TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAU CHAUDE GEOTHERMIQUE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geothermal Power Plants
- Geothermal Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- binary cycle geothermal power plant
1, fiche 1, Anglais, binary%20cycle%20geothermal%20power%20plant
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- binary cycle geothermal plant 2, fiche 1, Anglais, binary%20cycle%20geothermal%20plant
correct, nom
- binary cycle geothermal power station 3, fiche 1, Anglais, binary%20cycle%20geothermal%20power%20station
correct, nom
- binary-cycle geothermal power plant 4, fiche 1, Anglais, binary%2Dcycle%20geothermal%20power%20plant
correct, nom
- binary-cycle geothermal plant 5, fiche 1, Anglais, binary%2Dcycle%20geothermal%20plant
correct, nom
- binary-cycle geothermal power station 6, fiche 1, Anglais, binary%2Dcycle%20geothermal%20power%20station
correct, nom
- binary cycle power plant 2, fiche 1, Anglais, binary%20cycle%20power%20plant
correct, nom
- binary cycle plant 2, fiche 1, Anglais, binary%20cycle%20plant
correct, nom
- binary cycle power station 3, fiche 1, Anglais, binary%20cycle%20power%20station
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A binary-cycle geothermal plant employs a closed-loop heat exchange system in which the heat of geothermal fluid (primary fluid) is transferred to a lower-boiling heat transfer fluid (secondary fluid) that is thereby vaporized and used to drive a turbine or generator set. In other words, a binary cycle uses a secondary heat transfer fluid instead of steam in the power generation equipment. 4, fiche 1, Anglais, - binary%20cycle%20geothermal%20power%20plant
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- binary-cycle power plant
- binary-cycle power station
- binary-cycle plant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Centrales géothermiques
- Énergie géothermique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centrale géothermique à cycle binaire
1, fiche 1, Français, centrale%20g%C3%A9othermique%20%C3%A0%20cycle%20binaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- centrale à cycle binaire 2, fiche 1, Français, centrale%20%C3%A0%20cycle%20binaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cycle géothermique à cycle binaire. Le fluide géothermal se présente sous forme d’eau chaude pressurisée à une température pouvant aller de 125 à 180 °C. Pour convertir efficacement en électricité la chaleur récupérée à ce niveau de température, il faut que la centrale géothermique soit à cycle binaire, [c'est-à-dire] utilise un second fluide de travail par l'intermédiaire duquel l'énergie est produite. 3, fiche 1, Français, - centrale%20g%C3%A9othermique%20%C3%A0%20cycle%20binaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
- Geophysics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- geothermal fluid
1, fiche 2, Anglais, geothermal%20fluid
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The dry steam, wet steam or hot water, together with dissolved and entrained substances, conveyed or flowing out of the earth's crust. 2, fiche 2, Anglais, - geothermal%20fluid
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hitherto, apart from various passing references to non-condensible gases, geothermal fluids have been treated in this book simply as H20 - hot water and/or steam. However, these fluids are invariably accompanied by gases and, in the case of wet fluids, by water-soluble substances, some of which can be potentially dangerous to the construction components of a geothermal installation and to the environment. 3, fiche 2, Anglais, - geothermal%20fluid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
- Géophysique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fluide géothermique
1, fiche 2, Français, fluide%20g%C3%A9othermique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fluide géothermal 2, fiche 2, Français, fluide%20g%C3%A9othermal
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vapeur sèche, vapeur humide ou eau contenant des produits dissous ou en suspension, extraites ou s’échappant de la croûte terrestre. 3, fiche 2, Français, - fluide%20g%C3%A9othermique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à présent, en dehors de quelques brèves allusions aux gaz non condensables, nous avons traité dans ce livre des fluides géothermiques simplement comme H2O-eau chaude et/ou vapeur. Ces fluides sont cependant accompagnés invariablement par des gaz et, dans le cas des champs humides, par des substances solubles dans l'eau, dont certaines sont potentiellement dangereuses pour les éléments entrant dans la construction d’une installation géothermique et pour l'environnement. 4, fiche 2, Français, - fluide%20g%C3%A9othermique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geofísica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fluido geotérmico
1, fiche 2, Espagnol, fluido%20geot%C3%A9rmico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geothermal Energy
- Energy (Physics)
- Geophysics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- geothermal energy
1, fiche 3, Anglais, geothermal%20energy
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Energy obtained, in the form of heat, from the depths of the earth. 2, fiche 3, Anglais, - geothermal%20energy
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Geothermal energy [means] heat generated by natural processes within the earth. Chief energy resources are hot dry rock, magma (molten rock), hydrothermal (water/steam from geysers and fissures and geopressure (water saturated with methane under tremendous pressure at great depths). 3, fiche 3, Anglais, - geothermal%20energy
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This heat may sometimes be harnessed, through the medium of hot water and steam, for heating and other purposes. 2, fiche 3, Anglais, - geothermal%20energy
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Today geothermal energy is basically used to supply heat energy, generate electric energy and for balneological and recreational purposes. 4, fiche 3, Anglais, - geothermal%20energy
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
geothermal energy: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 3, Anglais, - geothermal%20energy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Énergie géothermique
- Énergie (Physique)
- Géophysique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- énergie géothermique
1, fiche 3, Français, %C3%A9nergie%20g%C3%A9othermique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- houille rouge 2, fiche 3, Français, houille%20rouge
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Énergie obtenue [...] de la chaleur des couches profondes de la terre. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9nergie%20g%C3%A9othermique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'énergie géothermique est constituée par les eaux chaudes ou la vapeur des nappes souterraines à grande profondeur ou par celle des geysers; elle est surtout utilisable dans les régions volcaniques, à relief tourmenté, où l'eau très chaude peut être exploitée à profondeur réduite. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9nergie%20g%C3%A9othermique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
énergie géothermique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9nergie%20g%C3%A9othermique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Energía geotérmica
- Energía (Física)
- Geofísica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- energía geotérmica
1, fiche 3, Espagnol, energ%C3%ADa%20geot%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Energía procedente de la utilización del calor existente en el interior de la Tierra. 2, fiche 3, Espagnol, - energ%C3%ADa%20geot%C3%A9rmica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-08-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- low-enthalpy field 1, fiche 4, Anglais, low%2Denthalpy%20field
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- semithermal field 2, fiche 4, Anglais, semithermal%20field
- semi-thermal field 1, fiche 4, Anglais, semi%2Dthermal%20field
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Geothermal fields ... capable of producing hot water at temperatures up to about 100ºC from depths of 1 or 2 km. 2, fiche 4, Anglais, - low%2Denthalpy%20field
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- champ de basse enthalpie
1, fiche 4, Français, champ%20de%20basse%20enthalpie
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- champ géothermique de basse température 1, fiche 4, Français, champ%20g%C3%A9othermique%20de%20basse%20temp%C3%A9rature
nom masculin
- champ de basse énergie 1, fiche 4, Français, champ%20de%20basse%20%C3%A9nergie
nom masculin
- champ semi-thermique 2, fiche 4, Français, champ%20semi%2Dthermique
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Champ géothermique [...] capable de produire de l'eau chaude à des températures allant jusqu'à 100 ºC environ à partir de profondeurs de 1000 à 2000 m. 2, fiche 4, Français, - champ%20de%20basse%20enthalpie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- campo geotérmico de baja entalpía
1, fiche 4, Espagnol, campo%20geot%C3%A9rmico%20de%20baja%20entalp%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Heat Exchangers
- Geophysics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- transit fluid
1, fiche 5, Anglais, transit%20fluid
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Échangeurs de chaleur
- Géophysique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fluide de transit
1, fiche 5, Français, fluide%20de%20transit
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les phénomènes de corrosion et de dépôt sont généralement produits par le dégazage du fluide géothermique, ou son oxydation au contact de l'air. Ces phénomènes sont donc considérablement réduits-voir éliminés-s’il est possible de conserver la totalité du fluide sous forme liquide et d’échanger la chaleur du fluide, au niveau d’un échangeur, avec un fluide de transit, qu'il s’agisse d’eau chaude du réseau de chauffage dans le système de basse enthalpie ou de vapeur dans les systèmes de production d’énergie électrique. 1, fiche 5, Français, - fluide%20de%20transit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


