TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAU MUNICIPALE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Municipal-Rural Infrastructure Fund
1, fiche 1, Anglais, Municipal%2DRural%20Infrastructure%20Fund
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MRIF 2, fiche 1, Anglais, MRIF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Municipal Rural Infrastructure Fund provided funding for smaller-scale municipal infrastructure projects such as water and wastewater treatment, and cultural and recreation projects, mainly for smaller and First Nations communities. 2, fiche 1, Anglais, - Municipal%2DRural%20Infrastructure%20Fund
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Municipal Rural Infrastructure Fund started in 2004‑2005 and ended in 2013-2014. 2, fiche 1, Anglais, - Municipal%2DRural%20Infrastructure%20Fund
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aménagement du territoire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fonds sur l'infrastructure municipale-rurale
1, fiche 1, Français, Fonds%20sur%20l%27infrastructure%20municipale%2Drurale
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FIMR 2, fiche 1, Français, FIMR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds sur l'infrastructure municipale-rurale [a versé] du financement pour les petits projets d’infrastructure municipale ayant trait, notamment, à l'approvisionnement en eau et au traitement des eaux usées, et pour les projets visant la culture et les loisirs, notamment dans les petites collectivités et les communautés des Premières Nations. 2, fiche 1, Français, - Fonds%20sur%20l%27infrastructure%20municipale%2Drurale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Fonds sur l’infrastructure municipale-rurale a été lancé en 2004-2005 et [a pris] fin en 2013-2014. 2, fiche 1, Français, - Fonds%20sur%20l%27infrastructure%20municipale%2Drurale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- water treatment plant operator
1, fiche 2, Anglais, water%20treatment%20plant%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Water treatment plant operators monitor and operate computerized control systems and related equipment in water filtration and treatment plants to regulate the treatment and distribution of water. 2, fiche 2, Anglais, - water%20treatment%20plant%20operator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traitement des eaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de station de traitement d'eau
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20station%20de%20traitement%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de station de traitement d'eau 2, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20station%20de%20traitement%20d%27eau
correct, nom féminin
- opérateur d'installation de traitement de l'eau 2, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20d%27installation%20de%20traitement%20de%20l%27eau
correct, nom masculin
- opératrice d'installation de traitement de l'eau 2, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20d%27installation%20de%20traitement%20de%20l%27eau
correct, nom féminin
- opérateur d'installation d'épuration des eaux 2, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20d%27installation%20d%27%C3%A9puration%20des%20eaux
correct, nom masculin
- opératrice d'installation d'épuration des eaux 2, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20d%27installation%20d%27%C3%A9puration%20des%20eaux
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les opérateurs de station de traitement d’eau supervisent les activités et les processus liés au traitement et à la distribution de l'eau potable municipale. 3, fiche 2, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20station%20de%20traitement%20d%27eau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Civil Engineering
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Civil engineers
1, fiche 3, Anglais, Civil%20engineers
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Civil engineers plan, design, develop and manage projects for the construction or repair of buildings, earth structures, powerhouses, roads, airports, railways, rapid transit facilities, bridges, tunnels, canals, dams, ports and coastal installations and systems related to highway and transportation services, water distribution and sanitation. Civil engineers may also specialize in foundation analysis, building and structural inspection, surveying, geomatics and municipal planning. Civil engineers are employed by engineering consulting companies, in all levels of government, by construction firms and in many other industries, or they may be self-employed. 1, fiche 3, Anglais, - Civil%20engineers
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
2131: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 3, Anglais, - Civil%20engineers
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Génie civil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Ingénieurs civils/ingénieures civiles
1, fiche 3, Français, Ing%C3%A9nieurs%20civils%2Fing%C3%A9nieures%20civiles
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les ingénieurs civils planifient, conçoivent, élaborent et dirigent des projets de construction ou de réparation de bâtiments, de structures terrestres, de centrales électriques, de routes, d’aéroports, de chemins de fer, de réseaux de transport rapide, de ponts, de tunnels, de canaux, de barrages, d’installations portuaires et côtières ainsi que de systèmes liés aux services routiers et de transport, aux services de distribution d’eau et aux services sanitaires. Les ingénieurs civils peuvent également se spécialiser dans l'analyse des fondations, dans l'inspection des bâtiments et des charpentes, dans l'arpentage, dans la géomatique et dans la planification municipale. Ils travaillent dans des firmes d’ingénieurs-conseils, à tous les échelons du gouvernement, dans des entreprises de construction et dans de nombreux autres secteurs industriels, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 3, Français, - Ing%C3%A9nieurs%20civils%2Fing%C3%A9nieures%20civiles
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
2131 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 3, Français, - Ing%C3%A9nieurs%20civils%2Fing%C3%A9nieures%20civiles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hyperspectral remote sensing
1, fiche 4, Anglais, hyperspectral%20remote%20sensing
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- spectroscopic remote sensing 2, fiche 4, Anglais, spectroscopic%20remote%20sensing
correct
- spectrometric remote sensing 3, fiche 4, Anglais, spectrometric%20remote%20sensing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hyperspectral remote sensing uses the unique spectral "fingerprint" of a surface to map its distribution or monitor its changes. For example, the hyperspectral fingerprint concept has a direct application to both extended and local sources of water pollution. Agricultural runoff is an example of an extended source and can have a serious effect on the quality of municipal water supplies. 4, fiche 4, Anglais, - hyperspectral%20remote%20sensing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hyperspectral remote sensing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 4, Anglais, - hyperspectral%20remote%20sensing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 4, La vedette principale, Français
- télédétection hyperspectrale
1, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperspectrale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- télédétection spectroscopique 2, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20spectroscopique
correct, nom féminin
- télédétection spectrométrique 3, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20spectrom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La télédétection hyperspectrale révèle «l'empreinte digitale» spectrale et unique de la physionomie d’une surface, permettant ainsi de la cartographier et d’en suivre les changements. Ce concept de l'empreinte digitale s’applique parfaitement aux sources locales et étendues de pollution de l'eau, comme par exemple, les ruissellements agricoles qui peuvent influencer sérieusement la qualité de l'eau municipale. 4, fiche 4, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperspectrale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tous les objets reflètent, absorbent ou émettent un rayonnement électromagnétique qui correspond à leur composition et à leur structure. Un capteur hyperspectral, fonctionnant à l’aide du rayonnement solaire réfléchi, détecte les spectres particuliers, autrement dit la «signature spectrale», d’un objet qui permet ensuite de déterminer sa composition. [...] De façon générale, les imageurs hyperspectraux peuvent échantillonner entre 50 et 300 bandes ou canaux dans le spectre électromagnétique. Capables d’imager plusieurs bandes simultanément, ces capteurs fournissent une multitude de données servant à créer des cubes-images tridimensionnels. 5, fiche 4, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperspectrale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
télédétection hyperspectrale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 4, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperspectrale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- half-grained coated material 1, fiche 5, Anglais, half%2Dgrained%20coated%20material
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- enrobé semi-grenu
1, fiche 5, Français, enrob%C3%A9%20semi%2Dgrenu
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enrobé à caractéristiques anti-dérapantes à faible teneur en sables et forte teneur en gravillons. 2, fiche 5, Français, - enrob%C3%A9%20semi%2Dgrenu
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'enrobé semi-grenu ESG-10 est un enrobé dense, dont la courbe granulométrique se situe sous la courbe de masse volumique maximale. Cette granularité permet d’obtenir un revêtement dont la surface de roulement est fermée, donc plus imperméable à l'eau. Sa performance est fonction des propriétés de ses constituants. [...] Cet enrobé convient à tout type de chaussée. La texture de surface de l'enrobé le rend particulièrement intéressant pour usage sur routes nationales, régionales et voirie municipale. Il convient également très bien aux aires de stationnements. 3, fiche 5, Français, - enrob%C3%A9%20semi%2Dgrenu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-08-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Water Distribution (Water Supply)
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- main stop 1, fiche 6, Anglais, main%20stop
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Distribution de l'eau
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arrêt de corporation
1, fiche 6, Français, arr%C3%AAt%20de%20corporation
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- robinet d'arrêt de corporation 2, fiche 6, Français, robinet%20d%27arr%C3%AAt%20de%20corporation
nom masculin
- robinet de raccord 1, fiche 6, Français, robinet%20de%20raccord
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Robinet situé directement au point de branchement de service sur la conduite principale d’eau. Il sert à couper l'alimentation d’eau directement sur la conduite d’aqueduc municipale. 1, fiche 6, Français, - arr%C3%AAt%20de%20corporation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-02-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unaccounted-for-water
1, fiche 7, Anglais, unaccounted%2Dfor%2Dwater
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- unaccounted-for water 2, fiche 7, Anglais, unaccounted%2Dfor%20water
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Water lost through leaks, illegal connections, etc., in a water distribution system. 1, fiche 7, Anglais, - unaccounted%2Dfor%2Dwater
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
unaccounted-for water. A term used in municipal water systems to describe the difference between the water produced and that metered and sold. It usually includes losses due to leakage, water used for fire fighting, public sprinkling and other municipal purposes, and usually ranges from 10 to 35 percent of the water produced. 2, fiche 7, Anglais, - unaccounted%2Dfor%2Dwater
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- non-accounted-for water
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Distribution de l'eau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- eau non comptabilisée
1, fiche 7, Français, eau%20non%20comptabilis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- eau non enregistrée 2, fiche 7, Français, eau%20non%20enregistr%C3%A9e
correct, nom féminin
- eau non facturée 2, fiche 7, Français, eau%20non%20factur%C3%A9e
correct, nom féminin
- eau non recensée 2, fiche 7, Français, eau%20non%20recens%C3%A9e
nom féminin
- eau non déclarée 2, fiche 7, Français, eau%20non%20d%C3%A9clar%C3%A9e
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les activités de l'EMOS [Société Municipale d’Assainissement de Santiago] concernant l'eau non comptabilisée ont été renforcées par le macro-comptage, le télécomptage et le télécontrôle à des points stratégiques du système de production et de distribution d’eau. La réhabilitation et le remplacement des installations détériorées ont contribué à la réduction de l'eau non comptabilisée. 3, fiche 7, Français, - eau%20non%20comptabilis%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Distribución del agua
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- agua no contabilizada
1, fiche 7, Espagnol, agua%20no%20contabilizada
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- agua perdida 1, fiche 7, Espagnol, agua%20perdida
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-07-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Waste Management
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mass burning
1, fiche 8, Anglais, mass%20burning
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- mass burning of wastes 2, fiche 8, Anglais, mass%20burning%20of%20wastes
correct
- bulk burning 3, fiche 8, Anglais, bulk%20burning
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A technique in which dry garbage is burned and the warmth of the fire heats water in a closed system of pipes surrounding the incinerator. 4, fiche 8, Anglais, - mass%20burning
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
There are two preferred alternatives for the disposal of municipal wastes: material recovery (recycling) and energy recovery either by bulk burning or through the production of refuse derived fuel. 2, fiche 8, Anglais, - mass%20burning
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In a mass burning plant, the unprepared waste is directly fed into a high-temperature furnace where a grate conveyor system operates during combustion. 5, fiche 8, Anglais, - mass%20burning
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- incinération de déchets non conditionnés
1, fiche 8, Français, incin%C3%A9ration%20de%20d%C3%A9chets%20non%20conditionn%C3%A9s
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- combustion de déchets non conditionnés 2, fiche 8, Français, combustion%20de%20d%C3%A9chets%20non%20conditionn%C3%A9s
nom féminin
- incinération en masse de déchets non conditionnés 3, fiche 8, Français, incin%C3%A9ration%20en%20masse%20de%20d%C3%A9chets%20non%20conditionn%C3%A9s
nom féminin
- incinération totale 4, fiche 8, Français, incin%C3%A9ration%20totale
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'usine d’incinération municipale de Québec [...] a été conçue [...] pour l'incinération en masse de déchets solides non conditionnés dans un foyer à écran d’eau. 3, fiche 8, Français, - incin%C3%A9ration%20de%20d%C3%A9chets%20non%20conditionn%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-07-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Waste Management
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mass burning incinerator
1, fiche 9, Anglais, mass%20burning%20incinerator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- mass burning furnace 2, fiche 9, Anglais, mass%20burning%20furnace
correct
- mass-burn incinerator 3, fiche 9, Anglais, mass%2Dburn%20incinerator
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Mass Burning Technology. Quebec City. Phase II. A majority of the laboratory results from tests on a state-of-the-art mass burning incinerator design have now been processed. ... Significant improvements were made in the reduction of organic emissions, and fly ash carryover and in increasing boiler steaming efficiency. 4, fiche 9, Anglais, - mass%20burning%20incinerator
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"mass burning": A technique in which dry garbage is burned and the warmth of the fire heats water in a closed system of pipes surrounding the incinerator. 5, fiche 9, Anglais, - mass%20burning%20incinerator
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In a mass burning plant, the unprepared waste is directly fed into a high-temperature furnace where a grate conveyor system operates during combustion. 6, fiche 9, Anglais, - mass%20burning%20incinerator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- incinérateur de déchets non conditionnés
1, fiche 9, Français, incin%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9chets%20non%20conditionn%C3%A9s
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- incinérateur de déchets solides non conditionnés 2, fiche 9, Français, incin%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9chets%20solides%20non%20conditionn%C3%A9s
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'usine d’incinération municipale de Québec [...] a été conçue [...] pour l'incinération en masse de déchets solides non conditionnés dans un foyer à écran d’eau. 3, fiche 9, Français, - incin%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9chets%20non%20conditionn%C3%A9s
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


