TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAU LITTORAL [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Sewers and Drainage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flushing effect
1, fiche 1, Anglais, flushing%20effect
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Égouts et drainage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- effet de chasse
1, fiche 1, Français, effet%20de%20chasse
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il convient d’avoir à l'esprit que les cours d’eau et le littoral sont des milieux dynamiques qui évoluent en permanence. L'effet de chasse provoqué par une crue conduit à l'arrachement de la végétation présente dans le lit du cours d’eau(qui peut former des embâcles) et à la destruction locale d’habitats et d’espèces. 2, fiche 1, Français, - effet%20de%20chasse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Ecosystems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shoreline hardening
1, fiche 2, Anglais, shoreline%20hardening
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Shoreline hardening is the clearing of the natural vegetation along the shore and into the water and putting in things like concrete docks and walls right next to the water's edge. Cutting the grass right to the water's edge is another way of hardening the shoreline. Water becomes dirty and both natural plants and animal communities are destroyed. This causes a dramatic loss of habitat. 2, fiche 2, Anglais, - shoreline%20hardening
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Écosystèmes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- artificialisation de la rive
1, fiche 2, Français, artificialisation%20de%20la%20rive
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- artificialisation de la berge 2, fiche 2, Français, artificialisation%20de%20la%20berge
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les marais intertidaux qui constituent l'habitat du gentianopsis élancé variété de Victorin ne sont pas rares le long de l'estuaire d’eau douce du Saint-Laurent. [...] Bien qu'il soit toujours possible que des projets de développement viennent empiéter sur l'habitat de l'espèce, son intégrité semble, à l'heure actuelle, davantage menacée par l'utilisation qu'en font les résidents et les villégiateurs : passage répété de véhicules hors route dans un même secteur, creusage du littoral pour l'installation de caches par les chasseurs, artificialisation de la rive par la coupe d’arbres ou l'érection de murets. 1, fiche 2, Français, - artificialisation%20de%20la%20rive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Glaciology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sea ice melt
1, fiche 3, Anglais, sea%20ice%20melt
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nearshore and coastal waters are affected by the same processes as open-ocean waters and are additionally affected by freshwater inputs from rivers, glacial meltwater, and sea ice melt that decrease the capacity of coastal waters to buffer CO2, making them more vulnerable to acidification ... 1, fiche 3, Anglais, - sea%20ice%20melt
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- sea-ice melt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Glaciologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fonte de la glace marine
1, fiche 3, Français, fonte%20de%20la%20glace%20marine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les eaux côtières et du littoral sont touchées par les mêmes processus que les eaux libres de l'océan et sont de plus touchées par les apports d’eau douce des rivières, des eaux de fonte des glaciers et de la fonte de la glace marine qui diminuent la capacité des eaux côtières d’amortir l'effet du CO2, ce qui les rend plus vulnérables à l'acidification [...] 1, fiche 3, Français, - fonte%20de%20la%20glace%20marine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-06-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Soil Science
- Desertification
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sand encroachment
1, fiche 4, Anglais, sand%20encroachment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sand encroachment is said to take place when grains of sand are carried by winds and collect on the coast, along water courses and on cultivated or uncultivated land. 2, fiche 4, Anglais, - sand%20encroachment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Science du sol
- Désertification
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ensablement
1, fiche 4, Français, ensablement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Amas, dépôt de sable formé par l’eau ou par le vent […] 2, fiche 4, Français, - ensablement
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il y a ensablement lorsque les grains de sable sont transportés par les vents et s’accumulent sur le littoral, au bord des cours d’eau et sur des terres cultivées ou incultes. 3, fiche 4, Français, - ensablement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-05-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- riparian zone
1, fiche 5, Anglais, riparian%20zone
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- riparian area 2, fiche 5, Anglais, riparian%20area
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Riparian zones are the areas that border streams, rivers, lakes, and wetlands. They can be floodplains, streamside forests, or just plain streambanks. They are usually different from surrounding lands because they have unique soil and vegetation characteristics and are strongly influenced by water. 3, fiche 5, Anglais, - riparian%20zone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone riveraine
1, fiche 5, Français, zone%20riveraine
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les zones riveraines sont situées à proximité des cours d’eau et peuvent être décrites grosso modo comme les hautes terres adjacentes à un cours d’eau ou situées à proximité. Les zones riveraines peuvent inclure les rives des cours d’eau et des rivières ou le littoral des lacs et sont associées à tous les types de cours d’eau, y compris les marécages, les terres humides, les affluents, les chenaux latéraux et les zones humides par intermittence. 2, fiche 5, Français, - zone%20riveraine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- zona ribereña
1, fiche 5, Espagnol, zona%20ribere%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lacustrine shore water
1, fiche 6, Anglais, lacustrine%20shore%20water
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lacustrine shore water: These wetlands occur in the zone of wave action in beach or strand areas. This includes the high shore, low shore and littoral zones. 1, fiche 6, Anglais, - lacustrine%20shore%20water
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- eau lacustrienne de rivage
1, fiche 6, Français, eau%20lacustrienne%20de%20rivage
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
eau lacustrienne de rivage : Ces terres humides se trouvent dans la zone d’action des vagues sur les plages ou les battures. Elles comprennent les zones de hauts et de bas rivages, et le littoral. 1, fiche 6, Français, - eau%20lacustrienne%20de%20rivage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lacustrine water
1, fiche 7, Anglais, lacustrine%20water
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lacustrine water. Lacustrine water wetlands are confined to the high and low shore zone and littoral zone of freshwater lakes. Water is fresh and derived from precipitation, surface runoff, rivers and streams, and groundwater discharge. Water levels may fluctuate dramatically. 1, fiche 7, Anglais, - lacustrine%20water
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- eau lacustrienne
1, fiche 7, Français, eau%20lacustrienne
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Eau lacustrienne. Les terres humides des eaux lacustriennes sont confinées aux zones élevées et basses du rivage et du littoral des lacs d’eau douce. Celle-ci provient des précipitations, de la circulation de surface, des rivières et des ruisseaux, et de l'écoulement d’eau souterraine. Les niveaux d’eau connaissent d’énormes fluctuations. 1, fiche 7, Français, - eau%20lacustrienne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Algae
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Caulerpa taxifolia
1, fiche 8, Anglais, Caulerpa%20taxifolia
latin
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
No vernacular name was found for this species. 1, fiche 8, Anglais, - Caulerpa%20taxifolia
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Caulerpa is a marine, subtropical genus that inhabits the littoral zone on rocks and corals, or grows on mangroves, as well as in benthic habitats to a depth of 250 feet. 2, fiche 8, Anglais, - Caulerpa%20taxifolia
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- caulerpa
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Algues
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- caulerpe
1, fiche 8, Français, caulerpe
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] algue unicellulaire géante [qui] colonise le littoral Nord-Ouest de la Méditerranée et de l'Adriatique, où elle prolifère par endroits, au détriment d’autres espèces végétales. D'après les résultats d’une étude publiée dans la revue Nature [...] cette algue serait un agent antipollution. À la différence des autres algues, la caulerpe a des rhizoïdes, l'équivalent des racines des plantes supérieures. Ces rhizoïdes soutirent des substances nutritives aux fonds marins et l'algue prospère indépendamment des nutriments dissous dans l'eau de mer. 2, fiche 8, Français, - caulerpe
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Aucun nom vernaculaire binominal n’a été retrouvé pour désigner cette espèce. Le terme «caulerpe» que l’on retrouve dans les documents français peut faire référence à une algue appartenant au genre Caulerpa ou désigner l’espèce Caulerpa taxifolia. 3, fiche 8, Français, - caulerpe
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- coastal upwelling
1, fiche 9, Anglais, coastal%20upwelling
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Upwelling is a process where cold water at the bottom of the ocean is pulled from the lower depths and is brought to the ocean surface. ... There are actually five types of upwelling being researched by oceanographers: coastal upwelling, large-scale wind-driven upwelling in the ocean interior, upwelling associated with eddies, topographically associated upwelling [and] broad-diffusive upwelling in the ocean interior. 2, fiche 9, Anglais, - coastal%20upwelling
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
When El Niño strikes, winds, westerly water flow, and coastal upwelling remain. However, the upwelling is contained within the surface layer of warm water. 3, fiche 9, Anglais, - coastal%20upwelling
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The term "coastal upwelling" is used in opposition to "oceanic upwelling." 4, fiche 9, Anglais, - coastal%20upwelling
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- coastal up-welling
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- remontée d'eau à la côte
1, fiche 9, Français, remont%C3%A9e%20d%27eau%20%C3%A0%20la%20c%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- remontée d'eau côtière 2, fiche 9, Français, remont%C3%A9e%20d%27eau%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
- remontée côtière 2, fiche 9, Français, remont%C3%A9e%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les remontées d’eau s’observent à la côte ou au large. Les remontées côtières sont dues à l'action locale des vents lorsqu'ils soufflent par rapport au littoral d’une direction telle qu'ils chassent les eaux superficielles. Les principales remontées côtières permanentes se localisent sur les bords orientaux des océans. 1, fiche 9, Français, - remont%C3%A9e%20d%27eau%20%C3%A0%20la%20c%C3%B4te
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
remontée d’eau : venue d’eaux profondes froides vers la surface de la mer. 1, fiche 9, Français, - remont%C3%A9e%20d%27eau%20%C3%A0%20la%20c%C3%B4te
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- flaw lead
1, fiche 10, Anglais, flaw%20lead
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A lead between the fast ice and the pack ice. 2, fiche 10, Anglais, - flaw%20lead
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pack ice: Term used in a wide sense to include any area of sea ice, other than fast ice, no matter what form it takes or how it is disposed. 2, fiche 10, Anglais, - flaw%20lead
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
fast ice: Sea ice which forms and remains fast along the coast, where it is attached to the shore, to an ice wall, to an ice front, between shoals or grounded icebergs. 2, fiche 10, Anglais, - flaw%20lead
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
lead: Any fracture or passage-way through sea ice which is navigable by surface vessels. 2, fiche 10, Anglais, - flaw%20lead
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chenal de séparation
1, fiche 10, Français, chenal%20de%20s%C3%A9paration
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Passage entre le pack et une banquise côtière accessible aux navires de surface [...] 2, fiche 10, Français, - chenal%20de%20s%C3%A9paration
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Un chenal est] toute fracture ou passage à travers la glace de mer accessible à un navire de surface. Si le passage se trouve entre la glace dérivante et le rivage, il s’agit d’un chenal côtier. S’il se trouve entre la glace dérivante et une banquise côtière, c’est un chenal de séparation. 3, fiche 10, Français, - chenal%20de%20s%C3%A9paration
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La «banquise côtière» désigne la glace de mer rattachée à la côte; peut être formée sur place à partir de l'eau de mer ou provenir du gel du pack; dans certains cas, elle n’ a que quelques mètres mais elle peut s’étendre à plusieurs centaines de kilomètres du littoral. Le «pack» ou la «banquise» est un terme utilisé au sens large pour désigner toute glace de mer autre que la banquise côtière. 4, fiche 10, Français, - chenal%20de%20s%C3%A9paration
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Lucas Point
1, fiche 11, Anglais, Lucas%20Point
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Land area jutting into a water feature; also used for a convex change in direction of a shoreline. 2, fiche 11, Anglais, - Lucas%20Point
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pointe Lucas
1, fiche 11, Français, pointe%20Lucas
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre qui s’avance dans une nappe d’eau. Aussi, inflexion convexe dans le tracé d’un littoral. 2, fiche 11, Français, - pointe%20Lucas
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Kittigazuit Bay
1, fiche 12, Anglais, Kittigazuit%20Bay
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Water area in an indentation of the shoreline of a sea, lake, or large river. 2, fiche 12, Anglais, - Kittigazuit%20Bay
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- baie Kittigazuit
1, fiche 12, Français, baie%20Kittigazuit
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Partie d’une mer, d’un lac ou d’un grand cours d’eau occupant une échancrure du littoral. 2, fiche 12, Français, - baie%20Kittigazuit
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Swimming Point
1, fiche 13, Anglais, Swimming%20Point
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Land area jutting into a water feature; also used for a convex change in direction of a shoreline. 2, fiche 13, Anglais, - Swimming%20Point
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pointe Swimming
1, fiche 13, Français, pointe%20Swimming
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre qui s’avance dans une nappe d’eau. Aussi, inflexion convexe dans le tracé d’un littoral. 2, fiche 13, Français, - pointe%20Swimming
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Caribou Point
1, fiche 14, Anglais, Caribou%20Point
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Land area jutting into a water feature; also used for a convex change in direction of a shoreline. 2, fiche 14, Anglais, - Caribou%20Point
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pointe Caribou
1, fiche 14, Français, pointe%20Caribou
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Étendue de terre qui s’avance dans une nappe d’eau. Aussi, inflexion convexe dans le tracé d’un littoral. 2, fiche 14, Français, - pointe%20Caribou
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Kugmallit Bay
1, fiche 15, Anglais, Kugmallit%20Bay
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Water area in an indentation of the shoreline of a sea, lake, or large river. 2, fiche 15, Anglais, - Kugmallit%20Bay
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- baie Kugmallit
1, fiche 15, Français, baie%20Kugmallit
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Partie d’une mer, d’un lac ou d’un grand cours d’eau occupant une échancrure du littoral. 2, fiche 15, Français, - baie%20Kugmallit
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Sachs Harbour
1, fiche 16, Anglais, Sachs%20Harbour
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a different entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 16, Anglais, - Sachs%20Harbour
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Sheltered water in a shoreline indentation, suitable for mooring or anchoring vessels. 3, fiche 16, Anglais, - Sachs%20Harbour
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- havre Sachs
1, fiche 16, Français, havre%20Sachs
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité différente, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la bonne graphie selon le contexte. 2, fiche 16, Français, - havre%20Sachs
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Étendue d’eau protégée dans un rentrant du littoral, propice au mouillage ou à l'ancrage des navires. 3, fiche 16, Français, - havre%20Sachs
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Mackenzie Bay
1, fiche 17, Anglais, Mackenzie%20Bay
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Water area in an indentation of the shoreline of a sea, lake, or large river. 2, fiche 17, Anglais, - Mackenzie%20Bay
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- baie Mackenzie
1, fiche 17, Français, baie%20Mackenzie
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Partie d’une mer, d’un lac ou d’un grand cours d’eau occupant une échancrure du littoral. 2, fiche 17, Français, - baie%20Mackenzie
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- World Wide Fund for Nature
1, fiche 18, Anglais, World%20Wide%20Fund%20for%20Nature
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- WWF 1, fiche 18, Anglais, WWF
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- World Wildlife Fund 2, fiche 18, Anglais, World%20Wildlife%20Fund
ancienne désignation, correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In almost 5 decades, WWF (formerly known as the World Wildlife Fund) has become one of the world's largest and most respected independent conservation organizations. As the world’s leading conservation organization, we have a hugely important mission. We’re here to stop the degradation of our planet’s natural environment, and build a future where people live in harmony with nature. We do this by: – protecting biodiversity – the magnificent array of living things that inhabit our planet and the places where they live – reducing humanity’s footprint on the natural world by challenging wasteful consumption and pollution, and promoting sustainable ways to use the Earth’s resources. 2, fiche 18, Anglais, - World%20Wide%20Fund%20for%20Nature
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Environnement
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Fonds mondial pour la nature
1, fiche 18, Français, Fonds%20mondial%20pour%20la%20nature
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- WWF 2, fiche 18, Français, WWF
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le WWF International, dont le siège social est en Suisse, est le plus important organisme indépendant voué à la conservation de la nature au monde. Afin d’accomplir sa mission, le WWF coopère avec de nombreux partenaires, y compris des gouvernements, des organismes non gouvernementaux, le secteur privé et des individus. Le WWF concentre ses efforts de conservation sur trois éléments desquels dépend en grande partie la vie : la forêt, l'eau douce ainsi que l'océan et le littoral. À l'échelle du globe, le WWF travaille de plus à la réduction de l'émission des gaz à effet de serre qui modifie le climat à l'échelle mondiale et menace notre survie. 3, fiche 18, Français, - Fonds%20mondial%20pour%20la%20nature
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- FMN
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Medio ambiente
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Mundial para la Naturaleza
1, fiche 18, Espagnol, Fondo%20Mundial%20para%20la%20Naturaleza
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- WWF 2, fiche 18, Espagnol, WWF
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- Fondo Mundial para la Vida Silvestre 3, fiche 18, Espagnol, Fondo%20Mundial%20para%20la%20Vida%20Silvestre
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- saltwater intrusion
1, fiche 19, Anglais, saltwater%20intrusion
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- salt water intrusion 2, fiche 19, Anglais, salt%20water%20intrusion
correct
- salt-water encroachment 3, fiche 19, Anglais, salt%2Dwater%20encroachment
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Penetration of salt water into a mass of fresh water, either on the surface or under ground. 2, fiche 19, Anglais, - saltwater%20intrusion
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Études et analyses environnementales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- invasion d'eau salée
1, fiche 19, Français, invasion%20d%27eau%20sal%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- intrusion saline 2, fiche 19, Français, intrusion%20saline
voir observation, nom féminin
- intrusion d'eau salée 3, fiche 19, Français, intrusion%20d%27eau%20sal%C3%A9e
voir observation, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Déplacement et maintien d’eau salée dans un aquifère à eau douce, limité par une nappe d’eau de surface salée : la mer en général vis-à-vis d’un aquifère littoral. 4, fiche 19, Français, - invasion%20d%27eau%20sal%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
D’après les dictionnaires généraux, la définition du terme «invasion» correspond davantage à la notion étudiée. 5, fiche 19, Français, - invasion%20d%27eau%20sal%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- intrusión de agua salada
1, fiche 19, Espagnol, intrusi%C3%B3n%20de%20agua%20salada
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- intrusión salina 2, fiche 19, Espagnol, intrusi%C3%B3n%20salina
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno que se produce cuando una masa de agua salada invade una masa de agua dulce. Se puede producir en aguas superficiales o subterráneas. 3, fiche 19, Espagnol, - intrusi%C3%B3n%20de%20agua%20salada
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- longshore drift
1, fiche 20, Anglais, longshore%20drift
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- long-shore drift 2, fiche 20, Anglais, long%2Dshore%20drift
correct
- long shore drift 3, fiche 20, Anglais, long%20shore%20drift
correct
- longshore drifting 4, fiche 20, Anglais, longshore%20drifting
correct
- long-shore drifting 5, fiche 20, Anglais, long%2Dshore%20drifting
correct
- littoral drift 6, fiche 20, Anglais, littoral%20drift
correct
- shore drift 7, fiche 20, Anglais, shore%20drift
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... the movement along the coast of gravel, sand, and other material composing the bars and beaches. 8, fiche 20, Anglais, - longshore%20drift
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- long shore drifting
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- dérive littorale
1, fiche 20, Français, d%C3%A9rive%20littorale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- cheminement littoral 2, fiche 20, Français, cheminement%20littoral
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mouvement des matériaux le long de la côte, dû au courant littoral. 2, fiche 20, Français, - d%C3%A9rive%20littorale
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Quand la houle est oblique au rivage, l'ensemble du retrait et des courants d’arrachement et de fond opère un transfert d’eau et de matériaux pris en charge le long du littoral : c'est la dérive littorale(anglais : longshore drift...). 3, fiche 20, Français, - d%C3%A9rive%20littorale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- deriva litoral
1, fiche 20, Espagnol, deriva%20litoral
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de [...] objetos paralelo a la costa, provocado por corrientes litorales. 1, fiche 20, Espagnol, - deriva%20litoral
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- customs port
1, fiche 21, Anglais, customs%20port
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A country's point of entry located near an ocean, sea, river, or lake where importers are required to report on arrival and where goods have to be declared in order to be approved for entry into the country. 2, fiche 21, Anglais, - customs%20port
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In the case of transshipment, CN's [Canadian National] bond must be closed through a warehouse entry into a bonded warehouse at the customs port where the transshipment is to take place. 3, fiche 21, Anglais, - customs%20port
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 21, La vedette principale, Français
- port douanier
1, fiche 21, Français, port%20douanier
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- port de douane 2, fiche 21, Français, port%20de%20douane
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Point d’entrée d’un pays situé sur le littoral maritime, sur les berges d’un lac ou sur un cours d’eau important où tout importateur doit se présenter dès son arrivée et où les marchandises doivent être déclarées afin d’entrer au pays. 3, fiche 21, Français, - port%20douanier
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Près de 75 % (selon la valeur) des exportations du Canada vers les pays d’Asie ont été expédiées par des ports douaniers de Colombie-Britannique, dont 83 % des exportations canadiennes vers le Japon, 79 % des exportations vers la Corée du Sud et 77 % des exportations vers la Chine. 4, fiche 21, Français, - port%20douanier
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
[...] le Kunsthalle (hall d’expositions) sur le terrain de l’ancien port de douane des bords du Rhin attire les regards. 5, fiche 21, Français, - port%20douanier
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- puerto aduanero
1, fiche 21, Espagnol, puerto%20aduanero
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Cuando [las mercancías en tránsito internacional] deban depositarse en terminales de carga de exportación fuera del puerto aduanero, deberán movilizarse cumpliendo la operativa establecida para las salidas con control de viajes [...] 1, fiche 21, Espagnol, - puerto%20aduanero
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-02-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Shellfish Water Quality Protection Program
1, fiche 22, Anglais, Shellfish%20Water%20Quality%20Protection%20Program
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Through the Shellfish Water Quality Protection Program, Environment Canada is responsible for monitoring bacterial water quality in shellfish growing areas. These surveys represent a substantial commitment of effort and resources to ensure the proper evaluation of approximately 25,000 km of Atlantic coastline. Water surveys are used to determine the classification of coastal waters as to their suitability for the harvesting of molluscan shellfish. The surveys are based on the sanitary and bacteriological water quality conditions in the area. The Shellfish Water Quality Protection Program also promotes pollution prevention, remediation and restoration of shellfish growing areas. 1, fiche 22, Anglais, - Shellfish%20Water%20Quality%20Protection%20Program
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Programme de salubrité des eaux coquillières
1, fiche 22, Français, Programme%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20eaux%20coquilli%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Par le truchement du Programme de salubrité des eaux coquillières, Environnement Canada est responsable de la surveillance du taux de bactéries dans l'eau des aires de croissance des coquillages. Un niveau substantiel d’efforts est nécessaires pour assurer l'évaluation adéquate des quelques 25 ooo km du littoral atlantique. Des relevés d’analyses bactériologiques permettent de déterminer quelles eaux côtières conviennent le mieux à la récolte de mollusques. Ces relèves se fondent sur la qualité sanitaire et bactériologique de l'eau de la région. Le Programme de salubrité des eaux coquillières favorise aussi la prévention de la pollution et la biorestauration des zones de croissance des mollusques. 1, fiche 22, Français, - Programme%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20eaux%20coquilli%C3%A8res
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-01-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Antigonish Harbour
1, fiche 23, Anglais, Antigonish%20Harbour
correct, Canada, Nouvelle-Écosse
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 45°39' 61°55' (Nova Scotia). 1, fiche 23, Anglais, - Antigonish%20Harbour
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- havre Antigonish
1, fiche 23, Français, havre%20Antigonish
correct, nom masculin, Canada, Nouvelle-Écosse
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 45°39’ 61°55’ (Nouvelle-Écosse). 2, fiche 23, Français, - havre%20Antigonish
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Havre : Étendue d’eau protégée dans un rentrant du littoral, propice au mouillage ou à l'ancrage des navires. 3, fiche 23, Français, - havre%20Antigonish
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l’utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 1, fiche 23, Français, - havre%20Antigonish
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-08-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- tributary valley
1, fiche 24, Anglais, tributary%20valley
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Recent placer deposits ... are found as colluvial deposits, valley-bottom alluvial blankets in gulches and other tributary valleys, bar deposits in major river systems and beach and nearshore marine deposits. 1, fiche 24, Anglais, - tributary%20valley
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- vallée d'affluent
1, fiche 24, Français, vall%C3%A9e%20d%27affluent
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les placers holocènes [...] se présentent sous la forme de colluvions, de nappes alluviales de fond de vallée dans des ravines et d’autres vallées d’affluents, de bancs accumulés dans les cours d’eau d’importance et des sédiments marins de plage et de milieu littoral. 1, fiche 24, Français, - vall%C3%A9e%20d%27affluent
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-08-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Chronology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Recent placer deposit
1, fiche 25, Anglais, Recent%20placer%20deposit
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Recent placer deposits ... are found as colluvial deposits, valley-bottom alluvial blankets in gulches and other tributary valleys, bar deposits in major river systems and beach and nearshore marine deposits. 1, fiche 25, Anglais, - Recent%20placer%20deposit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Chronologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- placer holocène
1, fiche 25, Français, placer%20holoc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les placers holocènes [...] se présentent sous la forme de colluvions, de nappes alluviales de fond de vallée dans des ravines et d’autres vallées d’affluents, de bancs accumulés dans les cours d’eau d’importance et de sédiments marins de plage et de milieu littoral. 1, fiche 25, Français, - placer%20holoc%C3%A8ne
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-08-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- bar deposit
1, fiche 26, Anglais, bar%20deposit
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Recent placer deposits ... are found as colluvial deposits, valley-bottom alluvial blankets in gulches and other tributary valleys, bar deposits in major river systems and beach and nearshore marine deposits. 1, fiche 26, Anglais, - bar%20deposit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- banc accumulé
1, fiche 26, Français, banc%20accumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les placers holocènes [...] se présentent sous la forme de colluvions, de nappes alluviales de fond de vallée dans des ravines et d’autres vallées d’affluents, de bancs accumulés dans les cours d’eau d’importance et de sédiments marins de plage et de milieu littoral. 1, fiche 26, Français, - banc%20accumul%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-08-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- hydraulic sorting
1, fiche 27, Anglais, hydraulic%20sorting
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- flow separation 1, fiche 27, Anglais, flow%20separation
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Hydraulic sorting of detrital grains. 1, fiche 27, Anglais, - hydraulic%20sorting
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Extremely fine gold particles are more readily transported, and their concentration (or dissemination) in the fluvial or littoral environment is determined by hydraulic sorting (flow separation), which is dependent on such factors as the size, shape, and specific gravity of individual grains in the sediment load, the velocity and degree of turbulence of water flow, and the nature of the stream bed ... 1, fiche 27, Anglais, - hydraulic%20sorting
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tri hydraulique
1, fiche 27, Français, tri%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- séparation par l'écoulement 1, fiche 27, Français, s%C3%A9paration%20par%20l%27%C3%A9coulement
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Tri hydraulique des grains détritiques. 1, fiche 27, Français, - tri%20hydraulique
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Les particules d’or extrêmement fines sont plus facilement transportées et leur concentration(ou dissémination) dans le milieu fluvial ou littoral est attribuable au tri hydraulique(séparation par l'écoulement) qui dépend de certains facteurs comme la taille, la forme et la densité des grains individuels dans la charge sédimentaire, la vitesse et le degré de turbulence de l'eau et la nature du lit du cours d’eau [...] 1, fiche 27, Français, - tri%20hydraulique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- coastal freshwater aquifer
1, fiche 28, Anglais, coastal%20freshwater%20aquifer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Coastal freshwater aquifers are the major sources of drinking water in coastal areas. The tsunami tidal waves transport large volumes of seawater into inland water bodies and also create large tidal pools of seawater which percolates into coastal freshwater aquifers and salinize them. 2, fiche 28, Anglais, - coastal%20freshwater%20aquifer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- aquifère d'eau douce côtier
1, fiche 28, Français, aquif%C3%A8re%20d%27eau%20douce%20c%C3%B4tier
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Du fait de l'élévation du niveau de la mer, les eaux salées pourraient pénétrer les réserves d’eau douce du littoral. Les aquifères d’eau douce côtiers pourraient être pollués par l'intrusion d’eau salée due à l'élévation de la nappe phréatique saline. 1, fiche 28, Français, - aquif%C3%A8re%20d%27eau%20douce%20c%C3%B4tier
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Climate Change
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- saltwater-front 1, fiche 29, Anglais, saltwater%2Dfront
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Rising seas could invade coastal freshwater supplies. Coastal freshwater aquifers may be polluted by saline intrusion as salty groundwater rises. The movement of the saltwater-front up estuaries would affect upriver freshwater pumping plants, brackish-water fisheries, and agriculture. 1, fiche 29, Anglais, - saltwater%2Dfront
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- saltwater front
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Changements climatiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- front d'eau salée
1, fiche 29, Français, front%20d%27eau%20sal%C3%A9e
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Du fait de l'élévation du niveau de la mer, les eaux salées pourraient pénétrer les réserves d’eau douce du littoral. Les aquifères d’eau douce côtiers pourraient être pollués par l'intrusion d’eau salée due à l'élévation de la nappe phréatique saline. L'avancée d’un front d’eau salée dans les estuaires affecterait les installations de pompage d’eau douce en amont, la pêche en eau saumâtre et l'agriculture. 1, fiche 29, Français, - front%20d%27eau%20sal%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Marine Biology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- littoral benthos
1, fiche 30, Anglais, littoral%20benthos
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The great differences between the littoral and profundal benthos are controlled in part by the environmental conditions and in part by the life cycles of the individual species. In the littoral zone with its coarser sediments, wave action, a continuous supply of oxygen, warm temperatures, plus light and plants, diversity of species is the chief characteristic. Insects and mollusks are dominant, many of them confined to the littoral. All other groups of fresh-water animals also occur here. 1, fiche 30, Anglais, - littoral%20benthos
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
benthos: All the plants and animals living on or closely associated with the bottom of a body of water, especially the ocean. 2, fiche 30, Anglais, - littoral%20benthos
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Biologie marine
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- benthos littoral
1, fiche 30, Français, benthos%20littoral
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le benthos marin se divise en «benthos littoral» composé d’ensembles biologiques habitant des fonds inférieurs à 200 mètres et en «benthos abyssal» qui se tient sur des fonds recouverts par plus de 200 mètres d’eau et par suite privés de végétaux chlorophylliens. 2, fiche 30, Français, - benthos%20littoral
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
benthos : Ensemble des organismes localisés sur le fond des mers (ou des eaux douces), soit qu’ils y soient fixés, soit qu’ils se déplacent à sa surface ou s’enfoncent dans le substrat. 2, fiche 30, Français, - benthos%20littoral
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Oceanography
- Marine Biology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- abyssal benthos
1, fiche 31, Anglais, abyssal%20benthos
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- profundal benthos 2, fiche 31, Anglais, profundal%20benthos
correct
- deep-sea benthos 3, fiche 31, Anglais, deep%2Dsea%20benthos
correct
- deep-ocean benthos 4, fiche 31, Anglais, deep%2Docean%20benthos
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The great differences between the littoral and profundal benthos are controlled in part by the environmental conditions and in part by the life cycles of the individual species ... In the profundal zone ... soft sediments, virtual absence of light, low temperatures, and potentially severe chemical conditions, especially reduction in oxygen content, severely restrict the species composition. Midge larvae, oligochaetes, and fingernail clams are the most characteristic of the larger animals. 5, fiche 31, Anglais, - abyssal%20benthos
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
The benthos is subdivided into the littoral and deep-sea systems. The deep-sea benthos is further divided into the archibenthic (upper) and abyssalbenthic (lower) zones. 6, fiche 31, Anglais, - abyssal%20benthos
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
The profundal benthos of lakes is quite distinct from that of shallower water ... 7, fiche 31, Anglais, - abyssal%20benthos
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Depending on the depth distribution, benthos is regarded as epibenthos (living between low water line and 200 m depth), mesobenthos (living at depths between 200 and 1000 m, hypobenthos (living between 1000 and 2000 m) and abyssal benthos (living below 2000 m). 1, fiche 31, Anglais, - abyssal%20benthos
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
benthos: All the plants and animals living on or closely associated with the bottom of a body of water, especially the ocean. 8, fiche 31, Anglais, - abyssal%20benthos
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Océanographie
- Biologie marine
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- benthos abyssal
1, fiche 31, Français, benthos%20abyssal
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- benthos des grands fonds 2, fiche 31, Français, benthos%20des%20grands%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le benthos marin se divise en «benthos littoral» composé d’ensembles biologiques habitant des fonds inférieurs à 200 mètres et en «benthos abyssal» qui se tient sur des fonds recouverts par plus de 200 mètres d’eau et par suite privés de végétaux chlorophylliens. 3, fiche 31, Français, - benthos%20abyssal
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
benthos : Ensemble des organismes localisés sur le fond des mers (ou des eaux douces), soit qu’ils y soient fixés, soit qu’ils se déplacent à sa surface ou s’enfoncent dans le substrat. 3, fiche 31, Français, - benthos%20abyssal
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Biología Marina
- Hidrología e hidrografía
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- bentos de mar profundo
1, fiche 31, Espagnol, bentos%20de%20mar%20profundo
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-06-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- trough 1, fiche 32, Anglais, trough
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- mare
1, fiche 32, Français, mare
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Petite dépression ouverte dans le domaine littoral, et pouvant recueillir [...] de l'eau de mer. 1, fiche 32, Français, - mare
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-10-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- surf
1, fiche 33, Anglais, surf
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- breaking 2, fiche 33, Anglais, breaking
correct, nom
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The swell of the sea which breaks upon the shore. 1, fiche 33, Anglais, - surf
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The breaking of the waves along the hard coast. 3, fiche 33, Anglais, - surf
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- déferlement
1, fiche 33, Français, d%C3%A9ferlement
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- coup de mer 2, fiche 33, Français, coup%20de%20mer
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Action [...] des vagues qui se brisent en écume en roulant sur elles-mêmes. 3, fiche 33, Français, - d%C3%A9ferlement
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les vagues venant du large se transforment en approchant du littoral car la profondeur de l'eau diminue [...] À mesure que s’amincit la lame d’eau, le mouvement de la vague est déformé, l'orbite des particules d’eau s’aplatit progressivement vers le bas si bien que, sur fond, elle est réduite à un mouvement de va-et-vient. La longueur d’onde décroît mais la période reste la même; la vitesse diminue, le flanc de la vague devient plus raide et déferle. 4, fiche 33, Français, - d%C3%A9ferlement
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- rompimiento
1, fiche 33, Espagnol, rompimiento
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-01-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ecosystems
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- limnetic
1, fiche 34, Anglais, limnetic
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Of, pertaining to, or living in the open part of a freshwater lake or pond, away from the margin or bottom. 2, fiche 34, Anglais, - limnetic
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The limnetic zone of a lake is the shallow area around the middle of the lake right above the benthic zone. This area is where most larger organisms live and the area of the basis of the most important organisms in the food chain. Since this area is the surface of the water it's the area where most light penetrates. 3, fiche 34, Anglais, - limnetic
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Limnetic organism, region, zone. 4, fiche 34, Anglais, - limnetic
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écosystèmes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- limnétique
1, fiche 34, Français, limn%C3%A9tique
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La lumière et une végétation importante caractérisent [la] zone [superficielle]. À son tour, elle se divise en deux parties : le littoral, où l'on trouve surtout de grosses plantes aquatiques enracinées dans le sol; la zone limnétique, où l'on trouve surtout des plantes microscopiques en suspension dans l'eau. 1, fiche 34, Français, - limn%C3%A9tique
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Zone limnétique. 2, fiche 34, Français, - limn%C3%A9tique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- French Institute of the Environment
1, fiche 35, Anglais, French%20Institute%20of%20the%20Environment
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- IFEN 1, fiche 35, Anglais, IFEN
correct, international
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The French Institute for the Environment (Institut français de l'environnement or IFEN) was established by Decree no. 91-1177 of November 18, 1991. It is a public administrative body under the authority of the French Ministry of Environment and constitutes its statistical department (under Ministerial Order of December 22, 1993). IFEN undertakes and coordinates the collection, processing and dissemination of statistics and data on the environment as well as on natural and technological risks. 2, fiche 35, Anglais, - French%20Institute%20of%20the%20Environment
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Environnement
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Institut français de l'environnement
1, fiche 35, Français, Institut%20fran%C3%A7ais%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin, international
Fiche 35, Les abréviations, Français
- IFEN 1, fiche 35, Français, IFEN
correct, nom masculin, international
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Créé par le décret nº 91-1177 du 18 novembre 1991, l'Institut français de l'environnement, implanté à Orléans, est un établissement public de l'État à caractère administratif, placé sous la tutelle du ministère de l'Aménagement du Territoire et de l'Environnement dont il est le service statistique(arrêté du 22 décembre 1993). L'IFEN anime et coordonne la collecte, le traitement et la diffusion de l'information statistique et des données sur l'ensemble des thèmes environnementaux, en particulier dans le domaine de l'eau, l'air, le bruit, les déchets, l'état de la faune et de la flore, l'occupation du territoire, l'environnement littoral et marin ainsi que les risques naturels et technologiques. 2, fiche 35, Français, - Institut%20fran%C3%A7ais%20de%20l%27environnement
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Medio ambiente
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Francés del Medio Ambiente
1, fiche 35, Espagnol, Instituto%20Franc%C3%A9s%20del%20Medio%20Ambiente
correct, nom masculin, international
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
- IFEN 1, fiche 35, Espagnol, IFEN
correct, nom masculin, international
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-06-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Ecology (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- coast protection board 1, fiche 36, Anglais, coast%20protection%20board
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Écologie (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- conseil de rivage
1, fiche 36, Français, conseil%20de%20rivage
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Conseil consultatif chargé d’aider les pouvoirs publics à élaborer les orientations de la politique d’aménagement du littoral. 2, fiche 36, Français, - conseil%20de%20rivage
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le Conservatoire de l'espace littoral et des rivages lacustres est un établissement public à caractère administratif chargé de mener une politique d’action foncière dans les cantons du littoral et dans les communes riveraines des plans d’eau d’au moins 1000 hectares. Il a été institué par une loi de juillet 1975. Il a principalement vocation à se porter acquéreur des terrains non productifs(dunes, landes, massifs rocheux) qui risqueraient de faire l'objet d’une spéculation foncière et dont la protection est nécessaire à la sauvegarde d’un site. Il est dirigé par un conseil d’administration(trente membres) composé pour moitié par des représentants du gouvernement et pour moitié par des représentants du Parlement et des conseils de rivage. 3, fiche 36, Français, - conseil%20de%20rivage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-06-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Ecology (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- shoreline and bankline protection board 1, fiche 37, Anglais, shoreline%20and%20bankline%20protection%20board
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Écologie (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Conservatoire de l'espace littoral et des rivages lacustres
1, fiche 37, Français, Conservatoire%20de%20l%27espace%20littoral%20et%20des%20rivages%20lacustres
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Conservatoire de l'espace littoral 1, fiche 37, Français, Conservatoire%20de%20l%27espace%20littoral
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Établissement public à caractère administratif chargé de mener une politique d’action foncière dans les cantons du littoral et dans les communes riveraines des plans d’eau d’au moins 1 000 hectares [...] Il a principalement vocation à se porter acquéreur des terrains non productifs(dunes, landes, massifs rocheux) qui risqueraient de faire l'objet d’une spéculation foncière et dont la protection est nécessaire à la sauvegarde d’un site. 1, fiche 37, Français, - Conservatoire%20de%20l%27espace%20littoral%20et%20des%20rivages%20lacustres
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Conservatoire de l'espace littoral et des rivages
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Ecosystems
- Hydrology and Hydrography
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- pothole wetland
1, fiche 38, Anglais, pothole%20wetland
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In southern Alberta, Saskatchewan, and Manitoba, many wetlands are isolated "potholes", and in the most arid areas, the pothole wetlands are saline. 1, fiche 38, Anglais, - pothole%20wetland
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- îlot de milieux humides
1, fiche 38, Français, %C3%AElot%20de%20milieux%20humides
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Près du quart des milieux humides de la Terre se trouvent au Canada, répartis le long des rives des lacs, des cours d’eau et du littoral côtier ou disséminés en petits îlots aux quatre coins du pays. 1, fiche 38, Français, - %C3%AElot%20de%20milieux%20humides
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1995-11-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- bar
1, fiche 39, Anglais, bar
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Ridge or succession of ridges which may obstruct water navigation. 1, fiche 39, Anglais, - bar
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Irvings Bar, P.E.I. 1, fiche 39, Anglais, - bar
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Composed of sand, gravel, or other unconsolidated material. May be offshore, across a river mouth, or in a river. Widely used. 1, fiche 39, Anglais, - bar
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
bar: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 39, Anglais, - bar
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 39, Français, barre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Rides ou succession de rides qui peuvent constituer un obstacle à la navigation. 1, fiche 39, Français, - barre
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Barre au Chat, N.-É. 1, fiche 39, Français, - barre
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Cette masse est composée de sable, de boue, de gravier ou de galets et se forme à l'embouchure d’un cours d’eau, à l'entrée d’un port ou encore parallèlement au littoral. Entité sous-marine attestée au Québec et en N.-É. 1, fiche 39, Français, - barre
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
barre : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 39, Français, - barre
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1991-03-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- shingle
1, fiche 40, Anglais, shingle
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Offshore bar of pebbles and coarse gravel. 1, fiche 40, Anglais, - shingle
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Kokanongrui Shingle, Ontario. 1, fiche 40, Anglais, - shingle
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Uncommon; Ontario. 1, fiche 40, Anglais, - shingle
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
shingle: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 40, Anglais, - shingle
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 40, Français, barre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Rides ou succession de rides qui peuvent constituer un obstacle à la navigation. 1, fiche 40, Français, - barre
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Barre à Boulard, Québec. 1, fiche 40, Français, - barre
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Cette masse est composée de sable, de boue, de gravier ou de galets et se forme à l'embouchure d’un cours d’eau, à l'entrée d’un port ou encore parallèlement au littoral. Entité sous-marine attestée au Québec et en N.-É. 1, fiche 40, Français, - barre
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
barre : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 40, Français, - barre
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- application of ocean research 1, fiche 41, Anglais, application%20of%20ocean%20research
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
... the ocean is of great importance to man. It is valuable as a reservoir of natural resources, an outlet for waste disposal, and a means of transportation and communication. 1, fiche 41, Anglais, - application%20of%20ocean%20research
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- océanographie appliquée
1, fiche 41, Français, oc%C3%A9anographie%20appliqu%C3%A9e
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'océanographie appliquée peut se subdiviser en un certain nombre de domaines, à savoir : les pêches, l'aménagement du littoral(construction des ports [...] pollution de l'eau de mer). 1, fiche 41, Français, - oc%C3%A9anographie%20appliqu%C3%A9e
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


