TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DUDH [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- International Public Law
- Rights and Freedoms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
1, fiche 1, Anglais, International%20Covenant%20on%20Economic%2C%20Social%20and%20Cultural%20Rights
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ICESCR 2, fiche 1, Anglais, ICESCR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The ICESCR addresses a wide range of economic, social and cultural issues, including labour rights, health care rights, education rights, rights to an adequate standard of living, and rights to engage in cultural practices. The ICESCR seeks to ensure that these rights are enjoyed without discrimination based on religions, gender, sex, language, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. 2, fiche 1, Anglais, - International%20Covenant%20on%20Economic%2C%20Social%20and%20Cultural%20Rights
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR) ... came into force on January 3, 1967. The ICESCR makes up one-third of the International Bill of Human Rights alongside the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) and the Universal Declaration of Human Rights (UDHR). 2, fiche 1, Anglais, - International%20Covenant%20on%20Economic%2C%20Social%20and%20Cultural%20Rights
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Droit international public
- Droits et libertés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels
1, fiche 1, Français, Pacte%20international%20relatif%20aux%20droits%20%C3%A9conomiques%2C%20sociaux%20et%20culturels
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PIDESC 2, fiche 1, Français, PIDESC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le PIDESC aborde un large éventail d’enjeux économiques, sociaux et culturels, notamment en matière des droits relatifs au travail, aux soins de santé, à l’éducation, à un niveau de vie adéquat et à l’exercice des pratiques culturelles. Le PIDESC vise à assurer le respect de ces droits sans discrimination fondée sur la religion, le sexe, la langue, les opinions politiques ou autres, l’origine nationale ou sociale, la propriété, la naissance ou tout autre état. 2, fiche 1, Français, - Pacte%20international%20relatif%20aux%20droits%20%C3%A9conomiques%2C%20sociaux%20et%20culturels
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels(PIDESC) [...] est entré en vigueur le 3 janvier 1967. Il est l'un des trois volets de la Charte internationale des droits de l'homme, les deux autres étant le Pacte international relatif aux droits civils et politiques(PIDCP) et la Déclaration universelle des droits de l'homme(DUDH). 2, fiche 1, Français, - Pacte%20international%20relatif%20aux%20droits%20%C3%A9conomiques%2C%20sociaux%20et%20culturels
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Derecho internacional público
- Derechos y Libertades
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales
1, fiche 1, Espagnol, Pacto%20Internacional%20de%20Derechos%20Econ%C3%B3micos%2C%20Sociales%20y%20Culturales
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Titulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 1, fiche 1, Espagnol, - Pacto%20Internacional%20de%20Derechos%20Econ%C3%B3micos%2C%20Sociales%20y%20Culturales
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- PIRDESC
- PIRADESC
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- International Laws and Legal Documents
- Rights and Freedoms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Universal Declaration of Human Rights
1, fiche 2, Anglais, Universal%20Declaration%20of%20Human%20Rights
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- UDHR 2, fiche 2, Anglais, UDHR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Drafted by representatives with different legal and cultural backgrounds from all regions of the world, the declaration was proclaimed by the United Nations General Assembly in Paris on 10 December 1948 ... as a common standard of achievements for all peoples and all nations. It sets out, for the first time, fundamental human rights to be universally protected and it has been translated into over 500 languages. 2, fiche 2, Anglais, - Universal%20Declaration%20of%20Human%20Rights
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Lois et documents juridiques internationaux
- Droits et libertés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Déclaration universelle des droits de l'homme
1, fiche 2, Français, D%C3%A9claration%20universelle%20des%20droits%20de%20l%27homme
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DUDH 2, fiche 2, Français, DUDH
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Déclaration universelle des droits de l'homme(DUDH) est un document clé qui a marqué l'histoire des droits de l'homme. Rédigée par des représentants d’horizons juridiques et culturels différents de toutes les régions du monde, elle a énoncé pour la première fois les droits de l'homme fondamentaux devant bénéficier d’une protection universelle. 2, fiche 2, Français, - D%C3%A9claration%20universelle%20des%20droits%20de%20l%27homme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Declaración Universal de Derechos Humanos
1, fiche 2, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20Universal%20de%20Derechos%20Humanos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- DUDH 2, fiche 2, Espagnol, DUDH
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Elaborada por representantes de todas las regiones del mundo con diferentes antecedentes jurídicos y culturales, la declaración fue proclamada por la Asamblea General de las Naciones Unidas en París, el 10 de diciembre de 1948 […] como un ideal común para todos los pueblos y naciones. La declaración establece, por primera vez, los derechos humanos fundamentales que deben protegerse en el mundo entero y ha sido traducida en más de 500 idiomas. 3, fiche 2, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20Universal%20de%20Derechos%20Humanos
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Declaración Universal de Derechos Humanos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "derechos humanos" debe escribirse con iniciales mayúsculas cuando forma parte de nombres propios como "Declaración Universal de Derechos Humanos", "Convenio Europeo de Derechos Humanos" o "Día de los Derechos Humanos". 4, fiche 2, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20Universal%20de%20Derechos%20Humanos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :