TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAU NORMALE [58 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Safety (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- double-hulled ship
1, fiche 1, Anglais, double%2Dhulled%20ship
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- double hull ship 2, fiche 1, Anglais, double%20hull%20ship
correct, nom
- double-hulled vessel 3, fiche 1, Anglais, double%2Dhulled%20vessel
correct, nom
- double hull vessel 4, fiche 1, Anglais, double%20hull%20vessel
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A ship with two watertight hull layers, separated by a space, where the outer layer forms the normal hull and the inner layer forms a redundant barrier in case one of the hulls is damaged and leaks. 5, fiche 1, Anglais, - double%2Dhulled%20ship
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- double hulled ship
- double-hull ship
- double hulled vessel
- double-hull vessel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- navire à double coque
1, fiche 1, Français, navire%20%C3%A0%20double%20coque
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un navire à double coque est un navire dont le fond et les côtés comportent 2 couches complètes de coque étanche. La couche extérieure forme la coque normale, et la coque intérieure(qui se trouve à une certaine distance de la coque extérieure) forme une barrière redondante qui empêche l'eau de mer de s’infiltrer si la coque extérieure subit des avaries. 2, fiche 1, Français, - navire%20%C3%A0%20double%20coque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Water Supply
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- break point 1, fiche 2, Anglais, break%20point
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Alimentation en eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de chloration
1, fiche 2, Français, point%20de%20chloration
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lorsqu'on effectue la chloration d’une eau contenant de l'ammoniac libre ou combiné avec des doses croissantes de chlore, on atteint le break point quand la teneur en chlore résiduel, qui était nulle, commence à augmenter; on a alors détruit tous les organismes vivants et les matières organiques. Chloration au break point=chloration normale; chloration au-delà du break point=surchloration. 1, fiche 2, Français, - point%20de%20chloration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- connate water
1, fiche 3, Anglais, connate%20water
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- native water 2, fiche 3, Anglais, native%20water
- trapped water 3, fiche 3, Anglais, trapped%20water
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Water entrapped in the interstices of a sedimentary rock at the time of its deposition. 4, fiche 3, Anglais, - connate%20water
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[This water is] often of poor quality and unfit for normal use (for example potable purposes, industrial and agricultural use). 5, fiche 3, Anglais, - connate%20water
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
connate water: term and definition standardized by ISO. 6, fiche 3, Anglais, - connate%20water
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
connate water: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 3, Anglais, - connate%20water
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- eau connée
1, fiche 3, Français, eau%20conn%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- eau piégée 2, fiche 3, Français, eau%20pi%C3%A9g%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Eau emprisonnée dans des roches sédimentaires au moment de leur formation. 3, fiche 3, Français, - eau%20conn%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sables et grès plus ou moins grossiers, calcaires fissurés plus ou moins dolomitisés sont des réservoirs typiques. Le volume intérieur, soit intergranulaire, soit matriciel, est toujours occupé à la fois par des hydrocarbures et par de l’eau. Cette eau interstitielle [...] est fossile et généralement contemporaine des hydrocarbures qu’elle accompagne, d’où son qualificatif d’eau «connée». 4, fiche 3, Français, - eau%20conn%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] le réservoir contenant de l’eau interstitielle, c’est l’eau de gisement, dite encore eau connée («connate water»), presque toujours salée. 5, fiche 3, Français, - eau%20conn%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Cette eau est] souvent de qualité médiocre et impropre à une utilisation normale(par exemple utilisation comme eau potable ou à des fins industrielles ou agricoles). 6, fiche 3, Français, - eau%20conn%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
eau connée : terme et définition normalisés par l’ISO. 7, fiche 3, Français, - eau%20conn%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- agua congénita
1, fiche 3, Espagnol, agua%20cong%C3%A9nita
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- agua connata 2, fiche 3, Espagnol, agua%20connata
correct, nom féminin
- agua innata 3, fiche 3, Espagnol, agua%20innata
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agua retenida en los intersticios de una roca sedimentaria en la época en que ésta se formó. 4, fiche 3, Espagnol, - agua%20cong%C3%A9nita
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El agua fósil puede ser también congénita si quedó atrapada al momento de formarse la roca en una época geológica antigua. Sin embargo, el agua congénita no siempre es fósil ya que puede haberse producido en sedimentos recientes. El agua fósil y el agua congénita pueden calificarse asimismo de intersticiales si quedaron retenidas en los intersticios de una roca. 5, fiche 3, Espagnol, - agua%20cong%C3%A9nita
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- catamaran
1, fiche 4, Anglais, catamaran
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- catamaran ship 2, fiche 4, Anglais, catamaran%20ship
correct
- twin-hull ship 2, fiche 4, Anglais, twin%2Dhull%20ship
correct
- two-hull ship 2, fiche 4, Anglais, two%2Dhull%20ship
correct
- twin-hull vessel 3, fiche 4, Anglais, twin%2Dhull%20vessel
correct
- cat 4, fiche 4, Anglais, cat
correct, familier
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A multi-hulled watercraft featuring two parallel hulls of equal size [joined by a frame]. 5, fiche 4, Anglais, - catamaran
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
It is a geometry-stabilized craft, deriving its stability from its wide beam, rather than from a ballasted keel as with a monohull sailboat. ... Catamarans range in size from small (sailing or rowing vessels) to large (naval ships and car ferries). 5, fiche 4, Anglais, - catamaran
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- catamaran
1, fiche 4, Français, catamaran
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bateau possédant deux coques, en général parallèles l’une à côté de l’autre [et accouplées par une armature]. 2, fiche 4, Français, - catamaran
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'intérêt des multicoques est d’aller plus vite grâce à des coques plus fines qui vont diminuer la résistance de l'eau, d’augmenter la stabilité, ou d’augmenter la surface du pont. [...] Ils sont principalement utilisés en tant que voiliers de plaisance, comme navires à passagers à vitesse normale ou élevée(ferries à grande vitesse) ainsi que pour certains projets militaires. 2, fiche 4, Français, - catamaran
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
catamaran : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 4, Français, - catamaran
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- catamarán
1, fiche 4, Espagnol, catamar%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Embarcación constituida por dos cascos paralelos unidos por una armazón. 2, fiche 4, Espagnol, - catamar%C3%A1n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-06-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pollutants
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- heavy metal
1, fiche 5, Anglais, heavy%20metal
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Heavy metals are normally removed from waste water by forming an insoluble precipitate (usually a metallic hydroxide). 2, fiche 5, Anglais, - heavy%20metal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
heavy metal: this term can be used in the singular form, but it is normally used in the plural (heavy metals), to designate the whole group of metals collectively. 3, fiche 5, Anglais, - heavy%20metal
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
heavy metal: The plural form of this term (heavy metals) has been standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 5, Anglais, - heavy%20metal
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- heavy metals
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Agents de pollution
Fiche 5, La vedette principale, Français
- métal lourd
1, fiche 5, Français, m%C3%A9tal%20lourd
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
métaux lourds : Métaux de poids atomique élevé, toxiques dans l'eau de mer même à des concentrations de peu supérieures à la normale. 2, fiche 5, Français, - m%C3%A9tal%20lourd
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Presque tous [les métaux lourds] sont utiles aux plantes, aux animaux et à l’homme à très faible dose, mais deviennent plus ou moins toxiques à des doses élevées. Ce sont : le plomb, le mercure, l’arsenic, le zinc, le cadmium, le chrome, le nickel, le sélénium, le cuivre, le platine. [...] Tous se concentrent le long des chaînes alimentaires. 3, fiche 5, Français, - m%C3%A9tal%20lourd
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
métal lourd : terme utilisé la plupart du temps au pluriel (métaux lourds), pour désigner l’ensemble de ces métaux de manière collective. 4, fiche 5, Français, - m%C3%A9tal%20lourd
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
métal lourd : Le terme au pluriel (métaux lourds) a été normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, fiche 5, Français, - m%C3%A9tal%20lourd
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- métaux lourds
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- metal pesado
1, fiche 5, Espagnol, metal%20pesado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
metales pesados: Metales con densidad superior a 4,5. 2, fiche 5, Espagnol, - metal%20pesado
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Metales pesados son componentes contaminantes de primer orden. 2, fiche 5, Espagnol, - metal%20pesado
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
metal pesado: término utilizado generalmente en el plural (metales pesados). 3, fiche 5, Espagnol, - metal%20pesado
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- metales pesados
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Irrigation (Civil Engineering)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- irrigation water
1, fiche 6, Anglais, irrigation%20water
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The water which is applied to soils or plant growth substrates in order to increase their moisture content, to provide the necessary water for normal plant growth and/or to prevent the accumulation of excess salts in the soil. 2, fiche 6, Anglais, - irrigation%20water
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
irrigation water: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 6, Anglais, - irrigation%20water
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Irrigation (Génie civil)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- eau d'irrigation
1, fiche 6, Français, eau%20d%27irrigation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- eau d'arrosage 2, fiche 6, Français, eau%20d%27arrosage
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Eau apportée aux sols ou aux supports de culture des plantes dans le but d’accroître leur humidité et de fournir l'eau nécessaire à la croissance normale des plantes et/ou d’éviter l'accumulation d’un excédent de sels dans le sol. 3, fiche 6, Français, - eau%20d%27irrigation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L’eau d’irrigation chasse l’air vicié des canalicules du sol, puis cède la place à de l’air neuf; elle solubilise les substances fertilisantes, favorise la nitrification [...] par l’aération qui l’accompagne. Associée au drainage, l’irrigation permet le dessalement des terres. [...] Enfin, l’eau d’irrigation non stagnante tue insectes et plantes indésirables. 4, fiche 6, Français, - eau%20d%27irrigation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
eau d’irrigation : terme et définition normalisés par l’ISO. 5, fiche 6, Français, - eau%20d%27irrigation
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- eaux d'irrigation
- eaux d'arrosage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
- Riego (Ingeniería civil)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- agua de irrigación
1, fiche 6, Espagnol, agua%20de%20irrigaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- agua de riego 2, fiche 6, Espagnol, agua%20de%20riego
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Agua utilizada para suelos o substratos de crecimiento de plantas, con el fin de incrementar su contenido en humedad y proporcionar el agua necesaria para el crecimiento normal de las plantas y/o prevenir la acumulación de exceso de sales en el suelo. 2, fiche 6, Espagnol, - agua%20de%20irrigaci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El exceso de agua de irrigación tiene aspectos negativos que se resumen principalmente en el lavado de los nutrimentos solubles, los altos costos de la energía para la elevación del agua, además de dar origen a problemas de mal drenaje y, consecuentemente la salinidad. 3, fiche 6, Espagnol, - agua%20de%20irrigaci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wet fuel
1, fiche 7, Anglais, wet%20fuel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Those units which will be of the most interest to the forest-products industry in B.C. (...) are listed below (...) (1) Suspension Burners (...) (2) Fluid-Bed Combustors (...) (3) Multiple Chamber Combustors (...) (d) Lamp-Cargate Wet Cell - This unit shows considerable promise in handling both dry and wet fuels in its first commercial installation. 2, fiche 7, Anglais, - wet%20fuel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The principal coastal lumber mills consume most of their own wood residues to generate steam and power. 3, fiche 7, Anglais, - wet%20fuel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 7, La vedette principale, Français
- combustible humide
1, fiche 7, Français, combustible%20humide
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les figures 4 et 5 montrent la forme normale des foyers de chaudières brûlant des déchets de bois humides. Le combustible humide est introduit sur une grille inclinée refroidie par de l'eau de chaudière, où le combustible est séché par de l'air chaud primaire. 1, fiche 7, Français, - combustible%20humide
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Climatology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- drought
1, fiche 8, Anglais, drought
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An extended period of dryness; usually any period of moisture deficiency that is below normal for a specific area. 2, fiche 8, Anglais, - drought
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the southeastern United States ..., the summer of 1993 brought months of drought and withering heat, result of a persistent center of high pressure over Bermuda. 3, fiche 8, Anglais, - drought
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Climatologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sécheresse
1, fiche 8, Français, s%C3%A9cheresse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- période de sécheresse 2, fiche 8, Français, p%C3%A9riode%20de%20s%C3%A9cheresse
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Période anormalement sèche, suffisamment prolongée pour que l’absence de précipitation provoque un grave déséquilibre hydrologique. 2, fiche 8, Français, - s%C3%A9cheresse
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La sécheresse peut se référer au climat(déficit de précipitations par rapport à la valeur normale des précipitations durant la période considérée), au sol(déficit d’humidité par rapport à la capacité au champ), ou à la plante(déficit de saturation par rapport à la teneur en eau, à la turgescence ou turgescence relative). 3, fiche 8, Français, - s%C3%A9cheresse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 4, fiche 8, Français, - s%C3%A9cheresse
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 8, Français, - s%C3%A9cheresse
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- sècheresse
- période de sècheresse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- sequía
1, fiche 8, Espagnol, sequ%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- sequedad 2, fiche 8, Espagnol, sequedad
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Período anormal de tiempo seco, suficientemente prolongado, en el que la falta de precipitación causa un grave desequilibrio hidrológico. 3, fiche 8, Espagnol, - sequ%C3%ADa
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Diving
- Swimming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- jack-knife dive
1, fiche 9, Anglais, jack%2Dknife%20dive
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- jack-knife 1, fiche 9, Anglais, jack%2Dknife
correct, voir observation, nom
- jackknife 2, fiche 9, Anglais, jackknife
correct, voir observation, nom
- jack knife 3, fiche 9, Anglais, jack%20knife
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A kind of headfirst dive in which the diver touches his feet with his hands while keeping his legs straight, and then straightens out again before touching the water. 4, fiche 9, Anglais, - jack%2Dknife%20dive
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The expression is usually said of a whole dive, not only of the flight portion of a dive. In competition, such a dive would be called first by the group of dive (forward, backward, reverse, inward, twist, or armstand jack-knife dive), followed by the position in flight, "pike position." 5, fiche 9, Anglais, - jack%2Dknife%20dive
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In a swimming start, a jackknife is a fault: the summer's feet touch the water first, before the hands, and a flat landing usually follows, both resulting from a bad arm swing or a high-angle push on the starting block. 5, fiche 9, Anglais, - jack%2Dknife%20dive
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plongeon
- Natation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- saut de carpe
1, fiche 9, Français, saut%20de%20carpe
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- saut carpé 2, fiche 9, Français, saut%20carp%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- plongeon carpé 3, fiche 9, Français, plongeon%20carp%C3%A9
voir observation, nom masculin
- carpé 4, fiche 9, Français, carp%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- hussarde 5, fiche 9, Français, hussarde
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le saut de carpe ou hussarde [...] consiste à plier le corps en deux après le départ du tremplin, [...] l'extrémité des mains [touche] la partie inférieure des jambes, [...] le corps se détend, se redresse et opère son entrée normale dans l'eau. 5, fiche 9, Français, - saut%20de%20carpe
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L’une ou l’autre expression se dit de l’ensemble d’un plongeon et non de la position adoptée pendant la portion aérienne d’un plongeon. En compétition, un tel saut serait identifié du groupe de plongeon d’abord (plongeon avant, ~ arrière, ~ renversé, ~ retourné, ~ avant avec vrille(s), ~ en appui tendu), suivi de «position carpée», la position en vol. 4, fiche 9, Français, - saut%20de%20carpe
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Dans l’usage, on dit «un carpé» (nom masc.), le terme se disant du plongeon même ou de la position carpée qu’adopte le plongeur en cours de vol. 4, fiche 9, Français, - saut%20de%20carpe
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
En natation, une entrée carpée est une erreur dans un plongeon de départ : les pieds du nageur touchent l’eau avant que le reste du corps n’y accède, ce qui ralentit son élan et provoque une entrée claquée (un plat). Cela est souvent dû au fait que le nageur a amorcé sa poussée alors que son corps était encore trop droit sur le bloc. 4, fiche 9, Français, - saut%20de%20carpe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- quick freeze
1, fiche 10, Anglais, quick%20freeze
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- fast freeze 1, fiche 10, Anglais, fast%20freeze
correct, verbe
- deep freeze 1, fiche 10, Anglais, deep%20freeze
correct, verbe
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- surgeler
1, fiche 10, Français, surgeler
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Congeler par une méthode permettant de franchir très rapidement la zone de cristallisation maximale de l'eau, ce qui donne des cristaux beaucoup plus petits que la congélation normale. 1, fiche 10, Français, - surgeler
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un produit est surgelé quand sa température à cœur atteint -18 ºC dans un délai de moins de deux heures. 1, fiche 10, Français, - surgeler
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacy
- Food Additives
- Pulp Preparation (papermaking)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hydrogen peroxide
1, fiche 11, Anglais, hydrogen%20peroxide
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- dioxidane 2, fiche 11, Anglais, dioxidane
correct
- dihydrogen dioxide 3, fiche 11, Anglais, dihydrogen%20dioxide
à éviter
- hydrogen dioxide 4, fiche 11, Anglais, hydrogen%20dioxide
ancienne désignation, correct
- hydroperoxide 3, fiche 11, Anglais, hydroperoxide
à éviter
- peroxide 5, fiche 11, Anglais, peroxide
à éviter, voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A binary compound of hydrogen and oxygen, empirical formula H2O2, used mostly in dilute aqueous solutions as an oxidizing agent [and of which the] most remarkable feature is its tendency to decompose readily into water and oxygen, the first instance of contact analysis. 6, fiche 11, Anglais, - hydrogen%20peroxide
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Use: Bleaching and deodorizing of textiles, wood pulp, hair, fur, etc.; source of organic and inorganic peroxides; pulp and paper industry; plasticizers; rocket fuel; foam rubber; manufacture of glycerol; antichlor; dyeing; electroplating; antiseptic; laboratory reagent; epoxidation, hydroxylation, oxidation, and reduction; viscosity control for starch and cellulose derivatives; refining and cleaning metals; bleaching and oxidizing agent in foods; neutralizing agent in wine distillation; seed disinfectant; substitute for chlorine in water and sewage treatment. 7, fiche 11, Anglais, - hydrogen%20peroxide
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: Albone; Hioxyl; Inhibine; Interox; Kastone; Oxydol; Perhydrol (hydroxide peroxide 30%, q.v.); Perone; Peroxan; Superoxol. 8, fiche 11, Anglais, - hydrogen%20peroxide
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
hydrogen peroxide: Refers to the anhydrous form (i.e. "anhydrous hydrogen peroxide"), but the term is also commonly used for hydrogen peroxide solutions (marketed as solutions in water concentrations of 3 to 90% by weight). See also "hydrogen peroxide solution." 9, fiche 11, Anglais, - hydrogen%20peroxide
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
hydrogen peroxide: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, fiche 11, Anglais, - hydrogen%20peroxide
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
peroxide: This term is used in common usage as an abbreviation for "hydrogen peroxide" but must not be considered as a true synonym of this latter term in a systematic sense; it does not correspond to the CAS number for "hydrogen peroxide." 2, fiche 11, Anglais, - hydrogen%20peroxide
Record number: 11, Textual support number: 6 OBS
Molecular formula: H2O2; Structural formula: H—O—O—H 7, fiche 11, Anglais, - hydrogen%20peroxide
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- anhydrous hydrogen peroxide
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacie
- Additifs alimentaires
- Préparation de la pâte à papier
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- peroxyde d'hydrogène
1, fiche 11, Français, peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- dioxidane 2, fiche 11, Français, dioxidane
correct, nom masculin
- eau oxygénée pure 3, fiche 11, Français, eau%20oxyg%C3%A9n%C3%A9e%20pure
voir observation, nom féminin
- bioxyde d'hydrogène 4, fiche 11, Français, bioxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
à éviter, nom masculin, rare
- peroxyde 5, fiche 11, Français, peroxyde
voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] espèce chimique [de] formule H2O2 [qui] se présente sous la forme d’un liquide bleu pâle sirupeux, qui se solidifie à -0,46 °C et qui est nettement plus dense que l’eau [...] 6, fiche 11, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On distingue notamment : a) l’eau oxygénée concentrée, solution aqueuse acide contenant 30 % en poids de peroxyde d’hydrogène, utilisée avec précautions contre certaines lésions de la peau; b) l’eau oxygénée officinale, contenant environ 3 % en poids (8 à 12 % en volume) de peroxyde d’hydrogène, utilisée comme hémostatique et comme désinfectant. L’eau oxygénée concentrée à 20 volumes est utilisée pour la décoloration des cheveux. 7, fiche 11, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
On ne peut faire bouillir l'eau oxygénée pure sous la pression atmosphérique normale, car le liquide se décompose auparavant; il est en effet thermodynamiquement instable à la température ordinaire [...] 6, fiche 11, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On appelle ordinairement eau oxygénée les mélanges d’eau et de peroxyde d’hydrogène. 6, fiche 11, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
peroxyde d’hydrogène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, fiche 11, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
peroxyde : Ce terme est utilisé dans la vie courante comme abréviation de «peroxyde d’hydrogène», mais n’est pas un synonyme de ce dernier terme au sens strict; ce nom ne correspond pas au numéro CAS (du Chemical Abstracts Service) pour le peroxyde d’hydrogène. La prudence s’impose donc dans son emploi. Voir aussi l’autre fiche pour «peroxyde». 2, fiche 11, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
À une concentration de 30 % il est commercialisé sous le nom de «Perhydrol» (voir aussi cette fiche). 8, fiche 11, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : H2O2 8, fiche 11, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Farmacia
- Aditivos alimentarios
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- peróxido de hidrógeno
1, fiche 11, Espagnol, per%C3%B3xido%20de%20hidr%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- peróxido 2, fiche 11, Espagnol, per%C3%B3xido
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, insoluble en alcohol y agua. Las soluciones concentradas son tóxicas e irritantes. Riesgo de explosión. Agente oxidante. 3, fiche 11, Espagnol, - per%C3%B3xido%20de%20hidr%C3%B3geno
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: H2O2 4, fiche 11, Espagnol, - per%C3%B3xido%20de%20hidr%C3%B3geno
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Beverages
- Vending Machines
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- beverage dispenser
1, fiche 12, Anglais, beverage%20dispenser
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A usually coin-operated machine for cold or hot beverages distribution. 2, fiche 12, Anglais, - beverage%20dispenser
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Machines de distribution automatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- distributeur de boissons
1, fiche 12, Français, distributeur%20de%20boissons
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- distributrice de boisson 2, fiche 12, Français, distributrice%20de%20boisson
correct, nom féminin
- distributrice de boissons 3, fiche 12, Français, distributrice%20de%20boissons
correct, nom féminin
- machine distributrice de boisson 4, fiche 12, Français, machine%20distributrice%20de%20boisson
correct, nom féminin
- serveur de boissons 5, fiche 12, Français, serveur%20de%20boissons
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le BevStar est un distributeur de boissons nouveau et révolutionnaire qui produit une variété étonnante de boissons à domicile, au bureau ou dans tout petit établissement de détail. Posé sur une surface quelconque, il s’installe immédiatement car il fonctionne sur une prise électrique normale. Il se pose facilement sur un comptoir et peut être installé avec une prise électrique standard et un tuyau d’eau froide ou une bouteille d’eau standard de 19 ou de 11 litres. La technologie brevetée du BevStar permet de produire du café ou du thé chaud, des boissons gazeuses non alcoolisées telles que colas, jus d’orange et de pomme, et des boissons alcoolisées telles que bières et vins soda. L'appareil produit également de l'eau froide ou chaude, gazeuse ou plate. 3, fiche 12, Français, - distributeur%20de%20boissons
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- distributeur de boisson
- machine distributrice de boissons
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Thermodynamics
- Atmospheric Physics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Kelvin temperature scale
1, fiche 13, Anglais, Kelvin%20temperature%20scale
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Kelvin absolute temperature scale 2, fiche 13, Anglais, Kelvin%20absolute%20temperature%20scale
correct
- Kelvin scale 3, fiche 13, Anglais, Kelvin%20scale
correct
- thermodynamic Kelvin temperature scale 4, fiche 13, Anglais, thermodynamic%20Kelvin%20temperature%20scale
correct
- Kelvin scale of temperature 5, fiche 13, Anglais, Kelvin%20scale%20of%20temperature
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Thermodynamic scale of temperature (TK) defined by assigning to the triple point of pure water the temperature of 273.16 K. 6, fiche 13, Anglais, - Kelvin%20temperature%20scale
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A temperature scale can be defined theoretically for which zero degree corresponds to zero average kinetic energy ... Such a point is called absolute zero, and such a scale is known as an absolute temperature scale. The Kelvin temperature scale is an absolute scale having degrees the same size as those of the Celsius temperature scale; the Rankine temperature scale is an absolute scale having degrees the same size as those of the Fahrenheit temperature scale. 7, fiche 13, Anglais, - Kelvin%20temperature%20scale
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Kelvin absolute temperature scale corresponds to degrees centigrade in which water freezes at 273° and boils at 373°. 2, fiche 13, Anglais, - Kelvin%20temperature%20scale
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Kelvin temperature scale [is] also called absolute temperature scale, thermodynamic temperature scale. 8, fiche 13, Anglais, - Kelvin%20temperature%20scale
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Thermodynamique
- Physique de l'atmosphère
Fiche 13, La vedette principale, Français
- échelle Kelvin
1, fiche 13, Français, %C3%A9chelle%20Kelvin
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- échelle de température Kelvin 2, fiche 13, Français, %C3%A9chelle%20de%20temp%C3%A9rature%20Kelvin
correct, nom féminin
- échelle thermodynamique Kelvin 3, fiche 13, Français, %C3%A9chelle%20thermodynamique%20Kelvin
correct, nom féminin
- échelle thermométrique Kelvin 4, fiche 13, Français, %C3%A9chelle%20thermom%C3%A9trique%20Kelvin
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Échelle de température absolue définie en affectant conventionnellement au point triple de l'eau la valeur 273, 16 °K; les points de fusion de la glace et d’ébullition de l'eau à la pression atmosphérique normale différant de 100 °K. 4, fiche 13, Français, - %C3%A9chelle%20Kelvin
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L’échelle Kelvin fut inventée par le mathématicien et physicien britannique Sir William Thomson Kelvin au XIXe siècle. Cette échelle de température absolue utilise les degrés Celsius, mais qui commence au zéro absolu, soit environ -273 °C. Dans cette échelle, la température de fusion de la glace est 273°K. Le Kelvin (K) est l’unité SI de température. Il mesure la température absolue, grandeur définie par la thermodynamique. 5, fiche 13, Français, - %C3%A9chelle%20Kelvin
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L’infinité possible d’échelles centésimales et la difficulté à obtenir les points fixes ont amené les scientifiques à choisir [...] l’échelle Kelvin. [...] C’est l’échelle légale. 6, fiche 13, Français, - %C3%A9chelle%20Kelvin
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Dans l’usage courant, on utilise l’échelle Celsius, qui s’obtient en retranchant 273,15 des températures exprimées en kelvins, et dont l’unité est le degré Celsius [...] 7, fiche 13, Français, - %C3%A9chelle%20Kelvin
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Dans la pratique, on admet que le degré Celsius(°C) [...] et le Kelvin(K) sont strictement identiques. Dans ce cas, l'eau liquide se transforme en glace à 0 °C ou 273 K(soit 32 °F) et l'eau liquide bout sous la pression atmosphérique normale à 100 °C ou 373 K(soit 212 °F). 3, fiche 13, Français, - %C3%A9chelle%20Kelvin
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Termodinámica
- Física de la atmósfera
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- escala de temperatura absoluta de Kelvin
1, fiche 13, Espagnol, escala%20de%20temperatura%20absoluta%20de%20Kelvin
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- escala Kelvin 2, fiche 13, Espagnol, escala%20Kelvin
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Escala termodinámica de temperatura (TK) definida asignando al punto triple del agua la temperatura de 273,16 °K. 1, fiche 13, Espagnol, - escala%20de%20temperatura%20absoluta%20de%20Kelvin
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dehydrated textile
1, fiche 14, Anglais, dehydrated%20textile
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Moisture regain 200C-65% RH: Water content of a textile, primitively conditioned, taken up when the equilibrium with the standard atmosphere (20°C-65% RH) is obtained. It is expressed in percentage of the mass of the completely dehydrated textile. 2, fiche 14, Anglais, - dehydrated%20textile
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- textile déshydraté
1, fiche 14, Français, textile%20d%C3%A9shydrat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Taux de reprise d’humidité admis : Valeur admise, appliquée à un produit textile donné et utilisée pour représenter la masse d’eau que ce textile reprend, après conditionnement préalable, lorsqu'il atteint l'équilibre avec l'atmosphère normale(20°C-65% RH). Cette valeur est exprimée en pourcentage de produit textile déshydraté. 2, fiche 14, Français, - textile%20d%C3%A9shydrat%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- conventional moisture regain
1, fiche 15, Anglais, conventional%20moisture%20regain
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Weight of water is uptaken after a previous conditioning at equilibrium with standard atmosphere (20°C-65% RH). It is expressed as a percentage of the dehydrated textile. 2, fiche 15, Anglais, - conventional%20moisture%20regain
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- taux de reprise d'humidité admis
1, fiche 15, Français, taux%20de%20reprise%20d%27humidit%C3%A9%20admis
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Valeur admise, appliquée à un produit textile donné, qui est utilisée pour représenter la masse d’eau que ce produit reprend, après conditionnement préalable, lorsqu'il atteint l'équilibre avec l'atmosphère normale(20°C-65% RH). Cette valeur est exprimée en pourcentage de la masse du produit textile déshydraté. 2, fiche 15, Français, - taux%20de%20reprise%20d%27humidit%C3%A9%20admis
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-11-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fuel matrix
1, fiche 16, Anglais, fuel%20matrix
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Nuclear reactors and fuels.] Fabrication of non-oxide matrix fuels. Advanced metal-clad fuels in which the fuel matrix is composed of actinide carbides, nitrides, and metals are being developed. Fabrication of carbides and nitrides is similar to that for oxide fuels with the exception that these fuels are very sensitive to the presence of oxygen and humidity and so they must be fabricated under carefully controlled inert atmospheres. 1, fiche 16, Anglais, - fuel%20matrix
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- matrice combustible
1, fiche 16, Français, matrice%20combustible
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- matrice de combustible 2, fiche 16, Français, matrice%20de%20combustible
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Les critères de rechargement d’un assemblage non étanche] résultent des connaissances acquises sur le comportement du combustible dans les réacteurs de puissance en situation normale et dans les boucles expérimentales du CEA [Commissariat à l'énergie atomique] d’étude en situation accidentelle. Ils sont validés par plus de 10 ans d’expérience qui montrent que dans ces conditions les assemblages ne relâchent pas de matière fissile de manière significative dans le circuit primaire(la matrice combustible en céramique frittée est conçue pour retenir les produits de fission et résister à une attaque chimique de l'eau). 2, fiche 16, Français, - matrice%20combustible
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Étudier par la thermodynamique les transformations d’un combustible nucléaire n’a de sens que si l’on considère à la fois les éléments constitutifs de ce combustible (ou matrice combustible, par exemple uranium et oxygène pour le combustible à base de dioxyde d’uranium utilisé dans les réacteurs à eau sous pression [REP]) et les produits de fission créés par irradiation. 3, fiche 16, Français, - matrice%20combustible
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Glaciology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ice
1, fiche 17, Anglais, ice
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Water in its solid form, produced by ... the normal freezing process of water ... 2, fiche 17, Anglais, - ice
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Ice ledge, twitch. 3, fiche 17, Anglais, - ice
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
New ice. 3, fiche 17, Anglais, - ice
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Glaciologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- glace
1, fiche 17, Français, glace
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
État solide de l’eau, douce ou salée. 2, fiche 17, Français, - glace
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La glace est formée par un enchevêtrement de cristaux hexagonaux d’autant plus gros que la congélation de l'eau a été lente. Elle apparaît comme une masse incolore et transparente. Sa densité, inférieure à celle de l'eau est de 0, 92. Sous une pression normale, la température du point de fusion de la glace pure est prise comme référence du 0° de l'échelle thermométrique Celsius. Sous des pressions élevées, on a découvert d’autres variétés de glace, plus denses que l'eau. 3, fiche 17, Français, - glace
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La glace peut résulter de la congélation directe de l’eau ou de la métamorphisation progressive de la neige. 2, fiche 17, Français, - glace
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Bordure, détachement de glace. 4, fiche 17, Français, - glace
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
Glace nouvelle. 4, fiche 17, Français, - glace
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- hielo
1, fiche 17, Espagnol, hielo
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Agua solidificada por enfriamiento y cuyas moléculas se disponen en una red hexagonal. 2, fiche 17, Espagnol, - hielo
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-09-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Geology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- rip current 1, fiche 18, Anglais, rip%20current
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- backrush 1, fiche 18, Anglais, backrush
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The seaward return of water following the rush of water up onto the beach by breaking waves. 1, fiche 18, Anglais, - rip%20current
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- flot de retour
1, fiche 18, Français, flot%20de%20retour
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de retour vers la mer de masses d’eau poussées sur le rivage par les vagues. 1, fiche 18, Français, - flot%20de%20retour
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Quant à la composante normale à la côte des vitesses des particules, elle diminue graduellement en remontant l'estran, s’annule et s’inverse pour croître vers le bas de la plage où la nappe d’eau du «flot de retour» vient heurter la lame suivante. 1, fiche 18, Français, - flot%20de%20retour
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-07-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Tidal Power Stations
- Hydrology and Hydrography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tidal power plant 1, fiche 19, Anglais, tidal%20power%20plant
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- tidal plant 2, fiche 19, Anglais, tidal%20plant
- tide harnessing plant 3, fiche 19, Anglais, tide%20harnessing%20plant
- tidal wave plant 4, fiche 19, Anglais, tidal%20wave%20plant
- tidal power works 5, fiche 19, Anglais, tidal%20power%20works
pluriel
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Centrales marémotrices
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- centrale marémotrice
1, fiche 19, Français, centrale%20mar%C3%A9motrice
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- usine marémotrice 2, fiche 19, Français, usine%20mar%C3%A9motrice
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Centrale hydroélectrique utilisant les différences de hauteur d’eau, dues à l'amplitude normale des marées, pour produire de l'électricité. 3, fiche 19, Français, - centrale%20mar%C3%A9motrice
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Centrales maremotrices
- Hidrología e hidrografía
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- central mareomotriz
1, fiche 19, Espagnol, central%20mareomotriz
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- central maremotriz 2, fiche 19, Espagnol, central%20maremotriz
correct, nom féminin
- central de energía mareal 3, fiche 19, Espagnol, central%20de%20energ%C3%ADa%20mareal
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Central hidroeléctrica que aprovecha las diferencias de nivel entre el agua del mar y la de un embalse provocadas por las mareas. 4, fiche 19, Espagnol, - central%20mareomotriz
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hydrological drought
1, fiche 20, Anglais, hydrological%20drought
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Period of abnormally dry weather sufficiently prolonged to give rise to a shortage of water as evidenced by below normal streamflow and lake levels and/or the depletion of soil moisture and a lowering of groundwater levels. 2, fiche 20, Anglais, - hydrological%20drought
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Hydrological drought refers to deficiencies in surface and subsurface water supplies. It is measured as streamflow, and as lake, reservoir and ground water levels. There is a time lag between lack of rain and less water in streams, rivers, lakes and reservoirs, so hydrological measurements are not the earliest indicators of drought. When precipitation is reduced or deficient over an extended period of time, this shortage will be reflected in declining surface and subsurface water levels. 3, fiche 20, Anglais, - hydrological%20drought
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Drought is viewed as a sustained and regionally extensive occurrence of below average natural water availability, either in the form of precipitation, river runoff, or groundwater. Droughts may be classified as meteorological or hydrological: A Meteorological Drought occurs when there is below average availability of precipitation. ... A Hydrological Drought is marked by a deficit in the runoff of rivers where discharge (flow) remains below a low threshold or the rivers dry up completely and remain dry for a very long time and a significant natural depletion of aquifers (groundwater). The low threshold flow is the 10-year return period 7-day minimum mean flow. 4, fiche 20, Anglais, - hydrological%20drought
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- sécheresse hydrologique
1, fiche 20, Français, s%C3%A9cheresse%20hydrologique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Période de temps anormalement sec, suffisamment prolongée pour entraîner une pénurie d’eau caractérisée par un abaissement significatif de l'écoulement des cours d’eau, des niveaux des lacs et/ou des nappes souterraines, les amenant à des valeurs inférieures à la normale, et/ou un assèchement anormal du sol. 2, fiche 20, Français, - s%C3%A9cheresse%20hydrologique
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] si la sécheresse est un risque limité dans le temps, elle n’agit pas moins directement sur l’ensemble du milieu car son impact se transmet de la pluie (sécheresse climatique) au sol (sécheresse édaphique) aux produits de la terre (sécheresse agricole) et aux nappes aquifères (sécheresse hydrologique). 3, fiche 20, Français, - s%C3%A9cheresse%20hydrologique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 4, fiche 20, Français, - s%C3%A9cheresse%20hydrologique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 20, Français, - s%C3%A9cheresse%20hydrologique
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- sècheresse hydrologique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- sequía hidrológica
1, fiche 20, Espagnol, sequ%C3%ADa%20hidrol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Período de clima anormalmente seco lo suficientemente prolongado para ocasionar una disminución apreciable en el caudal de los ríos, nivel de los lagos y/o un agotamiento de la humedad del suelo y un descenso en los niveles de aguas subterráneas por debajo de sus valores normales. 1, fiche 20, Espagnol, - sequ%C3%ADa%20hidrol%C3%B3gica
Fiche 21 - données d’organisme externe 2006-03-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- condenser cooling water 1, fiche 21, Anglais, condenser%20cooling%20water
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
About 30% of the energy leaving the boilers will be converted to electrical energy for the grid during normal operation. The remaining 70% of the steam's thermal energy is transferred via the condenser and condenser cooling water (CCW) to the lake, river or sea. This energy (heat) is released as the exhaust steam from the turbine is reconverted to a liquid state. 1, fiche 21, Anglais, - condenser%20cooling%20water
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- eau de refroidissement du condenseur
1, fiche 21, Français, eau%20de%20refroidissement%20du%20condenseur
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ERC 1, fiche 21, Français, ERC
nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Environ 30 % de l'énergie produite par les générateurs de vapeur sera convertie en énergie électrique pour le réseau pendant l'exploitation normale. Les autres 70 % de l'énergie thermique de la vapeur seront transférés par le condenseur et l'eau de refroidissement du condenseur(ERC) vers un lac, une rivière ou la mer. Cette énergie(chaleur) est rejetée sous forme de vapeur par la turbine et est reconvertie à l'état liquide. 1, fiche 21, Français, - eau%20de%20refroidissement%20du%20condenseur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-12-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Restaurant Equipment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- low-temperature dishwasher
1, fiche 22, Anglais, low%2Dtemperature%20dishwasher
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- low temp dishwasher 2, fiche 22, Anglais, low%20temp%20dishwasher
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Low-temperature dishwashers rely on the introduction of a chlorine sanitizer (sodium hypochlorite) in addition to detergent to sanitize serving ware. 1, fiche 22, Anglais, - low%2Dtemperature%20dishwasher
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- low temperature dishwasher
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- lave-vaisselle à basse température
1, fiche 22, Français, lave%2Dvaisselle%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
correct, nom masculin, invariable
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le lave-vaisselle à basse température est une variante du modèle à panier [...] Ses avantages principaux comprennent une efficience énergétique accrue due à l'utilisation d’une eau chaude normale(140 °F) et le fait qu'il ne nécessite pas une unité de chauffage supplémentaire comme la plupart des autres lave-vaisselle. 2, fiche 22, Français, - lave%2Dvaisselle%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2005-11-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Heating
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- high-pressure feedheater 1, fiche 23, Anglais, high%2Dpressure%20feedheater
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- HP feedheater 1, fiche 23, Anglais, HP%20feedheater
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The boiler feed pumps (BFP) take suction from the deaerator storage tank and raise the feedwater pressure to between 4 and 7 MPa. The pump discharges the high-pressure feedwater to the high-pressure (HP) feedheaters. The HP feedheaters heat the feedwater to about 170°C. HP feedheater operation and construction are similar to that of the LP feedheaters. Extraction steam from the HP turbine normally supplies the heating medium. 1, fiche 23, Anglais, - high%2Dpressure%20feedheater
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- high pressure feedheater
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Chauffage
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- réchauffeur à haute pression
1, fiche 23, Français, r%C3%A9chauffeur%20%C3%A0%20haute%20pression
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Cette pompe décharge l'eau d’alimentation sous pression dans les réchauffeurs à haute pression. Ces réchauffeurs poussent la température de l'eau d’alimentation jusqu'à environ 170 °C. Le fonctionnement et la construction du réchauffeur à haute pression sont analogues à ceux du réchauffeur à basse pression. La source normale de chaleur est la vapeur soutirée de la turbine haute-pression. 1, fiche 23, Français, - r%C3%A9chauffeur%20%C3%A0%20haute%20pression
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-05-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Engraving and Printmaking (Arts)
- Intaglio Printing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- lift-ground etching
1, fiche 24, Anglais, lift%2Dground%20etching
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- sugar-lift aquatint 1, fiche 24, Anglais, sugar%2Dlift%20aquatint
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An etching technique that preserves the artist's brushwork and permits broad areas of color instead of thin, dry lines. 2, fiche 24, Anglais, - lift%2Dground%20etching
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The artist begins by painting the metal plate with a solution of sugar and black ink. The entire plate is then coated with an acid-resistant varnish. When the plate is immersed in warm water, the sugar mixture melts, lifting away part of the varnish. The plate is then grained for texture ... and dipped in acid. Where the varnish has been lifted, the acid bites into the plate. In printing, ink gathers in this etched area and creates a rich black tone on the paper. 2, fiche 24, Anglais, - lift%2Dground%20etching
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gravure d'art
- Impression en creux (héliogravure)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- gravure dite au sucre
1, fiche 24, Français, gravure%20dite%20au%20sucre
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé, apparenté à l'aquatinte, diffère cependant de l'aquatinte normale où le trait est délimité par une couche de vernis protecteur ;ici, le pinceau de l'artiste retrouve son rôle premier. Pour dessiner l'image sur la planche, le graveur trempe un pinceau dans un liquide visqueux(généralement une solution saturée de sucre ou du sirop de maïs). Quant le dessin est sec, l'artiste recouvre toute la surface de la planche d’une couche de vernis pour eau-forte(vernis dur). Lorsque le vernis est sec, il plonge la planche dans un bain d’eau chaude qui fait gonfler le sucre et soulève le vernis, laissant à nu le motif, tandis que le reste de la planche conserve son vernis. Il recouvre ensuite d’une aquatinte les parties mises à nu et procède à la morsure. 1, fiche 24, Français, - gravure%20dite%20au%20sucre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- humidity index
1, fiche 25, Anglais, humidity%20index
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An index of the degree of water surplus over water need at any given station; it is calculated as humidity index = 100s/n, where s (the water surplus) is the sum of the monthly differences between precipitation and potential evapotranspiration for those months when the normal precipitation exceeds the latter, and where n (the water need) is the sum of monthly potential evapotranspiration for those months of surplus. 2, fiche 25, Anglais, - humidity%20index
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The humidity index has two uses in Thornthwaite's classification: (a) as a component of the moisture index; (b) as a basis for detailed classification of dry climates. 3, fiche 25, Anglais, - humidity%20index
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The term "humidity index" is not to be confused with "humidex" or "comfort index". 4, fiche 25, Anglais, - humidity%20index
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- indice d'humidité
1, fiche 25, Français, indice%20d%27humidit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Indice du surplus d’eau par rapport aux besoins d’une station donnée [qui est donné par la formule :] Hi=100 S/n où S, le surplus d’eau, est la somme des différences mensuelles entre la précipitation et l'évapotranspiration potentielle pour les mois où la précipitation normale excède l'évapotranspiration potentielle, et où n, les besoins en eau, est la somme de l'évapotranspiration potentielle mensuelle pour ces mois de surplus. 2, fiche 25, Français, - indice%20d%27humidit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- índice de humedad
1, fiche 25, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20humedad
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Índice que refleja la disponibilidad hídrica del clima. 1, fiche 25, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20humedad
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Chemistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- normal boiling point
1, fiche 26, Anglais, normal%20boiling%20point
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The temperature at which the vapour pressure is equal to the standard sea-level atmospheric pressure (760 millimetres (29.92 inches) of mercury). At sea level, water boils at 100°C (212°F). At higher altitudes the temperature of the boiling point is lower. 2, fiche 26, Anglais, - normal%20boiling%20point
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Chimie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- température d'ébullition normale
1, fiche 26, Français, temp%C3%A9rature%20d%27%C3%A9bullition%20normale
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Température d’ébullition d’un corps pur sous une pression constante égale à la pression atmosphérique normale. Exemple : la température d’ébullition normale de l'eau vaut 100 °C. 2, fiche 26, Français, - temp%C3%A9rature%20d%27%C3%A9bullition%20normale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Química
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- temperatura de ebullición normal
1, fiche 26, Espagnol, temperatura%20de%20ebullici%C3%B3n%20normal
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Temperatura de ebullición correspondiente a una presión exterior de 1 atm. 1, fiche 26, Espagnol, - temperatura%20de%20ebullici%C3%B3n%20normal
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- saturation value
1, fiche 27, Anglais, saturation%20value
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Water may absorb oxygen from the atmosphere when the oxygen in solution falls below saturation ... Unpolluted water maintains in solution the maximum quantity of dissolved oxygen. The saturation value is a function of temperature and the concentration of dissolved substances, such as chlorides. 2, fiche 27, Anglais, - saturation%20value
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- valeur à la saturation
1, fiche 27, Français, valeur%20%C3%A0%20la%20saturation
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- valeur de saturation 2, fiche 27, Français, valeur%20de%20saturation
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'habitude qui s’est instaurée de comparer la teneur d’une eau naturelle en oxygène à celle qu'elle aurait si elle pouvait en contenir le plus a donné naissance à la notion de teneur à la saturation. [Olszewski] a montré que la valeur théorique ne correspondait pas toujours à la valeur réelle obtenue en mélangeant intimement l'air atmosphérique et l'eau naturelle(...) La notion de saturation doit alors être remplacée par celle de norme, [et] la valeur à la saturation par des points de norme(ou mieux valeur normale). 1, fiche 27, Français, - valeur%20%C3%A0%20la%20saturation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- valor de saturación
1, fiche 27, Espagnol, valor%20de%20saturaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- back pressure
1, fiche 28, Anglais, back%20pressure
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Air pressure in drainage pipes greater than atmospheric pressure. 2, fiche 28, Anglais, - back%20pressure
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- surpression
1, fiche 28, Français, surpression
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Imaginons qu'on provoque une chasse dans le water-closet du 7e étage, c'est-à-dire à 24 m environ au-dessus du raccordement sur la chute de l'évacuation du lavabo considéré; [...] le premier effet d’une descente aussi rapide du piston hydraulique sera de comprimer l'air de la chute et la valeur de la surpression, ainsi produite, dépassera [...] les 5 g par cm carré que peut équilibrer la garde d’eau normale d’un siphon [...] 1, fiche 28, Français, - surpression
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Plomería
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- contrapresión
1, fiche 28, Espagnol, contrapresi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-01-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- precipitation deficit
1, fiche 29, Anglais, precipitation%20deficit
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The precipitation deficit is determined by comparing actual precipitation measurements to 30-year averages for specific weather stations operated by third parties such as the National Oceanic and Atmospheric Administration. 2, fiche 29, Anglais, - precipitation%20deficit
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
For the month of January most NW [northwestern] Great Lakes cities had a precipitation deficit of .4 to 1.4 inches. 3, fiche 29, Anglais, - precipitation%20deficit
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- déficit de précipitations
1, fiche 29, Français, d%C3%A9ficit%20de%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La sécheresse peut se référer au climat(déficit de précipitations par rapport à la valeur normale des précipitations durant la période considérée), au sol(déficit d’humidité par rapport à la capacité au champ), ou à la plante(déficit de saturation par rapport à la teneur en eau, à la turgescence ou turgescence relative). 2, fiche 29, Français, - d%C3%A9ficit%20de%20pr%C3%A9cipitations
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Le déficit de précipitations dans les régions Nord-Est dépasse les 70%. La sécheresse qui sévit depuis 1989 s’accentue énormément [...] 3, fiche 29, Français, - d%C3%A9ficit%20de%20pr%C3%A9cipitations
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Soil Science
- Hydrology and Hydrography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- optimum capacity
1, fiche 30, Anglais, optimum%20capacity
proposition
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- optimal capacity 2, fiche 30, Anglais, optimal%20capacity
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Science du sol
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- capacité optima
1, fiche 30, Français, capacit%C3%A9%20optima
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- capacité optimum 2, fiche 30, Français, capacit%C3%A9%20optimum
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
«La capacité optima» [est la] quantité d’eau requise dans un sol pour la croissance normale des plantes. 1, fiche 30, Français, - capacit%C3%A9%20optima
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- asperolite 1, fiche 31, Anglais, asperolite
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- aspérolite
1, fiche 31, Français, asp%C3%A9rolite
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Variété de chrysocolle contenant plus d’eau que la normale. 1, fiche 31, Français, - asp%C3%A9rolite
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- first bottom 1, fiche 32, Anglais, first%20bottom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The normal floodplain of a stream. 2, fiche 32, Anglais, - first%20bottom
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fond alluvial
1, fiche 32, Français, fond%20alluvial
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Plaine d’inondation normale d’un cours d’eau. 1, fiche 32, Français, - fond%20alluvial
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-12-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- rated output
1, fiche 33, Anglais, rated%20output
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- Foo 1, fiche 33, Anglais, Foo
correct, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
For engine emissions purposes, the maximum power/thrust available for take-off under normal operating conditions at ISA sea level static conditions without the use of water injection as approved by the certificating authority. 1, fiche 33, Anglais, - rated%20output
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Thrust is expressed in kilonewtons. 1, fiche 33, Anglais, - rated%20output
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
rated output; Foo: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 33, Anglais, - rated%20output
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 33, La vedette principale, Français
- régime nominal de décollage
1, fiche 33, Français, r%C3%A9gime%20nominal%20de%20d%C3%A9collage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- Foo 1, fiche 33, Français, Foo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Aux fins des émissions de moteurs, puissance ou poussée maximale disponible pour le décollage en exploitation normale, dans les conditions statiques, en atmosphère type internationale au niveau de la mer, sans injection d’eau, approuvée par le service de certification. 1, fiche 33, Français, - r%C3%A9gime%20nominal%20de%20d%C3%A9collage
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La poussée est exprimée en kilonewtons. 1, fiche 33, Français, - r%C3%A9gime%20nominal%20de%20d%C3%A9collage
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
régime nominal de décollage; Foo : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 33, Français, - r%C3%A9gime%20nominal%20de%20d%C3%A9collage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- potencia nominal
1, fiche 33, Espagnol, potencia%20nominal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- Foo 1, fiche 33, Espagnol, Foo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A los efectos de las emisiones de los motores, significa la potencia o empuje máximos disponibles para despegar en condiciones normales de operación y estáticas en la atmósfera tipo internacional (ISA) al nivel del mar, sin utilizar la inyección de agua, que haya aprobado la autoridad encargada de la certificación. 1, fiche 33, Espagnol, - potencia%20nominal
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
El empuje se expresa en kilonewtons. 1, fiche 33, Espagnol, - potencia%20nominal
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
potencia nominal; Foo: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 33, Espagnol, - potencia%20nominal
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- standard wet combustion
1, fiche 34, Anglais, standard%20wet%20combustion
proposition
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 34, La vedette principale, Français
- combustion humide normale
1, fiche 34, Français, combustion%20humide%20normale
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
On désignera sous le nom de «combustion humide normale» le processus de combustion humide pour lequel la totalité de coke disponible est brûlée. Ceci a lieu pour des rapports eau/air compris entre 0 et quelques grammes d’eau par gramme d’air(limite supérieure de l'ordre de 0, 005 m³ d’eau par Nm³ d’air). 1, fiche 34, Français, - combustion%20humide%20normale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-07-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- interflow
1, fiche 35, Anglais, interflow
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- prompt subsurface flow 1, fiche 35, Anglais, prompt%20subsurface%20flow
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Flow of water from ephemeral zones of saturation. It moves through the upper strata of a formation at a rate much in excess of normal base-flow seepage. 1, fiche 35, Anglais, - interflow
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ruissellement retardé
1, fiche 35, Français, ruissellement%20retard%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- écoulement hypodermique 2, fiche 35, Français, %C3%A9coulement%20hypodermique
correct, voir observation, nom masculin
- écoulement retardé 3, fiche 35, Français, %C3%A9coulement%20retard%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- ruissellement hypodermique 3, fiche 35, Français, ruissellement%20hypodermique
correct, voir observation, nom masculin
- écoulement hypodermique latéral dans le sol 4, fiche 35, Français, %C3%A9coulement%20hypodermique%20lat%C3%A9ral%20dans%20le%20sol
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de l'eau venant de zones de saturation temporaire. L'eau circule dans les couches supérieures du sol à une vitesse bien supérieure à la vitesse normale de l'écoulement souterrain. 1, fiche 35, Français, - ruissellement%20retard%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L’écoulement hypodermique est formé par l’eau qui s’infiltre dans le sol et qui circule latéralement dans les horizons supérieurs du sol jusqu’à ce qu’elle revienne à la surface, en un point quelconque de la pente [...] 5, fiche 35, Français, - ruissellement%20retard%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
écoulement hypodermique. Ce terme [...] a été utilisé à l’origine pour rendre compte de certaines phases du tarissement d’un cours d’eau en sortie de bassin versant après une pluie. Il a également été défini comme l’écoulement de la partie des précipitations infiltrées qui cheminerait d’abord quasi horizontalement dans les couches supérieures du terrain pour reparaître bientôt à l’air libre à la rencontre d’un microchenal, d’un talus ou, plus généralement, de la surface du sol à un niveau inférieur à celui de son point d’infiltration. De nombreux hydrologues estiment cependant que l’écoulement ainsi défini n’existe pas. Par contre, ils conçoivent un ruissellement en lame d’eau très mince, freiné par la végétation et les aspérités du sol, plus que ne l’est le ruissellement superficiel qui s’écoule en grosse concentration nettement caractérisée. Ces hydrologues utilisent, de préférence, le terme d’écoulement «retardé» qui est mieux adapté à leur définition du phénomène. On a aussi utilisé le terme de «ruissellement hypodermique». 3, fiche 35, Français, - ruissellement%20retard%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- interflujo
1, fiche 35, Espagnol, interflujo
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- escorrentía subsuperficial 1, fiche 35, Espagnol, escorrent%C3%ADa%20subsuperficial
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Flujo de agua desde zonas de saturación no permanente, que circula a través de los estratos superiores de una formación a una velocidad muy superior a la normal de la escorrentía subterránea. 1, fiche 35, Espagnol, - interflujo
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- surcharge storage
1, fiche 36, Anglais, surcharge%20storage
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- flood water storage volume 2, fiche 36, Anglais, flood%20water%20storage%20volume
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The storage volume of a reservoir that exists between the highest level normally allowable in its working and the maximum possible water level. 2, fiche 36, Anglais, - surcharge%20storage
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 36, La vedette principale, Français
- zone inondable
1, fiche 36, Français, zone%20inondable
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Volume d’un réservoir compris entre le niveau le plus haut admis pour son exploitation normale et le niveau d’eau maximal possible. 1, fiche 36, Français, - zone%20inondable
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- equatorial low
1, fiche 37, Anglais, equatorial%20low
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The world's biggest Low is caused by hot air rising near the equator (it is called the Equatorial Low). Its position moves north and south during the year as it follows the movement of the overhead sun and the latitude of greatest heating. The Equatorial Low is the heat 'engine' that powers the entire global circulation. Cloud and rain are produced by rising air, making the Equatorial Low also the world's main rain-producing area and the place of the great tropical rainforests. 2, fiche 37, Anglais, - equatorial%20low
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 37, La vedette principale, Français
- basse pression équatoriale
1, fiche 37, Français, basse%20pression%20%C3%A9quatoriale
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] voyons comment se déclenche un El Niño. En situation normale, l'ensemble de l'eau qui recouvre la planète est plutôt froide. Toutefois, au nord de l'Australie et de la Papouasie-Nouvelle Guinée, il existe une masse d’eau chaude, la plus chaude de la Terre. C'est à partir de cette eau chaude que se forment les nuages qui entraînent les moussons. Cette masse d’eau chaude est gardée en place grâce aux alizés, vents soufflant des hautes pressions subtropicales vers les basses pressions équatoriales. À cause de ces vents, les eaux sont plus élevées d’une trentaine de centimètres dans l'ouest du Pacifique que dans l'est. 2, fiche 37, Français, - basse%20pression%20%C3%A9quatoriale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- voids
1, fiche 38, Anglais, voids
correct, voir observation, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The open spaces in a geosynthetic material through which flow can occur. 1, fiche 38, Anglais, - voids
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Geosynthetics: The generic classification of all synthetic materials used in geotechnical engineering applications; it includes geotextiles, geocells, geogrids, geomembranes, and geocomposites, 1, fiche 38, Anglais, - voids
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
voids: term rarely used in the singular (void). 2, fiche 38, Anglais, - voids
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- void
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 38, La vedette principale, Français
- vides
1, fiche 38, Français, vides
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le géotextile drainant est caractérisé par sa perméabilité normale(kN) et par sa transmissivité(T) ou son aptitude à véhiculer l'eau dans son plan T=kp x e=perméabilité dans le plan x épaisseur du textile. Il sera intéressant de disposer à la fois d’un kp élevé et d’une épaisseur importante. Le colmatage(obstruction des vides du géotextile par des fines particules solides) sera élevé si :kgéotextile< 1. 000 ksol pour le drain horizontal. 2, fiche 38, Français, - vides
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
La porosité d’un géotextile est définie par le rapport entre le volume des vides intérieur de la nappe et son volume total. Le volume des vides est calculé par différence entre le volume total et le volume du polymère. Le volume du polymère est en relation directe avec sa densité et la masse surfacique du géotextile. 3, fiche 38, Français, - vides
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
vides : terme rarement utilisé au singulier (vide). 4, fiche 38, Français, - vides
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-03-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- standard moisture regain
1, fiche 39, Anglais, standard%20moisture%20regain
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- moisture regain in the standard atmosphere 2, fiche 39, Anglais, moisture%20regain%20in%20the%20standard%20atmosphere
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The moisture regain of a of textile fabric when brought from a lower moisture regain into equilibrium with the standard atmosphere. 3, fiche 39, Anglais, - standard%20moisture%20regain
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- taux de reprise d'humidité en atmosphère normale
1, fiche 39, Français, taux%20de%20reprise%20d%27humidit%C3%A9%20en%20atmosph%C3%A8re%20normale
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Masse d’eau qu'un produit textile, préalablement conditionné, reprend lorsqu'il atteint l'équilibre avec l'atmosphère normale, déterminée par des méthodes définies et exprimée en pourcentage de la masse du produit textile déshydraté. 1, fiche 39, Français, - taux%20de%20reprise%20d%27humidit%C3%A9%20en%20atmosph%C3%A8re%20normale
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
taux de reprise d’humidité en atmosphère normale : Terme et définition normalisés par l’AFNOR et reproduits avec son autorisation. 2, fiche 39, Français, - taux%20de%20reprise%20d%27humidit%C3%A9%20en%20atmosph%C3%A8re%20normale
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- useful water capacity
1, fiche 40, Anglais, useful%20water%20capacity
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- working storage 1, fiche 40, Anglais, working%20storage
correct, Australie
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The volume of water which a reservoir can hold between the lowest and highest levels normally allowable in use. 1, fiche 40, Anglais, - useful%20water%20capacity
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- capacité utile en eau
1, fiche 40, Français, capacit%C3%A9%20utile%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Volume d’eau d’un réservoir compris entre le niveau le plus haut et le niveau le plus bas admis pour son exploitation normale. 1, fiche 40, Français, - capacit%C3%A9%20utile%20en%20eau
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-03-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Energy (Physics)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- gram calorie
1, fiche 41, Anglais, gram%20calorie
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- gram-calorie 2, fiche 41, Anglais, gram%2Dcalorie
- small calorie 3, fiche 41, Anglais, small%20calorie
correct
- calorie 4, fiche 41, Anglais, calorie
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
... the amount of heat necessary to raise 1 gram of water from 14.5°C to 15.5°C. 3, fiche 41, Anglais, - gram%20calorie
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- gram calory
- small calory
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- calorie
1, fiche 41, Français, calorie
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- cal 2, fiche 41, Français, cal
correct
Fiche 41, Les synonymes, Français
- petite calorie 3, fiche 41, Français, petite%20calorie
correct, nom féminin
- calorie-gramme 2, fiche 41, Français, calorie%2Dgramme
correct, nom féminin
- microthermie 4, fiche 41, Français, microthermie
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Quantité de chaleur qui permet de faire passer la température de 1 gramme d’eau de 14, 5 à 15, 5 °C en pression atmosphérique normale. 5, fiche 41, Français, - calorie
Record number: 41, Textual support number: 2 DEF
Une calorie équivaut à 4,185 5 joules. 5, fiche 41, Français, - calorie
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Energía (Física)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- caloría
1, fiche 41, Espagnol, calor%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Unidad de medida de cantidad de calor. Equivale a 4,18 julios. 1, fiche 41, Espagnol, - calor%C3%ADa
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Industrial Standardization
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- schedule
1, fiche 42, Anglais, schedule
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- sch 2, fiche 42, Anglais, sch
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The pipe wall thickness schedules listed in American Standard B36.19 are applicable only to corrosion-resistant materials. 2, fiche 42, Anglais, - schedule
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Schedules 5S and 10S are available in corrosion-resistant materials and Schedule 10S is also available in carbon steel. 2, fiche 42, Anglais, - schedule
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
The CPVC pipe and fittings investigated are intended for use as sprinkler system piping. The pipe and fittings are intended to be joined together by the primer and solvent cement method and the one step solvent cement. The pipe is manufactured to a standard dimension ratio (SDR) of pipe diameter to wall thickness per ASTM F-442-82 of 13.5 in sizes 3/4" to 3", and the fittings are manufactured in Schedule 80 dimensions from 3/4" to 3" per ASTM F437-82 and F439-82. 3, fiche 42, Anglais, - schedule
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Normalisation industrielle
Fiche 42, La vedette principale, Français
- série
1, fiche 42, Français, s%C3%A9rie
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Normalisation américaine des brides rondes - diamètres extérieurs et gabarits de perçage. En acier : Séries 150, 300, 400, 600 [...] suivant norme ASA B16.5-1953 [...] 2, fiche 42, Français, - s%C3%A9rie
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Séries A : Séries 75 :Eau pour fermes-puits, etc., à pression normale; [...] Séries 100 pour systèmes d’arrosage et services municipaux; [...] Séries 120 :Eau froide haute pression et canalisation chimique [...] 3, fiche 42, Français, - s%C3%A9rie
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
Les longueurs des tubes fabriqués sont : Série EP ([eaux] pluviales) de 2,80 m et 4 m. Série EU (eaux usées) de 2,65 m ou 2,70 m, suivant les fabricants. 4, fiche 42, Français, - s%C3%A9rie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-07-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Knudsen's tables 1, fiche 43, Anglais, Knudsen%27s%20tables
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tables Knudsen
1, fiche 43, Français, tables%20Knudsen
nom féminin, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- tables hydrographiques 1, fiche 43, Français, tables%20hydrographiques
nom féminin, pluriel
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Tables publiées par M. Knudsen en 1901 pour faciliter le calcul de la chlorinité de l'eau de mer et sa conversion en salinité et densité ramenée à la pression normale. 1, fiche 43, Français, - tables%20Knudsen
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- tablas de Knudsen
1, fiche 43, Espagnol, tablas%20de%20Knudsen
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-07-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Knudsen's method 1, fiche 44, Anglais, Knudsen%27s%20method
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- méthode de Knudsen
1, fiche 44, Français, m%C3%A9thode%20de%20Knudsen
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Méthode chimique mise au point par M. Knudsen qui, par argentométrie, permet de déterminer la chlorinité de l'eau de mer par comparaison avec l'eau normale. 1, fiche 44, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Knudsen
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- método de Knudsen
1, fiche 44, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20Knudsen
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-02-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Economic Geology
- Metals Mining
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- brine-filled basin 1, fiche 45, Anglais, brine%2Dfilled%20basin
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Trendall (1973), Button (1976) and Garrels (1987) suggested that iron-formations formed as evaporite in restricted brine-filled basins. 1, fiche 45, Anglais, - brine%2Dfilled%20basin
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Géologie économique
- Mines métalliques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- bassin sursalé
1, fiche 45, Français, bassin%20sursal%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- bassin rempli de saumure 2, fiche 45, Français, bassin%20rempli%20de%20saumure
proposition, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le gisement s’est formé en milieu sous-marin(...) et non pendant des époques à évaporites du rift. D'autre part, le rapport Fe/Mn, l'absence de sédimentation terrigène(...) semblent exclure une précipitation normale dans l'eau de mer ou un bassin sursalé. 1, fiche 45, Français, - bassin%20sursal%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1991-03-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- geotextile voids
1, fiche 46, Anglais, geotextile%20voids
proposition, voir observation, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- voids of a geotextile 1, fiche 46, Anglais, voids%20of%20a%20geotextile
proposition, voir observation, pluriel
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Voids: The open spaces in a geosynthetic material through which flow can occur. 2, fiche 46, Anglais, - geotextile%20voids
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Geosynthetics: The generic classification of all synthetic materials used in geotechnical engineering applications; it includes geotextiles, geocells, geogrids, geomembranes, and geocomposites. 2, fiche 46, Anglais, - geotextile%20voids
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 46, La vedette principale, Français
- vides du géotextile
1, fiche 46, Français, vides%20du%20g%C3%A9otextile
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le géotextile drainant est caractérisée par sa perméabilité normale(kN) et par sa transmissivité(T) ou son aptitude à véhiculer l'eau dans son plan T=kp x e=perméabilité dans le plan x épaisseur du textile. Il sera intéressant de disposer à la fois d’un kp) élevé et d’une épaisseur importante. Le colmatage(obstruction des vides du géotextile par des fines particules solides) sera élevé si :kgéotextile [exposant <1. 000 k sol pour le drain horizontal. 1, fiche 46, Français, - vides%20du%20g%C3%A9otextile
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La porosité d’un géotextile est définie par le rapport entre le volume des vides intérieur de la nappe et son volume total. Le volume des vides est calculé par différence entre le volume total et le volume du polymère. Le volume du polymère est en relation directe avec sa densité et la masse surfacique de géotextile. 2, fiche 46, Français, - vides%20du%20g%C3%A9otextile
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1989-03-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Peat and Peat Bogs
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- stream fen
1, fiche 47, Anglais, stream%20fen
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A fen located in the main channel or along the banks of permanent or semi-permanent streams. 2, fiche 47, Anglais, - stream%20fen
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This fen is affected by the water of the stream at normal and flood stages. 2, fiche 47, Anglais, - stream%20fen
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tourbières
Fiche 47, La vedette principale, Français
- tourbière minérotrophe de ruisseau
1, fiche 47, Français, tourbi%C3%A8re%20min%C3%A9rotrophe%20de%20ruisseau
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- tourbière minérotrophe courante 2, fiche 47, Français, tourbi%C3%A8re%20min%C3%A9rotrophe%20courante
nom féminin
- fen de ruisseau 3, fiche 47, Français, fen%20de%20ruisseau
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[Tourbière minérotrophe] située dans le chenal principal ou le long des rives de cours d’eau permanents ou semi-permanents. 3, fiche 47, Français, - tourbi%C3%A8re%20min%C3%A9rotrophe%20de%20ruisseau
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Elle subit l'influence de l'eau du cours d’eau en période de crue et en période normale. 3, fiche 47, Français, - tourbi%C3%A8re%20min%C3%A9rotrophe%20de%20ruisseau
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1989-03-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Peat and Peat Bogs
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- shore fen
1, fiche 48, Anglais, shore%20fen
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A fen with an anchored surface mat that forms the shore of a pond or lake. 2, fiche 48, Anglais, - shore%20fen
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The rooting zone is affected by the water of the lake at both normal and flood levels. 2, fiche 48, Anglais, - shore%20fen
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tourbières
Fiche 48, La vedette principale, Français
- tourbière minérotrophe littorale
1, fiche 48, Français, tourbi%C3%A8re%20min%C3%A9rotrophe%20littorale
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- tourbière minérotrophe de rivage 2, fiche 48, Français, tourbi%C3%A8re%20min%C3%A9rotrophe%20de%20rivage
correct, nom féminin
- fen de rivage 3, fiche 48, Français, fen%20de%20rivage
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Tourbière minérotrophe] qui comprend un tapis superficiel ancré qui forme la berge d’un étang ou d’un lac. 3, fiche 48, Français, - tourbi%C3%A8re%20min%C3%A9rotrophe%20littorale
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La rhizosphère est touchée par l'eau lacustre en période de crue ou en période normale. 3, fiche 48, Français, - tourbi%C3%A8re%20min%C3%A9rotrophe%20littorale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1988-02-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- floodway fringe
1, fiche 49, Anglais, floodway%20fringe
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The outer zone of the flood-risk area, where flooding would be less destructive. 1, fiche 49, Anglais, - floodway%20fringe
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Flood-risk maps ... delineate ... the area with the severest risk of flooding (the floodway); and the area with the less severe risk of flooding (the floodway fringe). 1, fiche 49, Anglais, - floodway%20fringe
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- zone périphérique
1, fiche 49, Français, zone%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Zone externe de la zone inondable, où une inondation causerait le moins de dommages. 1, fiche 49, Français, - zone%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les cartes des risques d’inondation(...) représentent les principaux éléments topographiques de la plaine inondable, la surface normale du cours d’eau,(...) la zone la plus menacée d’une inondation(le canal de crue) et la zone la moins menacée(la zone périphérique). 1, fiche 49, Français, - zone%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Sources : Divers dépliants d’Environnement Canada portant sur les inondations. 1, fiche 49, Français, - zone%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1988-02-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Cartography
- Hydrology and Hydrography
- Security
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- flood-risk map
1, fiche 50, Anglais, flood%2Drisk%20map
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Flood-risk maps are the primary tool that guides the sensible use of flood-prone lands. They indicate flood-risk areas, where floodwaters are likely to spread. Municipalities can thus determine where to allow construction of floodproofed homes and other structures .... Usually [flood-risk maps] are colour-coded and delineate the major topographical features of the floodplain; the river's normal water surface; nearly man-made structures; the area with the severest risk of flooding (the floodway); and the area with the less severe risk of flooding (the floodway fringe). 1, fiche 50, Anglais, - flood%2Drisk%20map
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Cartographie
- Hydrologie et hydrographie
- Sécurité
Fiche 50, La vedette principale, Français
- carte des risques d'inondation
1, fiche 50, Français, carte%20des%20risques%20d%27inondation
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les cartes des risques d’inondation constituent le principal outil servant à orienter l'utilisation judicieuse des terres inondables. Elles précisent les zones inondables, soit où l'eau de crue est susceptible de se répandre. Les municipalités peuvent donc déterminer où permettre la construction de maisons et d’autres bâtiments protégés contre les inondations(...) Les cartes des risques d’inondation(...) représentent les principaux éléments topographiques de la plaine inondable, la surface normale du cours d’eau,(...) la zone la plus menacée d’une inondation(le canal de crue) et la zone la moins menacée(la zone périphérique). 1, fiche 50, Français, - carte%20des%20risques%20d%27inondation
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Sources : Divers dépliants d’Environnement Canada portant sur les inondations. 1, fiche 50, Français, - carte%20des%20risques%20d%27inondation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- backwater
1, fiche 51, Anglais, backwater
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The increased depth of water upstream from a dam or obstruction in a stream channel due to the existence of such obstruction, and the raising by it of the water level a considerable distance upstream. 2, fiche 51, Anglais, - backwater
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 51, La vedette principale, Français
- longueur du remous
1, fiche 51, Français, longueur%20du%20remous
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Distance suivant laquelle, à partir d’un obstacle placé dans un canal à l'air libre, la hauteur d’eau se trouve accrue par rapport à la hauteur normale, du fait de cet obstacle. 1, fiche 51, Français, - longueur%20du%20remous
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1986-05-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- iodometric chlorine test
1, fiche 52, Anglais, iodometric%20chlorine%20test
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The determination of residual chlorine in water or wastewater by addition of potassium iodide and titration of the liberated iodine with a standard solution of sodium thiosulfate, with starch solution as a colorimetric indicator. 2, fiche 52, Anglais, - iodometric%20chlorine%20test
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Traitement des eaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- dosage iodométrique du chlore
1, fiche 52, Français, dosage%20iodom%C3%A9trique%20du%20chlore
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- D.I.C. 1, fiche 52, Français, D%2EI%2EC%2E
correct
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Détermination du chlore résiduel d’une eau par l'addition d’iodure de potassium(KI) et par le titrage de l'iode libéré, à l'aide d’une solution normale de thiosulfate de sodium(Na2S2O3), en utilisant une solution d’amidon comme indicateur colorimétrique. 1, fiche 52, Français, - dosage%20iodom%C3%A9trique%20du%20chlore
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1986-04-04
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- coefficient of storage
1, fiche 53, Anglais, coefficient%20of%20storage
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- S 1, fiche 53, Anglais, S
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The storage properties of an aquifer are expressed by its coefficient of storage, S, which is defined as the volume of water the aquifer releases from or takes into storage per unit surface area of the aquifer per unit change in the component of head normal to that surface. 1, fiche 53, Anglais, - coefficient%20of%20storage
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- coefficient de stockage
1, fiche 53, Français, coefficient%20de%20stockage
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient de stockage, S, dénote les propriétés d’emmagasinement d’un aquifère, soit le volume d’eau que l'aquifère débite ou reçoit en entreposage par unité de surface, et par unité de variation de la composante de la charge normale à cette surface. 1, fiche 53, Français, - coefficient%20de%20stockage
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Lighting Fixtures
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- drip-proof lighting fitting
1, fiche 54, Anglais, drip%2Dproof%20lighting%20fitting
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Lighting fitting so constructed that, when mounted in its designed position, it will withstand drops of water falling in a substantially vertical direction. 1, fiche 54, Anglais, - drip%2Dproof%20lighting%20fitting
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Luminaires
Fiche 54, La vedette principale, Français
- luminaire protégé contre les gouttes d'eau
1, fiche 54, Français, luminaire%20prot%C3%A9g%C3%A9%20contre%20les%20gouttes%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Luminaire construit pour supporter l'action de gouttes d’eau tombant d’une direction pratiquement verticale, lorsqu'il est en position normale d’utilisation. 1, fiche 54, Français, - luminaire%20prot%C3%A9g%C3%A9%20contre%20les%20gouttes%20d%27eau
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- caliduct
1, fiche 55, Anglais, caliduct
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
a pipe for conveying hot air, hot water, or steam for heating purposes. 1, fiche 55, Anglais, - caliduct
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- canalisation de chauffage
1, fiche 55, Français, canalisation%20de%20chauffage
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Canalisation de chauffage.(...) Les fluides chauffants sont soit l'eau chaude normale, soit l'eau surchauffée, ou encore la vapeur à haute pression ou à basse pression.(...) Chauffage à air chaud. 1, fiche 55, Français, - canalisation%20de%20chauffage
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- membrane
1, fiche 56, Anglais, membrane
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
On some filter presses, membranes are placed between the fabric elements and, after the normal period of filtration, they can be subjected to compressed-air pressure to ensure that even, additional pressure is applied to the whole of the cake and that the extraction of interstitial water is thus further improved. 1, fiche 56, Anglais, - membrane
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 56, La vedette principale, Français
- membrane
1, fiche 56, Français, membrane
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Sur certains filtres-presses, des membranes sont disposées entre les toiles, pouvant à la fin de la période normale de filtration, être mises sous pression d’air comprimé de façon à assurer l'application d’une surpression uniforme complémentaire sur l'ensemble du gâteau et améliorer encore l'extraction de l'eau interstitielle. 1, fiche 56, Français, - membrane
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- additional pressure
1, fiche 57, Anglais, additional%20pressure
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
On some filter presses, membranes are placed between the fabric elements and, after the normal period of filtration, they can be subjected to compressed-air pressure to ensure that even, additional pressure is applied to the whole of the cake and that the extraction of interstitial water is thus further improved. 1, fiche 57, Anglais, - additional%20pressure
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- surpression
1, fiche 57, Français, surpression
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Sur certains filtres-presses, des membranes sont disposées entre les toiles, pouvant, à la fin de la période normale de filtration, être mises sous pression d’air comprimé de façon à assurer l'application d’une surpression uniforme complémentaire sur l'ensemble du gâteau et améliorer encore l'extraction de l'eau interstitielle. 1, fiche 57, Français, - surpression
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1979-02-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- deluge
1, fiche 58, Anglais, deluge
correct, spécifique
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A fire water protection system activated by a heat detection device such as sprinkler system. 1, fiche 58, Anglais, - deluge
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 58, La vedette principale, Français
- réseau d'extinction d'incendie
1, fiche 58, Français, r%C3%A9seau%20d%27extinction%20d%27incendie
correct, générique
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Extinction : réseaux d’extinction d’incendie. Dans les locaux destinés à l'habitation, les casernes, les hôpitaux(...) etc., l'installation d’un réseau d’extinction des incendies pouvant distribuer de l'eau sous pression normale ou sous forte pression aux postes d’incendies normalement placés dans des niches facilement accessibles, même de l'extérieur, est obligatoire. 1, fiche 58, Français, - r%C3%A9seau%20d%27extinction%20d%27incendie
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


