TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAU ETANCHEITE [49 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Armour
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- turret ring seal
1, fiche 1, Anglais, turret%20ring%20seal
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ring seal 1, fiche 1, Anglais, ring%20seal
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The seal located between the hull turret ring mounting and the turret flange, that is designed to prevent water and [chemical, biological, radiological and nuclear] agents from entering the vehicle via this avenue. 1, fiche 1, Anglais, - turret%20ring%20seal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
turret ring seal; ring seal: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - turret%20ring%20seal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 1, La vedette principale, Français
- joint d'étanchéité de la couronne de tourelle
1, fiche 1, Français, joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20de%20la%20couronne%20de%20tourelle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Joint d’étanchéité situé entre le support de la couronne de tourelle de la coque et le rebord de la tourelle, conçu pour empêcher que l'eau et les agents [chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires] entrent dans le véhicule par cette voie. 1, fiche 1, Français, - joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20de%20la%20couronne%20de%20tourelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
joint d’étanchéité de la couronne de tourelle : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20de%20la%20couronne%20de%20tourelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Armour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mantelet seal
1, fiche 2, Anglais, mantelet%20seal
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mantlet seal 2, fiche 2, Anglais, mantlet%20seal
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The coupling that seals the gap between the cradle block and the turret. 2, fiche 2, Anglais, - mantelet%20seal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The mantelet seal helps prevent water, dust and [chemical, biological, radiological and nuclear] agents from entering the turret. 2, fiche 2, Anglais, - mantelet%20seal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mantelet seal; mantlet seal: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - mantelet%20seal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Arme blindée
Fiche 2, La vedette principale, Français
- joint d'étanchéité du bouclier
1, fiche 2, Français, joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20du%20bouclier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Joint scellant l’espace entre le corps du berceau et la tourelle. 2, fiche 2, Français, - joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20du%20bouclier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le joint d’étanchéité du bouclier empêche l'eau, la poussière et les agents [chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires] d’entrer dans la tourelle. 2, fiche 2, Français, - joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20du%20bouclier
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
joint d’étanchéité du bouclier : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20du%20bouclier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Materials Processing
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- watertightness
1, fiche 3, Anglais, watertightness
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- water impermeability 2, fiche 3, Anglais, water%20impermeability
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The quality of a construction that does not allow the passage of water. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 3, Anglais, - watertightness
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
watertightness; water impermeability: terms standardized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - watertightness
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- water tightness
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Élaboration et mise en œuvre des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étanchéité à l'eau
1, fiche 3, Français, %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qualité d’un élément de construction qui ne laisse pas passer l’eau. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, fiche 3, Français, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
étanchéité à l'eau : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Elaboración y colocación de materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- estanqueidad al agua
1, fiche 3, Espagnol, estanqueidad%20al%20agua
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- estanquidad al agua 2, fiche 3, Espagnol, estanquidad%20al%20agua
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Safety (Water Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- watertight integrity
1, fiche 4, Anglais, watertight%20integrity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- water tight integrity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions navales
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- intégrité de l'étanchéité à l'eau
1, fiche 4, Français, int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
intégrité de l'étanchéité à l'eau : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 4, Français, - int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- service 1, fiche 5, Anglais, service
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sujétion
1, fiche 5, Français, suj%C3%A9tion
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans un marché, les sujétions représentent les travaux ou services à effectuer. 2, fiche 5, Français, - suj%C3%A9tion
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Un échafaudage de pied sera installé en périphérie du bâtiment de manière à permettre d’effectuer tous les travaux prévus pour l'ossature et la toiture, la dépose de la couverture existante, le prolongement et l'étanchéité de la couverture, etc. Installation, montage et repliement des échafaudages, inclus toutes sujétions de fixation. Inclus toute sujétion d’alimentation d’eau et d’électricité(branchement et desserte des zones d’intervention). 3, fiche 5, Français, - suj%C3%A9tion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- servicio
1, fiche 5, Espagnol, servicio
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Engineering Tests and Reliability
- Pipes and Fittings
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hydrostatic testing
1, fiche 6, Anglais, hydrostatic%20testing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hydrostatic test 2, fiche 6, Anglais, hydrostatic%20test
correct, uniformisé
- hydraulic test 3, fiche 6, Anglais, hydraulic%20test
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[The] filling [of] a pipeline or tank with water underpressure to test for tensile strength, its ability to hold a certain pressure without rupturing. Water is used for testing because it is non-compressible so if the pipe or tank does rupture there is no potentially dangerous expansion of the water as would be the case if a gas under very high pressure were used. 1, fiche 6, Anglais, - hydrostatic%20testing
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
A test to prove soundness and resistance to leakage of tube and pipe under internal water pressure. 4, fiche 6, Anglais, - hydrostatic%20testing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hydrostatic test: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 6, Anglais, - hydrostatic%20testing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 6, La vedette principale, Français
- épreuve hydraulique
1, fiche 6, Français, %C3%A9preuve%20hydraulique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- épreuve hydrostatique 2, fiche 6, Français, %C3%A9preuve%20hydrostatique
correct, nom féminin
- essai hydrostatique 3, fiche 6, Français, essai%20hydrostatique
correct, nom masculin, uniformisé
- essai hydraulique 4, fiche 6, Français, essai%20hydraulique
correct, nom masculin
- essai sous pression hydraulique 5, fiche 6, Français, essai%20sous%20pression%20hydraulique
nom masculin
- essai à l'étanchéité 6, fiche 6, Français, essai%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom masculin
- test hydrostatique 7, fiche 6, Français, test%20hydrostatique
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Essai pour vérifier la solidité et les propriétés hermétiques des tubes et tuyaux, sous pression interne d’eau. 5, fiche 6, Français, - %C3%A9preuve%20hydraulique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'épreuve hydraulique est réalisée en une ou plusieurs sections. Le C. P. S. [cahier des prescriptions spéciales] indique les pressions maximales et minimales à obtenir le long du tracé ainsi que la durée de l'épreuve; pour un gazoduc, l'épreuve consiste à maintenir la pression par pompage si nécessaire; pour un oléoduc, l'épreuve consiste à vérifier la résistance et l'étanchéité en contrôlant que la pression reste constante, compte tenu de la température de l'eau. 8, fiche 6, Français, - %C3%A9preuve%20hydraulique
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Chaque tube doit être soumis à un essai hydraulique maintenu pendant une durée minimale de 6 secondes. 4, fiche 6, Français, - %C3%A9preuve%20hydraulique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
épreuve hydraulique; essai hydrostatique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 9, fiche 6, Français, - %C3%A9preuve%20hydraulique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Tuberías y accesorios
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ensayo hidrostático
1, fiche 6, Espagnol, ensayo%20hidrost%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensayo de fuerza y resistencia a la fuga de recipientes, tubos u otros equipos huecos, mediante la compresión interna con un líquido de ensayo. 1, fiche 6, Espagnol, - ensayo%20hidrost%C3%A1tico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fire Detection
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Extinguishing Agents
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dry pendent sprinkler
1, fiche 7, Anglais, dry%20pendent%20sprinkler
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- dry pendant sprinkler 2, fiche 7, Anglais, dry%20pendant%20sprinkler
correct, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When, for appearance or other reasons, pendent sprinklers are needed with a dry-pipe system, water must not be allowed in the drop pipe supplying each sprinkler. Sprinklers designated and listed by approving laboratories as "dry pendent" automatic sprinklers may be used. 3, fiche 7, Anglais, - dry%20pendent%20sprinkler
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pendant sprinkler: an automatic sprinkler head that hangs downward from the piping ... 4, fiche 7, Anglais, - dry%20pendent%20sprinkler
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
dry pendent sprinkler; dry pendant sprinkler: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 7, Anglais, - dry%20pendent%20sprinkler
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Détection des incendies
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Agents extincteurs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- extincteur automatique sous air en position vers le bas
1, fiche 7, Français, extincteur%20automatique%20sous%20air%20en%20position%20vers%20le%20bas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- extincteur automatique sous air de type pendant 2, fiche 7, Français, extincteur%20automatique%20sous%20air%20de%20type%20pendant
proposition, nom masculin
- sprinkleur sous air de type pendant 2, fiche 7, Français, sprinkleur%20sous%20air%20de%20type%20pendant
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Extincteurs automatiques pour utilisation en position vers le bas dans un système sous air ou un système sous eau, avec le dispositif d’étanchéité se trouvant dans une zone non chauffée. 3, fiche 7, Français, - extincteur%20automatique%20sous%20air%20en%20position%20vers%20le%20bas
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Type «spray» ou «conventionnel» «pendant» : pour des raisons évidentes de vidange, il est recommandé de ne pas installer ce type de sprinkleurs dans les locaux protégés par des installations mixtes (sous eau l’été, sous air l’hiver). Il existe des sprinkleurs spéciaux de type «antigel pendant» admis dans les cas où il est impossible d’installer des sprinkleurs spray ou conventionnel «debout». 4, fiche 7, Français, - extincteur%20automatique%20sous%20air%20en%20position%20vers%20le%20bas
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
extincteur automatique sous air en position vers le bas : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 7, Français, - extincteur%20automatique%20sous%20air%20en%20position%20vers%20le%20bas
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- specialty trade
1, fiche 8, Anglais, specialty%20trade
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- special trade 2, fiche 8, Anglais, special%20trade
correct
- subtrade 3, fiche 8, Anglais, subtrade
correct
- sub-trade 4, fiche 8, Anglais, sub%2Dtrade
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Most [building] firms subcontract part of the work to specialty trades, such as plumbing, heating, electrical, etc. 1, fiche 8, Anglais, - specialty%20trade
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Special trade contractors confine themselves to a specialty, such as plumbing, heating, air conditioning, electrical work, painting, tile setting, roofing, plastering, glazing, or pipe fitting. 2, fiche 8, Anglais, - specialty%20trade
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 8, La vedette principale, Français
- corps d'état du second-œuvre
1, fiche 8, Français, corps%20d%27%C3%A9tat%20du%20second%2D%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- corps d'état du second œuvre 2, fiche 8, Français, corps%20d%27%C3%A9tat%20du%20second%20%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
- profession du second œuvre 2, fiche 8, Français, profession%20du%20second%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
- corps d'état secondaire 1, fiche 8, Français, corps%20d%27%C3%A9tat%20secondaire
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les corps d’état du second-œuvre ont été scindés en deux groupes : a) L'équipement complémentaire : il est constitué par les éléments qui terminent «le clos et le couvert» et assurent la finition des murs, plafonds et planchers [...] Ce sont la menuiserie, la serrurerie, les fermetures, la peinture et la vitrerie, l'équipement de cuisine individuel [...] les revêtements de sol [...] l'étanchéité [...] b) Les équipements techniques : ils assurent le confort du logement en distribuant les fluides, l'eau, la chaleur, l'électricité, les sons et images. Ce sont la plomberie, le chauffage, la ventilation mécanique, l'ascenseur et les courants faibles. 1, fiche 8, Français, - corps%20d%27%C3%A9tat%20du%20second%2D%26oelig%3Buvre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Lining of Mineshafts and Passages
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- concrete lining
1, fiche 9, Anglais, concrete%20lining
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- concrete shaft lining 2, fiche 9, Anglais, concrete%20shaft%20lining
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Openings in a block-caving mine are subject to high rock pressure. Drifts and other openings, therefore, are excavated with the smallest possible section. Nevertheless, extensive rock bolting and concrete lining is required to keep the openings intact. 3, fiche 9, Anglais, - concrete%20lining
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
shaft wall: The brick or concrete lining in a shaft to support the surrounding ground. 2, fiche 9, Anglais, - concrete%20lining
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- concrete shaft wall
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Revêtements des puits et galeries (Mines)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cuvelage en béton
1, fiche 9, Français, cuvelage%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cuvelage de béton 2, fiche 9, Français, cuvelage%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
cuvelage : Revêtement étanche et capable de résister à la pression de l'eau, que l'on place dans un puits de mine sur la traversée des terrains aquifères. [...] Pour des hauteurs aquifères modérées, jusque vers 250 m, on peut employer un cuvelage en béton, plus économique, avec une tôle d’acier noyée dans le béton pour l'étanchéité. 3, fiche 9, Français, - cuvelage%20en%20b%C3%A9ton
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- longitudinal water barrier
1, fiche 10, Anglais, longitudinal%20water%20barrier
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Under the metallic sheathing, a longitudinal water barrier is applied in order to limit the water penetration along the power core in case of cable damage. 1, fiche 10, Anglais, - longitudinal%20water%20barrier
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- barrière d'étanchéité longitudinale à l'eau
1, fiche 10, Français, barri%C3%A8re%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20longitudinale%20%C3%A0%20l%27eau
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les câbles dont la conception est déclarée comporter une barrière d’étanchéité longitudinale à l'eau et les essais qui y correspondent sont inclus dans cette partie [du document]. 1, fiche 10, Français, - barri%C3%A8re%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20longitudinale%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- smooth-surfaced roll roofing
1, fiche 11, Anglais, smooth%2Dsurfaced%20roll%20roofing
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- smooth surfaced roll roofing 2, fiche 11, Anglais, smooth%20surfaced%20roll%20roofing
correct
- smooth surfaced roofing in rolls 3, fiche 11, Anglais, smooth%20surfaced%20roofing%20in%20rolls
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Roll roofing that is covered with ground talc or mica instead of mineral granules. 2, fiche 11, Anglais, - smooth%2Dsurfaced%20roll%20roofing
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It is a smooth surfaced material which is used primarily as flashing to seal the roof at intersections and protrusions, providing extra roof deck protection at the eaves and valleys. 2, fiche 11, Anglais, - smooth%2Dsurfaced%20roll%20roofing
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
smooth-surfaced roll roofing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 11, Anglais, - smooth%2Dsurfaced%20roll%20roofing
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- smooth-surfaced roofing in rolls
- smooth surfaced roll-roofing
- smooth-surfaced roll-roofing
- smooth-surfaced rolled roofing
- smooth surfaced rolled roofing
- smooth-surface roll-roofing
- smooth surface roll roofing
- smooth-surface roll roofing
- smooth surface roll-roofing
- smooth surface roofing in rolls
- smooth-surface roofing in rolls
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- matériau de couverture en rouleau à surface lisse
1, fiche 11, Français, mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surface%20lisse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- couverture en rouleaux à surface lisse 2, fiche 11, Français, couverture%20en%20rouleaux%20%C3%A0%20surface%20lisse
correct, nom féminin
- revêtement de toiture en rouleaux à surface lisse 3, fiche 11, Français, rev%C3%AAtement%20de%20toiture%20en%20rouleaux%20%C3%A0%20surface%20lisse
nom masculin
- revêtement de toiture à surface unie en rouleaux 4, fiche 11, Français, rev%C3%AAtement%20de%20toiture%20%C3%A0%20surface%20unie%20en%20rouleaux
nom masculin
- revêtement de toiture uni en rouleaux 4, fiche 11, Français, rev%C3%AAtement%20de%20toiture%20uni%20en%20rouleaux
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Revêtement pour toiture en rouleaux de papier-feutre, dont les deux faces sont enduites d’asphalte et qui présente une surface lisse ou nervurée, finie avec du talc, du mica ou d’autres fines particules minérales. 4, fiche 11, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surface%20lisse
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
couverture : Ensemble de éléments assurant l'étanchéité à l'eau et à la neige d’une toiture. 5, fiche 11, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surface%20lisse
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
matériau de couverture en rouleau à surface lisse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 11, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surface%20lisse
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- revêtement en rouleaux à surface lisse
- revêtement en rouleau à surface lisse
- matériau de couverture en rouleaux à surface lisse
- revêtement à surface unie en rouleau
- revêtement à surface unie en rouleaux
- revêtement uni en rouleaux
- revêtement uni en rouleau
- toiture à surface unie en rouleau
- revêtement de toiture à surface unie en rouleau
- revêtement de toiture uni en rouleau
- revêtement de toiture en rouleau à surface lisse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Textile Industries
- Strength of Materials
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- watertightness
1, fiche 12, Anglais, watertightness
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- water-tightness 2, fiche 12, Anglais, water%2Dtightness
correct
- water tightness 3, fiche 12, Anglais, water%20tightness
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Beddings protection. Sanipur ... is a new product derived from the technology of polyurethanes which is an addition to the range of items aimed the protection against allergies of beddings ... This new product is a terry towel fabric with 100% cotton loops and has, when tested for waterproofness, a resistance to the passage of water of over 180 cm [centimeter] of a water column, therefore a guarantee of a perfect water tightness. 3, fiche 12, Anglais, - watertightness
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industries du textile
- Résistance des matériaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- étanchéité à l'eau
1, fiche 12, Français, %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- étanchéité 2, fiche 12, Français, %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sanipur [...] est un nouveau produit issu d’un développement de la technologie des polyuréthannes, qui vient s’ajouter à une ligne d’articles destinés à la protection de la literie [...] pour répondre en particulier à des besoins anti-allergiques. Cette nouvelle qualité, un tissu bouclette-éponge avec boucles en 100 % coton, donne, dans les essais de perméabilité, une résistance au passage de l'eau supérieure à 180 cm [centimètre] de colonne d’eau, garantie d’une parfaite étanchéité à l'eau. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Construction Methods
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- mopping
1, fiche 13, Anglais, mopping
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The application of hot bitumen with a mop or mechanical applicator to the substrate or to the felts of a built up roof. 2, fiche 13, Anglais, - mopping
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
mopping: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 13, Anglais, - mopping
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Procédés de construction
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- épandage
1, fiche 13, Français, %C3%A9pandage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La rigidité de l'étanchéité multicouche nécessite un tasseau biseauté à la base du parapet afin de soutenir le solin au tournant du coin. Les feutres du solin sont prolongés par-dessus le parapet. Une attention particulière doit être apportée lors de l'épandage du bitume sur les feutres afin d’éviter d’endommager le revêtement du mur extérieur. Les feutres secs ne sont pas étanches à l'eau et ne peuvent empêcher les infiltrations d’eau dans le parapet. 2, fiche 13, Français, - %C3%A9pandage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
épandage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 13, Français, - %C3%A9pandage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Machinery
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- water joint sleeve 1, fiche 14, Anglais, water%20joint%20sleeve
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Machines
Fiche 14, La vedette principale, Français
- manchon de joint d'étanchéité à l'eau
1, fiche 14, Français, manchon%20de%20joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
manchon de joint d’étanchéité à l'eau : terme uniformisé par Canadien Pacifique 2, fiche 14, Français, - manchon%20de%20joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Trade Names
- Textile Industries
- Bedding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Sanipur™
1, fiche 15, Anglais, Sanipur%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Beddings protection. Sanipur ... is a new product derived from the technology of polyurethanes which is an addition to the range of items aimed at the protection against allergies of beddings in hospitals, hotels, communities, armed forces. This new product is a terry towel fabric with 100% cotton loops and has, when tested for waterproofness, a resistance to the passage of water of over 180 cm of a water column, therefore a guarantee of a perfect water tightness. Sanipur is washable at 95°C may be sterilized at 125°C and does not contain PVC. 1, fiche 15, Anglais, - Sanipur%26trade%3B
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Sanipur™: A trademark of FOAMPSA. 2, fiche 15, Anglais, - Sanipur%26trade%3B
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Sanipur
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Industries du textile
- Literie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Sanipur
1, fiche 15, Français, Sanipur
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Protection de la literie. Sanipur [...] est un nouveau produit issu d’un développement de la technologie des polyuréthannes, qui vient s’ajouter à une ligne d’articles destinés à la protection de la literie dans les secteurs hospitaliers, hôteliers, privés et administratifs(collectivités, armée), pour répondre en particulier à des besoins anti-allergiques. Cette nouvelle qualité, un tissu bouclette-éponge avec boucles en 100% coton, donne, dans les essais de perméabilité, une résistance au passage de l'eau supérieure à 180 cm de colonne d’eau, garantie d’une parfaite étanchéité. Le Sanipur est lavable à 95°C, stérilisable à 125°C, et ne contient pas de PVC. 1, fiche 15, Français, - Sanipur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
SanipurMC : Marque de commerce de la société FOAMPSA. 2, fiche 15, Français, - Sanipur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Textile Industries
- Cotton Industry
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- perfect water tightness
1, fiche 16, Anglais, perfect%20water%20tightness
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- perfect watertightness 2, fiche 16, Anglais, perfect%20watertightness
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Beddings protection. Sanipur ... is a new product derived from the technology of polyurethanes which is an addition to the range of items aimed the protection against allergies of beddings in hospitals, hotels, communities, armed forces. This new product is a terry towel fabric with 100% cotton loops and has, when tested for waterproofness, a resistance to the passage of water of over 180 cm of a water column, therefore a guarantee of a perfect water tightness. 1, fiche 16, Anglais, - perfect%20water%20tightness
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Industries du textile
- Industrie cotonnière
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- parfaite étanchéité à l'eau
1, fiche 16, Français, parfaite%20%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Sanipur [...] est un nouveau produit issu d’un développement de la technologie des polyuréthannes, qui vient s’ajouter à une ligne d’articles destinés à la protection de la literie dans les secteurs hospitaliers, hôteliers, privés et administratifs [...] pour répondre en particulier à des besoins anti-allergiques. Cette nouvelle qualité, un tissu bouclette-éponge avec boucles en 100% coton, donne, dans les essais de perméabilité, une résistance au passage de l'eau supérieure à 180 cm de colonne d’eau, garantie d’une parfaite étanchéité à l'eau. 1, fiche 16, Français, - parfaite%20%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- conditioning cask 1, fiche 17, Anglais, conditioning%20cask
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- seasoning cask 1, fiche 17, Anglais, seasoning%20cask
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Treating new casks with various solutions to prevent them imparting undesirable flavours to wines. Treating casks with water, steam or physical or chemical agents to disinfect them, remove red colour or tighten the casks. 1, fiche 17, Anglais, - conditioning%20cask
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 17, La vedette principale, Français
- affranchissement de la futaille
1, fiche 17, Français, affranchissement%20de%20la%20futaille
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- déboisage 1, fiche 17, Français, d%C3%A9boisage
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Traitement à l'eau pure, à la vapeur ou par des agents chimiques et physiques, que l'on fait subir à la futaille pour la désinfecter, la dérougir ou assurer son étanchéité. 1, fiche 17, Français, - affranchissement%20de%20la%20futaille
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- franqueado de envases
1, fiche 17, Espagnol, franqueado%20de%20envases
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Operación por medio de la cual se preparan los envases nuevos de madera, antes de su uso, por medio del agua, vapor u otros agentes físicos y químicos. 1, fiche 17, Espagnol, - franqueado%20de%20envases
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-06-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- secondary circuit
1, fiche 18, Anglais, secondary%20circuit
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 18, La vedette principale, Français
- circuit intermédiaire
1, fiche 18, Français, circuit%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- circuit secondaire 1, fiche 18, Français, circuit%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La réactivité du sodium vis-à-vis de l'eau implique la conception de circuits intermédiaires entre le circuit primaire du réacteur et les circuits de génération de vapeur d’eau. Ces circuits intermédiaires, appelés aussi circuits secondaires, permettent d’éviter, en cas de perte d’étanchéité, tout risque de contact entre le sodium radioactif du circuit primaire et de la vapeur d’eau sous pression. 1, fiche 18, Français, - circuit%20interm%C3%A9diaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2005-11-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Pumps
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- emergency stator conductor water cooling system pump 1, fiche 19, Anglais, emergency%20stator%20conductor%20water%20cooling%20system%20pump
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Class I power is considered uninterruptible. Class I supplies DC loads that cannot tolerate the short interruptions which can occur in Class III. Typical loads on a Class I system are protective relaying, circuit breaker control, turbine lube oil emergency pump, emergency seal oil pump, and emergency stator conductor water cooling system pump. 1, fiche 19, Anglais, - emergency%20stator%20conductor%20water%20cooling%20system%20pump
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pompes
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pompe auxiliaire du système de refroidissement à l'eau des conducteurs du stator
1, fiche 19, Français, pompe%20auxiliaire%20du%20syst%C3%A8me%20de%20refroidissement%20%C3%A0%20l%27eau%20des%20conducteurs%20du%20stator
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
On considère que l'alimentation électrique de catégorie I ne peut jamais être coupée. Les appareils qui y sont raccordés fonctionnent en courant continu et ils ne peuvent supporter les brèves interruptions possibles pour la catégorie III. Sont raccordées au circuit de catégorie I, des charges comme les relais de protection, les commandes des disjoncteurs, la pompe auxiliaire de lubrification de la turbine, la pompe auxiliaire d’huile d’étanchéité, et la pompe auxiliaire du système de refroidissement à l'eau des conducteurs du stator. 1, fiche 19, Français, - pompe%20auxiliaire%20du%20syst%C3%A8me%20de%20refroidissement%20%C3%A0%20l%27eau%20des%20conducteurs%20du%20stator
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2005-11-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Pumps
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- emergency seal oil pump 1, fiche 20, Anglais, emergency%20seal%20oil%20pump
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Class I power is considered uninterruptible. Class I supplies DC loads that cannot tolerate the short interruptions which can occur in Class III. Typical loads on a Class I system are protective relaying, circuit breaker control, turbine lube oil emergency pump, emergency seal oil pump, and emergency stator conductor water cooling system pump. 1, fiche 20, Anglais, - emergency%20seal%20oil%20pump
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pompes
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pompe auxiliaire d'huile d'étanchéité
1, fiche 20, Français, pompe%20auxiliaire%20d%27huile%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On considère que l'alimentation électrique de catégorie I ne peut jamais être coupée. Les appareils qui y sont raccordés fonctionnent en courant continu et ils ne peuvent supporter les brèves interruptions possibles pour la catégorie III. Sont raccordées au circuit de catégorie I, des charges comme les relais de protection, les commandes des disjoncteurs, la pompe auxiliaire de lubrification de la turbine, la pompe auxiliaire d’huile d’étanchéité, et la pompe auxiliaire du système de refroidissement à l'eau des conducteurs du stator. 1, fiche 20, Français, - pompe%20auxiliaire%20d%27huile%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2005-11-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Class I power 1, fiche 21, Anglais, Class%20I%20power
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Class I power is considered uninterruptible. Class I supplies DC loads that cannot tolerate the short interruptions which can occur in Class III. Typical loads on a Class I system are protective relaying, circuit breaker control, turbine lube oil emergency pump, emergency seal oil pump, and emergency stator conductor water cooling system pump. 1, fiche 21, Anglais, - Class%20I%20power
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- alimentation électrique de catégorie I
1, fiche 21, Français, alimentation%20%C3%A9lectrique%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
On considère que l'alimentation électrique de catégorie I ne peut jamais être coupée. Les appareils qui y sont raccordés fonctionnent en courant continu et ils ne peuvent supporter les brèves interruptions possibles pour la catégorie III. Sont raccordées au circuit de catégorie I, des charges comme les relais de protection, les commandes des disjoncteurs, la pompe auxiliaire de lubrification de la turbine, la pompe auxiliaire d’huile d’étanchéité, et la pompe auxiliaire du système de refroidissement à l'eau des conducteurs du stator. 1, fiche 21, Français, - alimentation%20%C3%A9lectrique%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Ship and Boat Parts
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hull valve
1, fiche 22, Anglais, hull%20valve
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An isolating valve for ensuring watertightness of the pressure hull and first in line against sea-pressure. 1, fiche 22, Anglais, - hull%20valve
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Parties des bateaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vanne de coque
1, fiche 22, Français, vanne%20de%20coque
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Soupape assurant l'étanchéité de la coque épaisse, et située la première dans le bord(dans le sens d’une entrée d’eau de mer). 1, fiche 22, Français, - vanne%20de%20coque
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
vanne de coque : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 22, Français, - vanne%20de%20coque
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- distribution efficiency
1, fiche 23, Anglais, distribution%20efficiency
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- DE 2, fiche 23, Anglais, DE
correct
- Ed 3, fiche 23, Anglais, Ed
correct
- ed 4, fiche 23, Anglais, ed
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Measure of the uniformity of irrigation water distribution over a field. 5, fiche 23, Anglais, - distribution%20efficiency
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Recommended Irrigation Efficiency Definitions. ... Distribution Efficiency (Ed): Water received at field inlets. 3, fiche 23, Anglais, - distribution%20efficiency
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Irrigation efficiencies. Distribution efficiency (ed) is defined as ... the relation of volume of water delivery to the plots plus other users in relation to the volume of water delivered to the distribution systems. 4, fiche 23, Anglais, - distribution%20efficiency
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
"Irrigation efficiency" means the measurement of the amount of water beneficially used divided by the amount of water applied. Irrigation efficiency is a product of distribution efficiency (DE) - based upon characteristics of the various types of sprinklers/emitters, and application efficiency (AE) - based upon characteristics of the various types of irrigation system controls such as moisture sensors, etc. 2, fiche 23, Anglais, - distribution%20efficiency
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- efficience de distribution et d'adduction
1, fiche 23, Français, efficience%20de%20distribution%20et%20d%27adduction
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] (du forage à la borne d’irrigation) [...] rapport du volume d’eau pompé au forage sur celui à la sortie des bornes d’irrigation. 1, fiche 23, Français, - efficience%20de%20distribution%20et%20d%27adduction
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] nous avons défini trois types d’efficiences hydrauliques : Ed : efficience de distribution et d’adduction [...] Ea : efficience d’application [...] Ete : efficience des techniques d’irrigation [...] 1, fiche 23, Français, - efficience%20de%20distribution%20et%20d%27adduction
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Les pertes d’eau dans le réseau de distribution et d’adduction. [...] Parmi ces pertes qui peuvent avoir plusieurs origines, on peut distinguer les pertes normales et quasi obligatoires d’exploitation qui se manifestent par la présence des vannes usées sous l'effet des manipulations répétées, des ventouses censées dégager l'air emprisonné dans le réseau, ne sont pas fonctionnelles, et des canalisations suite à un aménagement défectueux du lit de pose des conduites, qui ont une mauvaise étanchéité. Ces pertes sont estimées par le bureau d’étude APIOS à 10 % soit une efficience de distribution et d’adduction de l'eau du forage jusqu'à la borne d’irrigation d’environ 90 %. 1, fiche 23, Français, - efficience%20de%20distribution%20et%20d%27adduction
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Waterproofing (Construction)
- Hydrology and Hydrography
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- artificial rainfall
1, fiche 24, Anglais, artificial%20rainfall
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- artificial rain 2, fiche 24, Anglais, artificial%20rain
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Water artificially applied in the form of rain, usually by a rainfall simulator for experimental purposes. 3, fiche 24, Anglais, - artificial%20rainfall
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In BRI's laboratory for building foundation and soils, full-scale testing for soil dynamics is performed. A large-scale, shear soil layer box (5 m x 4 m x 10 m) is equipped in five large pits 6 m below ground to reproduce vibration of the ground during an earthquake. A test for rainfall is conducted in this laboratory using an artificial rainfall apparatus with an intensity up to 150 mm/h that addresses soil pressure during rainfall. In the wind and rain test laboratory, experiments are conducted on the effects of wind on buildings, the waterproof performance of finishes, and the air-flow characteristics in and around buildings. 4, fiche 24, Anglais, - artificial%20rainfall
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
They exposed different Sphagnum species to artificial rain (pH 4.2) containing different concentrations of bisulphite or sulphate, within the limits of very high values encountered in some samples of rain. 2, fiche 24, Anglais, - artificial%20rainfall
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
rainfall simulator: A device to simulate rainfall, primarily for use in determining infiltration on small areas. Some instruments permit application of droplets of controlled size, simulating natural rainfall; others use sprays. Sometimes called rain maker. 3, fiche 24, Anglais, - artificial%20rainfall
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- artificial rain
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Étanchéité (Construction)
- Hydrologie et hydrographie
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pluie artificielle
1, fiche 24, Français, pluie%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
On vérifie l'étanchéité à l'eau des fenêtres et portes-fenêtres en soumettant l'échantillon à une pluie artificielle projetée à différentes forces sur la surface extérieure du produit. 2, fiche 24, Français, - pluie%20artificielle
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Impermeabilización (Construcción)
- Hidrología e hidrografía
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- lluvia artificial
1, fiche 24, Espagnol, lluvia%20artificial
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-05-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- multiple lockout device 1, fiche 25, Anglais, multiple%20lockout%20device
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Padlocks and multiple lockout devices shall be used in conjunction with lockout tags. 1, fiche 25, Anglais, - multiple%20lockout%20device
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- dispositif à fermeture multiple
1, fiche 25, Français, dispositif%20%C3%A0%20fermeture%20multiple
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- fermeture multiple 1, fiche 25, Français, fermeture%20multiple
proposition, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ferrures à points de fermeture multiple pour portes. 2, fiche 25, Français, - dispositif%20%C3%A0%20fermeture%20multiple
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Fermetures Multiples - Fenêtres, stores, volets. Retrouvez ce fabricant installateur de fenêtres, volets, stores depuis 1968 sur la région nantaise. 3, fiche 25, Français, - dispositif%20%C3%A0%20fermeture%20multiple
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Bondes de test en acier à fermetures multiples-Simple joint d’étanchéité. Facile d’utilisation et rentable, cette bonde de test est destinée aux tests d’eau et d’air dans les conduites sanitaires. Peut-être aussi utilisé pour l'obturation temporaire de canalisations. 4, fiche 25, Français, - dispositif%20%C3%A0%20fermeture%20multiple
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-10-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
- Crop Protection
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- plastic film
1, fiche 26, Anglais, plastic%20film
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Plastic transparent film, stretched taut on light wooden framework, gives a remarkably cheap greenhouse structure, though it usually needs anchoring against strong winds. 2, fiche 26, Anglais, - plastic%20film
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Protection des végétaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- film plastique
1, fiche 26, Français, film%20plastique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Feuille en matière plastique d’une épaisseur inférieure ou égale à 0,5 millimètre très utilisée en agriculture. 2, fiche 26, Français, - film%20plastique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être employée pour assurer l'étanchéité de réservoirs d’eau pour l'irrigation, pour remplacer le verre dans la construction d’abris, de serres légères, de tunnels et pour couvrir le sol comme équivalent d’un paillage. Selon les usages, on utilise des films transparents ou opacifiés par du carbone [...] 2, fiche 26, Français, - film%20plastique
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
[Lorsque le film plastique est] soutenue par des arceaux métalliques, comme élément de protection des plants, l’ensemble constitue alors un tunnel plastique. 3, fiche 26, Français, - film%20plastique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
- Protección de las plantas
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- película plástica
1, fiche 26, Espagnol, pel%C3%ADcula%20pl%C3%A1stica
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- film plástico 2, fiche 26, Espagnol, film%20pl%C3%A1stico
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-06-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Pumps
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- liquid pump 1, fiche 27, Anglais, liquid%20pump
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- pump for liquids
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pompes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pompe à liquide
1, fiche 27, Français, pompe%20%C3%A0%20liquide
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Dans l'industrie, on utilise pour les gros débits : les pompes à liquide, où l'air est entraîné par un rotor dont l'étanchéité est assurée par une masse d’eau tournant avec le rotor. 2, fiche 27, Français, - pompe%20%C3%A0%20liquide
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-12-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Waterproofing (Construction)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- water vapor permeability
1, fiche 28, Anglais, water%20vapor%20permeability
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- water vapour permeability 2, fiche 28, Anglais, water%20vapour%20permeability
correct
- aqueous vapor permeability 2, fiche 28, Anglais, aqueous%20vapor%20permeability
correct
- aqueous vapour permeability 3, fiche 28, Anglais, aqueous%20vapour%20permeability
correct
- vapor permeability 2, fiche 28, Anglais, vapor%20permeability
correct
- vapour permeability 2, fiche 28, Anglais, vapour%20permeability
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... a property of a substance that permits passage of water vapor, and is equal to the permeance of 1-in. thickness of the substance. When permeability varies with psychometric conditions, the spot or specific permeability defines the property at a specific condition. Permeability is measured in perm-inches. 4, fiche 28, Anglais, - water%20vapor%20permeability
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Physique des solides
- Étanchéité (Construction)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- perméabilité à la vapeur d'eau
1, fiche 28, Français, perm%C3%A9abilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vapeur%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- perméabilité à la vapeur 2, fiche 28, Français, perm%C3%A9abilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La réduction de la diffusion de vapeur d’eau est plus facile à réaliser que la réduction des fuites d’air. Un matériau ayant une faible perméabilité à la vapeur d’eau(une feuille d’aluminium ou un plastique appliqué sur la face intérieure d’un mur, par exemple) limite la diffusion d’humidité à des quantités négligeables. Certains matériaux peuvent servir à la fois de pare-air et de pare-vapeur; citons notamment les plaques de plâtre à endos revêtu d’une feuille métallique, qui offrent la faible perméabilité à la vapeur d’eau nécessaire à un pare-vapeur et ont la rigidité et l'étanchéité à l'air requises d’un pare-air. 3, fiche 28, Français, - perm%C3%A9abilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vapeur%20d%27eau
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Technical Textiles
- General Vocabulary
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- over
1, fiche 29, Anglais, over
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Beddings protection. Sanipur ... is a new product derived from the technology of polyurethanes which is an addition to the range of items aimed the protection against allergies of beddings in hospitals, hotels, communities, armed forces. This new product is a terry towel fabric with 100% cotton loops and has, when tested for waterproofness, a resistance to the passage of water of over 180 cm of a water column, therefore a guarantee of a perfect water tightness. 1, fiche 29, Anglais, - over
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- above
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Vocabulaire général
Fiche 29, La vedette principale, Français
- supérieur à
1, fiche 29, Français, sup%C3%A9rieur%20%C3%A0
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Sanipur [...] est un nouveau produit issu d’un développement de la technologie des polyuréthannes, qui vient s’ajouter à une ligne d’articles destinés à la protection de la literie dans les secteurs hospitaliers, hôteliers, privés et administratifs [...] pour répondre en particulier à des besoins anti-allergiques. Cette nouvelle qualité, un tissu bouclette-éponge avec boucles en 100% coton, donne, dans les essais de perméabilité, une résistance au passage de l'eau supérieure à 180 cm de colonne d’eau, garantie d’une parfaite étanchéité à l'eau. 1, fiche 29, Français, - sup%C3%A9rieur%20%C3%A0
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
- Translation (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- water passage resistance
1, fiche 30, Anglais, water%20passage%20resistance
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Beddings protection. Sanipur ... is a new product derived from the technology of polyurethanes which is an addition to the range of items aimed the protection against allergies of beddings in hospitals, hotels, communities, armed forces. This new product is a terry towel fabric with 100% cotton loops and has, when tested for waterproofness, a resistance to the passage of water of over 180 cm of a water column, therefore a guarantee of a perfect water tightness. 2, fiche 30, Anglais, - water%20passage%20resistance
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Traduction (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- résistance au passage de l'eau
1, fiche 30, Français, r%C3%A9sistance%20au%20passage%20de%20l%27eau
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Sanipur [...] est un nouveau produit issu d’un développement de la technologie des polyuréthannes, qui vient s’ajouter à une ligne d’articles destinés à la protection de la literie dans les secteurs hospitaliers, hôteliers, privés et administratifs [...] pour répondre en particulier à des besoins anti-allergiques. Cette nouvelle qualité, un tissu bouclette-éponge avec boucles en 100% coton, donne, dans les essais de perméabilité, une résistance au passage de l'eau supérieure à 180 cm de colonne d’eau, garantie d’une parfaite étanchéité à l'eau. 1, fiche 30, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20passage%20de%20l%27eau
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-06-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Anti-pollution Measures
- Translation (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- allergy protection need
1, fiche 31, Anglais, allergy%20protection%20need
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Mesures antipollution
- Traduction (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- besoin anti-allergique
1, fiche 31, Français, besoin%20anti%2Dallergique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Protection de la literie. Sanipur [...] est un nouveau produit issu d’un développement de la technologie des polyuréthannes, qui vient s’ajouter à une ligne d’articles destinés à la protection de la literie dans les secteurs hospitaliers, hôteliers, privés et administratifs(collectivités, armée), pour répondre en particulier à des besoins anti-allergiques. Cette nouvelle qualité, un tissu bouclette-éponge avec boucles en 100% coton, donne, dans les essais de perméabilité, une résistance au passage de l'eau supérieure à 180 cm de colonne d’eau, garantie d’une parfaite étanchéité. 1, fiche 31, Français, - besoin%20anti%2Dallergique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-06-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Textile Industries
- Bedding
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- bedding protection
1, fiche 32, Anglais, bedding%20protection
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Beddings protection. Sanipur ... is a new product derived from the technology of polyurethanes which is an addition to the range of items aimed at the protection against allergies of beddings in hospitals, hotels, communities, armed forces. This new product is a terry towel fabric with 100% cotton loops and has, when tested for waterproofness, a resistance to the passage of water of over 180 cm of a water column, therefore a guarantee of a perfect watertightness. Sanipur is washable at 95°C may be sterilized at 125°C and does not contain PVC. 1, fiche 32, Anglais, - bedding%20protection
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Industries du textile
- Literie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- protection de la literie
1, fiche 32, Français, protection%20de%20la%20literie
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Protection de la literie. Sanipur [...] est un nouveau produit issu d’un développement de la technologie des polyuréthannes, qui vient s’ajouter à une ligne d’articles destinés à la protection de la literie dans les secteurs hospitaliers, hôteliers, privés et administratifs(collectivités, armée), pour répondre en particulier à des besoins anti-allergiques. Cette nouvelle qualité, un tissu bouclette-éponge avec boucles en 100% coton, donne, dans les essais de perméabilité, une résistance au passage de l'eau supérieure à 180 cm de colonne d’eau, garantie d’une parfaite étanchéité. Le Sanipur est lavable à 95°C, stérilisable à 125°C, et ne contient pas de PVC. 1, fiche 32, Français, - protection%20de%20la%20literie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-04-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Transport of Water (Water Supply)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- water leakage
1, fiche 33, Anglais, water%20leakage
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- leakage 2, fiche 33, Anglais, leakage
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The uncontrolled loss of water from artificial structures as a result of hydrostatic pressure. 2, fiche 33, Anglais, - water%20leakage
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fuite d'eau
1, fiche 33, Français, fuite%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Perte d’eau due à l'étanchéité défaillante d’une canalisation. 2, fiche 33, Français, - fuite%20d%27eau
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Projet de définition pour le vocabulaire OLF sur les technologies de l’eau. 2, fiche 33, Français, - fuite%20d%27eau
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Transport of Water (Water Supply)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- bulkhead gate
1, fiche 34, Anglais, bulkhead%20gate
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Génie civil
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- vanne-batardeau
1, fiche 34, Français, vanne%2Dbatardeau
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- vanne batardeau 2, fiche 34, Français, vanne%20batardeau
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Vanne ou cloison mobile s’ajustant de façon à assurer l'étanchéité dans une canalisation. On peut la lever ou la baisser selon les besoins pour régler l'écoulement de l'eau. 3, fiche 34, Français, - vanne%2Dbatardeau
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1994-12-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Plumbing Fixtures
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- self-cleaning ball valve
1, fiche 35, Anglais, self%2Dcleaning%20ball%20valve
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A small amount of water is maintained in the toilet bowl by a self-cleaning ball valve with a Teflon seal. 1, fiche 35, Anglais, - self%2Dcleaning%20ball%20valve
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Appareils sanitaires
Fiche 35, La vedette principale, Français
- clapet sphérique autonettoyant
1, fiche 35, Français, clapet%20sph%C3%A9rique%20autonettoyant
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Une petite quantité d’eau est maintenue dans la cuvette qui est fermée hermétiquement par un clapet sphérique autonettoyant muni d’une garniture d’étanchéité en téflon. 1, fiche 35, Français, - clapet%20sph%C3%A9rique%20autonettoyant
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-11-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- watertightness
1, fiche 36, Anglais, watertightness
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
All means to ensure watertightness. 1, fiche 36, Anglais, - watertightness
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 36, Anglais, - watertightness
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- étanchéité à l'eau
1, fiche 36, Français, %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Tous moyens permettant d’assurer cette qualité [étanchéité à l'eau]. 1, fiche 36, Français, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 36, Français, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1992-12-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- composition gasket 1, fiche 37, Anglais, composition%20gasket
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Remove the bowl from the flange and apply the material which is to be used to make the drainage connection water and gas tight. This might be a wax or composition gasket or a non-hardening plumber's putty etc. 1, fiche 37, Anglais, - composition%20gasket
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 37, La vedette principale, Français
- garniture en matériau composite
1, fiche 37, Français, garniture%20en%20mat%C3%A9riau%20composite
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Enlever la cuvette et poser la garniture d’étanchéité(eau/odeur). Utiliser une garniture en cire, en matériau composite, ou encore en mastic non durcissable. 1, fiche 37, Français, - garniture%20en%20mat%C3%A9riau%20composite
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- geovalve
1, fiche 38, Anglais, geovalve
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- geovalve composite 1, fiche 38, Anglais, geovalve%20composite
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A "geovalve" is a rather unusual geotextile-soil composite which has been conceived and tested in laboratory. The basic function of a geovalve composite is to act as an impermeable layer, preventing liquid escaping from containment ponds. The novel aspect of the geovalve is that, when high water or gas pressures build up in the underlying soil, it acts as a one-way valve, allowing these high gas or water pressures to discharge through the containment pond, thereby avoiding potential damage. 1, fiche 38, Anglais, - geovalve
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 38, La vedette principale, Français
- clapet géotextile
1, fiche 38, Français, clapet%20g%C3%A9otextile
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Géotextiles(...) Rôle hydraulique(...) Clapet. Le géotextile peut être imperméable et conduire le ruissellement lorsqu'il n’ est pas saturé d’eau et que la pression est faible, ou devenir perméable et être traversé par l'eau interstitielle lorsque la pression est forte. Ce rôle est donc intermédiaire entre celui d’étanchéité et celui de filtre. 2, fiche 38, Français, - clapet%20g%C3%A9otextile
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1991-01-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- bellows seal
1, fiche 39, Anglais, bellows%20seal
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- bellow seal 2, fiche 39, Anglais, bellow%20seal
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A boiler seal in the form of a bellows which prevents leakage of air or gas. 1, fiche 39, Anglais, - bellows%20seal
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The linear ball bearings and shafts have been fitted with extra bellow seals as protection against the effects of cooling water mixed with stone dust, which is used at about a litre per minute. 3, fiche 39, Anglais, - bellows%20seal
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- joint d'étanchéité du type à soufflet 1, fiche 39, Français, joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20du%20type%20%C3%A0%20soufflet
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les douilles à billes et les arbres sont munis de joints d’étanchéité supplémentaires du type à soufflet, qui les protègent contre le mélange de poussière de pierre et d’eau de refroidissement(la machine consomme environ 1 litre d’eau par [minute]. 1, fiche 39, Français, - joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20du%20type%20%C3%A0%20soufflet
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- joint d'étanchéité à soufflet
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1990-09-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- asphalt-impregnated geotextile
1, fiche 40, Anglais, asphalt%2Dimpregnated%20geotextile
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Functions of Geotextiles ... Waterproof membrane (or geomembrane): the geotextile is impregnated and/or coated with an impermeable material, such as asphalt or plastic; its function is to stop liquid and gas. An example is a pond lining. 1, fiche 40, Anglais, - asphalt%2Dimpregnated%20geotextile
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
asphalt-impregnated geotextile: see Index p. 1 in GIRGE, source "a". 2, fiche 40, Anglais, - asphalt%2Dimpregnated%20geotextile
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 40, La vedette principale, Français
- géotextile imprégné de bitume
1, fiche 40, Français, g%C3%A9otextile%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20de%20bitume
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Membrane d’étanchéité ou membrane étanche : produit ou article souple, continu, tel que film, géotextile enduit, ou imprégné, complexe film-géotextiles, devant assurer l'étanchéité le plus souvent à l'eau. 2, fiche 40, Français, - g%C3%A9otextile%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20de%20bitume
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Les géotextiles sont des articles nouveaux, de constitution fibreuse, utilisés dans les travaux du Génie Civil (...) Certains de ces articles sont composites: soit imprégnés de résine ou de bitume, soit associés avec un grillage. 3, fiche 40, Français, - g%C3%A9otextile%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20de%20bitume
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
On sait (...) que le mariage bitume-fibres est excellent (résultat connu aussi en étanchéité). On connaît également la quantité de bitume nécessaire pour l’imprégnation du géotextile. 4, fiche 40, Français, - g%C3%A9otextile%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20de%20bitume
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1990-07-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Entrant SC
1, fiche 41, Anglais, Entrant%20SC
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Weather protection fabrics are usually coated or laminated on just one side (either inside or outside) with a microporous coating or membrane. The coating blocks water from penetrating through its microscopic pores, but allows easy passage of sweat vapors. It's an effective system. But Entrant SC goes it one (layer) better. This garment's new Entrant SC is coated on the inside with a microporous material and also covered on the outside by a revolutionary new, ultra-thin coating that shed water better than any known system. By keeping the honeycomb pores or the inner coating from cogging with water, the breathability of the total fabric system is improved dramatically. 1, fiche 41, Anglais, - Entrant%20SC
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Entrant SC
1, fiche 41, Français, Entrant%20SC
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le matériau traditionnel qui protège des intempéries est habituellement enduit(ou laminé) d’un seul côté(soit intérieur, soit extérieur) d’une membrane micro-pore. Cet enduit empêche l'eau de pénétrer dans les pores microscopiques mais permet à la transpiration de s’échapper. D'une structure alvéolaire semblable à la peau humaine, protectrice et vivant, l'imperméabilité du tissu SC est obtenu par une membrane ultra fine microporeuse appliquée sur la trame de base. Ce film assure l'étanchéité à l'eau tout en préservant la chaleur du corps et évite les phénomènes gênants dus à la transpiration. 1, fiche 41, Français, - Entrant%20SC
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1987-04-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- subgrade restraint 1, fiche 42, Anglais, subgrade%20restraint
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Subgrade restraint. For very weak soil terrain, a layer of fabric placed directly over the subgrade effectively reduces the depth of granular material necessary to support the weight of vehicles without rutting. For very weak soil with ... a shear strength of less than 80 kPa, this application of fabric is cost effective. 1, fiche 42, Anglais, - subgrade%20restraint
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- support de la couche de forme
1, fiche 42, Français, support%20de%20la%20couche%20de%20forme
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Rôle de support. Un matériau posé sur un autre et soumis à des contraintes peut être incapable de résister seul aux efforts qu'il subit. C'est ainsi qu'une fine membrane de polyéthylène devant assurer l'étanchéité d’un bassin et reposant sur un lit de gros cailloux éclatera sous une forte pression d’eau, sa résistance à la traction-déchirure étant alors insuffisante. L'interposition d’un géotextile permet d’améliorer fortement ce comportement en assurant un rôle mécanique de protection(...) 2, fiche 42, Français, - support%20de%20la%20couche%20de%20forme
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Figure 12. Structure anticontaminante pour couche de forme ou piste de chantier. 2, fiche 42, Français, - support%20de%20la%20couche%20de%20forme
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- adjusting cavity 1, fiche 43, Anglais, adjusting%20cavity
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The standard weights must include one or more adjusting cavities. It must be possible to seal the closure of these cavities; the closures must be watertight and airtight (e.g. by means of a joint). The volume of adjusting cavities must be at least equal to 5/100 of the volume of the standard weight .... 1, fiche 43, Anglais, - adjusting%20cavity
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cavité d'ajustage
1, fiche 43, Français, cavit%C3%A9%20d%27ajustage
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les poids étalons doivent comporter une ou plusieurs cavités d’ajustage. La fermeture de ces cavités doit pouvoir être scellée; elle doit garantir l'étanchéité à l'eau et à l'air(par exemple au moyen d’un joint). Le volume des cavités d’ajustage doit être au moins égal à 5/100 du volume du poids étalon. 1, fiche 43, Français, - cavit%C3%A9%20d%27ajustage
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1984-07-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- lead pan
1, fiche 44, Anglais, lead%20pan
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- lead shower pan 1, fiche 44, Anglais, lead%20shower%20pan
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Shower-bath floor drain. ... Lead pan which is permanently secured to trap by a calked joint. 1, fiche 44, Anglais, - lead%20pan
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
The "National Plumbing Code" ... requires that "all shower compartments except those built directly on the ground, or those having metal enameled receptors shall have a lead or copper shower pan or ..." its equivalent. 1, fiche 44, Anglais, - lead%20pan
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 44, La vedette principale, Français
- chape en plomb
1, fiche 44, Français, chape%20en%20plomb
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Pour que des locaux tels que cuisines, salles d’eau ou de douches, etc., puissent être(...) facilement lavés(...) on peut y installer des siphons(...) avec grille mobile(...) Fig. 46.-Siphon de sol diamètre 40, modèle spécial à souder sur chape en plomb, pour raccordement à une étanchéité. 1, fiche 44, Français, - chape%20en%20plomb
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1982-08-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Joining Processes (Metals)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- cold-caulked joint
1, fiche 45, Anglais, cold%2Dcaulked%20joint
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Cold-caulked joints shall not be used except for bell and spigot pipe in a water system or a drainage system. The caulking compound shall be applied according to the manufacturer's directions. 1, fiche 45, Anglais, - cold%2Dcaulked%20joint
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Assemblage des métaux
Fiche 45, La vedette principale, Français
- joint garni à froid 1, fiche 45, Français, joint%20garni%20%C3%A0%20froid
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les joints garnis à froid doivent servir uniquement aux tuyaux à emboîtement faisant partie d’un réseau d’alimentation en eau ou d’un réseau d’évacuation. Le produit d’étanchéité doit être appliqué selon les instructions du fabricant. 1, fiche 45, Français, - joint%20garni%20%C3%A0%20froid
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1981-05-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- steaming out 1, fiche 46, Anglais, steaming%20out
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Treating the interior of casks with steam in order to sterilize and tighten them. 1, fiche 46, Anglais, - steaming%20out
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 46, La vedette principale, Français
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Traitement des futailles à la vapeur d’eau, ayant pour objet leur stérilisation et le rétablissement de leur étanchéité. 1, fiche 46, Français, - %C3%A9tuvage
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1981-03-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- sealed metal enclosure 1, fiche 47, Anglais, sealed%20metal%20enclosure
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
minute traces of foreign atoms on the surface in the junction greatly degrade the performance of (...) transistors [. For this reason transistors are ] sealed in carefully cleansed metal enclosure. 1, fiche 47, Anglais, - sealed%20metal%20enclosure
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- boîtier étanche 1, fiche 47, Français, bo%C3%AEtier%20%C3%A9tanche
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
le transistor est placé dans un boîtier rigoureusement étanche [. L'étanchéité est nécessaire, car les caractéristiques électriques du transistor sont très sensibles ] aux moindres traces de vapeur d’eau. 1, fiche 47, Français, - bo%C3%AEtier%20%C3%A9tanche
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- hydraulic leather 1, fiche 48, Anglais, hydraulic%20leather
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- valve leather 1, fiche 48, Anglais, valve%20leather
- oil seals 1, fiche 48, Anglais, oil%20seals
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
(Dictionary of Leather and Allied Trades, 2nd edition) 1, fiche 48, Anglais, - hydraulic%20leather
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cuir pour joints et cadres
1, fiche 48, Français, cuir%20pour%20joints%20et%20cadres
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- cuir pour garnitures 1, fiche 48, Français, cuir%20pour%20garnitures
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Cuirs pour tous joints et cadres, pour assurer l'étanchéité des portes de sécurité(gaz, eau, etc...)(Notes et Études Documentaires, 15. 9. 72, numéros 3918-3919, p. 40) 1, fiche 48, Français, - cuir%20pour%20joints%20et%20cadres
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- sealing coat 1, fiche 49, Anglais, sealing%20coat
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- sealing membrane 1, fiche 49, Anglais, sealing%20membrane
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Sealing compound ... retard the evaporation of concrete [the effectiveness of these sealing coats is reduced by their black colour which increases the absorption of heat]. 1, fiche 49, Anglais, - sealing%20coat
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 49, La vedette principale, Français
- enduit étanche
1, fiche 49, Français, enduit%20%C3%A9tanche
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Cure par enduit étanche. Au lieu de laisser l'eau s’évaporer [...] on peut tenter d’empêcher l'évaporation. [...] Il existe des produits [...] assurant une bonne étanchéité. 1, fiche 49, Français, - enduit%20%C3%A9tanche
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


