TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DESIGNATION PARTIES [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- semester
1, fiche 1, Anglais, semester
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In colleges and universities in some countries, a semester is one of the two main periods into which the year is divided. 2, fiche 1, Anglais, - semester
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- semestre
1, fiche 1, Français, semestre
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Division de l’année scolaire d’une durée approximative de six mois. 2, fiche 1, Français, - semestre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le vocabulaire scolaire, ni le semestre ni le trimestre n’ ont la durée exacte que leur désignation semble indiquer. On a le choix entre semestre et trimestre suivant que l'année est divisée en deux, en trois ou en quatre parties. Il ne peut y avoir que deux semestres; par contre le nombre de trimestres peut être de trois ou quatre. 3, fiche 1, Français, - semestre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Quality Control (Management)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- first-party conformity assessment activity
1, fiche 2, Anglais, first%2Dparty%20conformity%20assessment%20activity
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A conformity assessment activity that is performed by the person or organization that provides the object. 1, fiche 2, Anglais, - first%2Dparty%20conformity%20assessment%20activity
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
object: In this definition, the term "object" is the object of conformity assessment and refers to any particular product, material, installation, process, system, person or body to which conformity assessment is applied. The term "product" includes services. (The "subject" would be the body doing the assessment.) 2, fiche 2, Anglais, - first%2Dparty%20conformity%20assessment%20activity
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The first-, second- and third-party descriptors used to characterize conformity assessment activities with respect to a given object are not to be confused with the legal identification of the relevant parties to a contract. 1, fiche 2, Anglais, - first%2Dparty%20conformity%20assessment%20activity
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
first-party conformity assessment activity: term related to conformity assessment, a subject field that includes activities such as testing, inspection and certification, as well as the accreditation of conformity assessment bodies. 2, fiche 2, Anglais, - first%2Dparty%20conformity%20assessment%20activity
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
1st-party conformity assessment activity: The letters "st" in "1st" must be superscripted (1st-party conformity assessment activity). 2, fiche 2, Anglais, - first%2Dparty%20conformity%20assessment%20activity
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
first-party conformity assessment activity: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 2, Anglais, - first%2Dparty%20conformity%20assessment%20activity
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- 1st-party conformity assessment activity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- activité d'évaluation de la conformité par première partie
1, fiche 2, Français, activit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20par%20premi%C3%A8re%20partie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Activité d’évaluation de la conformité réalisée par la personne ou l’organisation qui fournit l’objet. 1, fiche 2, Français, - activit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20par%20premi%C3%A8re%20partie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
objet : Dans cette définition, le terme «objet» signifie «objet de l’évaluation de la conformité» et se réfère au produit, au matériau, à l’installation, au processus, au système, à la personne ou à l’organisme auquel l’évaluation de la conformité est appliquée. Le terme «produit» comprend les services. (Le «sujet» serait l’organisme effectuant l’évaluation.) 2, fiche 2, Français, - activit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20par%20premi%C3%A8re%20partie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les désignations de première, seconde et tierce partie utilisées pour caractériser les activités d‘évaluation de la conformité par rapport à un objet donné ne doivent pas être confondues avec la désignation juridique de parties prenantes à un contrat. 1, fiche 2, Français, - activit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20par%20premi%C3%A8re%20partie
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
activité d’évaluation de la conformité par première partie : terme relatif à l’évaluation de la conformité, un domaine qui comprend des activités telles que les essais, l’inspection et la certification, de même que l’accréditation des organismes d’évaluation de la conformité. 2, fiche 2, Français, - activit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20par%20premi%C3%A8re%20partie
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
activité d’évaluation de la conformité par 1re partie : Les lettres «re» dans «1re» doivent s’écrire en exposant (activité d’évaluation de la conformité par 1re partie). 2, fiche 2, Français, - activit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20par%20premi%C3%A8re%20partie
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
activité d’évaluation de la conformité par première partie : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 2, Français, - activit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20par%20premi%C3%A8re%20partie
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- activité d'évaluation de la conformité par 1re partie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Quality Control (Management)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- second-party conformity assessment activity
1, fiche 3, Anglais, second%2Dparty%20conformity%20assessment%20activity
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A conformity assessment activity performed by a person or an organization that has a user interest in the object. 1, fiche 3, Anglais, - second%2Dparty%20conformity%20assessment%20activity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
object: In this definition, the term "object" is the object of conformity assessment and refers to any particular product, material, installation, process, system, person or body to which conformity assessment is applied. The term "product" includes services. (The "subject" would be the body doing the assessment.) 2, fiche 3, Anglais, - second%2Dparty%20conformity%20assessment%20activity
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The first-, second- and third-party descriptors used to characterize conformity assessment activities with respect to a given object are not to be confused with the legal identification of the relevant parties to a contract. 1, fiche 3, Anglais, - second%2Dparty%20conformity%20assessment%20activity
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Persons or organizations performing second-party conformity assessment activities include, for example, purchasers or users of products, or potential customers seeking to rely on a supplier's management system, or organizations representing those interests. 1, fiche 3, Anglais, - second%2Dparty%20conformity%20assessment%20activity
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
second-party conformity assessment activity: term related to conformity assessment, a subject field that includes activities such as testing, inspection and certification, as well as the accreditation of conformity assessment bodies. 2, fiche 3, Anglais, - second%2Dparty%20conformity%20assessment%20activity
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
2nd-party conformity assessment activity: The letters "nd" in "2nd" must be superscripted (2nd-party conformity assessment activity). 2, fiche 3, Anglais, - second%2Dparty%20conformity%20assessment%20activity
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
second-party conformity assessment activity: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 3, Anglais, - second%2Dparty%20conformity%20assessment%20activity
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- 2nd-party conformity assessment activity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- activité d'évaluation de la conformité par seconde partie
1, fiche 3, Français, activit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20par%20seconde%20partie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Activité d’évaluation de la conformité réalisée par une personne ou une organisation qui a un intérêt dans l’utilisation de l’objet. 1, fiche 3, Français, - activit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20par%20seconde%20partie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
objet : Dans cette définition, le terme «objet» signifie «objet de l’évaluation de la conformité» et se réfère au produit, au matériau, à l’installation, au processus, au système, à la personne ou à l’organisme auquel l’évaluation de la conformité est appliquée. Le terme «produit» comprend les services. Le «sujet» serait l’organisme effectuant l’évaluation. 2, fiche 3, Français, - activit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20par%20seconde%20partie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les désignations de première, seconde et tierce partie utilisées pour caractériser les activités d‘évaluation de la conformité par rapport à un objet donné ne doivent pas être confondues avec la désignation juridique de parties prenantes à un contrat. 2, fiche 3, Français, - activit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20par%20seconde%20partie
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Parmi les personnes ou les organisations qui réalisent des activités d’évaluation de la conformité par seconde partie figurent, par exemple, les acheteurs ou utilisateurs de produits ou les clients potentiels qui cherchent à s’appuyer sur un système de management d’un fournisseur ou sur des organisations représentant ces intérêts. 1, fiche 3, Français, - activit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20par%20seconde%20partie
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
activité d’évaluation de la conformité par seconde partie : terme relatif à l’évaluation de la conformité, un domaine qui comprend des activités telles que les essais, l’inspection et la certification, de même que l’accréditation des organismes d’évaluation de la conformité. 2, fiche 3, Français, - activit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20par%20seconde%20partie
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
activité d’évaluation de la conformité par 2e partie : La lettre «e» dans «2e» doit s’écrire en exposant (activité d’évaluation de la conformité par 2e partie). 2, fiche 3, Français, - activit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20par%20seconde%20partie
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
activité d’évaluation de la conformité par seconde partie : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 3, Français, - activit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20par%20seconde%20partie
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- activité d'évaluation de la conformité par deuxième partie
- activité d'évaluation de la conformité par 2e partie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- act by right
1, fiche 4, Anglais, act%20by%20right
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The third arbitrator, who will act by right as chairman of the arbitral tribunal, shall be appointed by the appointments committee or by the chairman, unless the parties have agreed upon another procedure for such appointment, in which case the appointment shall be subject to approval by the appointment [...] 2, fiche 4, Anglais, - act%20by%20right
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
People whose lives are at the behest of a higher authority do not act by right but only by permission. 3, fiche 4, Anglais, - act%20by%20right
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- assumer de droit
1, fiche 4, Français, assumer%20de%20droit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le troisième arbitre, qui assume de droit la présidence du tribunal arbitral, est nommé par le comité de désignation ou par le président, à moins que les parties ne soient convenues d’une autre procédure, auquel cas la désignation est soumise à l'agrément du comité de désignation ou du président. 1, fiche 4, Français, - assumer%20de%20droit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- parties
1, fiche 5, Anglais, parties
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- parties clause 1, fiche 5, Anglais, parties%20clause
correct, pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The parties is the beginning of a conveyance ending with the description of the last party to it. (Robinson, 1973, pp. 89-90). 1, fiche 5, Anglais, - parties
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
parties; parties clause: terms usually used in the plural. 2, fiche 5, Anglais, - parties
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- désignation des parties
1, fiche 5, Français, d%C3%A9signation%20des%20parties
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- clause de désignation des parties 1, fiche 5, Français, clause%20de%20d%C3%A9signation%20des%20parties
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
désignation des parties; clause de désignation des parties : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9signation%20des%20parties
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-03-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- blending
1, fiche 6, Anglais, blending
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The creation of a word (called a "blend") by combining a word or word part with another word or word part. Examples: smog (from smoke and fog); email (from electronic mail); simulcast (from simultaneous broadcast). 1, fiche 6, Anglais, - blending
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- télescopage
1, fiche 6, Français, t%C3%A9lescopage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Abréviation d’une désignation complexe à une suite de parties de ses composants appelée mot-centaure, mot-valise ou mot porte-manteau. Exemples : abribus(abris d’autobus) ;cybermarchand(marchand dans le cyberespace). 1, fiche 6, Français, - t%C3%A9lescopage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :