TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAU COMPACTION [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tectonic subsidence
1, fiche 1, Anglais, tectonic%20subsidence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The warping, lowering, and tilting of a valley floor that accompanies surface-faulting earthquakes on normal (dip-slip) faults, such as the Oquirrh fault zone. 2, fiche 1, Anglais, - tectonic%20subsidence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- subsidence tectonique
1, fiche 1, Français, subsidence%20tectonique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans l'histoire de l'enfouissement, il faut différencier la subsidence totale de la subsidence tectonique. La subsidence tectonique est égale à la subsidence totale(épaisseur de sédiments + tranche d’eau), diminuée de l'effet de compensation isostatique(dû à la surcharge sédimentaire) et augmentée de l'effet de la compaction. Elle atteint environ 40 % de la subsidence totale. 2, fiche 1, Français, - subsidence%20tectonique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alternate cropping system 1, fiche 2, Anglais, alternate%20cropping%20system
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- systeme de rotation des cultures
1, fiche 2, Français, systeme%20de%20rotation%20des%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système cultural de remplacement 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20cultural%20de%20remplacement
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de rotation des cultures qui incluent des céréales et des fourrages augmentent la matière organique du sol et par conséquent, sa structure. Une meilleure structure du sol réduit l'érosion du sol par l'eau et le vent, et augmente sa capacité à résister à la compaction. 1, fiche 2, Français, - systeme%20de%20rotation%20des%20cultures
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema de rotación de cultivos
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20de%20rotaci%C3%B3n%20de%20cultivos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- diagenesis
1, fiche 3, Anglais, diagenesis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- process of diagenesis 2, fiche 3, Anglais, process%20of%20diagenesis
correct
- diagenesis process 3, fiche 3, Anglais, diagenesis%20process
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Those processes that alter the structure, texture, and mineralogy of a sediment during its deposition, lithification, and ultimate burial, but which exclude high-temperature and high-pressure modifications attributed to metamorphism. 4, fiche 3, Anglais, - diagenesis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- diagenèse
1, fiche 3, Français, diagen%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- processus de diagenèse 2, fiche 3, Français, processus%20de%20diagen%C3%A8se
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des mécanismes postérieurs à la sédimentation qui transforment les sédiments meubles en roches sédimentaires compactes. 3, fiche 3, Français, - diagen%C3%A8se
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En réalité, la limite dans la nature entre sédimentation et diagenèse n’existe pas, la seconde débutant pendant le dépôt même du sédiment : sous l’effet de la pression, des variations de la température et surtout des eaux interstitielles, des modifications de structure, de texture et de composition minéralogique interviennent pendant l’accumulation des particules, pour prendre de plus en plus d’importance au fur et à mesure de l’enfouissement du sédiment et conduire finalement à une roche dure et cohérente. Les processus diagénétiques peuvent être suivis à leur tour, dans certains cas particuliers, de transformations dues au métamorphisme [...] 3, fiche 3, Français, - diagen%C3%A8se
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] le processus qui, à des pressions moyennes et à des températures nettement inférieures à 2 ou 300 °C, aboutit à une simple compaction et à un départ d’eau dans les minéraux fortement hydratés doit être appelé diagenèse. 4, fiche 3, Français, - diagen%C3%A8se
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- diagénesis
1, fiche 3, Espagnol, diag%C3%A9nesis
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procesos fisicoquímicos por los que un depósito sedimentario se transforma en roca. 2, fiche 3, Espagnol, - diag%C3%A9nesis
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las más de las veces la consolidación de los sedimentos se debe a la infiltración de aguas que contienen materias disueltas. La diagénesis convierte así a la arena en arenisca, a los lodos calcáreos en caliza, a las cenizas volcánicas en cinerita, etc. 3, fiche 3, Espagnol, - diag%C3%A9nesis
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- land-based ice
1, fiche 4, Anglais, land%2Dbased%20ice
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- land-anchored ice 2, fiche 4, Anglais, land%2Danchored%20ice
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Polar ice is comprised of two different kinds of ice: 1) sea ice, which is formed from the freezing of sea water and which floats on the surface of the oceans, and 2) land-based ice (glaciers, ice caps and the massive ice sheets of Greenland and Antarctica) which is formed from the accumulation and compaction of snow. 3, fiche 4, Anglais, - land%2Dbased%20ice
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- glace ancrée sur le terrain
1, fiche 4, Français, glace%20ancr%C3%A9e%20sur%20le%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La glace polaire comprend deux sortes différentes de glace : 1) la glace de mer, qui se forme par le gel de l'eau de mer et qui flotte à la surface des océans, et 2) la glace ancrée sur le terrain(les glaciers, les calottes glaciaires, les nappes glaciaires du Groenland et de l'Antarctique), qui se forme par l'accumulation et la compaction de la neige. 2, fiche 4, Français, - glace%20ancr%C3%A9e%20sur%20le%20terrain
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Dredging
- Environment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cap
1, fiche 5, Anglais, cap
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
These experiments could not, however, provide assurance that the sediment layers remained unmixed or that contaminants were not migrating through the caps. 1, fiche 5, Anglais, - cap
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Brannon and Poindexter-Rollings report no migration of contaminants into the cap (0.3 to 0.6 m thick along the sides of the mound and more than 0.91 m thick in the middle) even though compaction of the dredged sediment forced pore water into the cap in the first few months. 1, fiche 5, Anglais, - cap
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dragage
- Environnement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couverture de protection
1, fiche 5, Français, couverture%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- couche protectrice 2, fiche 5, Français, couche%20protectrice
correct, nom féminin
- couche de recouvrement 2, fiche 5, Français, couche%20de%20recouvrement
correct, nom féminin
- couverture 2, fiche 5, Français, couverture
nom féminin
- recouvrement 2, fiche 5, Français, recouvrement
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ce genre d’expérience ne permettait toutefois pas de vérifier si les couches de sédiments se mélangent ou si les contaminants migrent à travers la couverture de protection. 2, fiche 5, Français, - couverture%20de%20protection
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Ces chercheurs observent qu'après 18 mois, les contaminants ne migrent pas dans la couche de recouvrement(dont l'épaisseur varie de 0, 3 à 0, 6 m sur les côtés du dépôt et excède 0, 91 m au centre) même si, durant les premiers mois, la compaction des sédiments dragués repousse l'eau interstitielle vers le matériel de recouvrement. 2, fiche 5, Français, - couverture%20de%20protection
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Dragado
- Medio ambiente
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cubierta de tutela
1, fiche 5, Espagnol, cubierta%20de%20tutela
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Masa vegetal mantenida para mejorar las condiciones selvícolas de otras plantas jóvenes, que constituirán el aprovechamiento principal. 1, fiche 5, Espagnol, - cubierta%20de%20tutela
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Site Development
- Earthmoving
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- compacted soil
1, fiche 6, Anglais, compacted%20soil
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- compacted earth 2, fiche 6, Anglais, compacted%20earth
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Terrassement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- terre compactée
1, fiche 6, Français, terre%20compact%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- sol compacté 2, fiche 6, Français, sol%20compact%C3%A9
correct, nom masculin
- terre pilonnée 3, fiche 6, Français, terre%20pilonn%C3%A9e
nom féminin
- terre damée 3, fiche 6, Français, terre%20dam%C3%A9e
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On compacte la terre par couches minces afin de diminuer sa compressibilité. Une bonne compaction dépend d’une teneur en eau optimum(essai proctor). 4, fiche 6, Français, - terre%20compact%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Preparación del terreno
- Remoción de tierras
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tierra compactada
1, fiche 6, Espagnol, tierra%20compactada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- suelo compactado 2, fiche 6, Espagnol, suelo%20compactado
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- compaction
1, fiche 7, Anglais, compaction
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Reduction in bulk volume or thickness of, or the pore space within, a body of fine-grained sediments ... 2, fiche 7, Anglais, - compaction
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Compaction] is expressed as a decrease in porosity brought about by a tighter "packing" of the sediment particles. 2, fiche 7, Anglais, - compaction
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Silts and clays, for example, are converted into mudstones and shales. 3, fiche 7, Anglais, - compaction
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- compaction
1, fiche 7, Français, compaction
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Création d’un état compact par l’action naturelle de tassement des roches au cours du temps. 2, fiche 7, Français, - compaction
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La compaction est une réduction de volume, et donc une augmentation de densité, par réduction des espaces libres et expulsion de l'eau qui s’y trouvait. 3, fiche 7, Français, - compaction
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
En dehors des phénomènes normaux de compaction, les déformations des grains restent mineures [...] et l'eau s’infiltre mieux. 4, fiche 7, Français, - compaction
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Dredging
- Environment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- capping material
1, fiche 8, Anglais, capping%20material
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cap 1, fiche 8, Anglais, cap
correct, nom
- covering material 2, fiche 8, Anglais, covering%20material
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Brannon and Poindexter-Rollings report no migration of contaminants into the cap (0.3 to 0.6 m thick along the sides of the mound and more than 0.91 m thick in the middle) even though compaction of the dredged sediment forced pore water into the cap in the first few months. 1, fiche 8, Anglais, - capping%20material
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dragage
- Environnement
Fiche 8, La vedette principale, Français
- matériel de recouvrement
1, fiche 8, Français, mat%C3%A9riel%20de%20recouvrement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- matériau de recouvrement 2, fiche 8, Français, mat%C3%A9riau%20de%20recouvrement
nom masculin
- couche de recouvrement 2, fiche 8, Français, couche%20de%20recouvrement
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ces chercheurs observent qu'après 18 mois, les contaminants ne migrent pas dans la couche de recouvrement(dont l'épaisseur varie de 0, 3 à 0, 6 m sur les côtés du dépôt et excède 0, 91 m au centre) même si, durant les premiers mois, la compaction des sédiments dragués repousse l'eau interstitielle vers le matériel de recouvrement. 1, fiche 8, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20recouvrement
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
La couche de recouvrement doit avoir une épaisseur minimum de 0,5 m. 2, fiche 8, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20recouvrement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-07-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Dredging
- Environment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Brannon and Poindexter-Rollings report no migration of contaminants into the cap (0.3 to 0.6 m thick along the sides of the mound and more than 0.91 m thick in the middle) even though compaction of the dredged sediment forced pore water into the cap in the first few months. 1, fiche 9, Anglais, - mound
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dragage
- Environnement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dépôt
1, fiche 9, Français, d%C3%A9p%C3%B4t
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ces chercheurs observent qu'après 18 mois, les contaminants ne migrent pas dans la couche de recouvrement(dont l'épaisseur varie de 0, 3 à 0, 6 m sur les côtés du dépôt et excède 0, 91 m au centre) même si, durant les premiers mois, la compaction des sédiments dragués repousse l'eau interstitielle vers le matériel de recouvrement. 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hydrostatic Knelson concentrator 1, fiche 10, Anglais, hydrostatic%20Knelson%20concentrator
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- concentrateur Knelson hydrostatique
1, fiche 10, Français, concentrateur%20Knelson%20hydrostatique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Concentrateur Knelson hydrostatique(Lee-Mar Industrie). C'est un appareil discontinu, développé au Canada pour la récupération de paillettes d’or. Il possède une double paroi et le bol central est conique et rifflé. L'alimentation en pulpe se fait dans la partie centrale. Les lourds restent prisonniers des riffles alors que les fractions légères sont rejetées. Pour éviter la compaction du lit de lourds, de l'eau est injectée sous pression par des orifices percés dans la paroi conique du bol. L'accélération peut atteindre 60 g. 1, fiche 10, Français, - concentrateur%20Knelson%20hydrostatique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


