TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DISPARU [100 fiches]

Fiche 1 2024-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Translation and Interpretation
  • Theatre and Opera
CONT

Surtitling (or supertitling) began rather slowly for opera in the West in the 1980s but by 2000 was standard practice in many opera houses because it is democratic and, crucially, now easy to accomplish. The translation of drama is a deeply complex enterprise but with surtitles a further burden is placed on the translator by the need for instant communication with the spectator. One of the most stringent criteria is length. At two lines of about forty characters for each title, space is at a premium, forcing the translator to look for a highly concise means of expression.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Traduction et interprétation
  • Théâtre et Opéra
CONT

[...] l'introduction des surtitres ne se fait pas sans polémiques ni protestations, tant de la part du public que des professionnels. La forme de «démocratisation» favorisée par les surtitres n’ est pas appréciée de tous, certains spectateurs regrettant un accès trop facile à l'art lyrique, d’autres leur reprochant d’être à l'origine d’une dégradation de la diction des chanteurs [...] Sans avoir totalement disparu, [les] critiques sont devenues rarissimes. [...] un travail a été mené pour intégrer les surtitres à la politique générale des théâtres [...] et pour les adapter aux spectacles [...] Le surtitrage n’ est plus aujourd’hui cantonné à la compréhension du texte chanté, mais participe de la mise en scène, tant par les choix textuels opérés [...], que par l'esthétique dont les titres sont porteurs [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • International Law
  • Rights and Freedoms
CONT

trafficking in women for the purpose of sexual exploitation

OBS

white slave trade; white slave traffic; white slavery: Initially, [white slave trade] referred to trafficking of European and American women for prostitution in western European countries and the USA, and from these countries to the colonies. The Abolitionists, who fought prostitution in Europe and the USA, campaigned against international trafficking; in 1904, thirteen states attended a meeting in Paris, and this resulted in an international agreement against white slavery. In 1949, this agreement was superseded by the United Nations Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit international
  • Droits et libertés
CONT

Les victimes de la traite des femmes à des fins d’exploitation sexuelle sont généralement recrutées dans des milieux sociaux vulnérables à la fois du point de vue matériel et psychologique. En outre, ces femmes ont subi, dans tous les cas, des traumatismes physiques et/ou psychologiques profonds pendant la durée de leur exploitation et certaines continuent à souffrir de problèmes de santé longtemps après que l’exploitation a cessé.

OBS

Le terme "traite des blanches" a longtemps désigné [...] un aspect de l'organisation internationale de la prostitution. Au début du siècle, de jeunes Européennes vendues à des proxénètes étaient acheminées, entre autres, dans les bordels d’Amérique du Sud et d’Afrique du Nord. Le terme apparaît aujourd’hui comme désuet; non que les réalités qu'il recouvre aient disparu [...], mais parce qu'il ne reflète qu'une vision très partielle d’un phénomène devenu mondial [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho internacional
  • Derechos y Libertades
CONT

Hacia fines del siglo XX, la trata de mujeres con fines de explotación sexual comenzó a posicionarse lentamente en la agenda internacional debido, entre otras razones, al incremento de la migración femenina transnacional. En virtud de la naturaleza desigual de las relaciones de género, las mujeres y niñas constituyen el grupo más vulnerable, porque aún cuando todas las personas deberían gozar por igual de los derechos humanos básicos, con frecuencia les son negados a las mujeres por el simple hecho de ser tales.

OBS

trata de blancas: Desde principios del siglo XX y hasta la adopción de la definición [de trata de personas] se utilizaba la expresión trata de blancas para referirse al comercio de mujeres europeas destinado a la prostitución. Ésta era una cuestión asumida por la sociedad de la época y ocultaba las condiciones de esclavitud a las que estaban sometidas las mujeres tratadas. Posteriormente, [el Convenio para la represión de la trata de personas y la explotación de la prostitución ajena] de 1949 tornó obsoleto el concepto "trata de blancas" por no corresponder con las características del comercio de personas, ni con la naturaleza y abusos propios de este delito definidos en dicho Convenio.

OBS

trata de mujeres con fines de explotación sexual: No confundir con "trata de mujeres", que es un concepto genérico y que incluye otros tipos de explotación, como los trabajos forzados.

OBS

tráfico sexual de mujeres: Recomendamos evitar el término "tráfico sexual" ya que es un calco del inglés "sexual trafficking". No es el tráfico el que tiene una naturaleza sexual sino que lo que persigue es la explotación sexual de las personas traficadas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Oceanography
CONT

Population status refers to the current state of the population and considers factors such as abundance, age and sex structure, and health (i.e., nutritional and physiological condition).

CONT

The population status of Walleye of Tathlina Lake appears to have improved between 2001 and 2007. The mean size (length and weight) of Walleye and age of Walleye has increased, while the increase in catch-per-unit effort of and proportion of Walleye in the total catch suggests an increase in Walleye biomass in the lake. The presence of the strong 1997 year class that reached sexual maturity in 2003 was left to spawn multiple times without considerable harvest has likely helped improve the status of the population.

OBS

population status: term in use at Fisheries and Oceans Canada.

OBS

Fisheries and Oceans Canada describes the population status as either poor, fair, good, unknown or extirpated.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Océanographie
OBS

état de la population : terme en usage à Pêches et Océans Canada.

OBS

Les catégories utilisées par le ministère des Pêches et des Océans du Canada pour décrire l'état d’une population sont : mauvais, passable, bon, inconnu et disparu.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Oceanography
CONT

The most commonly used relative abundance index in stock assessments of longline fisheries is catch per unit effort (CPUE), here defined as the number of fish of the targeted species caught per hook and minute of soak time.

OBS

relative abundance index: term in use at Fisheries and Oceans Canada.

OBS

The relative abundance indexes used by Fisheries and Oceans Canada are: high, medium, low, unknown and extirpated.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Océanographie
CONT

Indice d’abondance. Mesure quantitative de la densité ou de l’abondance du poisson, généralement exprimée en séries temporelles. Un indice d’abondance peut être spécifique d’une zone ou d’un segment de la population (par exemple, les grands poissons) ou désigner l’abondance au niveau du stock; il peut indiquer l’abondance en nombre ou en poids (biomasse). La plupart des indices d’abondance qui sont utilisés d’habitude par le SCRS [Comité permanent pour la recherche et les statistiques] sont fondés sur des données de CPUE [captures par unité d’effort] standardisée, même si on a également utilisé certains indices d’abondance, indépendants des pêcheries, qui se fondent sur des études scientifiques. Les indices d’abondance sont généralement exprimés en unités relatives (contrairement aux mesures de l’abondance absolue) et indiquent simplement les changements relatifs qui affectent l’abondance dans le temps.

OBS

indice de l’abondance : terme en usage à Pêches et Océans Canada.

OBS

Les indices de l'abondance retenus par le ministère des Pêches et des Océans du Canada sont : élevé, moyen, faible, inconnu et disparu.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A person who performs the act of voting ...

OBS

voter: This term has two meanings, the first of which is "a person who can vote" (an elector), the second is "a person who actually votes".

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Personne qui participe effectivement au vote.

OBS

Voteur, qui s’est dit en France sous la Révolution, est disparu du français contemporain.

OBS

votant : Ce terme a deux sens, dont le premier correspond à «une personne qui peut voter» (un électeur), et le second à «une personne qui vote effectivement»

Terme(s)-clé(s)
  • votante
  • voteuse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The bar code stickers are electronically scanned to ensure that the ballot comes from a registered voter and that no other ballot has already been received from that elector.

CONT

The register is used to produce the preliminary list of electors provided to candidates once the writs are issued at the start of the election and to mail each registered elector a voter information card providing information on where and when to vote and how to contact their local returning officer ...

OBS

voter: This term has two meanings, the first of which is a "person who can vote" (an elector), the second is "a person who actually votes".

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le Registre des électeurs contient les noms, prénoms, sexe, date de naissance et adresses municipale et postale de chaque électeur inscrit et tous autres renseignements fournis dans le cadre des paragraphes 49(2), 194(7), 195(3), 223(2), 233(2) et 252(3).

OBS

votant : Ce terme a deux sens, dont le premier correspond à «une personne qui peut voter» (un électeur), et le second à «une personne qui vote effectivement».

OBS

voteur : Voteur, qui s’est dit en France sous la Révolution, est disparu du français contemporain.

Terme(s)-clé(s)
  • électrice inscrite
  • votante inscrite
  • voteuse inscrite

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

This chart takes into account the responses of decided voters and voters who are leaning towards voting Yes, with the responses of the remaining undecided voters and voters who give no response redistributed on a pro rata basis.

CONT

Obviously, as the number of undecideds goes up, a poll's potential reliability declines.

OBS

A person who is undecided, especially as regards a vote.

OBS

voter : This term has two meanings, the first of which is "a person who can vote" (an elector), the second is "a person who actually votes".

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

[...] la période la plus cruciale, ce sont ces quelques semaines précédant immédiatement le jour du scrutin, [...] quand l’électeur indécis, l’électeur qui, contrairement à vous et à moi, n’a pas encore fixé son choix, va ouvrir grand les oreilles afin de décider pour qui il va voter le jour du scrutin.

CONT

Avant répartition des indécis, le sondage accorde 34,7 % des intentions de vote au Parti québécois, 32,7 % au Parti libéral et 21,5 % à l’Action démocratique. Près de 3 % des électeurs se proposent de voter pour un autre parti, alors que le nombre d’indécis est de 8,5 %.

CONT

Le votant indécis a des chances de pencher vers le candidat qui lui aura parlé le dernier.

OBS

votant : Ce terme a deux sens, dont le premier correspond à «une personne qui peut voter» (un électeur), et le second à «une personne qui vote effectivement».

OBS

Le terme «voteur», qui s’est dit en France sous la Révolution, est disparu du français contemporain.

OBS

La source non codée «d» contient trois arobas («a commercial») qui ont été remplacés par des «(a)» parce que l’utilisation de l’arobas est interdite dans les fiches.

Terme(s)-clé(s)
  • électrice indécise
  • indécise
  • voteuse indécise
  • votante indécise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
CONT

La aparente igualdad de los próximos comicios provoca que el votante indeciso adquiera un altísimo valor para los partidos, que tratarán de buscar durante la campaña estrategias que les acerquen a ese codiciado público. [...] el mejor modo de atraer a aquellos que aún no se identifican con ninguna formación política es «despertar su interés con mensajes que no tengan un marcado carácter político o ideológico».

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A voter who presents evidence satisfactory to the returning officer of the constituency in which the voter is eligible to vote, or to the Chief Electoral Officer, that the voter will be unable to vote at an advance poll or on polling day in the constituency ...

CONT

Absentee electors in military service are not required to be registered to vote.

OBS

voter: This term has two meanings, the first of which is "a person who can vote" (an elector), the second is "a person who actually votes".

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Pour être admissible à titre d’électeur absent à l’intérieur du Manitoba, vous devez être habile à voter et répondre à l’un des critères suivants : a) être éloigné de la circonscription électorale dans laquelle vous habitez et donc être incapable de vous présenter aux bureaux de scrutin par anticipation ou aux bureaux de scrutin ordinaire qui s’y trouvent; ou b) habiter un endroit dans votre circonscription électorale qui se trouve éloigné des bureaux de scrutin où vous iriez normalement voter.

CONT

bulletin de vote d’un (électeur) absent.

OBS

Le terme «voteur», qui s’est dit en France sous la Révolution, est disparu du français contemporain.

OBS

votant : Ce terme a deux sens, dont le premier correspond à «une personne qui peut voter» (un électeur), et le second à «une personne qui vote effectivement».

Terme(s)-clé(s)
  • électrice absente
  • votante absente
  • voteuse absente

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
CONT

La votación de electores ausentes. ¿Para qué esperar? ¡Vote con boleta de elector ausente!. Todo elector inscrito elegible para votar en una elección puede pedir una boleta de elector ausente con sólo someter su petición por escrito, presentar una identificación fotográfica con la firma de la persona o designar y autorizar a una persona a recoger la boleta el día antes de la elección.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A person who is eligible under Part 3 to vote in an election or on a question.

CONT

If you are an eligible elector who is not already in the National Register of Electors, Elections Canada will accept this authorization as your request to have your information added to it.

OBS

eligible voter: term and definition taken from the Nisga'a Final Agreement [the letter "g" in Nisga'a should be underlined].

OBS

voter: This term has two meanings, the first of which is "a person who can vote" (an elector), the second is "a person who actually votes".

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Personne qui a le droit de voter à une élection ou une consultation populaire sur une question.

CONT

Le coût par électeur admissible est passé de 7,07 $ en 2000 à 9,45 $ en 2004.

OBS

votant admissible : terme et définition relevés dans l’Accord définitif Nisga’a [la lettre «g» dans Nisga’a devrait être soulignée].

OBS

voteur : Voteur, qui s’est dit en France sous la Révolution, est disparu du français contemporain.

OBS

votant : Ce terme a deux sens, dont le premier correspond à «une personne qui peut voter» (un électeur), et le second à «une personne qui vote effectivement».

Terme(s)-clé(s)
  • électrice admissible
  • votante admissible
  • voteuse admissible

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Additionally, the law does not require that a homeless voter have a mailing address in order to register to vote.

CONT

Homeless electors may also register at the polls, subject to the usual requirements for satisfactory proof of identity and residence. Note, a homeless elector may also be vouched for, on oath, by another elector who is already on the list for the same polling division.

OBS

voter: This term has two meanings, the first of which is "a person who can vote" (an elector), the second is "a person who actually votes".

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Les électeurs sans abri. [...] Quand une personne n’a pas de résidence permanente, la Loi stipule que son lieu d’habitation temporaire au moment de l’inscription - un refuge, un centre d’accueil ou tout autre établissement offrant le gîte, le couvert ou d’autres services sociaux - peut être considéré comme son lieu de résidence habituelle.

CONT

Un électeur sans abri ou sans domicile fixe peut voter à condition, lors d’une élection, d’être inscrit sur la liste électorale. Pour cela, il doit pouvoir prouver son identité et son lieu de résidence.

OBS

Le terme «voteur», qui s’est dit en France sous la Révolution, est disparu du français contemporain.

OBS

votant : Ce terme a deux sens, dont le premier correspond à «une personne qui peut voter» (un électeur), et le second à «une personne qui vote effectivement».

Terme(s)-clé(s)
  • voteuse sans abri
  • voteuse sans domicile fixe
  • électrice sans domicile fixe
  • votante sans abri
  • votante sans domicile fixe

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

One qualified to vote in an election.

OBS

voter: This term has two meanings, the first of which is "a person who can vote" (an elector), the second is "a person who actually votes".

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Citoyen qui remplit les conditions pour être inscrit sur les listes électorales.

OBS

«votant» : «Votant(ante)» a deux sens dont le premier correspond à la définition d’électeur.

OBS

voteur : Voteur, qui s’est dit en France sous la Révolution, est disparu du français contemporain.

Terme(s)-clé(s)
  • votante
  • voteuse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Submarines (Naval Forces)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
OBS

submarine missing; SUBMISS: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Sous-marins (Forces navales)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
OBS

sous-marin disparu; SUBMISS : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport
  • Indigenous Sociology
CONT

From 1989 to 2006 nine young women went missing or were found murdered along the 724-kilometre length of highway 16 – now commonly referred to as the Highway of Tears. All but one of these victims were Aboriginal women.

Français

Domaine(s)
  • Transport routier
  • Sociologie des Autochtones
CONT

La route des larmes(«Highway of Tears» en anglais) désigne une section de 724 km de la route «Yellowhead» no 16 en Colombie‑Britannique, le long de laquelle de nombreuses femmes, la plupart du temps autochtones, ont disparu ou ont été retrouvées assassinées.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2021-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • Mythology
OBS

The Bermuda Triangle is a region in the western part of the North Atlantic Ocean in which ships, planes, and people are alleged to have mysteriously vanished.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Mythologie
OBS

Un bateau a disparu aux alentours du triangle des Bermudes, une zone délimitée entre les Bermudes, la Floride(États-Unis) et Porto Rico, où de nombreuses embarcations se sont volatilisées au cours des années, créant un véritable mythe à l'échelle mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2020-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
  • Applications of Automation
CONT

Computer-assisted navigation (CAN) … describes the use of computer-enabled tracking systems to facilitate alignment in a variety of surgical procedures ...

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
  • Automatisation et applications
CONT

La NAO limite les risques de fausses routes, ce qui est particulièrement précieux en cas de reprise chirurgicale lorsque certains repères anatomiques ont disparu [...]

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2019-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

A casualty incurred as the direct result of hostile action, sustained during that action or relating thereto, or sustained during tactical movement to or from the action.

OBS

With regard to personnel, battle casualties consist of: killed in action (KIA); missing in action (MIA); captured in action (CIA); wounded in action (WIA); died of wounds received in action (DOW); combat stress reaction (CSR); and chemical, biological, radiological and nuclear (CBRN) casualties.

OBS

battle casualty; BC: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

battle casualty; BC: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Perte découlant directement d’une action hostile qui est survenue pendant ou à la suite de cette action, ou qui est subie pendant un mouvement tactique à destination ou en provenance des lieux de l’action.

OBS

En ce qui concerne le personnel, les pertes au combat sont catégorisées de la manière suivante : tué au combat(TAC) ;disparu au combat(DAC) ;capturé au combat(CAC) ;blessé au combat(BAC) ;décédé des suites de blessures de guerre(DSB) ;stress suite au combat(SSC) ;pertes chimique, biologique, radiologique ou nucléaire(CBRN).

OBS

perte au combat; PAC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

perte au combat; BC : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Servicios médico y dental (Militar)
DEF

Cualquier baja producida como resultado directo de una acción hostil infligida en combate o derivada de ella.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2019-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)
CONT

The statement said the FAA [Federal Aviation Administration] notified air traffic facilities, pilots and airports about the missing aircraft and that local authorities were searching for it.

Français

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
CONT

[...] deux membres de l'École de pilotage no 1 du Camp Borden(maintenant la 16e Escadre Borden) effectuaient une patrouille pour retrouver un aéronef porté disparu lorsque leur avion Nomad est entré en collision avec un autre appareil identique, qui participait aussi aux recherches, au‑dessus du lac Muskoka.

OBS

aéronef porté disparu : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2019-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
DEF

An Indigenous language of the Algonquian linguistic family that was spoken in California.

OBS

The Wiyot language ... was the native language of the Wiyot people until the death of ... the last fluent Wiyot speaker to collaborate with linguists, in 1962.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
DEF

Langue autochtone de la famille linguistique algonquienne autrefois parlée en Californie.

OBS

Le dernier locuteur natif de wiyot a disparu dans les années 60.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2019-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
DEF

The language of the Beothuk people, an extinct Indigenous group of Newfoundland.

OBS

The publication of several versions of Beothuk wordlists, in the late 1800s, evoked a lively debate of whether Beothuk is a language of its own, without affinities, or whether it is part of the Algonquian family of languages. … While Beothuk is considered to be part of the greater Algonquian language family, the linguistic evidence is not sufficient to decide whether it belongs to the Central or Eastern Algonquian type.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
DEF

Langue parlée par les Béothuks, groupe autochtone aujourd’hui disparu, qui vivait alors à Terre-Neuve.

OBS

La publication de plusieurs versions des listes de mots béothuks à la fin des années 1800 a suscité un vif débat à savoir si le béothuk était une langue en soi, sans affinités, ou si elle appartenait à la famille de langues algonquiennes. […] Bien que l’on considère que la langue des Béothuks appartient à la grande famille des langues algonquiennes, les preuves linguistiques ne permettent pas de déterminer si elle appartient à l’algonquien du Centre ou de l’Est.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
  • Types of Ships and Boats
DEF

Small Indian craft made with cattle hides stretched over a wooden framework.

Terme(s)-clé(s)
  • currach
  • curragh
  • coracle

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
  • Types de bateaux
DEF

Embarcation fluviale ou lacustre légère, faite de branchages entrecroisés et recouverts de peaux ou de toiles imperméabilisées au bitume, et se manœuvrant à la pagaie.(Ce type de bateau très ancien et très répandu autrefois dans le monde avec des variantes [notamment, en Irlande, le curragh] a pratiquement disparu de nos jours.).

Terme(s)-clé(s)
  • currach
  • curragh

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Riparian delta water: These wetlands occur on alluvial plains and areas where alluvium is deposited where a river or stream enters a lake. An active delta is well drained with interconnecting channels, lakes and ponds. The process of sediment deposition is ongoing. Associated wetlands are flooded frequently. In some instances, former lake shorelines have receded or disappeared over geologic time leaving isolated deltas. Flooding of associated wetlands is infrequent, due to river flooding or wind tides (seiches).

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Eau riparienne de delta : Ces terres humides se trouvent dans les plaines alluviales et les secteurs de dépôts d’alluvion à la croisée de la rivière ou du ruisseau et du lac. Un delta actif est bien drainé par des chenaux, des lacs et des étangs interconnectés. Le processus de dépôts de sédiments y est continu. Les terres humides lui étant associées sont fréquemment inondées. Dans certains cas, d’anciens rivages de lac ont reculé ou disparu avec le temps géologique, laissant derrière eux des deltas isolés. L'inondation des terres humides associées est fréquente en raison du débordement de la rivière ou des montées de niveau dues au vent(seiches).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • National Policies
OBS

The Western Block Party (WBP) was a political party in Canada founded in 2005 ... The party was registered on December 29, 2005, and deregistered on January 31, 2014. The aim of the party was to promote the independence of Western Canada (British Columbia, Alberta, Saskatchewan, and Manitoba) from the rest of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Politiques nationales
OBS

Le Western Bloc Party était un parti politique canadien enregistré en décembre 2005, qui militait pour l'indépendance des quatre provinces de l'Ouest canadien, soit la Colombie-Britannique, l'Alberta, la Saskatchewan et le Manitoba. [Le parti est] disparu en janvier 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mining Operations
DEF

In mining, one who operates steam or electric hoisting machinery used to lower cages (elevators) and skips (large, metal boxlike containers) into a mine and to raise them to the surface from different levels.

OBS

hoist: A power-driven windlass for raising ore, rock, or other material from a mine and for lowering or raising men and material.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation minière
DEF

Ouvrier qui assure, dans une mine, la conduite d’un treuil.

OBS

Dans les treuils à moteur, la vapeur, qui était souvent utilisée autrefois, a pratiquement disparu. On utilise soit le moteur à explosion, [...] soit, le plus souvent, le moteur électrique [...]

OBS

Les différences qui justifient les dénominations de «treuil» et de «palans» deviennent parfois [...] infimes [...] Actuellement, on distingue assez arbitrairement ces outils de levage.

Terme(s)-clé(s)
  • conductrice de treuil

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Maneuvering of Ships
  • Safety (Water Transport)
Terme(s)-clé(s)
  • transverse stability of a ship
  • transverse stability of a vessel

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Manœuvre des navires
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

Propriété que possède un navire de revenir à sa position d’équilibre droite, sans gîte, quand il en a été écarté pour une cause quelconque et après que la cause a disparu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Maniobras de los buques
  • Seguridad (Transporte por agua)
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Police
OBS

The Silent Partner Program allows the spirit of those RCMP officers who died in the line of duty to live on through the long careers of our future police officers. Launched in 2013, cadets at the RCMP Academy, Depot Division, each receive a card about an RCMP fallen member. This card will include personal data and the circumstances surrounding the member's death ... Cadets will carry the card with them throughout training and may be asked to share information about their silent partner during inspections.

Terme(s)-clé(s)
  • Silent Partner Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Police
OBS

Le Programme de partenaire silencieux permet à l'esprit des membres de la GRC qui ont péri dans l'exercice de leurs fonctions d’inspirer nos futurs policiers tout au long de leur carrière. Dans le cadre de ce programme lancé en 2013, les cadets à l'École de la GRC(Division Dépôt) reçoivent chacun une carte sur un membre disparu de la GRC. On pourra y lire des renseignements personnels et les circonstances entourant la disparition du membre. [...] Les cadets conserveront sur eux leur carte tout au long de la formation; de temps à autre, lors des inspections, ils seront appelés à parler de leur partenaire silencieux.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A feeling of pressure that remains for after a few seconds after removal of a weight or other pressure.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Symptômes (Médecine)
OBS

[La rémanence est la] propriété d’une sensation qui persiste quelque temps après que l'excitation a disparu.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Symptoms (Medicine)
DEF

[The] continuation of sense impression after stimulation of the sense organ has ceased.

Terme(s)-clé(s)
  • after-sensation

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Symptômes (Médecine)
DEF

[...] persistance d’une perception après l’arrêt de la stimulation [...]

OBS

[La rémanence est la] propriété d’une sensation qui persiste quelque temps après que l'excitation a disparu.

Terme(s)-clé(s)
  • postsensation

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
CONT

The most important city of the province of Quebec, but not its capital. It occupies all the Île de Montréal (or Montréal Island), the biggest island of the Hochelaga Archipelago, at the confluence of the St. Lawrence River and the Ottawa River. In 1535, Jacques Cartier visited the native village of Hochelaga on the slope of what he named "Mont Royal," but by 1608, year of the foundation of Québec, all the Iroquoians were gone. At the same location, Ville-Marie was founded as a missionary colony by Paul de Chomedey de Maisonneuve in 1642, though it was not until the conclusion of the "Grande Paix" (peace treaty) of 1701 that the colony stopped living in a permanent state of war. The establishment became the great centre of the fur trade and a starting point for expeditions by the coureurs de bois and voyageurs of the time. Trade from the port and agriculture on the surrounding plains contributed to the development of the city. By the 1820s, its population outnumbered that of the city of Québec. A dynamic merchant class began to invest and "St. James Street," now "la rue Saint-Jacques," became the country's financial centre. Around 1831, large-scale immigration enabled the population of British origin to be the majority in the city but, at the time of Confederation in 1867 and after, the francophones were again in the majority, gradually making the city the centre of the French culture in America. Erected as a municipality in 1832, the city underwent a steady growth with the addition of the territories of 35 towns over the years. If Toronto grabbed the title of "Business Capital" by the end of the 20th Century, Montréal remained the "Metropolis of Canada." In 1996, the metropolitan region grouped some 111 municipalities located on three of the islands of the Hochelaga Archipelago, Montréal Island, Jésus Island and Bizard Island, and, on the South Shore, the city of Longueuil and the seven others that were to be part of it on the 1 January 2002, the cities of Boucher ...

OBS

Coordinates: 45°30' 73°36' (Québec).

OBS

In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered.

OBS

The "city of Montréal" is the geographical entity: "The city of Montréal takes its name from a contraction of the name given to the mountain by Jacques Cartier in 1535, "Mont Royal", while "City of Montréal" refers to its governing body or administrative instance.

OBS

The inhabitant of Montréal is a "Montrealer" (since 1919), man or woman. The name of the city always takes an accent while the demonym, taking an English form with the addition of an English suffix, is written without the accent.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
CONT

La plus importante ville de la province de Québec mais qui n’ en est pas la capitale. Elle occupe l'île de Montréal, la plus grande des îles de l'archipel d’Hochelaga, au confluent du fleuve Saint-Laurent et de la rivière des Outaouais. En 1535, Jacques Cartier visite le village autochtone d’Hochelaga sur les pentes de ce qu'il nomme le mont Royal, mais en 1608, à l'époque de la fondation de Québec, tous les Iroquoiens ont disparu de l'emplacement. Le sieur Paul de Chomedey de Maisonneuve y fonde, en 1642, Ville-Marie, une colonie missionnaire chargée d’évangéliser les «Indiens», mais seule la Grande Paix de 1701 permet à la colonie d’échapper au climat de guerre dans lequel elle doit vivre. L'avantageux emplacement du site en fait un centre de la traite des fourrures et le carrefour des coureurs de bois et des explorateurs. Le commerce et l'agriculture qui se fait sur les plaines environnantes permettent à la ville de se développer. En 1820, elle devient plus populeuse que la ville de Québec. Son dynamisme fait que s’y installe le centre des affaires du pays, sur la «St. James Street» d’alors, devenue la rue Saint-Jacques par la suite. Vers 1831, l'immigration massive permet aux habitants d’origine britannique de devenir majoritaire, mais, à compter de l'époque de la Confédération en 1867, la population francophone redevient supérieure à la population anglophone, la ville devenant le centre de l'expression de la culture française en Amérique. Érigée en municipalité en 1832, elle prend des dimensions imposantes à la faveur de 35 fusions de villes réalisées au fil des ans. Si, Toronto lui ravit le titre de «Capitale des affaires» à la fin du XXe siècle, elle conserve celui de «Métropole du Canada» et de «Ville aux cent clochers». En 1996, la région métropolitaine comprend environ 111 municipalités, celles occupant l'île de Montréal, l'île Jésus et l'île Bizard de l'archipel d’Hochelaga, et, sur la Rive-Sud, la ville de Longueuil et les sept autres [...]

OBS

Coordonnées : 45°30’ 73°36’ (Québec).

OBS

Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d’un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l’inscription sur l’Acte d’incorporation de l’entité. Cette règle s’applique également pour la désignation historique d’un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire.

OBS

Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «Montréal est située sur une île, au cœur du Saint-Laurent».

OBS

La «ville de Montréal» est la ville géographique : La ville de Montréal doit son nom à la contraction de «mont Royal», nom que donne Jacques Cartier à la montagne dès 1535.». Par contre, «Ville de Montréal» signifie l’administration municipale ou la personne morale.

OBS

Le citoyen ou habitant de la ville de Montréal est un «Montréalais», une «Montréalaise» (depuis 1859); historiquement, l’habitant de Ville-Marie était un ou une «Ville-Mariste».

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
CONT

We report here on a patient who had a concealed accessory pathway (AP) with circus movement tachycardia. After His bundle catheter ablation the AP had the property to conduct in the antegrade direction. (In Acta cardiologica, 1989, 44 (5) 423-428, cited in Pascal data base.)

CONT

Interruption of atrioventricular conduction by catheter ablation of His bundle: proposals for a simplified technique. 70 cases. (In Archives des Maladies du Coeur et des Vaisseaux, 1988, 81 (12) 1483-1490, cited in PASCAL data base)

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

L'observation concerne un cas de syndrome de Wolff-Parkinson-White avec des épisodes de tachycardie réciproque orthodromique et des périodes de flutter auriculaire. Ces arythmies ont disparu après la fulguration du faisceau de His, en suggérant que le déclenchement des accès de flutter était favorisé par la présence d’un circuit de réentrée complet.(Relevé dans «Archivos del Instituto de cardiologia de Mexico», 1990, 60(5) 449-453, cité dans la base de données PASCAL.)

CONT

Interruption de la conduction auriculo-ventriculaire par fulguration du faisceau de His : proposition pour une technique simplifiée. À propos de 70 observations. (Relevé dans Archives des Maladies du Cœur et des Vaisseaux, 1988, 81 (12) 1483-1490, cité dans la base de données PASCAL)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • History of Technology
  • Painting (Arts)
DEF

A handmade replica of an incised or carved surface, taken by holding a piece of paper tautly on the work and rubbing paper with a black or colored material.

CONT

Rubbings have been made of relief work of all kinds and from every cultural epoch: of designs incised on stone, especially of ancient Chinese and other Asiatic cultures; of memorial brass in medieval churches ... of tombstones ... oven of fish, in Japan.

Français

Domaine(s)
  • Histoire des techniques
  • Peinture (Arts)
CONT

Les estampages faits à partir de stèles reproduisant des calligraphies dont les originaux ont disparu [...] présentent un intérêt archéologique, historique et artistique considérable, et sont prisés par les connaisseurs au même titre que des œuvres d’art originales.

OBS

Frottis : [...] ce terme est parfois utilisé comme synonyme d’«estampage».

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
CONT

Field-applied plywood panels. Panels installed at the job site. These panels are used as wall or roof sheathing and are nailed to conventional framing at the construction location, as opposed to "factory applied" where panelized or modular units are finished and ready for installation in completed form.

CONT

Factory-built chimney means a chimney consisting entirely of factory-made parts, each designed to be assembled with the other without requiring fabrication on site.

Terme(s)-clé(s)
  • in situ

Français

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
CONT

Ce procédé de préfabrication totale [procédé porte des Lilas] permet de réduire les finitions à exécuter sur le chantier aux opérations suivantes : exécution des poteaux, finition des joints de plâtre, exécution du revêtement d’étanchéité de la toiture-terrasse; pose du tapis plastique. La durée de montage sur chantier est de 8 jours pour un pavillon de 80 m [carrés].

OBS

tas : Ce terme s’applique au chantier d’un bâtiment en cours de construction (ouvrage exécuté sur le tas : sur le chantier et non à l’atelier).

OBS

à pied d’œuvre : En langue spécialisée, cette expression signifie «à la base de la construction»(Darmesteter), «très près de la construction qu'on élève»(Quillet). Mais ce sens spécialisé a disparu du LAROG 1982 ainsi que du ROBERT 1985.

OBS

Un relevé de la fréquence d’emploi de toutes ces expressions a été fait dans six sources : BACOA 1976 (chap. 1), BOUGR 1977 (pp. 1 à 17 et 173 à 193), DUCON 1968 (vol. 1, pp. 1109 à 1134 et vol. 2, pp. 1391 à 1506), RAPAT 1983 (au complet), TECHN (vol. C3, fasc. 516, 517 et 518), TUBAT 1984 (chap. 7). Sur un grand total de 79 occurrences, la répartition était la suivante : sur place, 40; sur (le) chantier, 35; sur les lieux, 2; in situ, 1; sur le tas, 1; à pied d’oeuvre, 0. Ce résultat indique que, malgré les dictionnaires, la dernière expression est sortie de l’usage.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
OBS

toxicity, effect.

OBS

delayed: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
OBS

Se dit de la toxicité ou d’un effet (toxique). Nous pensons que l’adjectif «différé» est le meilleur équivalent, le plus neutre en tout cas. «Tardif» possède la connotation subjective de «après un temps considéré comme long»; «retardé» est à éviter parce qu’il possède une connotation d’action volontaire. Voir les justifications suivantes pour connaître les nuances entre les adjectifs «différé», «tardif» et «retardé» (ou «à retardement»).

OBS

différé : Fait ou remis, renvoyé à un moment ultérieur.

OBS

tardif : Qui apparaît, qui a lieu tard, c’est-à-dire sensiblement après le moment habituel, après un temps considéré comme long, vers la fin d’une période, d’une évolution.

OBS

retarder : Faire arriver plus tard qu’il ne faut, après le moment fixé ou attendu; faire se produire plus tard en remettant volontairement (retarder une démarche pénible, par exemple); faire se produire plus tard, en empêchant l’action immédiate.

OBS

à retardement : dont l'action est différée pendant un temps déterminé, et réglée par un mécanisme, [ou] qui se manifeste après que la situation qui est à l'origine de la réaction a disparu [employé surtout négativement, par exemple] «réagir à retardement».

OBS

différé : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

The grinding of leather to produce a smooth surface with a knife or abrasive wheel.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Opération de corroierie consistant à soumettre un cuir à l’action d’une meule pour en velouter la surface côté fleur ou côté chair.

DEF

Polir une surface au moyen d’un abrasif à grain très fin.

CONT

Fleur poncée : surface d’une peausserie dont le grain propre a plus ou moins disparu sous l'effet d’un ponçage assez accentué, et dont la fleur a été reconstituée dans son apparence par pigmentation.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
OBS

The concept designated by the English terms "old law," "earlier law" and "former law" is more general than that designated by the French term "droit ancien." In English, no distinction is made between a law no longer in effect that is only of historical interest ("droit ancien") and the law that precedes the amendment of rules in effect and the state of the law ("droit antérieur").

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
DEF

[Droit] maintenant révolu, aboli, disparu, périmé, caduc, dépourvu d’effet et de réalité actuelle, ne présentant plus qu'un intérêt historique.

OBS

En français, on utilise le terme «droit ancien» pour désigner le droit qui n’est plus en vigueur et qui ne présente plus qu’un intérêt historique et le terme «droit antérieur» pour désigner le droit qui précède la modification de règles en vigueur, de l’état du droit, suivant l’adoption de nouvelles règles ou l’abrogation de règles de droit. Dans les deux cas, les équivalents anglais sont «old law», «former law» et «earlier law».

Terme(s)-clé(s)
  • ancien droit

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Environmental Management
DEF

An attempt to establish a wildlife species (or taxonomically defined unit within a wildlife species) in an area which was once part of its historical range, but from which it has been extirpated ...

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Gestion environnementale
DEF

Effort pour établir une espèce sauvage(ou une unité taxinomiquement définie d’une espèce sauvage) dans une région qui faisait autrefois partie de son aire de répartition historique, mais de laquelle elle a disparu du pays [...]

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2016-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

Founded in 1985, the Missing Children's Network is a non-profit organization whose mission is to assist parents in the search for their missing child, and to educate the public in order to decrease the occurrence of children disappearing.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Services sociaux et travail social
OBS

Fondé en 1985, le Réseau Enfants Retour est une organisation sans but lucratif ayant pour mission d’assister les parents dans la recherche de leur enfant porté disparu et de contribuer, par l'éducation du public, à la diminution des disparitions d’enfants.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Weightlifting
DEF

A lift in which the weight is pushed up from shoulder height to a position straight overhead by the strength of the arms and back alone without movement of the feet or legs.

OBS

Used to be a lift in Olympic weight lifting.

Français

Domaine(s)
  • Haltérophilie
DEF

Mouvement d’haltérophilie à un ou à deux bras par lequel la barre est épaulée puis poussée (développée) à bout de bras, au-dessus de la tête, sans élan des jambes.

OBS

Le développé a disparu du programme olympique depuis les Jeux de Munich 1972.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
OBS

This certificate is no longer issued in Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
OBS

Le terme «brevet A» et ses variantes étaient utilisés au Québec.

OBS

Ce diplôme, qui n’ est plus offert depuis la fin des années 1960, est disparu en même temps que les écoles normales.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A bill, whether public or private, which is first introduced in the Senate.

OBS

[Senate] bills, prefixed with the letter "S" rather than "C," are considered in the House only after they have been passed by the Senate.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Projet de loi d’intérêt public ou d’intérêt privé émanant du Sénat.

OBS

Les projets de loi du Sénat, dont le numéro est précédé de la lettre «S» plutôt que la lettre «C», ne sont déposés à la Chambre qu’après leur adoption en troisième lecture au Sénat.

OBS

[À la Chambre des communes et au Sénat,] pendant plusieurs années, on a eu recours au terme «Bill» pour désigner, aussi bien en français qu’en anglais, les projets de loi. Ce n’est que depuis 1982 que le terme «projet de loi» figure dans la version française du Règlement de la Chambre.

OBS

Au Québec, l'expression «bill» a disparu du Règlement en 1972.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Proyecto de ley de interés público o privado presentado por el Senado.

OBS

Los proyectos de ley del Senado, cuyo número viene precedido de la letra "S" en vez de "C", se estudian en la Cámara después de ser adoptados en el Senado tras una tercera lectura.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Anatidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Anatidae.

CONT

Le Canard du Labrador est disparu durant la deuxième moitié du XIXe siècle, sans qu'on sache quoi que ce soit de son histoire naturelle. Devillers et al.(1993) l'ont baptisé Eider du Labrador à la lumière des travaux taxonomiques de Zusi et Bentz(1978).

OBS

eider du Labrador : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2016-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Pedicularis sudetica. À sa naissance, le pédiculaire a l'aspect d’une boule de laine égarée. Puis, peu à peu, des feuilles commencent à percer la «laine». La plante poussera jusqu'à atteindre une quinzaine de centimètres tout en produisant un épi de délicates fleurs roses. Parvenu à maturité, la «laine» aura presque entièrement disparu.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
  • Zoology
Universal entry(ies)
DEF

A bird of the family Anatidae (ducks).

OBS

Mergus octosetaceus Vieillot.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Zoologie
Entrée(s) universelle(s)
CONT

«Harle du Brésil» [...] Bassins supérieur et moyen du Parana et du Paraguay dans le sud du Brésil, l'est du Paraguay et le nord-est de l'Argentine. Considéré comme «probablement disparu» entre 1922(dernière capture) et 1947(redécouverte en Argentine).

OBS

bec-scie du Brésil : le Musée national des sciences naturelles recommande plutôt cet usage en Amérique du Nord.

OBS

Mergus octosetaceus Viellot.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
  • Zoology
Universal entry(ies)
DEF

A bird of the family Anatidae (ducks).

OBS

Mergus australis Hombron et Jacquinot.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Zoologie
Entrée(s) universelle(s)
CONT

«Harle des îles Auckland» [...] Jadis endémique aux îles Auckland. Découvert en 1840 et n’ a jamais été revu depuis 1902. [...] Recherché sans succès en 1941-1946. Avait disparu de l'île du Sud de la Nouvelle-Zélande à l'époque où les Européens y arrivèrent [...]

OBS

Bec-scie des îles Auckland : Le Musée national des sciences naturelles recommande plutôt cet usage en Amérique du Nord.

OBS

Mergus australis Hombron et Jacquinot.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2015-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Crude Oil and Petroleum Products
CONT

Method for oil spill dispersion ... The problem of oil spills in a body of water has defied any simple solutions. Generally skimmers and other mechanical separators are used. Sometimes chemicals, such as surfactants, are used in an attempt to disperse the oil. In this event, the oil merely sinks to the bottom of the body of water to produce a film which causes damage to marine life.

OBS

One advantage of dispersion is that oil is broken up into tiny droplets with more surface area, which facilitates microbial degradation. ... Dispersion can be enhanced by the addition of chemical dispersants ...

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Pétroles bruts et dérivés
CONT

L'évaporation, l'émulsification et la dispersion des hydrocarbures déversés ont fait en sorte qu'au moment de l'arrivage à la côte, 45 % du volume total de pétrole déversé avait disparu.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2015-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

A widely used method for making rye sours, particularly among European rye bread bakers ... It consists of three steps or stages that comprise the fresh sour, the basic sour, and the full sour. The required starter is normally taken from the preceding full sour and is mixed with rye flour and water to initiate the first stage, or fresh sour. Yeast is normally omitted in the multiple stage method.

Terme(s)-clé(s)
  • multiple step method
  • multiple step procedure

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
DEF

[Une des] trois méthodes de panification au levain de pâte qui sont caractérisées par le nombre de levains fabriqués à partir du chef [...]

DEF

Le travail sur trois levains, qui comprenait trois enrichissements successifs du chef, a disparu avec l'abandon [...] de la panification au levain de pâte.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2015-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

An estate which arises when a person borrows a specific sum and grants property to the lender to hold until the rents and profits shall repay the sum so borrowed, whereupon the property reverts to the borrower.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
DEF

[...] contrat par lequel un débiteur confère à son créancier la possession de son immeuble pour que celui-ci en perçoive les fruits ou revenus, à la charge de les imputer annuellement sur ce qui lui est dû, d’abord sur les intérêts, s’il y a lieu, puis sur le capital de sa créance.

CONT

[...] l'antichrèse [...] a pratiquement disparu au profit de l'hypothèque qui ne demande pas de la part du débiteur dépossession de son bien.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

... An agent of a buyer or a seller who buys or sells stocks, bonds, commodities, or services, usually on a commission basis.

CONT

At one time, there was a major distinction between securities firms. These were investment dealers on the one hand and stock brokers on the other, and individual securities firms tended to specialize as one or the other. This distinction has largely disappeared. In simple terms, an investment dealer acts as principal in securities transactions while a stock broker acts as agent. A securities firm acting as a dealer or principal owns the securities that are sold to or bought from investors. Thus, the securities are part of the firm's inventory. The difference between buying and selling prices is the dealer's gross profit or loss. On the other hand, the stock broker, as an agent, acts on behalf of the buyer or seller but does not own the securities.

OBS

Compare to "agent", "principal".

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Personne qui fait profession de s’entremettre pour le compte d’un tiers [le commettant] dans des opérations boursières immobilières ou commerciales.

CONT

Autrefois, il y avait une distinction très nette entre les firmes de courtage qui se spécialisaient soit comme agents de change, soit comme courtiers en valeurs mobilières. Cette distinction a disparu en grande partie. Dans les opérations boursières, le courtier se porte contrepartie alors que l'agent de change fait fonction de mandataire. Le courtier ou contrepartiste est propriétaire des titres qu'il achète ou vend aux investisseurs. Ces titres font donc partie de l'inventaire de titres de la firme. La différence entre le prix d’achat et de vente de ces titres constitue la perte ou le bénéfice brut du courtier. L'agent de change, quant à lui, agit pour le compte d’un vendeur ou d’un acheteur en tant que mandataire mais ne possède pas les titres. Ses revenus proviennent du courtage payé par le client.

OBS

Le courtier est un mandataire ayant le statut de commerçant qui agit soit à la vente, soit à l’achat, pour le compte d’un ou de plusieurs mandants. Il met les parties en rapport, constate leur accord et est rémunéré par un courtage fixe ou proportionnel. Le commissionnaire agit en son nom propre pour le compte du commettant, il est rémunéré par une commission dont le taux est préalablement fixé d’après le prix des biens ayant fait l’objet de l’opération, et il a l’obligation de rendre compte à son commettant du prix auquel il a traité avec les autres contractants.

Terme(s)-clé(s)
  • agent boursier
  • courtier en bourse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Persona física o moral que se dedica profesionalmente a la compra y venta de acciones, bonos y valores en general, cobrando una comisión por sus servicios.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2015-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
CONT

In many cultures graves are marked with durable markers, or monuments, intended to help remind people of the buried person. An unmarked grave is a grave with no such memorial marker.

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
CONT

Des mesures urgentes doivent être prises [...] après qu'une équipe d’investigation de la police a rédigé un rapport confirmant l'existence de tombes anonymes contenant les corps de personnes ayant fait l'objet d’une disparition forcée. [...] le rapport souligne que 574 corps ont été identifiés comme étant ceux de personnes ayant disparu dans la région, dont 17 ont déjà été exhumés et déplacés vers des sépultures familiales ou des cimetières de village.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2015-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Geology
DEF

In mineral deposits, a network of intersecting blades or plates of limonite or other iron oxide, deposited in cavities and along fracture planes from which sulfides have been dissolved by processes associated with the oxidation and leaching of sulfide ores, esp. porphyry copper deposits.

Français

Domaine(s)
  • Géologie économique
CONT

Parfois les oxydes des métaux utiles ont complètement disparu et le chapeau de fer ne contient plus que des boxworks dont la forme permet de déterminer la nature du sulfure pré-existant [...]

CONT

[...] dans de nombreux gisements localisés à l’intérieur des roches silicifiées ou des quartz, l’altération peut [...] se traduire par la dissolution totale des minerais originels et la formation de boxworks.

CONT

En zone d’oxydation la pechblende s’entoure d’un halo de produits d’oxydation [...] où sont fréquemment visibles des fantômes ou «boxworks» de pechblende concrétionnée.

CONT

[...] les fantômes des plagioclases originels remplacés par de la lawsonite, prouvent que la roche originelle était une dolérite ou un gabbro.

CONT

[...] on reconnaît des fantômes de magnétite titanifère et d’ilménite, pseudomorphosés par du rutile ou de la pyrite.

OBS

À la place du sulfures dissous se forme une «trame» plus ou moins régulière, dont les «cellules» sont constituées de silice à grain fin mélangée à de la limonite; les parois de ces cellules sont tapissées de limonite [...] La trame est plus ou moins régulière. À cet égard on peut distinguer deux types de textures; Les textures cellulaires ou «boxworks» [...] et les textures spongieuses. «Dans les boxworks» les formes des cellules sont relativement régulières, habituellement anguleuses et leurs dimensions varient peu.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2014-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)
  • Emergency Management
DEF

The act of attempting to locate a search object.

Français

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
  • Gestion des urgences
DEF

Action de tenter de retrouver une personne ou un véhicule porté disparu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
  • Gestión de emergencias
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2014-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

An occurrence associated with the operation of an aircraft which, in the case of a manned aircraft, takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, or in the case of an unmanned aircraft, takes place between the time the aircraft is ready to move with the purpose of flight until such time it comes to rest at the end of the flight and the primary propulsion system is shut down, in which: a) a person is fatally or seriously injured as a result of: - being in the aircraft, or - direct contact with any part of the aircraft, including parts which have become detached from the aircraft, or - direct exposure to jet blast, except when the injuries are from natural causes, self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; or b) the aircraft sustains damage or structural failure which: - adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and - would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to a single engine (including its cowlings or accessories), to propellers, wing tips, antennas, probes, vanes, tires, brakes, wheels, fairings, panels, landing gear doors, windscreens, the aircraft skin (such as small dents or puncture holes) or for minor damages to main rotor blades, tail rotor blades, landing gear, and those resulting from hail or bird strike (including holes in the radome); or c) the aircraft is missing or is completely inaccessible.

OBS

For statistical uniformity only, an injury resulting in death within thirty days of the date of the accident is classified, by ICAO [International Civil Aviation Organization], as a fatal injury.

OBS

An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located.

OBS

accident; aircraft accident; ACCID: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Événement lié à l'utilisation d’un aéronef qui, dans le cas d’un aéronef avec pilote, se produit entre le moment où une personne monte à bord avec l'intention d’effectuer un vol et le moment où toutes les personnes qui sont montées dans cette intention sont descendues, ou, dans le cas d’un aéronef sans pilote, qui se produit entre le moment où l'aéronef est prêt à manœuvrer en vue du vol et le moment où il s’immobilise à la fin du vol et où le système de propulsion principal est arrêté, et au cours duquel : a) une personne est mortellement ou grièvement blessée du fait qu'elle se trouve :-dans l'aéronef, ou-en contact direct avec une partie quelconque de l'aéronef, y compris les parties qui s’en sont détachées, ou-directement exposée au souffle des réacteurs, sauf s’il s’agit de lésions dues à des causes naturelles, de blessures infligées à la personne par elle-même ou par d’autres ou de blessures subies par un passager clandestin caché hors des zones auxquelles les passagers et l'équipage ont normalement accès; ou b) l'aéronef subit des dommages ou une rupture structurelle :-qui altèrent ses caractéristiques de résistance structurelle, de performances ou de vol, et-qui normalement devraient nécessiter une réparation importante ou le remplacement de l'élément endommagé, sauf s’il s’agit d’une panne de moteur ou d’avaries de moteur, lorsque les dommages sont limités à un seul moteur(y compris à ses capotages ou à ses accessoires), aux hélices, aux extrémités d’ailes, aux antennes, aux sondes, aux girouettes d’angle d’attaque, aux pneus, aux freins, aux roues, aux carénages, aux panneaux, aux trappes de train d’atterrissage, aux pare-brise, au revêtement de fuselage(comme de petites entailles ou perforations), ou de dommages mineurs aux pales de rotor principal, aux pales de rotor anticouple, au train d’atterrissage et ceux causés par de la grêle ou des impacts d’oiseaux(y compris les perforations du radome) ;ou c) l'aéronef a disparu ou est totalement inaccessible.

OBS

À seule fin d’uniformiser les statistiques, l’OACI [Organisation de l’aviation civile internationale] considère comme blessure mortelle toute blessure entraînant la mort dans les 30 jours qui suivent la date de l’accident.

OBS

Un aéronef est considéré comme disparu lorsque les recherches officielles ont pris fin sans que l'épave ait été repérée.

OBS

accident d’aviation : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

accident d’aviation; accident; ACCID : termes et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Todo suceso, relacionado con la utilización de una aeronave, que ocurre dentro del período comprendido entre el momento en que una persona entra a bordo de la aeronave, con intención de realizar un vuelo, y el momento en que todas las personas han desembarcado, durante el cual: a) cualquier persona sufre lesiones mortales o graves a consecuencia de: - hallarse en la aeronave, o - por contacto directo con cualquier parte de la aeronave, incluso las partes que se hayan desprendido de la aeronave, o - por exposición directa al chorro de un reactor, excepto cuando las lesiones obedezcan a causas naturales, se las haya causado una persona a sí misma o hayan sido causadas por otras personas o se trate de lesiones sufridas por pasajeros clandestinos escondidos fuera de las áreas destinadas normalmente a los pasajeros y la tripulación; o b) la aeronave sufre daños o roturas estructurales que: - afectan adversamente su resistencia estructural, su performance o sus características de vuelo; y - que normalmente exigen una reparación importante o el recambio del componente afectado, excepto por falla o daños del motor, cuando el daño se limita al motor, su capó o sus accesorios; o por daños limitados en las hélices, extremos de ala, antenas, neumáticos, frenos o carenas, pequeñas abolladuras o perforaciones en el revestimiento de la aeronave; o c) la aeronave desaparece o es totalmente inaccesible. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Para uniformidad estadística únicamente, toda lesión que ocasione la muerte dentro de los 30 días contados a partir de la fecha en que ocurrió el accidente, está clasificada por la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] como lesión mortal.

OBS

Una aeronave se considera desaparecida cuando se da por terminada la búsqueda oficial y no se han localizado los restos.

OBS

accidente; accidente de aviación; ACCID: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2014-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

A power-driven heavier-than-air aircraft, deriving its lift in flight chiefly from aerodynamic reactions on surfaces which remain fixed under given conditions of flight. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

aeroplane; airplane: terms standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

OBS

aeroplane: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Aérodyne entraîné par un organe moteur et dont la sustentation en vol est obtenue principalement par des réactions aérodynamiques sur des surfaces qui restent fixes dans des conditions données de vol. [Définition uniformisée par l’OACI.]

OBS

Le mot «aéroplane», seul employé jusqu'à la guerre de 1914-1918, a aujourd’hui à peu près disparu, supplanté par le mot «avion».

OBS

avion : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et (CUTA) - Opérations aériennes et normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

OBS

appareil : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Les avions en essais, en évaluation, en service.

PHR

Maquette numérique des structures de l’avion, version «export» de l’avion.

PHR

Estampiller un appareil.

PHR

Mise en vol d’un appareil.

PHR

Appareil monocouloir.

PHR

Avion multimission, souple.

PHR

Avion en croisière stabilisée.

PHR

L’avion pourra freiner sa course grâce à un auto-frein.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
DEF

Aerodino propulsado por motor, que debe su sustentación en vuelo principalmente a reacciones aerodinámicas ejercidas sobre superficies que permanecen fijas en determinadas condiciones de vuelo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Términos relacionados: aparato aéreo, aparato de aviación, aeronave, aeromóvil, aparato volante.

OBS

avión; aeroplano: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Emergency Management
CONT

Tactics are ... the methods and actions you will carry out to attempt to locate the subject. ... A possible tactic ... used with a larger party is the "open-line" search. [Another tactic involves] deploying "closed-line" searches ... Even if the manpower was available ... this is usually a last resort even for organized SAR [search and rescue] groups. An average trained ... team of 53 people takes 3.5 hours to cover a square mile of terrain spaced 100 feet apart.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Gestion des urgences
CONT

Tout près du hameau [...] le véhicule du disparu est stationné, [...] Le chien spécialisé dans la recherche de personnes a marqué plusieurs endroits le long de ce ruisseau jusqu'à une distance située à 2 km du véhicule. C'est sur ce tracé, et sur une largeur de 200 mètres environ, qu'une recherche en rangs serrés a été réalisée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2014-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A defensive player charged with marking the winger; he plays on the left side.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Joueur de défense chargé de surveiller l’ailier; il joue à la gauche de la formation.

OBS

défenseur gauche; arrière gauche; défenseur latéral gauche; arrière latéral gauche; arrière d’aile gauche : Cette fonction a aujourd’hui disparu; on la retrouve cependant dans les formations 4-2-4 et 4-3-3.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

En cada equipo hay dos laterales: lateral izquierdo y lateral derecho.

OBS

defensa lateral izquierdo; defensa izquierdo; lateral izquierdo: posiciones de defensa.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2014-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Textile Industries
DEF

The property of recovering original size and shape when deforming forces are removed.

OBS

1. If the strain is proportional to the applied stress, the material is said to exhibit Hookean or ideal elasticity. 2. The mechanism may be either rubberlike elasticity (entropy elasticity) or steel-like elasticity (energy elasticity).

OBS

elasticity: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Industries du textile
DEF

Propriété de reprise des dimensions et forme initiales lorsque les forces de déformation ont disparu.

OBS

1. Si la déformation est proportionnelle à la contrainte appliquée, la matière est dite présenter une élasticité de Hooke ou élasticité idéale. 2. Le mécanisme peut être soit celui d’une élasticité du type caoutchouc (élasticité d’entropie), soit une élasticité semblable à celle de l’acier (élasticité d’énergie).

OBS

élasticité : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Industrias textiles
DEF

Propiedad de recuperar el tamaño y forma original cuando se suprimen las fuerzas de deformación.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2014-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

Defensive player charged with marking the winger; he plays on the right side.

OBS

right fullback; right wing fullback; right outside defensive back; right back: A function that has disappeared, but still used in the 4-2-4 formation.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Joueur de défense chargé de surveiller l’ailier; il joue à la droite de la formation.

OBS

défenseur droit; arrière droit; défenseur latéral droit; arrière latéral droit; arrière d’aile droite : Cette fonction a aujourd’hui disparu; on la retrouve cependant dans les formations 4-2-4 et 4-3-3.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

defensa lateral derecho; defensa derecho; lateral derecho: posiciones de defensa.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A defect in laminated safety glass, an area over which an initial adhesion between interlayer and glass has been lost.

OBS

let-go: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Défaut dans un stratifié à base de verre, caractérisé par une surface où l'adhérence initiale entre l'intercouche et le verre a disparu.

OBS

décollement : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Defecto en el vidrio de seguridad laminado, un área sobre la cual se ha perdido una adhesión inicial entre las capas y el vidrio.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
DEF

A sponge spicule having five rays.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
CONT

[...] les pentactines [...] sont des spicules hexactines modifiés, la branche externe a disparu, et ne subsistent que les deux branches en croix contenues dans le plan épidermique ou ectosome et la branche interne qui s’enfonce dans la mésoglée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2013-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
DEF

An inflammation of the pulpal tissue of a tooth.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
CONT

A la phase ultime [des lacunes cunéiformes] les douleurs ont disparu en même temps que la cavité pulpaire coronaire est comblée par de la dentine réactionnelle. Il est rare qu'apparaisse une pulpite. Par contre on peut voir des nécroses pulpaires et leurs complications.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Odontología
DEF

Inflamación de la pulpa dental.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2013-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
OBS

paleo-: a learned borrowing from Greek meaning "old," used in the formation of compound words.

OBS

-onym: name.

OBS

According to Mr. J.A. Rayburn, Canadian Permanent Committee on Geographical Names, Energy, Mines and Resources, "paleonym" may be used in technical writing, but descriptive terms such as "obsolete name" or "extinct name" are normally used.

OBS

obsolete name: Names which may have become obsolete ... are referred to the [member of the Canadian Permanent Committee on Geographical Names].

OBS

extinct name: How place names originate, change and persist, or become extinct.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
DEF

[Tout] nom propre disparu.

OBS

Le terme s’applique surtout aux noms géographiques.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2012-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Property Law (common law)
DEF

The action of covenant was a means of enforcing obligations, but only those obligations which had been stipulated in an instrument made under seal -- a deed. (L.R.C.B.C., Deeds and Seals, p. 5)

OBS

action of covenant: Not to be confused with "action on the covenant" which is an action brought by a mortgagee for the violation of the terms of a covenant contained in a mortgage instrument.

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

La violation d’un covenant ouvrait autrefois la voie à une action en covenant [...] introduite par un bref de covenant [...]; l'une et l'autre ont disparu au XIXe siècle.

OBS

action de covenant; action en covenant : Ne pas confondre avec «action pour violation de covenant». L’action pour violation de covenant est un recours hypothécaire.

OBS

action de covenant : qualifiant ce terme d’historique, le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) n’a pas tenu à le normaliser

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2012-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Pigments and Colours (Arts)
DEF

A black substance made by carbonizing crushed, defatted bones in closed vessels.

OBS

[This substance is] used as a paint and varnish pigment, as a decolorizing absorbent in clarifying shellac, in cementation, and in gas masks.

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Pigments et couleurs (Arts)
DEF

Pigment black 9-Cl 77 267. Obtenu par calcination anaérobie d’os concassés et dégraissés; abusivement appelé noir d’ivoire, produit ayant quasiment disparu. Utilisation : couleurs fines [...] [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

CONT

Noir d’os [...] On le fabrique par calcination d’os nettoyés, en vase clos. Le traitement se fait par triage, concassage, dégraissage, calcination, refroidissement, broyage et tamisage. Le pigment est plus beau lorsqu’on termine l’opération par un traitement à l’acide chlorhydrique suivi d’un lavage à l’eau.

OBS

noir d’os : terme normalisé par l’AFNOR.

OBS

noir animal : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Pigmentos y colores (Artes)
DEF

Pigmento negro preparado por carbonización de huesos. No inflamable en masa. No tóxico. Inflamable en forma de polvo.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2012-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
DEF

A slurry mixture of emulsified asphalt, sand, and water applied to an existing surface and squeegeed into place to serve as a seal coat.

OBS

Only slow-setting emulsions are used.

OBS

slurry seal: term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
DEF

Mélange de granulats minéraux, d’émulsion de bitume et d’additifs, réalisé et coulé en place.

CONT

Les coulis bitumineux, autrefois appelés hydrobitumineux, avaient à peu près totalement disparu. Ils étaient fabriqués en mélangeant à la bétonnière un granulat, du bitume, de l'eau chaude, un additif.

OBS

coulis bitumineux : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción de carreteras
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2012-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Peoples
CONT

The eventual objective of this program is to eliminate Eskimo disc numbers, and do away with disc lists.

OBS

The compound nouns with "Eskimo" are the historical denominations for this concept. The term "Eskimo" has been replaced by "Inuit."

Français

Domaine(s)
  • Peuples Autochtones
DEF

Numéro attribué, vers les années 1930 et jusque dans les années 70 environ, à chaque Inuit lors de sa naissance et qu’il conservait jusqu’à sa mort afin de l’identifier.

OBS

Les numéros de disque, composés de lettres et chiffres, se divisaient en douze séries représentant autant de régions du Canada. Ex. de numéro : E7-603 (numéro du sculpteur Enutsiak, de Frobisher Bay)

OBS

«Numéro d’esquimau» constitue la désignation historique de ce concept. Le terme «esquimau» a désormais disparu au profit de celui d’«inuit».

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2012-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming
CONT

The reclaimer, or garbage collector aids the dynamic storage allocation in LISP. It periodically searches memory to locate list structures that are no longer needed. The memory cells in this garbage collector are then added to the list of available space to be used in making new list structures. Reclaimers are also used in most other list-processing languages.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Programme de gestion dynamique de la mémoire, qui échantillonne les informations devenues caduques afin de récupérer les cellules de mémoire correspondantes.

CONT

Des techniques plus astucieuses (concernant la mémoire des machines de l’intelligence artificielle) permettent de récupérer dynamiquement la place libérée ... par le déclenchement de ce que les spécialistes appellent un «ramasse-miettes».

OBS

«Nettoyeur» a pratiquement disparu de l'usage.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2012-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The sea ice from which the meltwater has disappeared.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Glace de mer sur laquelle l'eau de fonte a disparu.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Music
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

Commercial phonograph records are made in four speeds namely, 78 (approximately), 45, 33 1/3, and 16 2/3 rpm. The 78-rpm records are made in three diameters, 12, 10, and 7 in. The normal maximum playing times for full-width records are 5, 3 1/2, and 2 1/2 min, respectively. The 33 1/3-rpm records are made in three diameters, 12, 10, and 7 in. The normal maximum playing times are 25, 17, and 8 min, respectively. The 45-rpm records are made in a diameter of 7 in. and have a normal maximum playing time of 8 min.

OBS

RPM stands for "revolutions per minute".

Terme(s)-clé(s)
  • coarse groove record

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Musique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Disque pour l’enregistrement et la reproduction du son existant en 3 diamètres et tournant à une vitesse de 78 rotations à la minute.

CONT

Sillon large. Sillon des anciens disques de 78 tours. Sa largeur est d’environ 0,25 mm.

CONT

Le disque 78 tours en gomme-laque demeure cependant affecté de bruits de surface qui nuisent à la fidélité de reproduction, et sa durée maximale de 4 min paraît insuffisante [...]

CONT

[...] les électrophones peuvent lire des disques dont les vitesses de déroulement peuvent varier. Les disques qui défilent à 33 ou 45 tours par minute sont les plus répandus. Les 16 tours sont plus rares et les 78 tours ont disparu.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Arms Control
  • Peace-Keeping Operations
CONT

While the threat of East-West bloc-to-bloc conflict, so feared over the last 45 years, has disappeared with the demise of both the Warsaw Treaty Organization and the Soviet Union, the risk of a crisis stemming from a local issue, that draws in the major powers, has probably increased precisely because of the breakdown of the bloc-to-bloc security structure.

OBS

The great powers are the states which exercise predominant influence in international affairs.

OBS

major power: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Contrôle des armements
  • Opérations de maintien de la paix
CONT

Si, la menace d’un conflit Est-Ouest, qui a suscité de si grandes craintes au cours des quarante-cinq dernières années, a bel et bien disparu avec la dissolution du pacte de Varsovie et avec celle de l'Union soviétique, le risque de voir un différent régional se transformer en crise susceptible d’entraîner les grandes puissances s’est, lui, sans doute accru, précisément du fait même de la disparition des deux blocs.

OBS

grande puissance : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A tributary valley that joins a main valley where the latter has been deepened, usually by glacial erosion, resulting in a steep drop from the floor of the tributary valley to the floor of the main valley.

OBS

In the Pays de Caux, Normandy, France a valleuse is a depression in the land surface of the plateau which permits access to the sea. The word is peculiar to the Pays de Caux but the feature is not ...

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Vallée sèche, creusée en pays crayeux et calcaire par un cours d’eau disparu en profondeur, et tronquée par recul de la falaise, de sorte qu'elle débouche parfois à plusieurs dizaines de mètres au-dessus du niveau de la mer [...]

OBS

valleuse : pays de Caux [Normandie].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Paleontology
CONT

The host sequences were deposited in paleovalleys formed in these uplands during the Miocene.

OBS

paleo-: A prefix that means "prehistoric" (as in paleontology) or "early or primitive" (as in Paleolithic).

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Paléontologie
DEF

Vallée d’une époque géologique ancienne qui a cessé d’être parcourue par le cours d’eau qui l’a formée.

CONT

La mise en place de l’uranium dans les fractures du socle correspond à quatre facteurs ou processus successifs : source suffisante d’uranium [...]; milieu de transport favorable avec fleuves et eaux souterraines dans des paléovallées; fractures ouvertes [...]; réduction de l’uranium par des sources ascendantes chaudes [...]

OBS

paléo-: Préfixe indiquant un rapport avec ce qui est très ancien, souvent disparu depuis longtemps.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Paleontología
DEF

Valle de una época geológica pasada que ha cesado de estar recorrido por el río que lo formó.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2011-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
DEF

The imprint of a living organism that has survived the length of time necessary to be considered a fossil.

OBS

Casts and moulds are most frequently thought of in connexion with the preservation of fossils but any three dimensional feature may be so replicated, e.g. rain prints, ripple marks, footprints, etc.

OBS

mold: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Externel, internal, natural mold.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
CONT

Il arrive que tout ce qui formait l'animal ou la plante d’origine ait disparu. Ne reste alors qu'une cavité dont les parois constituent le moule naturel du fossile. Des substances peuvent remplir ce creux donnant ainsi un moulage naturel de l'organisme.

OBS

moule : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Moule externe, interne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
DEF

[...] dispositivo que lleva en hueco las formas de un objeto [...].

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2010-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Effects of Pollution
  • Ecology (General)
DEF

Of a race, family, species, etc.: The fact or process of becoming extinct; a coming to an end or dying out; the condition of being extinct.

CONT

The most effective agent in the extinction of species is the pressure of other species.

CONT

Endangered species: species which are threatened with immediate extinction or extirpation if the factors which are threatening them continue to operate. Included are species whose numbers have been reduced to a critical level or whose habitats have been so drastically reduced that they are deemed to be in immediate danger of extinction.

OBS

Compare «extinct-» and «extirpated species».

Français

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
  • Écologie (Généralités)
DEF

Extinction d’une famille, d’une race, d’une espèce : Absence de descendant, de continuation de la race, de l’espèce; fait pour une famille, une race, une espèce de s’éteindre.

CONT

L’extinction d’une espèce est évidemment le terme d’une diminution plus ou moins rapide de la population de cette espèce. [...] c’est l’apparition de prédateurs ou de parasites nouveaux, au premier rang desquels se situe l’homme, qui constitue la menace la plus redoutable pour les espèces animales, ainsi que l’appauvrissement des ressources alimentaires de leur milieu.

CONT

Espèce en danger de disparition : espèce menacée d’extinction ou de disparition immédiates si les facteurs qui l’affectent continuent d’agir. II peut s’agir, entre autres, d’une espèce dont les effectifs ont été réduits à un niveau critique ou d’une espèce dont les habitats ont été détruits à tel point qu’elle est considérée comme en danger d’extinction immédiate.

OBS

Pour être rigoureux, les auteurs du Rapport du groupe de travail sur la biodiversité auraient dû maintenir la même opposition qu'on trouve dans «disparu» et «disparu d’un endroit donné»(en anglais «extinct» et «extirpated») pour rendre les notions symétriques de «disparition» et de «disparition d’un lieu donné»(en anglais «extinction» et «extirpation»). L'utilisation du terme français «extinction» vient briser cette symétrie.

OBS

Le terme «extinction» met l’accent sur le fait de cesser d’exister, de se reproduire, et correspond parfaitement à l’anglais «extinction», alors que le terme «disparition» met l’accent sur le fait de cesser de paraître, d’être visible. Cependant, en raison du contexte qui précède, on peut juger préférable d’employer «disparition» qui, dans le contexte de la sauvegarde des espèces, désigne aussi l’action de disparaître en cessant d’exister, et qui permet de mieux opposer les notions rendues par les termes anglais «extinction» et «extirpation».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Efectos de la polución
  • Ecología (Generalidades)
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2010-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
DEF

Fish-scale with one edge toothed like a comb; it is found chiefly in the spiny-rayed fish (acanthopterygii).

Français

Domaine(s)
  • Poissons
CONT

L'écaille cténoïde [...] est extrêmement mince et souple; elle rappelle un peigne par sa forme, les lignes de croissance se montrant sur son bord libre. La ganoïne a disparu et les écailles, enfoncées dans des pochettes du derme, se chevauchent partiellement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
DEF

Escama de los peces acantopterigios, de estructura análoga a la cicloidea, pero que presenta el borde anterior dentado.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2010-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
DEF

the act or process of taking notes.

CONT

Pre-prepared notes ... can be given to students in the form of handouts. This can save the student from tedious and perhaps inefficient note-taking, thus allowing him to concentrate better on what is being said.

CONT

Overhead transparencies make note taking easy.

CONT

... in lectures, much of the students' energies may be taken up with note writing.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

La prise de notes demande de la part de l’animateur rigueur et continuité. Ce n’est pas une fois de temps en temps que l’on écrit quelques mots au tableau de papier pour résumer une situation. C’est à tous les temps du stage; et surtout lorsqu’il y a une production de la part du groupe.

CONT

Les manuels(...) ont disparu quoique des polycopiés jouent finalement le même rôle, la prise de notes étant considérée comme une conduite scolaire.

CONT

(...) la prise de notes est une nécessité si nous désirons que nos échanges soient plus riches et que les décisions prises soient clairement perçues et appliquées.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2010-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Police
OBS

police dog

Français

Domaine(s)
  • Police
CONT

Les exercices de pistage ont pour but d’apprendre au chien à retrouver, à partir d’un indice abandonné par un disparu ou un malfaiteur, l'itinéraire parcouru par cet individu ainsi que le repérage et le ramassage ou signalement des objets qu'il aurait abandonnés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Policía
CONT

Los perros policías tuvieron su origen en Europa hacia 1910. Son unos excelentes auxiliares en funciones de rastreo, para seguir la pista de sospechosos y de personas perdidas, para buscar objetos ocultos, pruebas de un crimen, drogas o armas.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Grain Growing
CONT

Among the alkaloids produced by grass endophytes, the best known are ergot alkaloids because they are also produced by related fungi known for major poisoning events throughout history. The ergot alkaloids are so named because they are made by ergot fungi; that is, Claviceps species. "Ergots" are hard, dense resting structures of these fungi that typically replace the reproductive structures of Claviceps-infected grass florets. Ergots mimic the size, shape, and density of the seeds, so with traditional winnowing they tend to be retained in the grain rather than being removed with the chaff.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Culture des céréales
CONT

Les alcaloïdes de l'ergot ont probablement été les premières mycotoxines responsables d’intoxications alimentaires par le passé. Ces dernières années il semble qu'il y ait une recrudescence du nombre de cas alors que leur présence dans les céréales avait quasiment disparu durant la seconde moitié du siècle dernier. Les alcaloïdes de l'ergot comprennent un grand nombre de composés différents qui sont produits par le genre Claviceps(seigle et autres céréales) mais aussi par Neotyphodium(champignon endophyte des herbes). Parmi les composés les plus importants on peut citer l'ergotamine, l'ergocristine, l'ergocryptine et l'ergocornine(céréales) mais aussi l'ergovaline, l'ergine, l'erginine et les alcaloïdes de type clavine(herbages).

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2009-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
CONT

One of the major inertial fusion energy reactor designs is HYLIFE-II which uses protective flowing liquid wall between fusion plasma and solid first wall. The most attractive aspect of this reactor is that protective liquid wall eliminates the frequent replacement of the first wall structure during reactor lifetime.

CONT

There are several different reaction chamber concepts to overcome the above listed issues. They span from dry wall to thick following liquid wall concepts.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
CONT

La protection de la chambre [de réaction] peut être conçue suivant le schéma du mur sec, du mur mouillé ou du mur liquide [...] Le mur liquide. Tout matériau de structure a disparu et l'ensemble de la couverture est remplacé par un écoulement vertical d’un fluide(sel fondu) qui assure à la fois la protection, le transport de chaleur et la génération de tritium. Cet écoulement, au schéma relativement complexe, est constitué par un ensemble de jets fixes et de jets oscillants ayant une épaisseur totale de l'ordre du mètre et une vitesse d’écoulement de l'ordre de 10 m/s. La géométrie d’ensemble nécessite une attaque de la cible de type attaque indirecte.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2009-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Chronology
CONT

The integration of the CL[cathodoluminescence]-study with the SHRIMP spot-age determination relates them to the sequence of geologic events.

OBS

spot age determination: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Chronologie
CONT

Récemment, des datations ponctuelles sur des cristaux de zircon sédimentaires de Jack Hills en Australie ont révélé une gamme d’âges allant de 4, 4 à 4, 0 Ga [...] Les roches dans lesquelles ces minéraux ont cristallisé ont été altérées, érodées et ont disparu; seuls les cristaux de zircon particulièrement résistants ont été préservés.

OBS

datation ponctuelle : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2009-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Evolution (Biology)
DEF

The last recorded occurrence of a key taxon in biological history.

CONT

One of the things that paleontologists try to do is to identify the age at which a species first evolves (this is called the FAD; the First Appearance Datum) and the age at which a species dies off (the LAD; last appearance datum). The time between the FAD and the LAD of a species is considered its Biozone.

OBS

last appearance datum (LAD): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Last appearance datum level.

Terme(s)-clé(s)
  • last-appearance datum
  • last-apparition datum

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Évolution (Biologie)
DEF

Sommet de l’écozone d’un taxon.

CONT

Cette rapidité d’expansion contraste avec l’échelonnement de l’extinction des espèces en déclin, qui permet de suivre leur parcours paléobiogéographique et signaler avec précision leur centre d’extinction; et (ii) des données biostratigraphiques, qui montrent la préférence habituelle des biostratigraphes pour les événements d’apparition des espèces (FADs = first appearance datum) pour fixer des limites géochronologiques aussi brèves que possible, au lieu des événements d’extinction (LADs = last appearance datum) généralement considérés plus fréquemment diachrones.

CONT

[...] entre janvier 1997(dernière présence certifiée) et mai 1998(début du programme de recherche), l'essaim d’H. speluncola a disparu. Un échantillonnage du très faible peuplement restant nous révéla une dominance de l'espèce H. margalefi avec de rares H. speluncola dispersées. Au cours des mois suivants, cette dernière espèce s’est faite de plus en plus rare et le dernier individu a été observé en juin 1999.

CONT

Les temps géologiques sont marqués par la disparition d’un grand nombre de taxons (pics) suivie d’apparition d’un nombre parfois plus important de taxons.

CONT

Le Dr Jeremy Thomas, directeur du Centre du Conseil de la Recherche sur l'Environnement Naturel pour l'Écologie et l'Hydrologie, dans le Dorset, a déclaré :«Il y a eu cinq grands bouleversements dans toute l'histoire passée, alors qu'en une très courte période seulement, environ 65 à 95 % des espèces ont disparu. Personne n’ affirme que nous sommes à ce niveau d’extinction des espèces pour l'instant, mais nous disons que le niveau est dangereusement élevé. »

OBS

L’espèce peut être considérée comme l’unité de base en biostratigraphie et comme tout autre unité naturelle elle comporte une limite inférieure, une limite supérieure et une épaisseur. L’enchaînement vertical des espèces est ainsi caractérisée par : apparition = FAD «First Appearance Datum» (limite inférieure); durée de vie = extension verticale (épaisseur); disparition = LAD «Last Appearance Datum» (limite supérieure).

OBS

dernière présence; disparition; extinction : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Niveau de dernière présence, de disparition, d’extinction.

PHR

Dernière apparition d’un taxon.

PHR

Disparition d’un taxon.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2009-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Search and Rescue (Aircraft)
CONT

The CH47 similarly can carry troops, ...or can sling downed aircraft below it on a winch.

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
CONT

Le CH47 peut récupérer des appareils abattus.

OBS

Si l'aéronef n’ a pas été abattu en temps de guerre, il faut éviter de traduire systématiquement «downed aircraft» par «aéronef abattu». Il faut selon le contexte employer les expressions suivantes : aéronef ou avion disparu(que l'on tente de localiser) ;aéronef ou avion qui s’est abîmé en mer; avion ou aéronef qui s’est écrasé(au sol en général) ou avion ou aéronef qui a effectué un atterrissage d’urgence.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2009-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

An amount that, though not required to meet a liability or contingency known or admitted or a decline in value that has already occurred, has been appropriated from retained earnings or other surplus, at the discretion of management or pursuant to the requirements of a statute, the instrument of incorporation or by-laws of a corporation, a trust indenture or other agreement, for a specific or general purpose such as a future decline in inventory values, general contingencies, future plant extension and redemption of stock or bonds.

Terme(s)-clé(s)
  • reserves
  • capital reserves

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Montant affecté à une fin générale ou particulière, prélevé sur les bénéfices non répartis ou un autre poste du surplus, et qui, contrairement à la provision, n’a pas pour objet de constater une obligation réelle ou un passif éventuel ni la dépréciation d’une valeur active à la date de l’arrêté des comptes.

OBS

Les réserves sont de deux sortes : 1) les réserves légales, statutaires ou contractuelles, par exemple la réserve à laquelle donne lieu le rachat d’actions et la réserve pour fonds d’amortissement relatif au remboursement d’obligations, et 2) les réserves facultatives instituées à la discrétion de la direction, par exemple la réserve pour dépréciation éventuelle des stocks, la réserve pour éventualités et la réserve pour expansion. Les réserves ont pratiquement disparu des bilans des entreprises commerciales et industrielles nord-américaines puisque l'on préfère maintenant faire connaître par voie de notes complémentaires les affectations de bénéfices non répartis et les restrictions qui peuvent être imposées à l'entreprise quant à la distribution de ses ressources.

Terme(s)-clé(s)
  • réserves
  • affectations

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Gestión presupuestaria y financiera
DEF

Beneficios netos conservados a disposición de la empresa y no incorporados al capital, con la finalidad de constituir un fondo con el cual hace frente a las contingencias propias de la gestión empresarial.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2009-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Human Diseases
CONT

test of cure. STD [sexually transmitted diseases] The re-culturing of a site of initial infection -- eg, gonorrhea, to determine whether the [patient] is cured.

CONT

Infection of the lower genital tract with Chlamydia trachomatis is one of the commonest sexually transmitted diseases. It is common clinical practice following treatment to repeat microbiological tests to ensure chlamydiae have been eradicated. This study was undertaken to investigate whether such a test of cure (TOC) is necessary and if so whether enzyme immunoassay (EIA) or cell-culture is the more appropriate test and how long after completion of treatment it should be done.

CONT

Because successful treatment rates are high, a test of cure is not usually performed.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Maladies humaines
CONT

Un test de guérison devrait être effectué de 3 à 4 semaines après la fin du traitement complet afin d’éviter tout faux résultat positif causé par la présence d’organismes non viables [...]

CONT

L'infection à Chlamydia se traite par des antibiotiques comme la doxycycline, l'érythromycine ou l'azithromycine. Prenez toutes les pilules qui vous ont été prescrites, même si vos symptômes ont disparu. Subissez un test de suivi après quatre semaines.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2008-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
DEF

An oath taken by a plaintiff in testifying to the value of the thing in dispute when there is no evidence of value or when the defendant has fraudulently suppress evidence of value.

Français

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
DEF

Serment du demandeur visant à établir la valeur du bien faisant l’objet de sa réclamation en justice lorsqu’il est impossible de la fixer par un autre moyen.

CONT

Le serment estimatoire du voyageur dont les biens laissés en dépôt à son hôtel ont disparu.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2008-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Petrography
  • Algae
DEF

A layered accretionary structure formed in shallow water by the trapping, binding, and cementation of sedimentary grains by biofilms of microorganisms, especially cyanobacteria (commonly known as blue-green algae).

CONT

Stromatolites are the oldest known fossils, dating back more than 3 billion years. They are colonial structures formed by photosynthesizing cyannobacteria and other microbes. Stromatolites are prokaryotes(primitive organisms lacking a cellular nucleus) that thrived in warm aquatic environments and built reefs much the same way as coral does today. Cyannobacteria were likely responsible for the creation of earth's oxygen atmosphere. ... Today they are nearly extinct ...

OBS

Stromatolites (from Greek ... stroma, mattress, bed, stratum, and ... lithos, rock).

OBS

stromatolite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Pétrographie
  • Algues
DEF

Roche calcaire et/ou structure marine biogénique et organique laminée double-couche.

CONT

La stromatolite est une algue monocellulaire qui croissait dans les eaux peu profondes et de salinités différentes. Elles vivaient de photosynthèse et sont en grande partie responsables de la préparation et de la formation d’une atmosphère respirable qui plus tard accueillerait la vie sur les continents. Leur structure calcaire et lamellaire les rendit plutôt propices à la fossilisation et sont très faciles à identifier.

OBS

L’origine biologique des stromatolites est avérée pour les roches récentes, de moins de 350 millions d’années. Elle est le fait de micro-organismes, comme des cyanobactéries, qui précipitent le bicarbonate en carbonate de calcium. Cette origine biologique est discutée pour les stromatolites plus anciennes.

OBS

Les stromatolithes ne sont pas des organismes fossilisés : ils représentent des précipitations de particules autour de massifs d’algues, lesquels ont ensuite disparu.

OBS

Un stromatolithe ou stromatolite (du grec strôma, tapis, et lithos, pierre) [...]

OBS

stromatolithe; stromatolite : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
  • Petrografía
  • Algas
DEF

Estructura sedimentaria, calcárea, que se caracteriza por una laminación fina y ondulada. Se origina por la actividad de las algas cianofíceas en aguas muy someras y con temperatura superior a los 20 grados celsius.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2008-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

The complete and irreversible cessation ... of all brain function.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

État irréversible où toute activité électrique cérébrale a disparu et où seule une intervention mécanique assure le maintien des fonctions respiratoire et circulatoire.

OBS

Le terme «mort cérébrale» doit être préféré à celui de «coma dépassé» afin d’éviter la confusion avec les comas prolongés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
DEF

Cese completo e irreversible de la actividad cerebral o encefálica.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2008-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Protection of Life
DEF

Not yet traced or confirmed as alive, but not known to be dead.

Terme(s)-clé(s)
  • reported missing
  • be reported missing

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Sécurité des personnes
CONT

Soldat porté disparu.

Terme(s)-clé(s)
  • être porté disparu

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2008-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

An order of ungulate mammals including the ox, sheep, goat, antelope, deer, giraffe, camel, hippopotamus, pig, and related forms all having the functional toes of the hind feet and forefeet even in number and the 3d digit of each foot symmetrical with and paired with the 4th digit.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
DEF

Mammifère à sabots chez lequel l'axe des membres passe entre les doigts 3 et 4, le doigt 1 ayant disparu et les doigts 2 et 5 ayant plus ou moins régressé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
OBS

Los artiodáctilos o mamíferos de pezuñas pares se estudian en el orden Artiodactyla. Este orden se le asigna a la clase Mamalia.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2007-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

International monetary exchange system, a variation of the gold standard in which central bank reserves are held in gold bullion and in reserve currencies that are convertible into gold.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Système monétaire international dans lequel les banques centrales conservent concurremment, dans les réserves publiques de change, de l’or et des devises convertibles en or, mais sans assurer la convertibilité interne.

OBS

Ce système monétaire [...] se caractérise ainsi : - les réserves des banques centrales ne sont pas constituées seulement d’or mais aussi de monnaies dites «de réserve», de nos jours essentiellement des Dollars US, - la monnaie émise dans un pays n’est pas convertible en or, mais chaque monnaie a cependant une définition légale par rapport à l’or et celle-ci est officiellement déclarée auprès du Fonds Monétaire International, - les monnaies de réserve sont convertibles en or. Ce (dernier) principe est resté cependant théorique [...]

OBS

Cet étalon a disparu en août 1971 avec l'abandon de la convertibilité du dollar en or.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

[Patrón] que estuvo en vigor para el sistema monetario de los EE.UU. desde 1948 - al hacerse efectivos los acuerdos de Bretton Woods - hasta 1971, cuando se declaró la inconvertibilidad del dólar en oro.

OBS

Los Estados socios del FMI se consideraban incluidos en este patrón, al garantizar la convertibilidad de sus monedas en dólares, los cuales a su vez podían cambiarse por oro; si bien solamente por los bancos centrales. Aunque formalmente el patrón de cambio oro sólo desapareció en 1971, ya desde mediados de los años 50, al ser las reservas de oro de EE.UU., del Fuerte Knox, inferiores al volumen de los dólares de EE.UU. fuera de su territorio, la convertibilidad pasó a ser virtualmente incumplible. Esta situación de facto se superó por medio de acuerdos entre EE.UU. y los bancos centrales de los países con mayores reservas de dólares, que se comprometieron a no reclamar su convertibilidad; la excepción en este sentido fue la Francia de De Gaulle.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2007-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Finance
  • Foreign Trade
  • Banking
DEF

An account or note receivable that is determined to be uncollectible.

Terme(s)-clé(s)
  • uncollectible debt
  • uncollectable debt

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Finances
  • Commerce extérieur
  • Banque
DEF

Créance considérée comme perdue définitivement, le créancier n’ espérant plus récupérer la somme due parce que, par exemple, le débiteur a disparu ou a fait faillite.

OBS

«Créance irrécouvrable» a remplacé l’ancienne appellation «mauvaise créance» dans la nouvelle version de la Loi de l’impôt sur le revenu entrée en vigueur le 1er mars 1994, article 20(1)(p).

Terme(s)-clé(s)
  • mauvaise créance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Finanzas
  • Comercio exterior
  • Operaciones bancarias
DEF

Crédito, préstamo o deuda comercial que resulta impagada por insolvencia del deudor.

CONT

Reserva para deudas incobrables.

OBS

Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2007-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetic Resonance Imaging
DEF

The reappearance of an MR [magnetic resonance] signal after the decay of the FID [free induction decay] signal.

OBS

Spin echo is produced when the spins are rephased by means of an inversion pulse applied in a time shorter than or in the order of T2.

Terme(s)-clé(s)
  • spin-echo

Français

Domaine(s)
  • Imagerie par résonance magnétique
CONT

[Une impulsion de 180º, qui suit de quelques millisecondes l'impulsion d’excitation de 90º, ] remet les spins en phase(après les avoir inversés) et fait réapparaître pendant un court instant, comme un écho, le signal qui avait disparu(d’où le nom écho de spin donné à ce signal).

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2007-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

DCDS: Deputy Chief of the Defence Staff.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

SCEMD : Sous-chef d’État-major de la Défense.

OBS

Il s’agit effectivement de la transformation du SCEMD, c'est-à-dire qu'au terme de l'activité de transformation des Forces canadiennes, le poste de sous-chef d’état major de la Défense aura disparu pour être remplacé par une autre structure.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2006-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

... the damages claims raise numerous causes of action founded in tort and allege breaches of duties arising under each of them.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
OBS

Les mots délit et quasi-délit ont disparu du Code civil du Québec. L'expression responsabilité délictuelle ou quasi délictuelle a été remplacée par l'expression responsabilité extracontractuelle. Ainsi, est une obligation extracontractuelle l'obligation de réparer qui a sa source dans la loi, l'obligation contractuelle ayant, quant à elle, son origine dans le contrat.

Terme(s)-clé(s)
  • action fondée sur la responsabilité extra-contractuelle

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2006-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
DEF

The process of floating logs down a river ...

Terme(s)-clé(s)
  • timber floating

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Transport du bois par eau, en le faisant flotter.

OBS

Mode de transport encore en activité dans les pays scandinaves, au Canada, dans des pays tropicaux; mais a disparu en France.

OBS

Le terme vieilli «drave», calque de l’anglais «drive», justifiable sur les plans de l’histoire et de la tradition québécoises, ne s’emploie plus en français normatif contemporain.

OBS

dérive : En québécois d’abord «dérive» [et en] français, «descente des trains de bois» [...] puis, rapidement, sous l’influence de l’anglais, drive [...] «flottage du bois» [...] «Drave», avec cette acception, est bien signalé par la plupart de nos glossairistes [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de la madera
  • Explotación forestal
OBS

Flotando en el agua.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2006-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
OBS

The terms "diploma Class B" and "certificate II" were used in Quebec.

OBS

This certificate is no longer issued in Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
OBS

Le terme «brevet B» était utilisé au Québec.

OBS

Ce diplôme, qui n’ est plus offert depuis la fin des années 1960, est disparu en même temps que les écoles normales.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2006-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
DEF

An African tick-borne relapsing fever caused by Borrelia duttonii and spread by the soft tick, Ornithodoros moubata.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
CONT

À Madagascar, la première description de FR [fièvre récurrente] à B. duttoni date de 1911. Une étude, faite en 1989, ne trouve plus aucune mention de la maladie : les ornithodores semblent avoir disparu de la Grande île.

OBS

La fièvre récurrente à tique (FRT) à réservoir humain (Borrelia duttoni) sévit en Afrique tropicale [...] Le vecteur, Ornithodoros moubata, vit dans le sol et les crevasses des huttes; durant la nuit, il se gorge sur les personnes dormant au ras du sol.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2006-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

... a full screen of printed text inserted between segments of photographed action, rather that the film's beginning or end.

OBS

In silent films, inter titles were used extensively to display dialogue. In sound films, they have been used sparingly, usually to describe a time or place change or offer exposition.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Texte apparaissant en surimpression dans un film afin de permettre une meilleure compréhension de la continuité d’une action.

CONT

L'intertitre a pour but d’apporter un complément d’information par rapport à l'image. Dans le cinéma muet, il est fréquemment utilisé pour transcrire les dialogues. Cet usage a progressivement disparu avec l'apparition du cinéma parlant. Il est depuis essentiellement utilisé pour donner des indications spatiales ou temporelles(ex :«Londres, 1871» ou «20 ans plus tard... »).

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2005-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Handball
CONT

... field handball, team court game. Despite its status as an Olympic sport, the game is virtually unknown in the United States. Originated in central Europe in the early 1900s as an outdoor game, it combines elements of soccer and basketball. The fast-paced play of 7- or 11-person teams has as its object the hurling of a cantaloupe-sized ball into a goal. Players may run or dribble three steps with the ball, but most advancement comes from passing. Fouls result in free throws and penalty throws.

CONT

In 1938 the first Field Handball World Championship was played in Germany. ... At that time both the 11-a-side field handball played in Europe and a new 7-a-side indoor version preferred by the Scandinavians had equal popularity.

Français

Domaine(s)
  • Handball
CONT

En 1938, les premiers championnats du monde de handball à onze se sont déroulés en Allemagne. [...] À cette époque, deux handball se côtoyaient, une version à 11 joueurs en Europe et une version à 7 joueurs en salle dans les pays scandinaves. Entre 1938 et 1966, les deux versions du handball étaient pratiquées et possédaient chacune leur championnat du monde.

CONT

Il ne faut pas en déduire pour autant que le handball à onze, aujourd’hui disparu, appartient à la préhistoire : le handball à sept est sans doute apparu le premier, mais celui à onze a connu son âge d’or notamment en Allemagne. Après vingt ans d’existence côte à côte, seule la formule à sept a donc finalement survécu.

OBS

handball : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2005-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Handball

Français

Domaine(s)
  • Handball
CONT

Il ne faut pas en déduire pour autant que le handball à onze, aujourd’hui disparu, appartient à la préhistoire : le handball à sept est sans doute apparu le premier, mais celui à onze a connu son âge d’or notamment en Allemagne. Après vingt ans d’existence côte à côte, seule la formule à sept a donc finalement survécu.

OBS

handball : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2005-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Public place in Buenos Aires where mothers of children who disappeared during the military dictatorship, demonstrate.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Place publique de Buenos Aires où manifestent les mères dont les enfants ont disparu pendant la dictature militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2005-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Altocumulus resulting from the spreading out of Cumulus ...

CONT

... mid clouds: altocumulus cumulogenitus or cumulonimbogenitus.

OBS

altocumulus: ... white or gray cloud that resembles a sharply defined, wavy patch, found at intermediate altitudes and consisting of small water droplets.

Terme(s)-clé(s)
  • alto-cumulus cumulogenitus
  • alto cumulus cumulogenitus

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Altocumulus formés par étalement des sommets de cumulus, ceux-ci ayant disparu; la couche, au premier stade de la formation, présente l'aspect d’altocumulus opacus.

OBS

Description des nuages. [...] Genre : altocumulus. Espèces : floccus, stratiformis, lenticularis, castellanus. Variétés : radiatus, opacus, translucidus, perlucidus, undulatus, lacunosus, duplicatus. Formes : virga, mamma. Générateurs : cumulogenitus, cumulonimbogenitus.

Terme(s)-clé(s)
  • alto-cumulus cumulogenitus
  • alto cumulus cumulogenitus

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :