TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAU EGOUTTEMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ice dam
1, fiche 1, Anglais, ice%20dam
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A ridge of ice that forms at the edge of an inadequately insulated and ventilated roof and prevents melting snow (water) from draining off the roof, bringing the water that backs up behind it to work its way under shingles/shakes and to leak into a home, causing damage to walls, ceilings, insulation, and other areas. 2, fiche 1, Anglais, - ice%20dam
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ice dams form when melted snow refreezes at roof edges. ... Three things are required for an ice dam to form: snow, heat to melt the snow and cold to refreeze the melted snow into solid ice. 3, fiche 1, Anglais, - ice%20dam
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- digue de glace
1, fiche 1, Français, digue%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- barrage de glace 2, fiche 1, Français, barrage%20de%20glace
correct, nom masculin
- barrière de glace 3, fiche 1, Français, barri%C3%A8re%20de%20glace
correct, nom féminin
- banc de glace 4, fiche 1, Français, banc%20de%20glace
nom masculin, Canada, rare
- accumulation de glace 5, fiche 1, Français, accumulation%20de%20glace
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de glace dans la région d’égouttement des avant-toits ou dans la noue d’un comble en pente [qui] peut causer beaucoup de dommages, car elle empêche la neige fondante ou la pluie de s’écouler du toit, et l'eau remonte sous les bardeaux au lieu de s’évacuer. 6, fiche 1, Français, - digue%20de%20glace
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les charpentes de toit sont parfois endommagées par la formation de digues de glace. La neige qui fond et regèle continuellement sous l’action de la chaleur qui s’échappe de la maison, ou la névasse qui remonte des gouttières, forment les digues de glace. L’eau coule sous la neige et gèle au contact du soffite non chauffé, créant la digue de glace. Lorsque cela se produit, l’eau peut être forcée sous les bardeaux et dans le comble, causant des dommages aux plafonds, aux murs, à l’isolant, aux gouttières, à l’avant-toit et au toit de la maison. 7, fiche 1, Français, - digue%20de%20glace
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] le revêtement de protection du débord [...] sert à protéger le bâtiment contre l’infiltration de l’eau s’accumulant derrière les bancs de glace qui, souvent, l’hiver se forment au bord des toits. 4, fiche 1, Français, - digue%20de%20glace
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Soil Science
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- attached groundwater
1, fiche 2, Anglais, attached%20groundwater
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- attached ground water 2, fiche 2, Anglais, attached%20ground%20water
correct
- fixed ground water 3, fiche 2, Anglais, fixed%20ground%20water
correct
- fixed groundwater 4, fiche 2, Anglais, fixed%20groundwater
correct
- bound water 5, fiche 2, Anglais, bound%20water
correct
- unfree water 6, fiche 2, Anglais, unfree%20water
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Portion of groundwater adhering to the pore walls. 7, fiche 2, Anglais, - attached%20groundwater
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[This water] is assumed to be equal in amount to the residual water after drainage. 7, fiche 2, Anglais, - attached%20groundwater
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fixed ground-water
- attached ground-water
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Science du sol
Fiche 2, La vedette principale, Français
- eau liée
1, fiche 2, Français, eau%20li%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- eau de rétention 2, fiche 2, Français, eau%20de%20r%C3%A9tention
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie de l’eau souterraine qui adhère aux parois. 3, fiche 2, Français, - eau%20li%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Cette eau] est estimée égale à la quantité d’eau résiduelle après égouttement. 3, fiche 2, Français, - eau%20li%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Ciencia del suelo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- agua subterránea adherida
1, fiche 2, Espagnol, agua%20subterr%C3%A1nea%20adherida
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte del agua subterránea que se adhiere a las paredes de los pozos. Se supone igual a la cantidad de agua residual después del drenaje. 1, fiche 2, Espagnol, - agua%20subterr%C3%A1nea%20adherida
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ecology (General)
- Silviculture
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- throughfall
1, fiche 3, Anglais, throughfall
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In a vegetated area, the precipitation that falls directly to the ground or the rainwater or snowmelt that drops from twigs or leaves. 2, fiche 3, Anglais, - throughfall
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- through fall
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écologie (Généralités)
- Sylviculture
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pluie au sol
1, fiche 3, Français, pluie%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- eau de pénétration par les frondaisons 2, fiche 3, Français, eau%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20par%20les%20frondaisons
proposition, voir observation, nom féminin
- précipitation non interceptée 3, fiche 3, Français, pr%C3%A9cipitation%20non%20intercept%C3%A9e
voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie de la précipitation qui, sous un couvert végétal, atteint le sol en tombant directement entre les arbres et arbustes, en s’égouttant de la frondaison ou en coulant le long des troncs. 4, fiche 3, Français, - pluie%20au%20sol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La fraction [de l'eau de précipitation] non interceptée atteint le sol par des voies diverses :[...] une partie chemine dans la canopée, et de feuille en feuille ou de branche en branche, s’égoutte jusqu'au sol par paliers successifs : c'est l'eau d’égouttement Eg. Il est difficile de mesurer séparément Péd et Eg l'eau tombant au niveau de l'édaphotope est accueillie dans des pluviomètres qui ne peuvent faire le départage : Péd + Eg=PéF ou pénétration par les frondaisons(«throughfall»). 5, fiche 3, Français, - pluie%20au%20sol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L’expression «non interceptée» n’est pas suffisamment spécifique. Quant à l’autre expression, «eau de pénétration par les frondaisons», elle est lourde à employer. 2, fiche 3, Français, - pluie%20au%20sol
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Ecología (Generalidades)
- Silvicultura
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- precipitación que llega al suelo
1, fiche 3, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20que%20llega%20al%20suelo
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- trascolación 2, fiche 3, Espagnol, trascolaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Parte de la lluvia que alcanza el suelo directamente a través de la cubierta vegetal, a través de los espacios entre las plantas, y por goteo de las hojas, ramas o tallos. 1, fiche 3, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20que%20llega%20al%20suelo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


