TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

EAU LEST [12 fiches]

Fiche 1 2026-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Safety (Water Transport)
DEF

A ship hull design feature involving an inner bottom and second outer bottom layer that is reinforced, providing additional protection from damage or leaks.

OBS

The space between the two layers of a double bottom is sometimes used to store ballast water or fuel oil.

OBS

Not to be confused with a double hull, which applies when the entire hull rather than just the bottom has two layers for reinforcement purposes.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

Caractéristique d’une coque de navire comportant un bordé intérieur et un bordé extérieur qui ont pour effet de renforcer le fond du navire et ainsi d’offrir une sécurité accrue en cas de dommage ou de fuite.

OBS

L'espace entre les bordés peut servir à l'entreposage d’eau de lest ou de combustibles.

OBS

Ne pas confondre avec la désignation «double coque», qui s’applique lorsqu’il est question de renforcement de la coque en entier plutôt que simplement le fond.

Terme(s)-clé(s)
  • double fond

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Seguridad (Transporte por agua)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies)
DEF

The mass of a crane without ballast, counterweight, fuel, oils, lubricants and water.

OBS

design mass: term and definition standardized by ISO.

OBS

Symbol: m0

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Masse d’un appareil de levage à charge suspendue sans lest ni contrepoids, ni carburant, ni lubrifiant, ni eau.

OBS

masse nette : terme et définition normalisés par l’ISO.

OBS

Symbole : m0

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
DEF

The mass of the crane including the mass of ballast, counterweight, fuel, oils, lubricants and water filled to the recommended levels.

OBS

total mass: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
DEF

Masse totale d’un appareil de levage à charge suspendue en ordre de marche, avec lest, contrepoids, carburant, lubrifiant et eau.

OBS

masse totale : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Water Transport
  • Water Pollution
DEF

... seawater used for ballast [that has been] contaminated with the remnants or residue left in cargo tanks that previously carried crude persistent refined oils.

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport par eau
  • Pollution de l'eau
CONT

Pendant qu’ils opèrent dans la zone du Traité sur l’Antartique, les navires conservent à bord toutes les boues, les eaux de ballast polluées, les eaux de nettoyage des citernes et les autres résidus d’hydrocarbures et mélanges d’hydrocarbures qui ne peuvent pas être rejetés à la mer.

OBS

eau de ballast polluée; eau de lestage polluée; eau de lest polluée : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • eaux de ballast polluées
  • eaux de lestage polluées
  • eaux de lest polluées

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Water Transport
CONT

Ballast water is fresh or saltwater held in the ballast tanks and cargo holds of ships. It is used to provide stability and maneuverability during a voyage when ships are not carrying cargo, not carrying heavy enough cargo, or when more stability is required due to rough seas. Ballast water may also be used to add weight so that a ship sinks low enough in the water to pass under bridges and other structures.

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport par eau
CONT

Les navires doivent accroître leur charge d’eau de ballast pour s’enfoncer davantage dans l’eau durant les périodes de tempête ou lorsqu’ils doivent passer sous un pont.

OBS

eau de ballast : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

eau de ballast; eau de lestage; eau de lest : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • eaux de ballast
  • eaux de lestage
  • eaux de lest

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Transport of Oil and Natural Gas
CONT

... oil releases from commercial ships and recreational vessels ... include oil released from routine vessel operations and accidental spills. Oil inputs into the marine environment are in large part due to natural seepage from the seafloor.

OBS

oil release; oil discharge: Not to be confused with an "oil spill" because an "oil spill" is the consequence of an oil release or discharge, and not the reverse.

OBS

Since an oil release may involve any type of hydrocarbons or a combination of hydrocarbons, the terms "oil," "petroleum" and "hydrocarbon" are used interchangeably in a broad sense.

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
CONT

Le pétrole transporté par les pétroliers est introduit dans le milieu marin du fait de rejets accidentels à la suite de collisions et d’échouages ou de rejets intentionnels comme le pompage dans la mer de l'eau huileuse de lest et de l'eau de lavage des réservoirs. Les rejets intentionnels représentent plus de 70 % du total des rejets de pétrole par les pétroliers.

OBS

rejet d’hydrocarbures : Ne pas confondre avec «déversement d’hydrocarbures». En effet, un déversement est consécutif à un rejet ou une décharge, et non l’inverse.

OBS

Dans les situations de rejet, les termes «hydrocarbures» et «pétrole» sont utilisés de façon interchangeable, dans un sens large, étant donné qu’un rejet peut comporter n’importe quel type d’hydrocarbure ou de mélange d’hydrocarbures.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A manned, submersible vehicle for deep-sea exploration.

OBS

[A bathyscaph] is somewhat navigable, in contrast to a bathysphere.

Français

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Engin autonome de plongée à grande profondeur, habitable, dont la flottabilité est contrôlée par un liquide plus léger que l'eau et par un lest largable(une tonne par km de descente).

OBS

[Le bathyscaphe est] destiné à l’exploration des profondeurs sous-marines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Buceo (Deportes)
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A tank situated between the holds of a ship, primarily used for water ballast but capable of carrying water or fuel.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Cale spécialement prévue pour le lest d’eau mais pouvant éventuellement recevoir des cargaisons liquides.

OBS

cale à eau : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

A stone added to spear-thrower head to give it more strength.

CONT

In addition to the adoption of Middle Maritime culture traits, Middle Great Lakes-St. Lawrence culture borrowed polished stone spearthrower or atlatl weights from the south.

Terme(s)-clé(s)
  • spear-thrower weight
  • spear thrower weight

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
CONT

Lest de propulseur en pierre polie. De tels lests étaient attachés au propulseur afin d’accroître la force de propulsion de la lance. Le trou nécessaire pour attacher le lest au propulseur était percé au moyen d’un foret à archet et au moyen d’une tige de roseau creuse, d’eau et d’un mélange abrasif de sable.

CONT

En plus d’adopter des traits originaires du Maritimien moyen, le GLSaint-Laurentien a emprunté les poids de propulseur ou d’atlatl en pierre polie du sud.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

A perforated stone reported only from archaic sites in midwestern and eastern North America and having usually two symmetrical wings that was apparently used primarily as a weight attached to a throwing stick but doubtless had considerable ceremonial significance, having been often buried with the dead.

CONT

A specific type of oddly shaped weight, called a banner stone, served as a kind of silencer, stopping a hunter's prey from being startled by the sound of the throw. Normally, an atlatl makes a distinctive 'zip' sound when the dart is thrown. But a banner stone, extending sideways like wings on an aeroplane, again about halfway down the atlatl, seems to muffle this sound.

OBS

A banner stone is a particular type of atlatl weight.

Terme(s)-clé(s)
  • banner-stone

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
CONT

Lest de propulseur en pierre polie. De tels lests étaient attachés au propulseur afin d’accroître la force de propulsion de la lance. Le trou nécessaire pour attacher le lest au propulseur était percé au moyen d’un foret à archet et au moyen d’une tige de roseau creuse, d’eau et d’un mélange abrasif de sable.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution
  • Anti-pollution Measures
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Dredging
CONT

Ballast chain should prevent planing and skirt deflection.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
  • Mesures antipollution
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Dragage
CONT

La chaîne de lest devrait empêcher le barrage de se coucher sur l'eau et la jupe de se déformer.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Manœuvre des navires
OBS

Source(s) : Lexique anglais-français de termes de droit maritime.

OBS

Ballastage à l'aide d’eau servant de lest.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :