TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

EAU SAUVAGE [5 fiches]

Fiche 1 2025-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Canyonisme pratiqué dans un cadre sauvage et inhospitalier, le long d’un cours d’eau au profil accidenté et aux rives difficiles d’accès.

OBS

canyonisme d’aventure : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 juin 2018.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Hydrology and Hydrography
  • Meteorology
  • Climate Change
CONT

A ghost forest is the watery remains of a once verdant woodland. As sea level rises, more and more saltwater encroaches on the land. Along the world's coasts and estuaries, invading seawater advances and overtakes the fresh water that deciduous trees rely upon for sustenance. The salty water slowly poisons living trees, leaving a haunted ghost forest of dead and dying timber. Still standing in or near brackish water, the decaying trees of a ghost forest resemble giant graying pillars that protrude into the air.

OBS

Flooding of forests from dam reservoirs, water diversions, and weather events, such as storm surges and hurricanes, are some examples of causes that can lead to the formation of ghost forests.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Hydrologie et hydrographie
  • Météorologie
  • Changements climatiques
CONT

Les régions côtières du monde entier subissent des infiltrations d’eau de mer, des inondations ou sont victimes de tempêtes. Et ces événements ont de fâcheuses conséquences. [...] Les espèces d’arbres particulièrement sensibles au sel n’ arrivent tout d’abord plus à se reproduire, puis finalement meurent. Les forêts trônant auparavant dans des zones humides d’eau douce laissent alors place à un marais salant sauvage où seuls les troncs sont encore visibles. Les chercheurs appellent ces zones des forêts fantômes [...]

OBS

Les inondations de forêts provoquées par des réservoirs de barrage, des déviations de cours d’eau, et des phénomènes météorologiques, comme des ondes de tempêtes et des ouragans, sont quelques exemples de causes pouvant mener à la création de forêts fantômes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecosistemas
  • Hidrología e hidrografía
  • Meteorología
  • Cambio climático
CONT

Los bosques fantasma se crean una vez que el agua salada inunda áreas boscosas con árboles dependientes del agua dulce. La alta salinidad se filtra en los suelos, provocando la muerte lenta de los árboles más viejos, mientras los más jóvenes detienen su crecimiento y les resulta imposible reemplazar el sitio que dejaron los más antiguos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Aboriginal Law
DEF

The total number of animals of a freshwater fish or wildlife species which, in the manner established by this chapter, are deemed not to be required for conservation.

OBS

total allowable harvest: term and definition taken from the Umbrella Final Agreement / Yukon First Nations (Champagne and Aishihik); and term used in the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada and the Nisga'a Final Agreement [the lettrer "g" in Nisga'a should be underlined].

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Droit autochtone
DEF

Nombre total d’individus d’une espèce de poisson d’eau douce ou d’animal sauvage qui, conformément aux dispositions du présent chapitre, ne sont pas réputés nécessaires à des fins de conservation.

OBS

récolte totale autorisée : terme et définition relevés dans l’Accord-cadre définitif - Premières nations du Yukon (Champagne et Aishihik) et, terme employé dans l’Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993).

OBS

En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l’accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif).

OBS

total de la récolte admissible : terme relevé dans l’Accord définitif Nisga’a [la lettre «g» dans Nisga’a devrait être soulignée].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Genetics
CONT

The value of transgenic fish - which are so far produced only in laboratories - is that they are genetically programmed to grow faster and larger than normal.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Génétique
CONT

Muir et Howard ont ainsi démontré à l'aide d’observations et d’un modèle mathématique que l'introduction d’un seul spécimen de poisson transgénique dans un cours d’eau peut théoriquement faire disparaître l'espèce sauvage et l'espèce transgénique en un certain nombre de générations.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Camping and Caravanning
DEF

An area usually not accessible by car, which is intended to accommodate camp use for a small number of people.

OBS

In general, a "primitive campground" offers only basic facilities (campsite, water supply, privy); a "semi-serviced campground" contains centralized service buildings with running water and a "fully-serviced campground" includes shower facilities and dedicated utility services on each individual campsite.

OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Camping et caravaning
DEF

Espace habituellement inaccessible par route, qui est aménagé de façon sommaire pour permettre à un nombre restreint de visiteurs de faire du camping.

OBS

En règle générale, un «terrain de camping sauvage» offre des installations de base(emplacements, eau, toilettes extérieures) ;un «terrain semi-aménagé» est équipé de bâtiments de services centraux avec eau courante et un «terrain aménagé» est doté de douches et de services spécialisés à chaque emplacement.

OBS

Le terme «camping» désigne à la fois l’activité et l’endroit où se pratique cette activité.

OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :