TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAU COTIERE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Demography
- Social Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shoreline community
1, fiche 1, Anglais, shoreline%20community
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Several natural events, particularly earthquakes, submarine landslides and coastal erosion, are threats to shoreline communities, ecosystems and structures installed on the seabed or along the coast. 2, fiche 1, Anglais, - shoreline%20community
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Démographie
- Organisation sociale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- collectivité riveraine
1, fiche 1, Français, collectivit%C3%A9%20riveraine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- communauté riveraine 2, fiche 1, Français, communaut%C3%A9%20riveraine
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs évènements naturels, notamment les tremblements de terre, les glissements sous-marins et l'érosion côtière, menacent les communautés riveraines, les écosystèmes ainsi que les ouvrages installés sur le fond de l'eau ou le long des côtes. 3, fiche 1, Français, - collectivit%C3%A9%20riveraine
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Cette collectivité riveraine sera inclusive et comprendra le nécessaire pour magasiner, dîner, se détendre et se divertir dans une optique de soutien à une vie sociale en santé et vibrante. 4, fiche 1, Français, - collectivit%C3%A9%20riveraine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Demografía
- Organización social
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- localidad costera
1, fiche 1, Espagnol, localidad%20costera
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- comunidad costera 2, fiche 1, Espagnol, comunidad%20costera
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tras admirar la zona marítima, podemos adentrarnos en la localidad para conocer de primera mano diversos monumentos que conforman el rico patrimonio de la localidad costera. 1, fiche 1, Espagnol, - localidad%20costera
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Para la comunidad costera La Marina, los efectos potenciales más notables del cambio climático serán el ascenso del nivel del mar, alteraciones en los patrones de las corrientes marinas, el aumento de niveles de inundación, erosión acelerada, pérdida de humedales y de manglares, e intrusión de agua del mar en las fuentes de agua dulce. 2, fiche 1, Espagnol, - localidad%20costera
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tidal shore water
1, fiche 2, Anglais, tidal%20shore%20water
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tidal shore water: These wetlands occur in the open coastal zone and are less protected from wave and long-shore drift than coastal bay water wetlands. 1, fiche 2, Anglais, - tidal%20shore%20water
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- eau de rivage à marée
1, fiche 2, Français, eau%20de%20rivage%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Eau de rivage à marée : Ces terres humides se trouvent dans la zone côtière ouverte et sont moins protégées des vagues et des dérives littorales que les eaux de baie à marée. 1, fiche 2, Français, - eau%20de%20rivage%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ecosystems
- Birds
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Arctic plains and mountains
1, fiche 3, Anglais, Arctic%20plains%20and%20mountains
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Region 3 - Arctic Plains and Mountains. This region includes low-lying, coastal tundra and drier uplands of the Arctic mountains across the entire northern edge of North America. Because of thick and continuous permafrost, surface water dominates the landscape (20-50 percent of the coastal plain). 1, fiche 3, Anglais, - Arctic%20plains%20and%20mountains
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Region 3 (BCR 3) of the 12 bird conservation regions (BCR) wholly or partially within Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Arctic%20plains%20and%20mountains
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Oiseaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaine et cordillère arctiques
1, fiche 3, Français, plaine%20et%20cordill%C3%A8re%20arctiques
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Région 3-Plaine et cordillère arctiques. Cette région traverse l'Amérique du Nord d’est en ouest dans l'Arctique. Elle comprend les basses terres, la toundra côtière et les hautes terres plus sèches des montagnes arctiques. Le pergélisol épais et permanent explique la présence de nombreux plans d’eau souvent temporaires, recouvrant 20 % à 50 % de la surface de la plaine côtière. 1, fiche 3, Français, - plaine%20et%20cordill%C3%A8re%20arctiques
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Région 3 (RCO 3) des 12 régions de conservation des oiseaux (RCO) entièrement ou partiellement situées au Canada. 2, fiche 3, Français, - plaine%20et%20cordill%C3%A8re%20arctiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fast ice edge
1, fiche 4, Anglais, fast%20ice%20edge
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The demarcation at any given time between fast ice and open water. 1, fiche 4, Anglais, - fast%20ice%20edge
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lisière de la banquise côtière
1, fiche 4, Français, lisi%C3%A8re%20de%20la%20banquise%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Démarcation, à un moment quelconque, entre la banquise côtière et l'eau libre. 1, fiche 4, Français, - lisi%C3%A8re%20de%20la%20banquise%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Regional Adaptation Collaboratives Climate Change Program
1, fiche 5, Anglais, Regional%20Adaptation%20Collaboratives%20Climate%20Change%20Program
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A three year, $30 million, cost-shared federal program to help Canadians reduce the risks and maximize the opportunities posed by climate change. 1, fiche 5, Anglais, - Regional%20Adaptation%20Collaboratives%20Climate%20Change%20Program
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Program helps communities prepare for and adapt to local impacts posed by our changing climate, such as: decreasing fresh water supplies; increasing droughts, floods and coastal erosion; and changing forestry, fisheries and agricultural resources. 1, fiche 5, Anglais, - Regional%20Adaptation%20Collaboratives%20Climate%20Change%20Program
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Regional Adaptation Collaboratives Climate Change Programme
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme d'initiatives de collaboration pour l'adaptation régionale à l'égard des changements climatiques
1, fiche 5, Français, Programme%20d%27initiatives%20de%20collaboration%20pour%20l%27adaptation%20r%C3%A9gionale%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20changements%20climatiques
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Programme fédéral à frais partagés de 30 millions de dollars sur trois ans qui vise à aider les Canadiens à réduire les risques et à maximiser les occasions associées aux changements climatiques. 1, fiche 5, Français, - Programme%20d%27initiatives%20de%20collaboration%20pour%20l%27adaptation%20r%C3%A9gionale%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20changements%20climatiques
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le programme aide les communautés à se préparer en vue de l'adaptation aux répercussions locales occasionnées par les changements climatiques, comme la diminution des sources d’approvisionnement en eau potable, l'augmentation des sécheresses, des inondations et de l'érosion côtière ainsi que la modification des ressources forestières, halieutiques et agricoles. 1, fiche 5, Français, - Programme%20d%27initiatives%20de%20collaboration%20pour%20l%27adaptation%20r%C3%A9gionale%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20changements%20climatiques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ice ledge
1, fiche 6, Anglais, ice%20ledge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The narrow fringe of ice that remains along the shores of [a] river after break-up. 2, fiche 6, Anglais, - ice%20ledge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- banquette côtière
1, fiche 6, Français, banquette%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] glace qui reste sur les rives des cours d’eau après la débâcle. 1, fiche 6, Français, - banquette%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
banquette côtière :[Ce terme désigne également l']étroite bande de glace épaisse fixée au rivage et immobile malgré la variation du niveau d’eau. 1, fiche 6, Français, - banquette%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flaw lead
1, fiche 7, Anglais, flaw%20lead
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A lead between the fast ice and the pack ice. 2, fiche 7, Anglais, - flaw%20lead
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pack ice: Term used in a wide sense to include any area of sea ice, other than fast ice, no matter what form it takes or how it is disposed. 2, fiche 7, Anglais, - flaw%20lead
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
fast ice: Sea ice which forms and remains fast along the coast, where it is attached to the shore, to an ice wall, to an ice front, between shoals or grounded icebergs. 2, fiche 7, Anglais, - flaw%20lead
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
lead: Any fracture or passage-way through sea ice which is navigable by surface vessels. 2, fiche 7, Anglais, - flaw%20lead
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chenal de séparation
1, fiche 7, Français, chenal%20de%20s%C3%A9paration
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Passage entre le pack et une banquise côtière accessible aux navires de surface [...] 2, fiche 7, Français, - chenal%20de%20s%C3%A9paration
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Un chenal est] toute fracture ou passage à travers la glace de mer accessible à un navire de surface. Si le passage se trouve entre la glace dérivante et le rivage, il s’agit d’un chenal côtier. S’il se trouve entre la glace dérivante et une banquise côtière, c’est un chenal de séparation. 3, fiche 7, Français, - chenal%20de%20s%C3%A9paration
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La «banquise côtière» désigne la glace de mer rattachée à la côte; peut être formée sur place à partir de l'eau de mer ou provenir du gel du pack; dans certains cas, elle n’ a que quelques mètres mais elle peut s’étendre à plusieurs centaines de kilomètres du littoral. Le «pack» ou la «banquise» est un terme utilisé au sens large pour désigner toute glace de mer autre que la banquise côtière. 4, fiche 7, Français, - chenal%20de%20s%C3%A9paration
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ice foot
1, fiche 8, Anglais, ice%20foot
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ice-foot 2, fiche 8, Anglais, ice%2Dfoot
correct
- icefoot 3, fiche 8, Anglais, icefoot
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A narrow fringe of ice attached to the coast, unmoved by tides and remaining after the fast ice has moved away. 3, fiche 8, Anglais, - ice%20foot
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pied de glace
1, fiche 8, Français, pied%20de%20glace
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- banquette côtière 2, fiche 8, Français, banquette%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Étroite bande de glace attachée à la côte, qui ne bouge pas avec la marée et qui reste en place quand la banquise côtière est emportée au large. 3, fiche 8, Français, - pied%20de%20glace
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
banquette côtière :[Ce terme] désigne également la glace qui reste sur les rives des cours d’eau après la débâcle. 4, fiche 8, Français, - pied%20de%20glace
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pie de hielo
1, fiche 8, Espagnol, pie%20de%20hielo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Oceanography
- Water Supply
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- seashore well
1, fiche 9, Anglais, seashore%20well
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- shore well 2, fiche 9, Anglais, shore%20well
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The water from seashore wells ... can have lower salinity and biological activity levels. 1, fiche 9, Anglais, - seashore%20well
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Océanographie
- Alimentation en eau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- puits côtier
1, fiche 9, Français, puits%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Puits situé près de la mer. 2, fiche 9, Français, - puits%20c%C3%B4tier
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans les années 1960, Henry et Cooper ont jeté les bases de notre présente compréhension des intrusions d’eau salée en zone côtière. Essentiellement, l'interface entre eau douce et eau salée n’ est pas abrupte. Au contraire, les puits côtiers habituellement montrent une zone de transition où l'eau salée se diffuse, qui peut atteindre plusieurs mètres(souvent plusieurs dizaines de mètres) d’épaisseur. 3, fiche 9, Français, - puits%20c%C3%B4tier
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Puits côtier tari. 2, fiche 9, Français, - puits%20c%C3%B4tier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- coastal marine water
1, fiche 10, Anglais, coastal%20marine%20water
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- marine coastal water 2, fiche 10, Anglais, marine%20coastal%20water
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Mackenzie River reaches the sea through one of the largest deltas in the world, and its sediments and fresh water dominate the adjacent marine environment. These coastal marine waters are among the most productive in the Arctic Ocean. 3, fiche 10, Anglais, - coastal%20marine%20water
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- eau marine côtière
1, fiche 10, Français, eau%20marine%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- eau côtière marine 2, fiche 10, Français, eau%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20marine
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
eau marine côtière; eau côtière marine : termes généralement utilisés au pluriel(eaux marines côtières; eaux côtières marines). 3, fiche 10, Français, - eau%20marine%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- eaux marines côtières
- eaux côtières marines
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-09-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- coastal aquifer
1, fiche 11, Anglais, coastal%20aquifer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An aquifer in a coastal region and subject to seawater intrusion. 1, fiche 11, Anglais, - coastal%20aquifer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- aquifère côtier
1, fiche 11, Français, aquif%C3%A8re%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Aquifère d’une région côtière et sujet à l'intrusion d’eau de mer. 2, fiche 11, Français, - aquif%C3%A8re%20c%C3%B4tier
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-07-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- National Centre for Arctic Aquatic Research Excellence
1, fiche 12, Anglais, National%20Centre%20for%20Arctic%20Aquatic%20Research%20Excellence
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- N-CAARE 1, fiche 12, Anglais, N%2DCAARE
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
N-CAARE has a mandate to increase knowledge of Arctic marine and freshwater ecosystems. It works with recommendations from federal departments, northern co-management groups, universities and industry to play a key role in developing national and international partnerships to further research in priority areas. The Winnipeg-based secretariat coordinates science opportunities aboard Canadian Coast Guard vessels, as well as the infrastructure necessary 1, fiche 12, Anglais, - National%20Centre%20for%20Arctic%20Aquatic%20Research%20Excellence
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Arctic Aquatic Research Excellence National Centre
- Centre for Arctic Aquatic Research Excellence
- NCAARE
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Centre national d'excellence pour la recherche aquatique dans l'Arctique
1, fiche 12, Français, Centre%20national%20d%27excellence%20pour%20la%20recherche%20aquatique%20dans%20l%27Arctique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CNERAA 1, fiche 12, Français, CNERAA
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le CNERAA a pour mandat d’accroître les connaissances sur les écosystèmes marins et d’eau douce de l'Arctique. À partir des recommandations de ministères fédéraux, de groupes de cogestion des questions nordiques, d’universités et de l'industrie, il contribue de près à la création de partenariats nationaux et internationaux pour faire avancer la recherche dans les domaines prioritaires. Son secrétariat, installé à Winnipeg, coordonne les occasions scientifiques à bord des navires de la Garde côtière du Canada, et l'infrastructure nécessaire à la conduite des activités de recherche aquatique dans le Nord. 1, fiche 12, Français, - Centre%20national%20d%27excellence%20pour%20la%20recherche%20aquatique%20dans%20l%27Arctique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-10-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- coastal wind
1, fiche 13, Anglais, coastal%20wind
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- coastal breeze 2, fiche 13, Anglais, coastal%20breeze
correct
- littoral wind 3, fiche 13, Anglais, littoral%20wind
- littoral breeze 4, fiche 13, Anglais, littoral%20breeze
- longshore wind 5, fiche 13, Anglais, longshore%20wind
- longshore breeze 6, fiche 13, Anglais, longshore%20breeze
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
sea breeze: Local coastal wind that blows from the ocean to land. 7, fiche 13, Anglais, - coastal%20wind
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
upwelling: The process by which deep, cold, nutrient-laden water is brought to the surface, usually by the divergence of equatorial currents or coastal winds that push water away from the coast. 8, fiche 13, Anglais, - coastal%20wind
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vent côtier
1, fiche 13, Français, vent%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- brise côtière 2, fiche 13, Français, brise%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
- vent littoral 3, fiche 13, Français, vent%20littoral
nom masculin
- brise littorale 4, fiche 13, Français, brise%20littorale
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Brise de terre. La brise côtière souffle de la terre à la mer ou au lac et, d’ordinaire, se manifeste la nuit, quand la température de l'eau dépasse souvent celle de la terre avoisinante. 5, fiche 13, Français, - vent%20c%C3%B4tier
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Geology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Équipe Physique et Géologie Marine
1, fiche 14, Anglais, %C3%89quipe%20Physique%20et%20G%C3%A9ologie%20Marine
correct, France
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- PHYGEM 1, fiche 14, Anglais, PHYGEM
correct, France
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Équipe Physique et Géologie Marine
1, fiche 14, Français, %C3%89quipe%20Physique%20et%20G%C3%A9ologie%20Marine
correct, nom féminin, France
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PHYGEM 1, fiche 14, Français, PHYGEM
correct, nom féminin, France
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cette équipe travaille sur deux thématiques principales : 1. Hydrologie Lagunaire et Marine : mise à jour des séries chronologiques(température, salinité, niveau moyen de la mer) afin de valider certains modèles océaniques globaux et de calibrer les échanges océan-atmosphère. 2. Géomorphologie Côtière et lagunaire : étude des interactions entre l'océan et les structures sédimentaires, en particulier, du suivi des échanges des masses d’eau entre mer et lagunes. 1, fiche 14, Français, - %C3%89quipe%20Physique%20et%20G%C3%A9ologie%20Marine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Ports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- secondary water terminal
1, fiche 15, Anglais, secondary%20water%20terminal
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A coastal area with no facility for placing deep draft ships alongside a wharf. Secondary water terminals are established on beaches that desirably are adjacent to rail lines and/or good coastal highways. At secondary water terminals, shipping is unloaded at anchorages located from one to five miles offshore, and the cargo and personnel unloaded are landed in the terminal area by ship-to-shore lighters. The scope of operation is so limited that it is not designated as a probable primary nuclear target. 2, fiche 15, Anglais, - secondary%20water%20terminal
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
secondary water terminal: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 15, Anglais, - secondary%20water%20terminal
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Ports
Fiche 15, La vedette principale, Français
- terminus maritime secondaire
1, fiche 15, Français, terminus%20maritime%20secondaire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Zone côtière non équipée pour recevoir à quai des navires de fort tirant d’eau. Les terminus maritimes secondaires sont établis sur des plages, autant que possible voisines de lignes de chemin de fer et/ou de bonnes routes côtières. Dans les terminus maritimes secondaires, les navires sont déchargés à des postes de mouillages situés entre 1 à 5 milles de la côte, et la cargaison et le personnel sont débarqués au moyen d’allèges. Le volume des opérations est si limité qu'ils ne sont pas retenus comme objectifs nucléaires probables de premier ordre. 2, fiche 15, Français, - terminus%20maritime%20secondaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
terminus maritime secondaire : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 15, Français, - terminus%20maritime%20secondaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Puertos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- terminal marítima secundaria
1, fiche 15, Espagnol, terminal%20mar%C3%ADtima%20secundaria
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Zona costera que no permite la entrada de barcos de gran calado. Estas zonas se establecen sobre playas que a ser posible estén próximas a líneas de ferrocarril o autopista costeras. En una zona costera secundaria los barcos se descargan desde fondeaderos situados desde una a cinco millas mar adentro y se realiza por medio de embarcaciones ligeras que van desde la playa a los barcos fondeados. La operación se limita para que la zona no sea designada como probable objetivo nuclear principal. 1, fiche 15, Espagnol, - terminal%20mar%C3%ADtima%20secundaria
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mining Topography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- blower of gas
1, fiche 16, Anglais, blower%20of%20gas
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- piper 2, fiche 16, Anglais, piper
moins fréquent
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
piper: Sometimes applied to a blower of gas in coal mines. 1, fiche 16, Anglais, - blower%20of%20gas
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Compare with "gas pocket." 3, fiche 16, Anglais, - blower%20of%20gas
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- gas blower
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Topographie minière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- soufflard
1, fiche 16, Français, soufflard
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- puits soufflant 2, fiche 16, Français, puits%20soufflant
nom masculin, Belgique
- trou souffleur 2, fiche 16, Français, trou%20souffleur
nom masculin, Belgique
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Puits situé à l’orifice d’un réseau de galeries par où sort un courant d’air. 2, fiche 16, Français, - soufflard
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Serait certainement un terme de mineur [pour désigner] un brusque dégagement de grisou. (Castermans). 2, fiche 16, Français, - soufflard
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Ces définitions sont éloignées de celle donnée par Choppy :«Jet d’eau de mer au travers de fissures du sol, provoqué par la surpression due à la houle dans une cavité côtière. Synonyme : souffleur. ». 2, fiche 16, Français, - soufflard
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Voir aussi dans TERMIUM les termes «poche de gaz», «soufflure» (en anglais : «gas pocket»), qui désignent une cavité causée par une inclusion de gaz. 3, fiche 16, Français, - soufflard
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-07-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Coastal Watch Program
1, fiche 17, Anglais, Coastal%20Watch%20Program
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Large quantities of drugs enter our country by boat each year. Drug smuggling is big business, often involving many people and a lot of money and equipment. Fortunately, such large-scale operations can be readily detected by those familiar with normal marine activity. The RCMP's Coastal Watch Program, in the fight against drug importation, wants to enlist the eyes of people in coastal communities. The program goal is two-fold: To teach people what to look for, and to help them effectively transmit any information to the appropriate law enforcement agency. If you are a recreational or professional boater, fuel dock attendant, or vessel broker, or if you live or work near the water, you can play a vital role in the Coastal Watch Program. By reporting suspicious or illegal activities, you can help cut the flow of illicit drugs to our youth and to the rest of the community. 1, fiche 17, Anglais, - Coastal%20Watch%20Program
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme de surveillance côtière
1, fiche 17, Français, Programme%20de%20surveillance%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Chaque année, de grandes quantités de drogues entrent au pays par bateau. La contrebande de drogues est une activité commerciale de taille, mettant souvent en jeu de nombreux intervenants, d’importantes sommes d’argent et beaucoup d’équipement. Heureusement, les opérations d’une telle envergure peuvent facilement être décelées par ceux qui connaissent bien les activités maritimes normales. Le Programme de surveillance côtière de la GRC veut recruter les yeux et les oreilles des habitants des communautés côtières, pour lutter contre l'importation de drogues. Le but du programme est double : Enseigner aux gens quoi surveiller, les aider à transmettre efficacement tout renseignement au service d’application de la loi pertinente. Si vous êtes propriétaire d’un bateau de plaisance ou commercial, préposé à un quai de ravitaillement en combustible ou courtier maritime, ou si vous vivez ou travaillez près de l'eau, vous pouvez jouer un rôle vital dans le cadre du Programme de surveillance côtière. En signalant toute activité louche ou illégale, vous pouvez aider à endiguer le flot des drogues illicites avant qu'il n’ atteigne nos jeunes et le reste de la communauté. 1, fiche 17, Français, - Programme%20de%20surveillance%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-10-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- type I unconformity
1, fiche 18, Anglais, type%20I%20unconformity
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- discordance de type I
1, fiche 18, Français, discordance%20de%20type%20I
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Discordance due à l'exondation totale de la plaine côtière. Elle est caractérisée par : une érosion subaérienne due à la réjuvénation des cours d’eau, et un déplacement vers le bassin des faciès littoraux. Ce type de discordance se développe quand le taux de chute eustatique est supérieur au taux de subsidence de la rupture de pente côtière. Ceci produit une chute relative du niveau marin. 1, fiche 18, Français, - discordance%20de%20type%20I
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1990-10-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Geology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- lowstand deposit
1, fiche 19, Anglais, lowstand%20deposit
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dépôt de bas niveau
1, fiche 19, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20bas%20niveau
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sédiments déposés quand le niveau de la mer est bas. Ces dépôts se localisent au-delà de la rupture de pente côtière, en fonction des positions relatives de la ligne de baie et du point d’équilibre par rapport aux ruptures de pente côtière et de pente continentale. 1, fiche 19, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20bas%20niveau
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, il ne faut pas toujours associer les dépôts de bas niveau marin à des environnements profonds. On peut avoir des dépôts de prisme de bas niveau déposés sous une faible profondeur d’eau. Il suffit que le niveau marin soit plus haut que la rupture de pente continentale, mais plus bas que la rupture de pente côtière(la ligne de baie et le point d’équilibre doivent être en aval de la rupture de pente côtière). 1, fiche 19, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20bas%20niveau
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


