur l'une ou l'autre jambe. 1, fiche 98, Français, - jambe%20montante
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Oppenheim sign
1, fiche 99, Anglais, Oppenheim%20sign
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- Oppenheim's reflex 2, fiche 99, Anglais, Oppenheim%27s%20reflex
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A sign of a lesion of the pyramidal tract: extension of the big toe with fanning out of the other toes can be seen on applying pressure progressively more distally along the length of the tibial crest. 1, fiche 99, Anglais, - Oppenheim%20sign
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 99, La vedette principale, Français
- signe d'Oppenheim
1, fiche 99, Français, signe%20d%27Oppenheim
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- réflexe d'Oppenheim 1, fiche 99, Français, r%C3%A9flexe%20d%27Oppenheim
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Extension du gros orteil obtenue par une pression descendante sur la musculature antéro-externe de la jambe et témoignant d’une atteinte des voies pyramidales. 2, fiche 99, Français, - signe%20d%27Oppenheim
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- signo de Oppenheim
1, fiche 99, Espagnol, signo%20de%20Oppenheim
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- sinker drill
1, fiche 100, Anglais, sinker%20drill
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- sinker 2, fiche 100, Anglais, sinker
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A jackhammer type of rock drill used in shaft sinkings. 3, fiche 100, Anglais, - sinker%20drill
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- marteau de fonçage
1, fiche 100, Français, marteau%20de%20fon%C3%A7age
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
On peut enfin classer les marteaux perforateurs, non plus suivant leur poids, mais suivant leur usage. Les Américains distinguent :-le «hammer-drill» ou «drill» pour la foration horizontale ou inclinée,-le «sinker» pour la foration descendante,-le «stope hammer» pour la foration montante(bures, boulonnage). Les «sinkers» sont analogues aux «drills», mais généralement plus lourds, car ils exigent un effort moindre de l'ouvrier, que la pesanteur favorise dans le travail descendant. 2, fiche 100, Français, - marteau%20de%20fon%C3%A7age
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :