TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DFL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- enter fuel load 1, fiche 1, Anglais, enter%20fuel%20load
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
EFL Enter Fuel Load. A mandatory transaction. To enter the fuel from the DFL clearance. Boarding desired fuel, indicating total fuel on board, to enter total flight fuel and manual fuel distribution, when required. 1, fiche 1, Anglais, - enter%20fuel%20load
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology of Air Canada. 2, fiche 1, Anglais, - enter%20fuel%20load
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entrée charge de carburant
1, fiche 1, Français, entr%C3%A9e%20charge%20de%20carburant
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
EFL Enter Fuel Load(Entrée charge de carburant). Transaction obligatoire pour introduire le carburant autorisé par la transaction DFL pour embarquer le carburant désiré [...] 1, fiche 1, Français, - entr%C3%A9e%20charge%20de%20carburant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de Air Canada. 2, fiche 1, Français, - entr%C3%A9e%20charge%20de%20carburant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Protocole militaire, État-major du groupement de l'état-major général 1, fiche 2, Anglais, Protocole%20militaire%2C%20%C3%89tat%2Dmajor%20du%20groupement%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Swiss Army agency. 1, fiche 2, Anglais, - Protocole%20militaire%2C%20%C3%89tat%2Dmajor%20du%20groupement%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Protocole militaire, État-major du groupement de l'état-major général 1, fiche 2, Français, Protocole%20militaire%2C%20%C3%89tat%2Dmajor%20du%20groupement%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Corresponds to NDHQ/DFL. 1, fiche 2, Français, - Protocole%20militaire%2C%20%C3%89tat%2Dmajor%20du%20groupement%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source : DLR-3 (Major Hutton). 1, fiche 2, Français, - Protocole%20militaire%2C%20%C3%89tat%2Dmajor%20du%20groupement%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Education Theory and Methods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Supervised self-directed learning 1, fiche 3, Anglais, Supervised%20self%2Ddirected%20learning
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Second version of English for same French expression - not standardized through PSC. 1, fiche 3, Anglais, - Supervised%20self%2Ddirected%20learning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Activités d'apprentissage gérées 1, fiche 3, Français, Activit%C3%A9s%20d%27apprentissage%20g%C3%A9r%C3%A9es
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le DFL/RCN utilise de plus en plus l'informatique dans le cadre des activités d’apprentissage gérées(AAG). 1, fiche 3, Français, - Activit%C3%A9s%20d%27apprentissage%20g%C3%A9r%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-06-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- calendar course 1, fiche 4, Anglais, calendar%20course
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cours par calendrier
1, fiche 4, Français, cours%20par%20calendrier
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
LA DFL/RCN offre des cours par calendrier. 1, fiche 4, Français, - cours%20par%20calendrier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :