TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DONNEE ANALOGIQUE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- data
1, fiche 1, Anglais, data
correct, voir observation, nom pluriel, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The reinterpretable [representations] of information in a formalized manner suitable for communication, interpretation, or processing. 2, fiche 1, Anglais, - data
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Data can be processed by humans or by automatic means. 2, fiche 1, Anglais, - data
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data," which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data (e.g. "The data were transferred."). 3, fiche 1, Anglais, - data
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
data: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 1, Anglais, - data
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
to analyze data, to archive data, to assemble data, to collect data, to compile data, to convert data, to edit data, to process data, to save data, to transfer data, to translate data 3, fiche 1, Anglais, - data
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
alphanumeric data, analog data, binary data, digital data, dynamic data, input data, output data, static data 3, fiche 1, Anglais, - data
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
archiving data, collection data, compilation data, conversion data, creation data, processing data, transmission data 3, fiche 1, Anglais, - data
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- datum
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- données
1, fiche 1, Français, donn%C3%A9es
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Représentations réinterprétables] d’une information sous une forme conventionnelle convenant à la communication, à l’interprétation ou au traitement. 2, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les données peuvent être traitées par des moyens humains ou automatiques. 2, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Bien qu’en anglais le terme singulier «datum» soit rarement utilisé dans le domaine des technologies de l’information, ce n’est pas le cas en français. Certains auteurs, dont l’ISO/CEI, emploient le singulier (donnée) comme équivalent de «data». 3, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
donnée : désignation et définition au singulier normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
données : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
analyser les données, archiver les données, assembler les données, collecter les données, compiler les données, convertir les données, éditer les données, enregistrer les données, mémoriser les données, modéliser les données, stocker les données, traduire les données, traiter les données, transférer les données 5, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
données de conception, données d’entrée, données de fabrication, données d’impulsion, données de sortie 5, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
donnée alphanumérique, donnée analogique, donnée binaire, donnée dynamique, donnée fonctionnelle, donnée informatisée, donnée numérique, donnée paramétrique, donnée séquentielle, donnée statique 5, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 4 PHR
accès aux données, analyse des données, archivage des données, collecte des données, compilations des données, conversion des données, création des données, échantillonnage des données, enregistrement des données, extraction des données, gestion des données, manipulation des données, mise en forme des données, stockage des données, traitement des données, transmission des données 5, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- donnée
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- datos
1, fiche 1, Espagnol, datos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Representaciones reinterpretables de información en una manera adecuada y formalizada para comunicación, interpretación o procesamiento. 2, fiche 1, Espagnol, - datos
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un dato puede ser procesado por humanos o por medios automáticos. 2, fiche 1, Espagnol, - datos
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
adquisición de datos, administración de datos, gestión de datos, mantenimiento de datos, preparación de datos, transferencia de datos 3, fiche 1, Espagnol, - datos
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dato
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Theory
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- analog data
1, fiche 2, Anglais, analog%20data
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- analogue data 2, fiche 2, Anglais, analogue%20data
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Data represented by a physical quantity that is considered to be continuously variable and whose magnitude is made directly proportional to the data or to a suitable function of the data. 3, fiche 2, Anglais, - analog%20data
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Remote sensing has evolved greatly since the days of Galileo. The transition from analog data to digital data has created an explosion in the amount of information obtained from remote sensing platforms. 4, fiche 2, Anglais, - analog%20data
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
analog data: term standardized by CSA International and ISO. 5, fiche 2, Anglais, - analog%20data
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théorie de l'information
Fiche 2, La vedette principale, Français
- donnée analogique
1, fiche 2, Français, donn%C3%A9e%20analogique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Donnée représentée par une grandeur physique considérée comme variant de façon continue, et dont la valeur est directement proportionnelle à la donnée ou à une fonction appropriée de cette donnée. 2, fiche 2, Français, - donn%C3%A9e%20analogique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
donnée analogique : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 2, Français, - donn%C3%A9e%20analogique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
donnée analogique : terme normalisé par la CSA International et l'ISO. 4, fiche 2, Français, - donn%C3%A9e%20analogique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- données analogiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dato analógico
1, fiche 2, Espagnol, dato%20anal%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Representación física de una información, caracterizada por la relación exacta que existe entre la misma y la información original, aunque ésta sea de tipo diferente a la analógica producida. 2, fiche 2, Espagnol, - dato%20anal%C3%B3gico
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Datos analógicos: valores continuos dentro de un intervalo (sonido, vídeo). Datos digitales: valores discretos (texto, enteros). 3, fiche 2, Espagnol, - dato%20anal%C3%B3gico
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dato analógico: término generalmente utilizado en plural. 4, fiche 2, Espagnol, - dato%20anal%C3%B3gico
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- datos analógicos
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-01-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- discrete data
1, fiche 3, Anglais, discrete%20data
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
data that consist of distinct elements, such as characters, or that can be represented by one or more distinctly recognizable values, such as integers 1, fiche 3, Anglais, - discrete%20data
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Discrete data may be characterized by their ability or their unability to be mapped to the set of integers. 1, fiche 3, Anglais, - discrete%20data
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Contrast with analog data. 1, fiche 3, Anglais, - discrete%20data
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
discrete data: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 3, Anglais, - discrete%20data
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- donnée discrète
1, fiche 3, Français, donn%C3%A9e%20discr%C3%A8te
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
donnée faisant partie d’un ensemble d’éléments distinct, tels que des caractères, ou représentable par une valeur identifiable séparément, tel qu’un entier relatif 1, fiche 3, Français, - donn%C3%A9e%20discr%C3%A8te
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Des données discrètes peuvent être caractérisées par la possibilité qu’elles offrent ou non d’être mises en correspondance avec l’ensemble des entiers. 1, fiche 3, Français, - donn%C3%A9e%20discr%C3%A8te
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
S’oppose à la donnée analogique. 1, fiche 3, Français, - donn%C3%A9e%20discr%C3%A8te
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
donnée discrète : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 3, Français, - donn%C3%A9e%20discr%C3%A8te
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- analog data
1, fiche 4, Anglais, analog%20data
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
data represented by a physical quantity that is considered to be continuously variable and whose magnitude is made directly proportional to the data or to a suitable function of the data 1, fiche 4, Anglais, - analog%20data
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Contrast with discrete data. 1, fiche 4, Anglais, - analog%20data
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
analog data: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 4, Anglais, - analog%20data
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- donnée analogique
1, fiche 4, Français, donn%C3%A9e%20analogique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
donnée représentée par une grandeur physique considérée comme variant de façon continue, et dont la valeur est directement proportionnelle à la donnée ou à une fonction appropriée de cette donnée 1, fiche 4, Français, - donn%C3%A9e%20analogique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
S’oppose à la donnée discrète. 1, fiche 4, Français, - donn%C3%A9e%20analogique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
donnée analogique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5 : 1999]. 2, fiche 4, Français, - donn%C3%A9e%20analogique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electronic Components
- Electronic Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- synchro-to-digital
1, fiche 5, Anglais, synchro%2Dto%2Ddigital
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
synchro-to-digital converter (abbreviated SDC): A converter that converts synchro or resolver output voltages into parallel binary data that represent angular position. 2, fiche 5, Anglais, - synchro%2Dto%2Ddigital
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Ensembles électroniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- synchronumérique
1, fiche 5, Français, synchronum%C3%A9rique
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
- S-N 2, fiche 5, Français, S%2DN
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
- synchro-numérique 3, fiche 5, Français, synchro%2Dnum%C3%A9rique
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un convertisseur(ou d’une conversion) qui transforme une grandeur analogique(généralement une tension électrique) correspondant à une position ou à un déplacement angulaires d’un système tournant en une donnée numérique proportionnelle. 4, fiche 5, Français, - synchronum%C3%A9rique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les Convertisseurs N/S et S/N de Natel Engineering en France. Natel Engineering, fabricant américain de convertisseurs synchronumériques et numériques-synchro, est désormais représenté en France par Comsatec. Cette société commercialise en particulier un modèle 14 bits d’une précision de 4 minutes d’arc. 5, fiche 5, Français, - synchronum%C3%A9rique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Sistemas electrónicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sincronúmerico 1, fiche 5, Espagnol, sincron%C3%BAmerico
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :