TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DESIGNATION SELECTIVE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- selective identification feature
1, fiche 1, Anglais, selective%20identification%20feature
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SIF 2, fiche 1, Anglais, SIF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A special coding capability of transponders that allows the identification friend or foe system to distinguish between friends. 1, fiche 1, Anglais, - selective%20identification%20feature
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
selective identification feature; SIF: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - selective%20identification%20feature
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capacité d'identification sélective
1, fiche 1, Français, capacit%C3%A9%20d%27identification%20s%C3%A9lective
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Capacité spéciale de codage des transpondeurs qui permet au système d’identification ami/ennemi de faire la distinction entre amis. 1, fiche 1, Français, - capacit%C3%A9%20d%27identification%20s%C3%A9lective
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
capacité d’identification sélective :désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - capacit%C3%A9%20d%27identification%20s%C3%A9lective
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- equipo de identificación selectiva
1, fiche 1, Espagnol, equipo%20de%20identificaci%C3%B3n%20selectiva
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :