TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

EAU RIZ [12 fiches]

Fiche 1 2016-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

Rice cultivation is well suited to countries and regions with low labour costs and high rainfall, as it is very labour-intensive to cultivate and requires plenty of water for irrigation ... Rice is the world's third largest crop, behind maize (corn) and wheat. Although its species are native to South Asia and certain parts of Africa, centuries of trade and exportation have made it commonplace in many cultures.

OBS

rice cultivation; rice farming; paddy cultivation; paddy agriculture: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
DEF

Culture du riz.

CONT

On peut distinguer 3 types principaux de riziculture en fonction de l'alimentation hydrique :[la] riziculture pluviale [qui] est alimentée en eau par les pluies [et] parfois, en plus, par la nappe phréatique; [la] riziculture inondée [dont] le riz est cultivé dans une zone basse inondée pendant une partie du cycle cultural, de façon aléatoire [et la] riziculture irriguée [qui] implique une maîtrise complète de l'eau(irrigation et drainage).

OBS

riziculture : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
CONT

Los arrozales son el terreno donde se realiza la ricicultura, es decir, el cultivo del arroz y la forma de vida organizada en torno a él, que constituye toda una cultura o civilización.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
DEF

A smooth paste ... made from soybeans, a grain such as rice, salt and a mold culture, then aged in cedar vats for one to three years.

OBS

In Japanese cooking, miso paste is traditionally made into miso soup though it can also flavor sauces, dressings, marinades and patés.

OBS

miso: term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Épices et condiments
DEF

Pâte fermentée japonaise, à haute teneur en protéines, composée de fèves de soya, de riz ou d’orge, de sel, d’eau et d’un champignon du genre Aspergillus, utilisée le plus souvent comme condiment.

OBS

miso : terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
OBS

Pasta de soya fermentada.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Recipes
DEF

To cook white granulated sugar with a small amount of water until it turns into a nut-brown-colored syrup; used either to line a dessert mold or to add flavor or color to a mixture.

CONT

... the pudding Crème Brûlée [is] set in a shallow tin of crushed ice, the top is sprinkled with icing or caster sugar and caramelised under a red hot grill.

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Recettes de cuisine
DEF

Transformer du sucre en caramel en le chauffant à feu doux.

CONT

Cette manipulation culinaire [...] intervient surtout en pâtisserie et signifie «chemisier de caramel»(caraméliser un ramequin), «parfumer avec du caramel»(caraméliser un riz au lait) ou «glacer de sucre cuit au caramel»(caraméliser des fruits déguisés, des choux, etc.). [...] Enfin, «caraméliser» signifie aussi faire colorer sous le gril le dessus d’une pâtisserie poudrée de sucre, pour lui faire prendre couleur. De même, certains légumes(petits oignons, carottes ou navets tournés), dits «glacés», sont légèrement caramélisés en les passant sur le feu avec du sucre et une petite quantité d’eau ou de beurre, dans une casserole à fond plat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Recetas de cocina
CONT

La caramelización es un proceso que se consigue calentando el azúcar para que acabe formando un jarabe de color marrón con un aroma intenso a caramelo. [...] El jarabe de azúcar al punto de caramelo puede utilizarse para decorar o mezclar con otros alimentos, pero también puede dejarse enfriar para que tome una forma sólida [...] La caramelización hace que el alimento cambie tanto en color como en sabor.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Medication
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

Corn steep water.

OBS

Cleaned corn grain is washed thoroughly and then steeped for 36 to 40 hours in approximately twice its volume of water containing 0.2% SO2 at a temperature of 46-50 [degrees]C. As the steep water is drawn from the corn it contains between 6 and 9 lbs of solids per 100 lbs of water. The corn should be soft to the touch, but must not be slimy or smeary - in the latter case it was steeped either too hot or too long. The steep liquor is then evaporated [under 25 mm Hg pressure] in a "Swenson" evaporator to what is called heavy steep liquor with a gravity of 16 to 20 [degrees] Bé and containing 50-60% of solids. In this form it is sold to manufacturer of antibiotics who may have their own specifications as to age, gravity and SO2 content.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Médicaments
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

L'amidon se prépare industriellement à partir des pommes de terre, du blé, du riz ou du maïs. La méthode d’extraction diffère considérablement selon le produit de départ. [...] Pour le riz ou le maïs, on procède par macération des grains dans une solution de 0, 3 à 1% d’hydrate de sodium ou d’anhydride sulfureux, pour les réduire ensuite en pulpe entre des cylindres rotatifs, et les laver à l'eau. Les résidus de l'extraction(sucres, protéines, graisses) sont destinés à l'alimentation du bétail. L'eau de macération du maïs(le corn steep liquor) s’emploie dans la préparation de la pénicilline et d’autres antibiotiques. Dans tous les cas, on obtient une suspension aqueuse(lait d’amidon) de laquelle le produit se sépare par décantation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Medicamentos
  • Alimentación animal (Agricultura)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

[A] controversial mixture of compounds erroneously labeled as "vitamin B15."

OBS

Allegedly isolated from apricot kernel ... Originally named pangamic acid because of its supposed ubiquity in seeds. There is no clear chemical identity for pangamic acid. ... Products sold as pangamic acid in the U.S. vary considerably in their composition. Some are mixtures of calcium gluconate and N,N-dimethylglycine; others contain diisopropylamine dichloroacetate ....

OBS

vitamin B15

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Substance isolée comme sel de sodium des noyaux d’abricots et du son de riz. Aurait la structure du diacétate du gluconate de diisopropylamine. Très soluble dans l'eau, pratiquement insoluble dans l'acétate de méthyle [...]. Util. : thérapeutique.

DEF

[...] Acide diméthylamino-acétylgluconique ou vitamine B15 des noyaux d’abricot; agent de transméthylation.

OBS

Le chiffre 15, dans «vitamine B15», est parfois en indice (dans le Dictionnaire de la chimie et de ses applications de Clément et Raymonde Duval), parfois sur la même ligne (dans le Guide de la chimie).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
OBS

vitamina B15

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

Sloping land is terraced for flooded rice production.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
OBS

En culture aquatique, toutefois, c'est sur sols légers, perméables que le riz produit des grains de la meilleure qualité. [...] Pour leur germination, les variétés aquatiques ne demandent pas plus d’eau que les autres céréales [...]

OBS

Le plus souvent, il s’agit de riz irrigué.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
CONT

The cuticle part of the leaf surface presents zero resistance to chemical transfer from air to the plants ..., thus the thin layer over the leaf is the only resistance to gaseous transfer. Unlike the transfer through the cuticle, the stomata part of the leaf presents some resistance ...

Terme(s)-clé(s)
  • gaseous transfer resistance

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
CONT

[...] la résistance au transfert d’un gaz dans l’air libre ou dans un matériau poreux est le quotient de la différence de concentration [delta C] entre deux niveaux par le flux [phi] : R = [delta C]/[phi].

CONT

Grâce à un jeu de résistances aux transferts gazeux plus favorable, les plantes à métabolisme dit en C4(Maïs, Sorgho, Millet, Canne à sucre, Amaranthe,...) ont généralement une meilleure efficience de l'eau que les espèces à métabolisme en C3(Blé, Betterave, Riz, Tournesol,...).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
DEF

A method of irrigation in which water is made to cover the surface of the land to a considerable depth and remains for a considerable period, after which so much of it as has not soaked in is drawn off, leaving the land ready for the growing of crops.

CONT

In flood irrigation, the land is divided into compartments with fairly flat surfaces, and the water is run over the entire area.

OBS

"Flood irrigation" is called "back flooding" when water is released to flow toward the low places.

Terme(s)-clé(s)
  • back flooding
  • basin irrigation method

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
CONT

Irrigation par submersion. Lorsque la pente naturelle est nulle ou presque, le ruissellement devient impossible. Un débit supérieur à la perméabilité du sol devient nécessaire pour conduire l’eau à l’extrémité des parcelles. L’eau s’accumule alors en une nappe épaisse qui s’infiltre peu à peu. Plusieurs variantes sont possibles : les bassins fermés par des levées [...] Les cuvettes reliées à des canaux [...] Enfin les rigoles d’infiltration que l’on remplit d’eau en vue d’une lente infiltration, sont un système d’arrosage que l’on peut rattacher à l’irrigation par «infiltration» ou «à la raie».

CONT

Irrigation de surface :[...] L'irrigation par submersion se pratique en terrain plat dans des bassins, entourés de diguettes, que l'on remplit sur une hauteur correspondant à la dose d’arrosage. L'eau pénètre dans le sol par infiltration verticale. Le riz est la culture type ainsi irriguée, bien que sur la majeure partie du cycle végétatif l'arrosage ne soit pas discontinu mais permanent. Ce n’ est que peu avant la récolte que les rizières sont mises à sec [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drenaje y riego (Agricultura)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
  • Sewers and Drainage
DEF

A method of irrigation by flooding; water is applied to plots that are approximately level and surrounded by a retarding border or low levee.

OBS

Used extensively in orchards where a basin may include only one tree.

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
  • Égouts et drainage
CONT

Si les conditions topographiques ou les nécessités culturales n’ autorisent pas une certaine pente(au moins 0, 1 %) permettant de faire courir l'eau, on pratique l'irrigation par bassins : les bassins sont remplis périodiquement et c'est de l'eau dormante qui s’infiltre dans le sol. Ce mode d’irrigation s’impose évidemment pour le riz. Aménagement du terrain. Le principe fondamental est de disposer le bassin à fond horizontal et de réduire au minimum la dénivelée entre deux compartiments voisins. Vergers. On établit les bassins le long des courbes de niveau [...]

CONT

L’irrigation par bassin est la plus connue dans l’irrigation gravitaire. Sa pratique sur un sol nivelé (pente 0,1 à 1 %) ainsi que la simplicité de l’opération, qui consiste à remplir le bassin, font que cette technique est fréquemment utilisée. Dans plusieurs régions du Maroc, la taille des bassins est de 40 à 50 m² et cette technique est connue sous le nom de «Robta». Cette dernière occasionne une perte importante de superficie due au nombre important de cloisonnements.

Terme(s)-clé(s)
  • Robta

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drenaje y riego (Agricultura)
  • Alcantarillas y drenaje
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
CONT

Polyacrylamide (PAM) is a man-made compound that when added to irrigation water in very small amounts can dramatically reduce soil erosion in row crops. ... PAM and Surge Irrigation. Higher soil infiltration rates may increase leaching below the root zone due to PAM application. In turn, surge irrigation can help to reduce excessive soil infiltration. Therefore, PAM applications can be combined with surge irrigation to both reduce vertical infiltration and soil erosion substantially.

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
CONT

Irrigation de surface :[...] L'irrigation par submersion se pratique en terrain plat dans des bassins, entourés de diguettes, que l'on remplit sur une hauteur correspondant à la dose d’arrosage. L'eau pénètre dans le sol par infiltration verticale. Le riz est la culture type ainsi irriguée, bien que sur la majeure partie du cycle végétatif l'arrosage ne soit pas discontinu mais permanent. Ce n’ est que peu avant la récolte que les rizières sont mises à sec [...]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Industrial Crops
OBS

In the expansive floodplains of the Niger River in Mali farmers have grown rice for many centuries. This peculiar "African rice", or Oryza glaberrima, evolved here before the arrival of humans. Its make-up includes genetic traits essential for survival. Its stalk grows in pace with the rising water, keeping its panicle (seed head) afloat; it can cope with dehydration stress after the waters recede; and it shatters seed when mature.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Culture des plantes industrielles
CONT

Les terrasses alluviales insubmersibles de la plaine et certaines régions pionnières du Nord et du Nord-Ouest sont le domaine des rizières à alimentation pluviale, où l'eau de pluie est retenue entre des diguettes plantées de palmiers rôniers. Les régions alluviales basses utilisent, en revanche, les eaux de l'inondation annuelle qui sont peu contrôlées : c'est le domaine du riz flottant, dont la tige est capable de s’allonger assez rapidement pour suivre la montée des eaux. Dans quelques secteurs limités, des paysans ont procédé à des endiguements qui permettent de maîtriser la montée et la descente des eaux et donc de remplacer les riz flottants par des riz dressés, plus productifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Cultivo de plantas industriales
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1992-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Dietetics
  • Digestive Tract
DEF

Oral electrolyte maintenance solution replenishes fluids and electrolytes lost in diarrhea.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Diététique
  • Appareil digestif
CONT

Mesures diététiques : diète alimentaire avec apport de 1, 5 litre à 2, 5 litres de liquide, sous forme d’eau de riz ou d’infusions légères.

CONT

Dans les diarrhées aiguës :[...] Dans les formes légères : diète hydrique d’emblée totale pendant 24 à 48 h, soit 1 l et 1/2 d’eau de riz ou d’infusion(thé léger).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :