TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DESIGNATION AMERICAINE [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Signals (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- American designator
1, fiche 1, Anglais, American%20designator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The American designation of the various radio frequency bands. 1, fiche 1, Anglais, - American%20designator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- désignation américaine
1, fiche 1, Français, d%C3%A9signation%20am%C3%A9ricaine
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Désignation américaine des différentes bandes de radiofréquences. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9signation%20am%C3%A9ricaine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
désignation américaine : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9signation%20am%C3%A9ricaine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tremendously high frequency
1, fiche 2, Anglais, tremendously%20high%20frequency
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- THF 1, fiche 2, Anglais, THF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- decimillimetric waves 2, fiche 2, Anglais, decimillimetric%20waves
correct
- submillimetre wavelengths 3, fiche 2, Anglais, submillimetre%20wavelengths
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 gigahertz (GHz) or between 0.1 and 1 millimetre (mm). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 12; 2. American designator and name: THF - tremendously high frequency; 3. Metric subdivision: decimillimetric waves. 4, fiche 2, Anglais, - tremendously%20high%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, fiche 2, Anglais, - tremendously%20high%20frequency
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- decimillimetric wave
- submillimetre wavelength
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ondes décimillimétriques
1, fiche 2, Français, ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fréquence décimillimétrique 1, fiche 2, Français, fr%C3%A9quence%20d%C3%A9cimillim%C3%A9trique
correct, nom féminin
- bande décimillimétrique 1, fiche 2, Français, bande%20d%C3%A9cimillim%C3%A9trique
correct, nom féminin
- THF 2, fiche 2, Français, THF
nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3000 gigahertz(GHz) ou entre 0, 1 et 1 millimètre. Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 12; 2) Désignation américaine : THF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes décimillimétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. dmm. 2, fiche 2, Français, - ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d’un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 2, fiche 2, Français, - ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Dans certains contextes opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «THF», cependant il importe de rappeler qu’on souvent utilisé cette abréviation pour désigner «très haute fréquence», terme déconseillé ainsi que son abréviation dans ce sens. 2, fiche 2, Français, - ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- onde décimillimétrique
- Odmn
- Bdmn
- fdmn
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ultra high frequency
1, fiche 3, Anglais, ultra%20high%20frequency
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- UHF 1, fiche 3, Anglais, UHF
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ultrahigh frequency 2, fiche 3, Anglais, ultrahigh%20frequency
correct, normalisé
- UHF 3, fiche 3, Anglais, UHF
correct, normalisé, uniformisé
- UHF 3, fiche 3, Anglais, UHF
- decimetric wave 4, fiche 3, Anglais, decimetric%20wave
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 megahertz (MHz) or between 1 and 10 decimetres (dm). 5, fiche 3, Anglais, - ultra%20high%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 9; 2. American designator and name: UHF - ultra high frequency; 3. Metric subdivision: decimetric waves. 5, fiche 3, Anglais, - ultra%20high%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In air mobile communications, UHF includes the frequency band from 235 MHz and above, which represents a significant overlap into the VHF band. 5, fiche 3, Anglais, - ultra%20high%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
decimetric wave: term usually used in the plural. 6, fiche 3, Anglais, - ultra%20high%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
ultra high frequency; UHF : term officially approved by the RDARASAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 3, Anglais, - ultra%20high%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
ultrahigh frequency; UHF : term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 3, Anglais, - ultra%20high%20frequency
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- decimetric waves
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- onde décimétrique
1, fiche 3, Français, onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- O.dm 2, fiche 3, Français, O%2Edm
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fréquence décimétrique 1, fiche 3, Français, fr%C3%A9quence%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
correct, nom féminin
- bande décimétrique 1, fiche 3, Français, bande%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
correct, nom féminin
- B.dm 2, fiche 3, Français, B%2Edm
correct, nom féminin
- B.dm 2, fiche 3, Français, B%2Edm
- ultra-haute fréquence 3, fiche 3, Français, ultra%2Dhaute%20fr%C3%A9quence
à éviter, voir observation, nom féminin, normalisé
- UHF 4, fiche 3, Français, UHF
voir observation, nom féminin, Canada, normalisé
- UHF 4, fiche 3, Français, UHF
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3000 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 décimètres (dm). 5, fiche 3, Français, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 9; 1) Désignation américaine : UHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes décimétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. dm; 4) Appellation désuète et déconseillée : ultra hautes fréquences. 5, fiche 3, Français, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «UHF», mais le calque de l’américain «ultra-haute fréquence» est déconseillé. 5, fiche 3, Français, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Dans le service mobile aéronautique, on qualifie de «UHF» un certain nombre de voies radioélectriques qui occupent la partie supérieure de la bande métrique. 5, fiche 3, Français, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
onde décimétrique; ultra-haute fréquence : termes habituellement utilisés au pluriel. 6, fiche 3, Français, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
onde décimétrique; O.dm : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 3, Français, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
ultra-haute fréquence; UHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 3, Français, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ondes décimétriques
- ultra-hautes fréquences
- Odm
- fdm
- Bdm
- ultrahautes fréquences
- ultrahaute fréquence
- ultra hautes fréquences
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- onda decimétrica
1, fiche 3, Espagnol, onda%20decim%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- ultra alta frecuencia 1, fiche 3, Espagnol, ultra%20alta%20frecuencia
correct, nom féminin, Mexique
- UHF 1, fiche 3, Espagnol, UHF
Mexique
- frecuencia ultraalta 2, fiche 3, Espagnol, frecuencia%20ultraalta
nom féminin
- frecuencia ultra-alta 2, fiche 3, Espagnol, frecuencia%20ultra%2Dalta
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia comprendida en la gama de 300 à 3000 MHz (ondas decimétricas). 1, fiche 3, Espagnol, - onda%20decim%C3%A9trica
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Banda 9. 1, fiche 3, Espagnol, - onda%20decim%C3%A9trica
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
onda decimétrica: término utilizado generalmente en el plural. 3, fiche 3, Espagnol, - onda%20decim%C3%A9trica
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ondas decimétricas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- very high frequency
1, fiche 4, Anglais, very%20high%20frequency
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- VHF 2, fiche 4, Anglais, VHF
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- metric wave 3, fiche 4, Anglais, metric%20wave
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 30 and 300 megahertz (MHz) or between 1 and 10 metres (m). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 8; 2. American designator and name: VHF - very high frequency; 3. Metric subdivision: metric waves. 4, fiche 4, Anglais, - very%20high%20frequency
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, fiche 4, Anglais, - very%20high%20frequency
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
very high frequency; VHF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 4, Anglais, - very%20high%20frequency
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- metric waves
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- onde métrique
1, fiche 4, Français, onde%20m%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- O.m 2, fiche 4, Français, O%2Em
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- très haute fréquence 3, fiche 4, Français, tr%C3%A8s%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- VHF 4, fiche 4, Français, VHF
correct, voir observation, nom féminin, normalisé, uniformisé
- THF 2, fiche 4, Français, THF
à éviter, voir observation, nom féminin
- VHF 4, fiche 4, Français, VHF
- fréquence métrique 1, fiche 4, Français, fr%C3%A9quence%20m%C3%A9trique
correct, nom féminin
- f.m 2, fiche 4, Français, f%2Em
correct, nom féminin
- f.m 2, fiche 4, Français, f%2Em
- bande métrique 1, fiche 4, Français, bande%20m%C3%A9trique
correct, nom féminin
- B.m 2, fiche 4, Français, B%2Em
correct, nom féminin
- B.m 2, fiche 4, Français, B%2Em
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 30 et 300 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 mètres (m). 5, fiche 4, Français, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 8; 2) Désignation américaine : VHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes métriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. m; 4) Appellation et abréviation désuètes et déconseillées : très hautes fréquences, THF. 5, fiche 4, Français, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «VHF». 5, fiche 4, Français, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
onde métrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, fiche 4, Français, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
très haute fréquence; VHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI); par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 4, Français, - onde%20m%C3%A9trique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- ondes métriques
- Bm
- Om
- fm
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- muy alta frecuencia
1, fiche 4, Espagnol, muy%20alta%20frecuencia
correct, nom féminin, Mexique, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- VHF 2, fiche 4, Espagnol, VHF
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- ondas métricas 3, fiche 4, Espagnol, ondas%20m%C3%A9tricas
correct, nom féminin, pluriel
- frecuencia muy alta 4, fiche 4, Espagnol, frecuencia%20muy%20alta
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia u onda en la banda de 30 a 300 GHz, [o] entre 1 y 10 m. 3, fiche 4, Espagnol, - muy%20alta%20frecuencia
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
muy alta frecuencia; VHF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 4, Espagnol, - muy%20alta%20frecuencia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- very low frequency
1, fiche 5, Anglais, very%20low%20frequency
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- VLF 1, fiche 5, Anglais, VLF
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- myriametric waves 2, fiche 5, Anglais, myriametric%20waves
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 3 and 30 kilohertz (kHz) or between 10 and 100 kilometres. 3, fiche 5, Anglais, - very%20low%20frequency
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 4; 2. American designator and name: VLF - very low frequency; 3. Metric subdivision: myriametric waves. 3, fiche 5, Anglais, - very%20low%20frequency
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
myriametric wave: term usually used in the plural. 4, fiche 5, Anglais, - very%20low%20frequency
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
very low frequency; VLF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 5, Anglais, - very%20low%20frequency
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- myriametric waves
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- onde myriamétrique
1, fiche 5, Français, onde%20myriam%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- O.Mam 2, fiche 5, Français, O%2EMam
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- très basse fréquence 3, fiche 5, Français, tr%C3%A8s%20basse%20fr%C3%A9quence
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- VLF 4, fiche 5, Français, VLF
correct, nom féminin, Canada, normalisé, uniformisé
- TBF 2, fiche 5, Français, TBF
à éviter, voir observation, nom féminin
- VLF 4, fiche 5, Français, VLF
- fréquence myriamétrique 1, fiche 5, Français, fr%C3%A9quence%20myriam%C3%A9trique
correct, nom féminin
- f.Mam 2, fiche 5, Français, f%2EMam
correct, nom féminin
- f.Mam 2, fiche 5, Français, f%2EMam
- bande myriamétrique 1, fiche 5, Français, bande%20myriam%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 3 et 30 kilohertz (kHz) ou entre 10 et 100 kilomètres. 5, fiche 5, Français, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 4; 2) Désignation américaine : VLF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes myriamétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. Mam; 4) Appellation et abréviation désuètes et déconseillées : très basses fréquences, TBF. 5, fiche 5, Français, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «VLF». 5, fiche 5, Français, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
onde myriamétrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, fiche 5, Français, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
très basse fréquence; VLF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 5, Français, - onde%20myriam%C3%A9trique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- ondes myriamétriques
- OMam
- fMam
- BMam
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
- Control de tránsito aéreo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- muy baja frecuencia
1, fiche 5, Espagnol, muy%20baja%20frecuencia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- VLF 2, fiche 5, Espagnol, VLF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
muy baja frecuencia; VLF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - muy%20baja%20frecuencia
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-09-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- infra low frequency
1, fiche 6, Anglais, infra%20low%20frequency
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ILF 1, fiche 6, Anglais, ILF
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hectokilometric waves 2, fiche 6, Anglais, hectokilometric%20waves
correct
- voice frequency 3, fiche 6, Anglais, voice%20frequency
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 hertz (Hz) or between 100 and 1000 kilometres. 2, fiche 6, Anglais, - infra%20low%20frequency
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980. 2, fiche 6, Anglais, - infra%20low%20frequency
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The frequency table in ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973, does not give a metric subdivision name for frequencies between 300 and 3000 Hz as it does for other bands. The band designator and name are given as: VF - voice frequency. This designator and name combination is correct per se, but it does not fit into the electromagnetic wave concept conveyed by ILF - infra low frequency. To fill the gap left by the missing metric subdivision name, the term "hectokilometric waves" is proposed. 2, fiche 6, Anglais, - infra%20low%20frequency
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
infra low frequency; ILF: OFFIC-USA 1, fiche 6, Anglais, - infra%20low%20frequency
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ondes hectokilométriques
1, fiche 6, Français, ondes%20hectokilom%C3%A9triques
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- O.hkm 1, fiche 6, Français, O%2Ehkm
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fréquence hectokilométrique 1, fiche 6, Français, fr%C3%A9quence%20hectokilom%C3%A9trique
proposition, nom féminin
- f.hkm 1, fiche 6, Français, f%2Ehkm
proposition, nom féminin
- f.hkm 1, fiche 6, Français, f%2Ehkm
- bande hectokilométrique 1, fiche 6, Français, bande%20hectokilom%C3%A9trique
proposition, nom féminin
- B.hkm 1, fiche 6, Français, B%2Ehkm
proposition, nom féminin
- B.hkm 1, fiche 6, Français, B%2Ehkm
- ILF 1, fiche 6, Français, ILF
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3 000 hertz(Hz) ou entre 100 et 1 000 kilomètres. La désignation américaine est ILF. 1, fiche 6, Français, - ondes%20hectokilom%C3%A9triques
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le qualificatif «hectokilométrique» est proposé pour représenter 100 000 mètres (fondé sur le modèle «décimillimétrique» qui représente 1/10 000 mètre). 1, fiche 6, Français, - ondes%20hectokilom%C3%A9triques
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «ILF», surtout parce qu’il n’existe pas d’équivalent reconnu en France. 1, fiche 6, Français, - ondes%20hectokilom%C3%A9triques
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-09-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- medium frequency
1, fiche 7, Anglais, medium%20frequency
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MF 1, fiche 7, Anglais, MF
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hectometric waves 2, fiche 7, Anglais, hectometric%20waves
correct, pluriel
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 kilohertz (kHz) or between 1 and 10 hectometres (hm). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 6; 2. American designator and name: MF - medium frequency); 3. Metric subdivision: hectometric waves). 3, fiche 7, Anglais, - medium%20frequency
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 3, fiche 7, Anglais, - medium%20frequency
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- hectometric wave
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ondes hectométriques
1, fiche 7, Français, ondes%20hectom%C3%A9triques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
- O.hm 2, fiche 7, Français, O%2Ehm
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fréquence hectométrique 1, fiche 7, Français, fr%C3%A9quence%20hectom%C3%A9trique
correct, nom féminin
- f.hm 2, fiche 7, Français, f%2Ehm
correct, nom féminin
- f.hm 2, fiche 7, Français, f%2Ehm
- bande hectométrique 1, fiche 7, Français, bande%20hectom%C3%A9trique
correct, nom féminin
- B.hm 2, fiche 7, Français, B%2Ehm
correct, nom féminin
- B.hm 2, fiche 7, Français, B%2Ehm
- ondes moyennes 1, fiche 7, Français, ondes%20moyennes
à éviter, nom féminin, pluriel
- petites ondes 1, fiche 7, Français, petites%20ondes
à éviter, nom féminin, pluriel
- PO 3, fiche 7, Français, PO
à éviter, nom féminin
- PO 3, fiche 7, Français, PO
- moyennes fréquences 1, fiche 7, Français, moyennes%20fr%C3%A9quences
à éviter, nom féminin, pluriel
- FL 1, fiche 7, Français, FL
à éviter, nom féminin
- MF 1, fiche 7, Français, MF
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3000 kilohertz(kHz) ou entre 1 et 10 hectomètres(hm). Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 6; 2) Désignation américaine : MF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes hectométriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. hm; 4) Appellations et abréviations désuètes et déconseillées : ondes moyennes, petites ondes, moyennes fréquences, PO, FL. 3, fiche 7, Français, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d’un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 3, fiche 7, Français, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine "MF". D’autre part, il faut se rappeler que l’abréviation "MF" signifie également "modulation de fréquence" au Canada et "moyenne fréquence" (synonyme vieilli de "fréquence intermédiaire"). 3, fiche 7, Français, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- onde hectométrique
- onde moyenne
- petite onde
- moyenne fréquence
- Bhm
- Ohm
- fhm
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- low frequency
1, fiche 8, Anglais, low%20frequency
correct, États-Unis, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- LF 1, fiche 8, Anglais, LF
correct, États-Unis, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- kilometric wave 2, fiche 8, Anglais, kilometric%20wave
correct
- long wave 3, fiche 8, Anglais, long%20wave
correct, moins fréquent
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 30 and 300 kilohertz (kHz) or between 1 and 10 kilometres (km). 4, fiche 8, Anglais, - low%20frequency
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator and name: LF - low frequency; 3. Metric subdivision: kilometric waves. 4, fiche 8, Anglais, - low%20frequency
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Dictionaries vary in their definition of "long wave." For some, it is synonymous with "low frequency (LF)," for others, it refers to all wavelengths greater than 1000 metres, and finally one source claims that it refers to all frequencies below the standard broadcast band, e.g. 535 kHz. 4, fiche 8, Anglais, - low%20frequency
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
kilometric wave: term usually used in the plural. 5, fiche 8, Anglais, - low%20frequency
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
low frequency; LF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 8, Anglais, - low%20frequency
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- kilometric waves
- long waves
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- onde kilométrique
1, fiche 8, Français, onde%20kilom%C3%A9trique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- O.km 2, fiche 8, Français, O%2Ekm
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- fréquence kilométrique 1, fiche 8, Français, fr%C3%A9quence%20kilom%C3%A9trique
correct, nom féminin
- f.km 2, fiche 8, Français, f%2Ekm
correct, nom féminin
- f.km 2, fiche 8, Français, f%2Ekm
- bande kilométrique 1, fiche 8, Français, bande%20kilom%C3%A9trique
correct, nom féminin
- B.km 2, fiche 8, Français, B%2Ekm
correct, nom féminin
- B.km 2, fiche 8, Français, B%2Ekm
- onde longue 1, fiche 8, Français, onde%20longue
à éviter, nom féminin
- grande onde 1, fiche 8, Français, grande%20onde
à éviter, nom féminin
- basse fréquence 3, fiche 8, Français, basse%20fr%C3%A9quence
nom féminin, normalisé
- BF 2, fiche 8, Français, BF
à éviter, nom féminin
- BF 2, fiche 8, Français, BF
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, fréquence ou longueur d’onde qui occupe la bande située entre 30 et 300 kilohertz (kHz) ou entre 1 et 10 kilomètres. 4, fiche 8, Français, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 5; 2) Désignation américaine : LF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes kilométriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. km; 4) Appellations et abréviation désuètes et déconseillées : ondes longues, grandes ondes, basses fréquences, BF. 4, fiche 8, Français, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «LF», mais «basses fréquences» et «BF» sont des expressions déconseillées car elles correspondent aux termes anglais «audio frequency (AF)» et «low frequency (LF)», c’est-à-dire deux notions différentes. 4, fiche 8, Français, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
onde kilométrique; onde longue; grande onde; basse fréquence : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, fiche 8, Français, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
onde kilométrique; O.km : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 8, Français, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
basse fréquence; LF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 8, Français, - onde%20kilom%C3%A9trique
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- ondes kilométriques
- ondes longues
- grandes ondes
- basses fréquences
- Bkm
- Okm
- fkm
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia baja
1, fiche 8, Espagnol, frecuencia%20baja
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Radiofrecuencia comprendida entre los 30 y los 300 kilohertz. Corresponde a longitudes de onda entre 104 y 103 m. Se designa como LF. 1, fiche 8, Espagnol, - frecuencia%20baja
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
- Air Traffic Control
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- super high frequency
1, fiche 9, Anglais, super%20high%20frequency
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SHF 1, fiche 9, Anglais, SHF
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- centimetric wave 2, fiche 9, Anglais, centimetric%20wave
correct
- superhigh frequency 3, fiche 9, Anglais, superhigh%20frequency
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 3 and 30 gigahertz (GHz) or between 1 and 10 centimetres (cm). 4, fiche 9, Anglais, - super%20high%20frequency
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 10; 2. American designator and name: SHF - super high frequency; 3. Metric subdivision: centimetric waves. 4, fiche 9, Anglais, - super%20high%20frequency
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, fiche 9, Anglais, - super%20high%20frequency
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
super high frequency; SHF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 9, Anglais, - super%20high%20frequency
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
centimetric wave: term normally used in the plural. 6, fiche 9, Anglais, - super%20high%20frequency
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- centimetric waves
- super-high frequency
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
- Circulation et trafic aériens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- onde centimétrique
1, fiche 9, Français, onde%20centim%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- O.cm 2, fiche 9, Français, O%2Ecm
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- fréquence supérieure 3, fiche 9, Français, fr%C3%A9quence%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- SHF 4, fiche 9, Français, SHF
voir observation, nom féminin, Canada, normalisé, uniformisé
- SHF 4, fiche 9, Français, SHF
- fréquence centimétrique 1, fiche 9, Français, fr%C3%A9quence%20centim%C3%A9trique
correct, nom féminin
- B.cm 2, fiche 9, Français, B%2Ecm
correct, nom féminin
- B.cm 2, fiche 9, Français, B%2Ecm
- bande centimétrique 1, fiche 9, Français, bande%20centim%C3%A9trique
correct, nom féminin
- supra haute fréquence 5, fiche 9, Français, supra%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, nom féminin
- superhaute fréquence 6, fiche 9, Français, superhaute%20fr%C3%A9quence
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 3 et 30 gigahertz (GHz) ou entre 1 et 10 centimètres (cm). 7, fiche 9, Français, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 10; 2) Désignation américaine : SHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes centimétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. cm. 7, fiche 9, Français, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d’un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 7, fiche 9, Français, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «SHF», mais le calque de l’américain «super-haute fréquence» est déconseillé. 7, fiche 9, Français, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
fréquence supérieure; SHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 9, Français, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
onde centrimétrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 9, fiche 9, Français, - onde%20centim%C3%A9trique
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- ondes centimétriques
- Bcm
- Ocm
- fcm
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Control de tránsito aéreo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia supraalta
1, fiche 9, Espagnol, frecuencia%20supraalta
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- SHF 2, fiche 9, Espagnol, SHF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- onda centimétrica 3, fiche 9, Espagnol, onda%20centim%C3%A9trica
correct, nom féminin
- super alta frecuencia 3, fiche 9, Espagnol, super%20alta%20frecuencia
nom féminin, Mexique
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia u onda comprendida en la banda de 3 a 30 GHz, o [...] entre 1 y 10 cm. 3, fiche 9, Espagnol, - frecuencia%20supraalta
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
frecuencia supraalta; SHF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 9, Espagnol, - frecuencia%20supraalta
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
onda centimétrica: término generalmente utilizado en plural. 4, fiche 9, Espagnol, - frecuencia%20supraalta
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-08-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Telecommunications
- Radio Waves
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- high frequency
1, fiche 10, Anglais, high%20frequency
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- HF 2, fiche 10, Anglais, HF
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- decametric wave 3, fiche 10, Anglais, decametric%20wave
correct
- shortwave 4, fiche 10, Anglais, shortwave
à éviter
- SW 5, fiche 10, Anglais, SW
à éviter
- SW 5, fiche 10, Anglais, SW
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The frequency band between 3 and 30 MHz. 6, fiche 10, Anglais, - high%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 3 and 30 megahertz (MHz) or between 1 and 10 decametres (dam). 7, fiche 10, Anglais, - high%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 7; 2. American designator and name: HF - high frequency; 3. Metric subdivision: decametric waves. 7, fiche 10, Anglais, - high%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
decametric wave: term usually used in the plural. 8, fiche 10, Anglais, - high%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
high frequency; HF: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviaton officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG), by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, fiche 10, Anglais, - high%20frequency
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- decametric waves
- short wave
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Télédétection
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- onde décamétrique
1, fiche 10, Français, onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- f.dam 1, fiche 10, Français, f%2Edam
correct, nom féminin
- fréquence décamétrique 1, fiche 10, Français, fr%C3%A9quence%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
correct, nom féminin
- HF 2, fiche 10, Français, HF
correct, nom féminin, uniformisé
- HF 2, fiche 10, Français, HF
- O.dam 1, fiche 10, Français, O%2Edam
correct, nom féminin, uniformisé
- bande décamétrique 1, fiche 10, Français, bande%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
correct, nom féminin
- B.dam 1, fiche 10, Français, B%2Edam
correct, nom féminin
- haute fréquence 3, fiche 10, Français, haute%20fr%C3%A9quence
correct, nom féminin, vieilli, normalisé, uniformisé
- HF 4, fiche 10, Français, HF
correct, nom féminin, vieilli, normalisé, uniformisé
- HF 4, fiche 10, Français, HF
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 3 et 30 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 décamètres (dam). 5, fiche 10, Français, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 7; 2) Désignation américaine : HF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes décamétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. dam; 4) Appellations et abréviation désuètes et déconseillées : ondes courtes, hautes fréquences, OC. 5, fiche 10, Français, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le terme «haute fréquence» et l’abréviation «HF» sont ambiguës et doivent être évitées si possible, car ce sont les équivalents désuets des termes anglais «radio frequency (RF)» et «high frequency (HF)», c’est-à-dire deux notions différentes. 5, fiche 10, Français, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Les ondes courtes s’étendent sur une gamme plus grande que les ondes décamétriques. 5, fiche 10, Français, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
onde décamétrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, fiche 10, Français, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
haute fréquence; HF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre, par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI), par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 10, Français, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- ondes décamétriques
- Bdam
- Odam
- fdam
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Telecomunicaciones
- Ondas radioeléctricas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- alta frecuencia
1, fiche 10, Espagnol, alta%20frecuencia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- HF 2, fiche 10, Espagnol, HF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- frecuencia alta 3, fiche 10, Espagnol, frecuencia%20alta
correct, nom féminin
- HF 4, fiche 10, Espagnol, HF
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Radiofrecuencia comprendida entre los 3 y los 30 megahertz. Corresponde a longitudes de onda entre 10² y 10m. Se designa como HF. 3, fiche 10, Espagnol, - alta%20frecuencia
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
alta frecuencia; HF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 10, Espagnol, - alta%20frecuencia
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Petrohol™
1, fiche 11, Anglais, Petrohol%26trade%3B
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Isopropyl alcohol ... Prepared from propylene which is obtained in the cracking of petroleum, or by reduction of acetone. 1, fiche 11, Anglais, - Petrohol%26trade%3B
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Petrohol™: A trademark of Exxon. 2, fiche 11, Anglais, - Petrohol%26trade%3B
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Petrohol
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Chimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Petrohol
1, fiche 11, Français, Petrohol
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Désignation américaine d’alcool isopropylique à 92%. 1, fiche 11, Français, - Petrohol
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
PetroholMC : Marque de commerce de la société Exxon. 2, fiche 11, Français, - Petrohol
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Unified National Extra-Fine screw thread
1, fiche 12, Anglais, Unified%20National%20Extra%2DFine%20screw%20thread
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- UNEF 1, fiche 12, Anglais, UNEF
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Unified National Extrafine screw thread 2, fiche 12, Anglais, Unified%20National%20Extrafine%20screw%20thread
correct
- UNEF thread 2, fiche 12, Anglais, UNEF%20thread
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Unified and American National screw thread standards for screws, bolts, nuts, and other threaded parts consist of six series of threads and a selection of special threads that cover nonstandard combinations of diameter and pitch. In general, the unified screw threads are limited to three series: coarse (UNC), fine (UNF), and extrafine (UNEF). A 1/4-inch.-diameter thread in the UNC series has 20 threads/in., while in the UNF series it has 28. ... The extrafine thread series (UNEF and NEF) is used principally in aeronautical structures where an extremely shallow thread is needed for thin-walled material and where a maximum practicable number of threads is required for a given length. 2, fiche 12, Anglais, - Unified%20National%20Extra%2DFine%20screw%20thread
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
See also "8N", "8UN", "12N", "12UN", and "16N", "16UN", which concern the 8-, 12- and 16-thread series. 3, fiche 12, Anglais, - Unified%20National%20Extra%2DFine%20screw%20thread
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- filetage UNEF
1, fiche 12, Français, filetage%20UNEF
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- filetage unifié à pas extra-fin UNEF 2, fiche 12, Français, filetage%20unifi%C3%A9%20%C3%A0%20pas%20extra%2Dfin%20UNEF
proposition, nom masculin
- filetage UNEF à pas extra-fin 2, fiche 12, Français, filetage%20UNEF%20%C3%A0%20pas%20extra%2Dfin
proposition, nom masculin
- filetage unifié à pas entrafin UNEF 3, fiche 12, Français, filetage%20unifi%C3%A9%20%C3%A0%20pas%20entrafin%20UNEF
nom masculin
- filetage UNEF à pas extrafin 3, fiche 12, Français, filetage%20UNEF%20%C3%A0%20pas%20extrafin
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Norme BS 1580 : 1953 «Unified Screw Threads». Il s’agit des filetages cylindriques de mécanique générale, au profil ISO, mais avec les cotes en pouces. Depuis 1949, le Royaume-Uni, le Canada et les États-Unis se sont mis d’accord sur ces filetages et leur désignation :«UNC» pour «Unified coarse thread»(gros pas) ;«UNF» pour «Unified fine thread»(pas fin) :«UNEF» pour «Unified extra-fine»(pas extra fin) ;«UN» pour «Unified constant pitch»(pas constant). Ces filetages figurent [...] d’une manière plus complète dans la norme américaine ASA B1. 1-1960 qui concerne les filetages unifiés. 1, fiche 12, Français, - filetage%20UNEF
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
extrafin : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 12, Français, - filetage%20UNEF
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-06-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- unified thread
1, fiche 13, Anglais, unified%20thread
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- unified screw thread 2, fiche 13, Anglais, unified%20screw%20thread
correct
- National unified thread 3, fiche 13, Anglais, National%20unified%20thread
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The unified thread form accompanied by the unified thread standards has in the past fulfilled the necessary requirements for interchangeability of threaded products between the United States, Great Britain, and Canada. This modified thread form represented two compromises between British Whitworth and United Stated National thread forms. The British accepted the 60° thread angle of the American thread, and the Americans accepted a rounded root and crest similar to the Whitworth form. The United States National unified form for external threads has a rounded root and may have either a rounded or flat crest. The unified thread contours provide advantages over both the earlier forms .... The unified thread is a general-purpose thread that is particularly suited for fasteners. 1, fiche 13, Anglais, - unified%20thread
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Unified and American National screw thread standards ... consist of six series of threads and a selection of special threads that cover nonstandard combinations of diameter and pitch. In general, the unified screw threads are limited to three series; coarse (UNC), fine (UNF), and extrafine (UNEF). 1, fiche 13, Anglais, - unified%20thread
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Under the unified system, threads are specified by giving in order the nominal diameter, number of threads per inch, the initial letters such as UNC or UNF that identify the series, and class of thread (IA, 2A, and 3A or 1B, 2B and 3B). ... the specification for a left-hand thread must have the letters LH included. 1, fiche 13, Anglais, - unified%20thread
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
See also "8UN", "12UN", and "16UN", which designate the 8-, 12-, and 16-thread series. 3, fiche 13, Anglais, - unified%20thread
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
[Example of a thread identification by standardized symbols]:1/2-13UNC-2ALH. 1, fiche 13, Anglais, - unified%20thread
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
unified thread: term standardized by ISO. 4, fiche 13, Anglais, - unified%20thread
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Français
- filetage unifié
1, fiche 13, Français, filetage%20unifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- filetage Unified National 2, fiche 13, Français, filetage%20Unified%20National
nom masculin
- filetage en inches à profil UNJ 3, fiche 13, Français, filetage%20en%20inches%20%C3%A0%20profil%20UNJ
nom masculin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Depuis 1949, le Royaume-Uni, le Canada et les Etats-Unis se sont mis d’accord sur ces filetages et leur désignation :«UNC» pour "Unified coarse thread [...] «UNF» pour «Unified fine thread» [...] «UNEF» pour «Unified extra-fine» [...] «UN» pour «Unified constant pitch» [...] Ces filetages figurent [...] dans la norme américaine ASA B1. 1-1960 qui concerne les filetages unifiés. 1, fiche 13, Français, - filetage%20unifi%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Le filetage «Unified National» comprend les séries à filets gros et les séries à filets fins. 2, fiche 13, Français, - filetage%20unifi%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
filetage en inches à profil UNJ : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 13, Français, - filetage%20unifi%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1988-12-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Unified National Coarse screw thread
1, fiche 14, Anglais, Unified%20National%20Coarse%20screw%20thread
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- UNC 1, fiche 14, Anglais, UNC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Unified National coarse thread 2, fiche 14, Anglais, Unified%20National%20coarse%20thread
correct
- UNC thread 2, fiche 14, Anglais, UNC%20thread
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Unified and American National screw thread standards for screws, bolts, nuts, and other threaded parts consist of six series of threads and selection of special threads that cover nonstandard combinations of diameter and pitch. In general, the unified screw threads are limited to three series: coarse (UNC), fine (UNF), and extrafine(UNEF). A 1/4-inch.-diameter thread in the UNC series has 20 threads/in., while in the UNF series it has 28. In the unified and American National standards, the coarse thread series (UNC and NC) is recommended for general industrial use on threaded machine parts and for screws and bolts. Because a coarse thread has fewer threads per inch than a fine thread of the same diameter, the helix angle is greater, and the thread travels farther in one turn. A coarse thread is preferred when rapidity and ease of assembly are desired, and where strength and clamping power are not of prime importance. 2, fiche 14, Anglais, - Unified%20National%20Coarse%20screw%20thread
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Threads are designated by standardized notes. Under the unified system, threads are specified by giving in order the nominal diameter, number of threads per inch, the initial letters such as UNC or UNF that identify the series, and class of thread (1A, 2A, and 3A or 1B, 2B and 3B). Threads are considered to be right-hand and single unless otherwise noted; therefore the specification for a left-hand thread must have the letters LH included. 2, fiche 14, Anglais, - Unified%20National%20Coarse%20screw%20thread
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
[Example of a thread identification by standardized symbols]: 1/2-13UNC-2ALH. 2, fiche 14, Anglais, - Unified%20National%20Coarse%20screw%20thread
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- filetage unifié à gros pas UNC
1, fiche 14, Français, filetage%20unifi%C3%A9%20%C3%A0%20gros%20pas%20UNC
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- filetage UNC à gros pas 1, fiche 14, Français, filetage%20UNC%20%C3%A0%20gros%20pas
nom masculin
- filetage UNC 1, fiche 14, Français, filetage%20UNC
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Norme BS 1580 : 1953 "Unified Screw Threads". Il s’agit des filetages cylindriques de mécanique générale, au profil ISO, mais avec les cotes en pouces. Depuis 1949, le Royaume-Uni, le Canada et les États-Unis se sont mis d’accord sur ces filetages et leur désignation :"UNC" pour "Unified coarse thread"(gros pas) ";"UNF" pour "Unified fine thread"(pas fin) ;"UNEF" pour "Unified extra-fine thread"(pas extra-fin) ;"UN" pour "Unified constant pitch"(pas constant). Ces filetages figurent [...] d’une manière plus complète dans la norme américaine ASA B1. 1-1960 qui concerne les filetages unifiés. 1, fiche 14, Français, - filetage%20unifi%C3%A9%20%C3%A0%20gros%20pas%20UNC
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-12-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Unified National Fine screw thread
1, fiche 15, Anglais, Unified%20National%20Fine%20screw%20thread
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- UNF 1, fiche 15, Anglais, UNF
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- UNF thread 2, fiche 15, Anglais, UNF%20thread
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Unified and American National screw thread standards for screws, bolts, nuts, and other threaded parts consist of six series of threads and a selection of special threads that cover nonstandard combinations of diameter and pitch. In general, the unified screw threads are limited to three series: coarse (UNC), fine (UNF), and extrafine (UNEF). A 1/4-inch.-diameter thread in the UNC series has 20 threads/in., while in the UNF series it has 28. ... The fine thread series (UNF and NF) is recommended for general use in the automotive and air craft fields for threads subject to strong vibration. In general, a fine thread should be used only where close adjustment, extra strength, or increased resistance to loosening is a factor. 3, fiche 15, Anglais, - Unified%20National%20Fine%20screw%20thread
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Threads are designated by standardized notes. Under the unified system, threads are specified by giving in order the nominal diameter, number of threads per inch, the initial letters such as UNC or UNF that identify the series, and class of thread (1A, 2A, and 3A or 1B, 2B, and 3B). Threads are considered to be right-hand and single unless otherwise noted; therefore the specification for a left-hand thread must have the letters LH included. 2, fiche 15, Anglais, - Unified%20National%20Fine%20screw%20thread
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
[Example of a thread identification by standardized symbols]: 1/2-13UNC-2ALH. 2, fiche 15, Anglais, - Unified%20National%20Fine%20screw%20thread
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- filetage unifié à pas fin UNF
1, fiche 15, Français, filetage%20unifi%C3%A9%20%C3%A0%20pas%20fin%20UNF
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- filetage UNF à pas fin 1, fiche 15, Français, filetage%20UNF%20%C3%A0%20pas%20fin
nom masculin
- filetage UNF 2, fiche 15, Français, filetage%20UNF
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Norme BS 1580 : 1953 "Unified Screw Threads". Il s’agit des filetages cylindriques de mécanique générale, au profil ISO, mais avec les cotes en pouces. Depuis 1949, le Royaume-Uni, le Canada et les États-Unis se sont mis d’accord sur ces filetages et leur désignation :"UNC" pour "Unified coarse thread"(gros pas). "UNF" pour "Unified fine thread"(pas fin). "UNEF" pour "Unified extra-fine thread"(pas extra-fin). "UN" pour "Unified constant pitch"(pas constant). Ces filetages figurent [...] d’une manière plus complète dans la norme américaine ASA B1. 1-1960 qui concerne les filetages unifiés. 2, fiche 15, Français, - filetage%20unifi%C3%A9%20%C3%A0%20pas%20fin%20UNF
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-05-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- River and Sea Navigation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Jetfoil
1, fiche 16, Anglais, Jetfoil
correct, marque de commerce
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- jetfoil 1, fiche 16, Anglais, jetfoil
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The newest model of Boeing Jetfoil, over 99 feet long and weighing 115 tons, travelled from Seattle to Le Havre, France ... After discharge at Le Havre, the jetfoil, which can carry 285 passengers at speeds up to 50 miles an hour, will be readied for service with Jetlink Ferries Limited of Dublin, Ireland ... 1, fiche 16, Anglais, - Jetfoil
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Jet foil
1, fiche 16, Français, Jet%20foil
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
(...) les efforts de développement des hydroglisseurs pour navigation en mer faits par l'industrie aéronautique américaine pendant vingt ans portent leurs fruits(...) Un type d’unité construit dans les ateliers Boeing, à Seattle(...) porte la désignation de type "Jet foil"(...) Le "Jet foil"(...) a les caractéristiques suivantes :(...) passagers 190 à 300(...) 1, fiche 16, Français, - Jet%20foil
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1980-03-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Trade
- Occupation Names (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- administrative contract officer 1, fiche 17, Anglais, administrative%20contract%20officer
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
U.S.A. designation for the officer of the Defense Supply Agency who administers a contract under delegation from the procurement agency. When authorized by the Purchasing Officer (PCO) may negotiate prices and/or negotiate and execute supplemental agreements. 1, fiche 17, Anglais, - administrative%20contract%20officer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Commerce
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- agent d'administration des contrats 1, fiche 17, Français, agent%20d%27administration%20des%20contrats
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Désignation américaine pour l'agent du Bureau des approvisionnements de défense qui veille à l'exécution d’un contrat à titre de mandataire de l'organisme d’approvisionnement. Avec l'autorisation de l'acheteur(PCO), il peut négocier les prix et/ou négocier et signer des ententes complémentaires. 1, fiche 17, Français, - agent%20d%27administration%20des%20contrats
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :