TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAU SOLIDE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cryosphere
1, fiche 1, Anglais, cryosphere
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The cryosphere refers to all the components of the earth system composed of water in a solid state, in particular snow, sea ice, lake and river ice, icebergs, glaciers and ice caps, ice sheets, ice shelves, permafrost and seasonally frozen ground. 2, fiche 1, Anglais, - cryosphere
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cryosphère
1, fiche 1, Français, cryosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La cryosphère désigne l'ensemble des constituants du système terrestre composés d’eau à l'état solide, notamment la neige, la glace de mer, la glace de lac et de rivière, les icebergs, les glaciers et les calottes glaciaires, les inlandsis, les plateformes de glace, le pergélisol et le gélisol saisonnier. 2, fiche 1, Français, - cryosph%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Glaciología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- criosfera
1, fiche 1, Espagnol, criosfera
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- criósfera 2, fiche 1, Espagnol, cri%C3%B3sfera
correct, nom féminin
- crioesfera 2, fiche 1, Espagnol, crioesfera
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Totalidad de] las zonas congeladas del planeta, incluido el hielo marítimo y continental, los icebergs, los glaciares, el permafrost e, incluso, la nieve estacional. 2, fiche 1, Espagnol, - criosfera
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
criosfera; criósfera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "criosfera" como "criósfera" son términos válidos. 2, fiche 1, Espagnol, - criosfera
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
crioesfera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que es errónea la escritura "crioesfera", pues el elemento compositivo es "–sfera" y no "-esfera". 2, fiche 1, Espagnol, - criosfera
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- treatment wall
1, fiche 2, Anglais, treatment%20wall
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- passive treatment wall 2, fiche 2, Anglais, passive%20treatment%20wall
correct
- permeable barrier 2, fiche 2, Anglais, permeable%20barrier
correct
- permeable treatment wall 3, fiche 2, Anglais, permeable%20treatment%20wall
correct
- reactive barrier 4, fiche 2, Anglais, reactive%20barrier
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A permeable in-ground wall that absorbs, reacts with, or degrades contaminants in the groundwater migrating through it. 4, fiche 2, Anglais, - treatment%20wall
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Treatment walls are structures installed underground to treat contaminated ground water found at hazardous waste sites. Treatment walls ... are put in place by constructing a giant trench across the flow path of contaminated ground water and filling it with one of a variety of materials (reactive fillings) carefully selected for the ability to clean up specific types of contaminants. As the contaminated ground water passes through the treatment wall, the contaminants are either trapped by the treatment wall or transformed into harmless substances that flow out of the wall. 2, fiche 2, Anglais, - treatment%20wall
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GE [(General Electric Company)] has a cross-agreement with EnviroMetal Technologies Inc. to implement permeable treatment walls at GE sites. GE Corporate Research and Development has an on-going program to further develop this process. 3, fiche 2, Anglais, - treatment%20wall
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
reactive barrier: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 5, fiche 2, Anglais, - treatment%20wall
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- paroi drainante
1, fiche 2, Français, paroi%20drainante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- barrière réactive 2, fiche 2, Français, barri%C3%A8re%20r%C3%A9active
correct, nom féminin, normalisé
- mur de traitement 3, fiche 2, Français, mur%20de%20traitement
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Paroi perméable enterrée qui absorbe ou dégrade [...] les contaminants des eaux souterraines migrant dans le sol [ou qui réagit avec ces derniers]. 4, fiche 2, Français, - paroi%20drainante
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'Institut de recherche sur les nappes d’eau souterraines a développé un système d’ingénierie pour le traitement passif de la contamination au nitrate provenant d’effluent de système septique. Le traitement s’effectue à la sous-surface à l'intérieur d’une couche réactive de média poreux ou d’un mur qui intercepte l'effluent. La couche réactive est augmentée avec une source de charbon organique sous phase solide qui active la biodégradation du nitrate par dénitrification [...] La barrière réactive peut être installée sous le champ du système septique comme couche horizontale qui empêche le nitrate d’atteindre la table d’eau ou elle peut être installée comme mur vertical pour traiter les descentes existantes de nitrate dans les aquasphères circulant à l'horizontal. 2, fiche 2, Français, - paroi%20drainante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
barrière réactive : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 5, fiche 2, Français, - paroi%20drainante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Water Transport
- Shipbuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ballast
1, fiche 3, Anglais, ballast
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... any solid or liquid that is brought on board a vessel to increase the draft, [to] change the trim, [to] regulate the stability or to maintain stress loads within acceptable limits. 2, fiche 3, Anglais, - ballast
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Prior to the 1880s, ships used solid ballast materials such as rocks and sand, which had to be manually shoveled into cargo holds, and similarly discharged when cargo was to be loaded on board. If not properly secured, solid ballast was prone to shifting in heavy seas causing instability. With the introduction of steel-hulled vessels and pumping technology, water became the ballast of choice. 2, fiche 3, Anglais, - ballast
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport par eau
- Constructions navales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lest
1, fiche 3, Français, lest
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ballast 2, fiche 3, Français, ballast
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] tout solide ou liquide transporté à bord [d’un] bâtiment pour en accroître le tirant d’eau, [pour] en modifier l'assiette, [pour] en assurer la stabilité ou [pour] maintenir à un niveau acceptable les tensions imposées par la charge. 3, fiche 3, Français, - lest
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Avant les années 1880, les navires utilisaient des matières solides (p. ex., pierres, sable), qui devaient être pelletées dans les cales et enlevées de la même façon au moment du chargement des marchandises. Le ballast devait être bien arrimé pour éviter tout ripage en conditions de grosse mer et, de là, toute déstabilisation du navire. Avec l’introduction des navires à coque d’acier et de la technologie du pompage, l’eau s’est imposée comme [...] matériel de ballastage de prédilection. 3, fiche 3, Français, - lest
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte por agua
- Construcción naval
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- lastre
1, fiche 3, Espagnol, lastre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- balasto 2, fiche 3, Espagnol, balasto
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Peso material que se carga para asegurar la estabilidad del buque. 2, fiche 3, Espagnol, - lastre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
También cabe la acepción cuando se dice de un peso que se carga en una embarcación para que ésta se sumerja, hasta un calado conveniente. 2, fiche 3, Espagnol, - lastre
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occult Sciences
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- molybdomancy
1, fiche 4, Anglais, molybdomancy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Divination by observing the behaviour of molten lead. 2, fiche 4, Anglais, - molybdomancy
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Molybdomancy ... is the pouring of molten lead into cold water. Upon contact, the lead instantly solidifies. The resulting shapes are always unique and irregular, offering a variety of options for interpretation. 3, fiche 4, Anglais, - molybdomancy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sciences occultes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- molybdomancie
1, fiche 4, Français, molybdomancie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] méthode de divination pratiquée avec du plomb fondu. 2, fiche 4, Français, - molybdomancie
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La divination par le plomb fondu se nomme molybdomancie. On faisait fondre le métal dans un bol placé sur un feu et lorsqu'il arrivait à ébullition, on le versait dans un récipient d’eau froide. En repassant instantanément à l'état solide au contact de l'eau, il dessinait des coulures et prenait des figures singulières faciles à interpréter. 3, fiche 4, Français, - molybdomancie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ciencias ocultas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- molibdomancia
1, fiche 4, Espagnol, molibdomancia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Adivinación mediante la interpretación de las formas de gotas de plomo fundido [...] 2, fiche 4, Espagnol, - molibdomancia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-12-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atmospheric Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- point of saturation
1, fiche 5, Anglais, point%20of%20saturation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- saturation point 2, fiche 5, Anglais, saturation%20point
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Condensation in the atmosphere is brought about by either of two processes; cooling of air to its dew point; or addition of enough water vapour to bring the mixture to the point of saturation (that is, the relative humidity is raised to 100 percent). 3, fiche 5, Anglais, - point%20of%20saturation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique de l'atmosphère
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point de saturation
1, fiche 5, Français, point%20de%20saturation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Moment à partir duquel toute quantité additionnelle d’eau ne peut figurer dans un mélange air-eau que sous forme solide ou liquide. 2, fiche 5, Français, - point%20de%20saturation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce point de saturation varie avec la température. 2, fiche 5, Français, - point%20de%20saturation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física de la atmósfera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- punto de saturación
1, fiche 5, Espagnol, punto%20de%20saturaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Para una masa dada de aire, que contiene una cantidad dada de vapor de agua (humedad absoluta), se dice que la humedad relativa es la proporción de vapor contenida en relación con la necesaria para llegar al punto de saturación, es decir, al punto de rocío, y se expresa en porcentaje. 1, fiche 5, Espagnol, - punto%20de%20saturaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- autothermal reforming
1, fiche 6, Anglais, autothermal%20reforming
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ATR 1, fiche 6, Anglais, ATR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
There are three main commercially available methods to convert natural gas into hydrogen and carbon by-products: 1) Steam methane reforming (SMR) which uses high temperature water as an oxidant and a source of hydrogen, 2) Autothermal reforming which use both water and air oxidants, and 3) Pyrolysis which relies on methane splitting into hydrogen and solid carbon using high heat. 1, fiche 6, Anglais, - autothermal%20reforming
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- auto-thermal reforming
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 6, La vedette principale, Français
- reformage autothermique
1, fiche 6, Français, reformage%20autothermique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ATR 1, fiche 6, Français, ATR
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il existe trois principales méthodes commerciales pour convertir le gaz naturel en hydrogène et en carbone : 1) le reformage du méthane à la vapeur qui utilise de l'eau à haute température comme oxydant et source d’hydrogène, 2) le reformage autothermique qui utilise des oxydants à la fois dans l'eau et dans l'air, et 3) la pyrolyse qui repose sur la séparation du méthane en hydrogène et en carbone solide en utilisant une chaleur élevée. 1, fiche 6, Français, - reformage%20autothermique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ATR : acronyme tiré de l’anglais «autothermal reforming». 2, fiche 6, Français, - reformage%20autothermique
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- reformage auto-thermique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- reformado autotérmico
1, fiche 6, Espagnol, reformado%20autot%C3%A9rmico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- ATR 1, fiche 6, Espagnol, ATR
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En el proyecto financiado con fondos europeos DEMCAMER se seleccionaron cuatro procesos químicos de particular importancia para el sector energético relacionados con la producción de hidrógeno puro, hidrocarburos líquidos y etileno. Dichos procesos son el reformado autotérmico (ATR), la síntesis de Fischer-Tropsch (SFT), la reacción de desplazamiento agua-gas (WGS) y el acoplamiento oxidativo de metano (AOM). 1, fiche 6, Espagnol, - reformado%20autot%C3%A9rmico
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ATR: por sus siglas en inglés "autothermal reforming". 2, fiche 6, Espagnol, - reformado%20autot%C3%A9rmico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-08-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- solid water particle
1, fiche 7, Anglais, solid%20water%20particle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- particle of solid water 2, fiche 7, Anglais, particle%20of%20solid%20water
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Hydrometeor [is a] meteor consisting of an ensemble of ... liquid or solid water particles falling or suspended in the atmosphere. 3, fiche 7, Anglais, - solid%20water%20particle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
solid water particle; particle of solid water: designations usually used in the plural. 4, fiche 7, Anglais, - solid%20water%20particle
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- solid water particles
- particles of solid water
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- particule d'eau solide
1, fiche 7, Français, particule%20d%27eau%20solide
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- particule d'eau à l'état solide 2, fiche 7, Français, particule%20d%27eau%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20solide
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
particule d’eau solide; particule d’eau à l'état solide : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 7, Français, - particule%20d%27eau%20solide
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- particules d'eau solide
- particules d'eau à l'état solide
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- partícula de agua sólida
1, fiche 7, Espagnol, part%C3%ADcula%20de%20agua%20s%C3%B3lida
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- partícula acuosa sólida 1, fiche 7, Espagnol, part%C3%ADcula%20acuosa%20s%C3%B3lida
correct, nom féminin
- partícula de agua en estado sólido 1, fiche 7, Espagnol, part%C3%ADcula%20de%20agua%20en%20estado%20s%C3%B3lido
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
partícula de agua sólida; partícula acuosa sólida; partícula de agua en estado sólido: designaciones utilizadas generalmente en plural. 2, fiche 7, Espagnol, - part%C3%ADcula%20de%20agua%20s%C3%B3lida
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- partículas de agua sólidas
- partículas acuosas sólidas
- partículas de agua en estado sólido
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-05-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- seasonal torrent
1, fiche 8, Anglais, seasonal%20torrent
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The presence of watercourses is conspicuous, but in the form of seasonal torrents. 2, fiche 8, Anglais, - seasonal%20torrent
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Pakistan experienced a devastating flood in the summer of 2010. Almost all the major rivers of the country as well as the streams and seasonal torrents in the mountainous areas were in flood. 3, fiche 8, Anglais, - seasonal%20torrent
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- torrent saisonnier
1, fiche 8, Français, torrent%20saisonnier
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le fond du lac de Marinet est constitué du même matériel argileux. Les torrents saisonniers ou permanents du cirque de Marinet décantent leur charge solide dans ce plan d’eau. 2, fiche 8, Français, - torrent%20saisonnier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-05-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Biotechnology
- Pharmacology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- paper chromatography
1, fiche 9, Anglais, paper%20chromatography
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PC 2, fiche 9, Anglais, PC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A partition process in which the paper acts both as the support and, by virtue of the water held in its fibres, as the stationary phase. 3, fiche 9, Anglais, - paper%20chromatography
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The tendency for a compound to divide its time between two immiscible solvents (solvents such as hexane and water which won't mix) is known as partition. Paper chromatography using a non-polar solvent is therefore a type of partition chromatography. 4, fiche 9, Anglais, - paper%20chromatography
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Paper chromatography ... is used widely for qualitative identification, although quantitative analysis can be done. A sample is spotted onto a strip of filter paper with a micropipet, and the chromatogram is "developed" by placing the bottom of the paper (but not the sample spot) in a suitable solvent ... The solvent is drawn up the paper by capillary action, and the sample components move up the paper at different rates, depending on their solubility and their degree of retention by the paper. 5, fiche 9, Anglais, - paper%20chromatography
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Biotechnologie
- Pharmacologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chromatographie sur papier
1, fiche 9, Français, chromatographie%20sur%20papier
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CP 2, fiche 9, Français, CP
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La phase fixe peut [...] être constituée par un liquide imprégnant un support solide ou encore par une chaîne carbonée fixée sur un support(phase greffée). Ainsi en chromatographie sur papier, la phase fixe est formée par l'eau que les molécules de cellulose du papier adsorbent, alors qu'en chromatographie en phase gazeuse, elle est constituée d’un liquide peu volatil et thermiquement stable imprégnant un granulé poreux. 3, fiche 9, Français, - chromatographie%20sur%20papier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Biotecnología
- Farmacología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cromatografía en papel
1, fiche 9, Espagnol, cromatograf%C3%ADa%20en%20papel
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- cromatografía sobre papel 2, fiche 9, Espagnol, cromatograf%C3%ADa%20sobre%20papel
correct, nom féminin
- cromatografía de papel 3, fiche 9, Espagnol, cromatograf%C3%ADa%20de%20papel
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En el procedimiento de la cromatografía sobre papel, se vierte una gota de la solución a analizar en un papel absorbente (papel de filtro) y se deja secar; luego se sumerge el extremo de la hoja en una mezcla de solventes (alcoholes, éteres, etc.) en agua. Los solutos migran entonces por capilaridad y cada uno de ellos da una mancha propia diferentemente situada en el papel. 2, fiche 9, Espagnol, - cromatograf%C3%ADa%20en%20papel
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-05-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Animal Feed Processing Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dry feeder
1, fiche 10, Anglais, dry%20feeder
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In a dry feeder, the gap between the agitation plate and the trough floor will determine the amount of feed that can flow into the feeder. A feeder gap that is too narrow can restrict the amount the pig may eat and in some cases cause the feeder to plug. 1, fiche 10, Anglais, - dry%20feeder
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Matériel)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- trémie sèche
1, fiche 10, Français, tr%C3%A9mie%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La trémie sèche sert seulement à distribuer de l'aliment solide, la distribution de l'eau se faisant par un bol économiseur d’eau qui est un équipement indépendant de la trémie. 2, fiche 10, Français, - tr%C3%A9mie%20s%C3%A8che
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo de elaboración de piensos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- comedero seco
1, fiche 10, Espagnol, comedero%20seco
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-04-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Animal Feed Processing Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wet-dry feeder
1, fiche 11, Anglais, wet%2Ddry%20feeder
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The concept of a wet-dry feeder is to provide both feed and water in the same pan … This type of feeder is characterized by having larger, deeper feed pans to capture water that is accessed most generally via a nipple waterer located on the side or at the bottom of the feed pan. 1, fiche 11, Anglais, - wet%2Ddry%20feeder
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Matériel)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- trémie-abreuvoir
1, fiche 11, Français, tr%C3%A9mie%2Dabreuvoir
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une trémie-abreuvoir intègre la distribution à volonté de l'eau et de l'aliment solide dans le même équipement. 1, fiche 11, Français, - tr%C3%A9mie%2Dabreuvoir
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Equipo de elaboración de piensos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- abrevadero y comedero
1, fiche 11, Espagnol, abrevadero%20y%20comedero
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Este abrevadero y comedero para mascotas vienen con una abertura amplia y cómoda para una limpieza y llenado sencillos. 1, fiche 11, Espagnol, - abrevadero%20y%20comedero
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-04-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biochemistry
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- glycine
1, fiche 12, Anglais, glycine
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- Gly 2, fiche 12, Anglais, Gly
correct
- G 2, fiche 12, Anglais, G
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- aminoacetic acid 1, fiche 12, Anglais, aminoacetic%20acid
correct
- aminoethanoic acid 2, fiche 12, Anglais, aminoethanoic%20acid
correct
- glycocoll 3, fiche 12, Anglais, glycocoll
correct
- glycolixir 4, fiche 12, Anglais, glycolixir
- Gyn-hydralin 2, fiche 12, Anglais, Gyn%2Dhydralin
- Hampshire glycine 4, fiche 12, Anglais, Hampshire%20glycine
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A white, crystalline amino acid found as a constituent of many proteins. 5, fiche 12, Anglais, - glycine
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Glycine makes up about 25% of the molecules of gelatin, while fibroin, the chief constituent of silk, contains about 50% glycine units ... In its pure state, glycine forms white, very sweet crystals that melt and decompose at temperatures of 232° to 236 °C (450°-457 °F). 6, fiche 12, Anglais, - glycine
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Glycine has been used as a sweetener, a bacteriostatic agent, and an antioxidant. 7, fiche 12, Anglais, - glycine
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with «glycin». 8, fiche 12, Anglais, - glycine
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C2H5NO2 9, fiche 12, Anglais, - glycine
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Biochimie
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- glycine
1, fiche 12, Français, glycine
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- Gly 2, fiche 12, Français, Gly
correct
- G 2, fiche 12, Français, G
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
- acide aminoacétique 3, fiche 12, Français, acide%20aminoac%C3%A9tique
correct, nom masculin
- acide aminoéthanoïque 3, fiche 12, Français, acide%20amino%C3%A9thano%C3%AFque
correct, nom masculin
- glycocolle 4, fiche 12, Français, glycocolle
correct, nom masculin
- glycolamine 5, fiche 12, Français, glycolamine
nom féminin
- sucre de gélatine 5, fiche 12, Français, sucre%20de%20g%C3%A9latine
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Glycocolle. [...] Constituant de nombreuses protéines, il est particulièrement abondant dans les scléroprotéines du tissu conjonctif (30 %); le pourcentage le plus élevé a été observé dans la fibroïne de la soie : 43 % [...] On isole le glycocolle par hydrolyse acide des protéines du groupe du collagène et de l’élastine (gélatine, ligaments animaux); on peut l’extraire de la canne à sucre [...] 6, fiche 12, Français, - glycine
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[Le] glycocolle [est un] acide aminé aliphatique. Solide cristallisé, peu soluble dans l'eau, soluble dans les solvants organiques, possédant une saveur sucrée, il est quelquefois utilisé comme édulcorant. 7, fiche 12, Français, - glycine
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C2H5NO2 8, fiche 12, Français, - glycine
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- acide amino-acétique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- ácido aminoacético
1, fiche 12, Espagnol, %C3%A1cido%20aminoac%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- glicina 1, fiche 12, Espagnol, glicina
nom féminin
- glicocola 2, fiche 12, Espagnol, glicocola
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2H5NO2 3, fiche 12, Espagnol, - %C3%A1cido%20aminoac%C3%A9tico
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-05-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Special Packaging
- Transport of Goods
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aluminum barrier film
1, fiche 13, Anglais, aluminum%20barrier%20film
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- aluminium barrier film 2, fiche 13, Anglais, aluminium%20barrier%20film
correct, Grande-Bretagne
- aluminum barrier foil 3, fiche 13, Anglais, aluminum%20barrier%20foil
correct
- aluminium barrier foil 4, fiche 13, Anglais, aluminium%20barrier%20foil
correct, Grande-Bretagne
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Aluminium barrier foils are available in a wide range of specifications and can be manufactured to suit individual requirements. They derive their protective properties from a strong construction. They [are comprised] of 2, 3 or 4 layers of different materials, bonded together with adhesive or extrusion polyethylene. ... The middle layer is aluminium, which acts as a barrier to prevent water vapour, oxygen and aggressive gasses from entering the pack. This [construction] is the key to the aluminium barrier foil's performance in preventing [the] deterioration of products. 5, fiche 13, Anglais, - aluminum%20barrier%20film
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Transport de marchandises
Fiche 13, La vedette principale, Français
- film barrière en aluminium
1, fiche 13, Français, film%20barri%C3%A8re%20en%20aluminium
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les films barrières en aluminium sont disponibles dans une large gamme de spécifications et peuvent être fabriqués pour des exigences individuelles. Ils doivent leurs propriétés protectrices à leur structure solide. Ils se composent de 2, 3 ou 4 couches de matériaux différents, liées entre elles [avec] de l'adhésif ou du polyéthylène extrudé. [...] La couche intermédiaire est en aluminium, et [elle] agit comme une barrière à la vapeur d’eau, à l'oxygène et aux gaz agressifs. Elle constitue la clé de la performance du film barrière en aluminium et [elle] empêche la détérioration des produits. 2, fiche 13, Français, - film%20barri%C3%A8re%20en%20aluminium
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-04-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Egg Industry
- Regulations and Standards (Food)
- Collaboration with the FAO
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- egg solid
1, fiche 14, Anglais, egg%20solid
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... egg solid means egg yolk or albumen that contains, or egg yolk and albumen that contain, no shell or water ... 1, fiche 14, Anglais, - egg%20solid
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 14, La vedette principale, Français
- solide d'œufs
1, fiche 14, Français, solide%20d%27%26oelig%3Bufs
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] solide d’œufs désigne le jaune, l'albumen ou le contenu entier de l'œuf, sans coquille ni eau [...] 1, fiche 14, Français, - solide%20d%27%26oelig%3Bufs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sewage sludge
1, fiche 15, Anglais, sewage%20sludge
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- wastewater sludge 2, fiche 15, Anglais, wastewater%20sludge
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The solids and precipitates separated from municipal sewage and industrial wastes of a liquid nature by the unit processes of a treatment works. 3, fiche 15, Anglais, - sewage%20sludge
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
sewage sludge: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 15, Anglais, - sewage%20sludge
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge. 4, fiche 15, Anglais, - sewage%20sludge
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- sewage sludges
- wastewater sludges
- waste water sludge
- waste water sludges
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- boues d'épuration
1, fiche 15, Français, boues%20d%27%C3%A9puration
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- boues résiduaires 2, fiche 15, Français, boues%20r%C3%A9siduaires
correct, nom féminin, pluriel
- boues d'égout 3, fiche 15, Français, boues%20d%27%C3%A9gout
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Résidu solide, riche en eau, résultant de l'épuration des eaux usées. 4, fiche 15, Français, - boues%20d%27%C3%A9puration
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
boues d’épuration : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, fiche 15, Français, - boues%20d%27%C3%A9puration
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- boue d'épuration
- boue résiduaire
- boue d'égout
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- lodo de aguas residuales urbanas
1, fiche 15, Espagnol, lodo%20de%20aguas%20residuales%20urbanas
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- fango cloacal 2, fiche 15, Espagnol, fango%20cloacal
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Lodo procedente del tratamiento de las aguas residuales urbanas, con alto contenido en materia orgánica. 1, fiche 15, Espagnol, - lodo%20de%20aguas%20residuales%20urbanas
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- calcium carbide
1, fiche 16, Anglais, calcium%20carbide
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- acetylenogen 2, fiche 16, Anglais, acetylenogen
à éviter
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A crystalline compound CaC2 that is colorless when pure but usu. varying from dark gray to brown made commercially by heating lime and carbon together in an electric furnace and used for the generation of acetylene and for making calcium cyanamide. 3, fiche 16, Anglais, - calcium%20carbide
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Multiple uses of calcium carbide: photography, medicine, dehydrating agent, food preservative, road treatment, freezing mixtures, sizing compounds, wood preservative, fire retardant. 4, fiche 16, Anglais, - calcium%20carbide
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
calcium carbide: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 16, Anglais, - calcium%20carbide
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- carbure de calcium
1, fiche 16, Français, carbure%20de%20calcium
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- acétylénogène 2, fiche 16, Français, ac%C3%A9tyl%C3%A9nog%C3%A8ne
à éviter, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le carbure de calcium CaC2 est un produit industriel provenant de l'action du carbone sur la chaux au four électrique. C'est un solide incolore quand il est pur, que l'eau décompose pour donner de l'acétylène [...] 3, fiche 16, Français, - carbure%20de%20calcium
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Util. : Fabrication de l’acétylène, de la cyanamide calcique, d’engrais, de noir de carbone, agent déshydratant, métallurgie. 4, fiche 16, Français, - carbure%20de%20calcium
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
carbure de calcium : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 16, Français, - carbure%20de%20calcium
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- carburo cálcico
1, fiche 16, Espagnol, carburo%20c%C3%A1lcico
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-08-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- graded stream
1, fiche 17, Anglais, graded%20stream
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- mature stream 2, fiche 17, Anglais, mature%20stream
correct
- poised stream 2, fiche 17, Anglais, poised%20stream
correct
- stream in equilibrium 2, fiche 17, Anglais, stream%20in%20equilibrium
- balanced stream in regime 2, fiche 17, Anglais, balanced%20stream%20in%20regime
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A stream in which over a period of years, slope is delicately adjusted to provide, with the available discharge and with prevailing channel characteristics, just the velocity required for the transportation of the load supplied from the drainage basin. 2, fiche 17, Anglais, - graded%20stream
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The graded stream is a system in equilibrium. 2, fiche 17, Anglais, - graded%20stream
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cours d'eau à profil d'équilibre
1, fiche 17, Français, cours%20d%27eau%20%C3%A0%20profil%20d%27%C3%A9quilibre
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cours d’eau qui [a] apparemment atteint, sur de longs parcours, un état que l'on peut pratiquement qualifier d’équilibre entre le débit solide et le débit d’apport de sédiments. 2, fiche 17, Français, - cours%20d%27eau%20%C3%A0%20profil%20d%27%C3%A9quilibre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- curso de agua con perfil de equilibrio
1, fiche 17, Espagnol, curso%20de%20agua%20con%20perfil%20de%20equilibrio
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Curso de agua que ha alcanzado aparentemente un estado aproximado de equilibrio entre las tasas de aporte y transporte de sedimentos. 1, fiche 17, Espagnol, - curso%20de%20agua%20con%20perfil%20de%20equilibrio
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-06-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- reference material
1, fiche 18, Anglais, reference%20material
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- RM 2, fiche 18, Anglais, RM
correct, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- material reference standard 3, fiche 18, Anglais, material%20reference%20standard
ancienne désignation, correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A material or a substance [having] one or more ... property values ... sufficiently homogeneous and well established to be used for the calibration of an apparatus, for the assessment of a measurement method or for assigning values to materials. 4, fiche 18, Anglais, - reference%20material
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A reference material may be in the form of a pure or mixed gas, liquid or solid. Examples are water for the calibration of viscometers, sapphire as a heat-capacity calibrant in calorimetry, and solutions used for calibration in chemical analysis. 5, fiche 18, Anglais, - reference%20material
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
In the field of gas analysis, a reference material is a gas mixture of known composition and/or properties which is traceable by one or more steps to national or international standards. 4, fiche 18, Anglais, - reference%20material
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
reference material; RM: term and abbreviation standardized by ISO in 2014. 6, fiche 18, Anglais, - reference%20material
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- matériau de référence
1, fiche 18, Français, mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- MR 2, fiche 18, Français, MR
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
- matière étalon de référence 3, fiche 18, Français, mati%C3%A8re%20%C3%A9talon%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Matériau ou substance dont une ou plusieurs des propriétés sont suffisamment homogènes et bien définies pour servir de base à l’étalonnage d’un appareil, à l’évaluation d’une méthode de mesure ou à l’attribution de valeurs à des matériaux. 4, fiche 18, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Un matériau de référence peut se présenter sous la forme d’un gaz, d’un liquide ou d’un solide, pur ou composé. Des exemples sont l'eau pour l'étalonnage des viscosimètres, le saphir qui permet d’étalonner la capacité thermique en calorimétrie et les solutions utilisées pour l'étalonnage dans l'analyse chimique. 5, fiche 18, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Dans le domaine de l’analyse des gaz, un matériau de référence est un mélange de gaz de composition et/ou de propriétés connues qui est raccordable en une ou plusieurs étapes à des étalons nationaux ou internationaux. 4, fiche 18, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
matériau de référence; MR : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO en 2014. 6, fiche 18, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
matériau de référence : terme normalisé par l’AFNOR en 1984. 6, fiche 18, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-04-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Water Treatment (Water Supply)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- aggressive water
1, fiche 19, Anglais, aggressive%20water
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A water having a negative Langelier index. 2, fiche 19, Anglais, - aggressive%20water
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Langelier index: The value obtained by subtracting the saturation pH (pHs) from the measured pH of a water sample. pHs is the calculated pH that would be obtained if the water were in equilibrium with solid calcium carbonate. 2, fiche 19, Anglais, - aggressive%20water
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
aggressive water: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 19, Anglais, - aggressive%20water
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Traitement des eaux
- Études et analyses environnementales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- eau agressive
1, fiche 19, Français, eau%20agressive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Eau dont l’indice de Langelier est négatif. 2, fiche 19, Français, - eau%20agressive
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
indice de Langelier : Valeur obtenue en soustrayant le pH de saturation(pHs) du pH mesuré de l'échantillon d’eau. pHs est le pH calculé qui devrait être obtenu si l'eau était en équilibre avec le carbonate de calcium solide. 2, fiche 19, Français, - eau%20agressive
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
eau agressive : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 19, Français, - eau%20agressive
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Tratamiento del agua
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- agua agresiva
1, fiche 19, Espagnol, agua%20agresiva
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Agua que tiene el índice de Langelier negativo. 2, fiche 19, Espagnol, - agua%20agresiva
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- picric acid
1, fiche 20, Anglais, picric%20acid
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- picronitric acid 2, fiche 20, Anglais, picronitric%20acid
correct
- nitroxanthic acid 2, fiche 20, Anglais, nitroxanthic%20acid
correct
- carbazotic acid 2, fiche 20, Anglais, carbazotic%20acid
correct
- phenoltrinitrate 2, fiche 20, Anglais, phenoltrinitrate
correct
- trinitrophenol 3, fiche 20, Anglais, trinitrophenol
correct
- 2,4,6-trinitrophenol 4, fiche 20, Anglais, 2%2C4%2C6%2Dtrinitrophenol
correct
- 2-4-6-trinitrophenol 5, fiche 20, Anglais, 2%2D4%2D6%2Dtrinitrophenol
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Yellow crystals or liquid. Soluble in water, alcohol, chloroform, benzene, and ether. ... Nitration of phenolsulfonic acid, obtained by heating phenol with concentrated sulfuric acid. ... Uses: Explosives; medicine (external); dyes; matches; .... 2, fiche 20, Anglais, - picric%20acid
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C6H2(NO2)3OH 6, fiche 20, Anglais, - picric%20acid
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Explosifs et artifices (Industries)
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- acide picrique
1, fiche 20, Français, acide%20picrique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- acide picro-nitrique 2, fiche 20, Français, acide%20picro%2Dnitrique
nom masculin
- acide carbazotique 3, fiche 20, Français, acide%20carbazotique
correct, nom masculin
- phénol trinitré 3, fiche 20, Français, ph%C3%A9nol%20trinitr%C3%A9
correct, nom masculin
- acide trinitrophénique 2, fiche 20, Français, acide%20trinitroph%C3%A9nique
correct, nom masculin
- trinitrophénol 4, fiche 20, Français, trinitroph%C3%A9nol
correct, nom masculin
- 2,4,6-trinitrophénol 5, fiche 20, Français, 2%2C4%2C6%2Dtrinitroph%C3%A9nol
proposition, nom masculin
- trinitro-2-4-6-phénol 6, fiche 20, Français, trinitro%2D2%2D4%2D6%2Dph%C3%A9nol
nom masculin, vieilli
- trinitro-2,4,6-phénol 2, fiche 20, Français, trinitro%2D2%2C4%2C6%2Dph%C3%A9nol
nom masculin, vieilli
- trinitro-2,4,6 phénol 7, fiche 20, Français, trinitro%2D2%2C4%2C6%20ph%C3%A9nol
nom masculin, vieilli
- amer d'indigo 2, fiche 20, Français, amer%20d%27indigo
correct, nom masculin
- amer de Welter 7, fiche 20, Français, amer%20de%20Welter
correct, nom masculin
- jaune amer de Welter 2, fiche 20, Français, jaune%20amer%20de%20Welter
correct, nom masculin
- acide amer de Welter 7, fiche 20, Français, acide%20amer%20de%20Welter
nom masculin, vieilli
- acide nitroxanthique 7, fiche 20, Français, acide%20nitroxanthique
nom masculin, vieilli
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] solide formé de lamelles brillantes, jaunes, fondant à 122° C(risque d’explosion). Il est soluble dans l'alcool, le benzène, l'éther, mais peu dans l'eau. [...] Ses applications sont assez nombreuses : industrie des explosifs, teinture de la laine et de la soie(jaune), action antiseptique et cautérisante sur les brûlures [...] 8, fiche 20, Français, - acide%20picrique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C6H2(NO2)3OH 5, fiche 20, Français, - acide%20picrique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- ácido carbazótico
1, fiche 20, Espagnol, %C3%A1cido%20carbaz%C3%B3tico
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- ácido trinitrofénico 1, fiche 20, Espagnol, %C3%A1cido%20trinitrof%C3%A9nico
nom masculin
- trinitrofenol 1, fiche 20, Espagnol, trinitrofenol
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H2(NO2)3OH 2, fiche 20, Espagnol, - %C3%A1cido%20carbaz%C3%B3tico
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemistry
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Construction Materials
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- dampening 1, fiche 21, Anglais, dampening
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- damping 1, fiche 21, Anglais, damping
- moistening 1, fiche 21, Anglais, moistening
- wetting 1, fiche 21, Anglais, wetting
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Adding water to a solid or gas. 1, fiche 21, Anglais, - dampening
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chimie
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Matériaux de construction
Fiche 21, La vedette principale, Français
- humidification
1, fiche 21, Français, humidification
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- humectation 2, fiche 21, Français, humectation
nom féminin
- mouillage 2, fiche 21, Français, mouillage
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Action d’ajouter de l'eau à un solide ou à un gaz. 2, fiche 21, Français, - humidification
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Química
- Vocabulario técnico y científico general
- Materiales de construcción
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- humidificación
1, fiche 21, Espagnol, humidificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Proceso que aumenta la cantidad de agua del aire o de cualquier gas. 1, fiche 21, Espagnol, - humidificaci%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Langelier index
1, fiche 22, Anglais, Langelier%20index
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The value obtained by subtracting the saturation pH (pHs) from the measured pH of a water sample. 2, fiche 22, Anglais, - Langelier%20index
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Langelier index ... can be used to determine whether a water is scale-forming ... or aggressive ... 3, fiche 22, Anglais, - Langelier%20index
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The pHs is the calculated pH that would be obtained if the water were in equilibrium with solid calcium carbonate. 2, fiche 22, Anglais, - Langelier%20index
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Langelier index: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 22, Anglais, - Langelier%20index
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Traitement des eaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- indice de Langelier
1, fiche 22, Français, indice%20de%20Langelier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Valeur obtenue en soustrayant le pH de saturation (pHs) du pH mesuré de l’échantillon d’eau. 2, fiche 22, Français, - indice%20de%20Langelier
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L’indice de Langelier [...] permet de déterminer si une eau est incrustante [...] ou agressive [...] 3, fiche 22, Français, - indice%20de%20Langelier
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le pHs est le pH calculé qui devrait être obtenu si l'eau était en équilibre avec le carbonate de calcium solide. 2, fiche 22, Français, - indice%20de%20Langelier
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
indice de Langelier : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 22, Français, - indice%20de%20Langelier
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Tratamiento del agua
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- índice de Langelier
1, fiche 22, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20Langelier
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Valor obtenido substrayendo el pH de saturación (pHs) del pH medido en una muestra de agua. 1, fiche 22, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20Langelier
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
El pHs es el pH calculado que debería obtenerse si el agua estuviera en equilibrio con el carbonato de calcio sólido. 1, fiche 22, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20Langelier
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- mobile sediment
1, fiche 23, Anglais, mobile%20sediment
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A solid material that is amenable to movement within a body of water. 1, fiche 23, Anglais, - mobile%20sediment
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The amenability is related to the mass of the sediment and the flow rate of the water. 1, fiche 23, Anglais, - mobile%20sediment
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
mobile sediment: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 23, Anglais, - mobile%20sediment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sédiment mobile
1, fiche 23, Français, s%C3%A9diment%20mobile
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Matériau solide susceptible de se déplacer à l'intérieur d’une masse d’eau. 1, fiche 23, Français, - s%C3%A9diment%20mobile
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le risque de se déplacer est lié à la masse du sédiment et à la vitesse de débit de l’eau. 1, fiche 23, Français, - s%C3%A9diment%20mobile
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
sédiment mobile : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 23, Français, - s%C3%A9diment%20mobile
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del agua
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- sedimento móvil
1, fiche 23, Espagnol, sedimento%20m%C3%B3vil
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Material sólido con disposición al movimiento dentro de un cuerpo de agua. 1, fiche 23, Espagnol, - sedimento%20m%C3%B3vil
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La disposición se relaciona con la masa del sedimento y la velocidad de fluido del agua. 1, fiche 23, Espagnol, - sedimento%20m%C3%B3vil
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Chemistry
- Paints and Varnishes (Industries)
- Mining of Organic Materials
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- natural resin
1, fiche 24, Anglais, natural%20resin
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- resin 2, fiche 24, Anglais, resin
correct, normalisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A solid, semisolid, or pseudosolid organic material that has an indefinite and often high relative molecular mass, exhibits a tendency to flow when subjected to stress, usually has a softening or melting range, and usually fractures conchoidally. 3, fiche 24, Anglais, - natural%20resin
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Resins may be a component of compounded materials that can be added to drilling fluids to impart special properties to the fluid. 4, fiche 24, Anglais, - natural%20resin
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Natural gums differ from natural resins both by their chemical composition and their solubility properties. 5, fiche 24, Anglais, - natural%20resin
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
natural resin; resin: terms standardized by ISO. 6, fiche 24, Anglais, - natural%20resin
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Chimie
- Peintures et vernis (Industries)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- résine naturelle
1, fiche 24, Français, r%C3%A9sine%20naturelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- résine 2, fiche 24, Français, r%C3%A9sine
correct, nom féminin, normalisé
- résine brute 3, fiche 24, Français, r%C3%A9sine%20brute
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Substance organique, solide ou semi-fluide, transparente, facilement fusible, insoluble dans l'eau, n’ ayant pas ou peu tendance à cristalliser. 4, fiche 24, Français, - r%C3%A9sine%20naturelle
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les résines paraissent provenir de l’oxydation des essences. Elles sont constituées par des dérivés terpéniques, insolubles dans l’eau, solubles dans l’alcool, les graisses et les solvants organiques. Elles sont principalement fournies par les conifères et les térébinthacées. Elles entrent dans la composition des onguents et dans la préparation de nombreux vernis industriels. 4, fiche 24, Français, - r%C3%A9sine%20naturelle
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Les deux types de résines naturelles encore utilisés pour la fabrication de vernis, peintures, enduits et préparations similaires sont la colophane, qui entre pour les trois quarts environ dans la constitution de la térébenthine, et qui forme la [gemme] du pin, et les copals, produits de la sécrétion de plusieurs végétaux [...] Elles sont constituées par un mélange d’esters d’alcools et d’acides résineux de poids moléculaire élevé, et de carbures d’hydrogène de la série terpénique. 4, fiche 24, Français, - r%C3%A9sine%20naturelle
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
résine naturelle; résine : termes normalisés par l’ISO. 5, fiche 24, Français, - r%C3%A9sine%20naturelle
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
résine naturelle : terme normalisé par l’AFNOR. 6, fiche 24, Français, - r%C3%A9sine%20naturelle
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Química
- Pinturas y barnices (Industrias)
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- resina
1, fiche 24, Espagnol, resina
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- resina natural 2, fiche 24, Espagnol, resina%20natural
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Material orgánico sólido, semisólido o seudosólido que tiene un peso molecular indefinido y frecuentemente alto, el cual presenta una tendencia a fluir cuando se somete a esfuerzo, suele tener un rango de ablandamiento o fusión y usualmente se fractura concoidalmente. 3, fiche 24, Espagnol, - resina
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En algunos países, el término se usa en un sentido amplio, para designar cualquier polímero que sea materia básica para plásticos. 3, fiche 24, Espagnol, - resina
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- microbial cell
1, fiche 25, Anglais, microbial%20cell
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... immobilization techniques, which involve converting the water-soluble enzyme protein into a solid form of catalyst, either by entrapping the enzyme within a cross-linked matrix of a water-insoluble polymer or by binding the enzyme ionically or covalently to the surface of a solid supporting material, [can be used] to immobilise microbial cells. 2, fiche 25, Anglais, - microbial%20cell
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cellule microbienne
1, fiche 25, Français, cellule%20microbienne
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[les] techniques d’immobilisation, qui consistent à transformer la protéine enzymatique soluble dans l'eau en un catalyseur à l'état solide, en piégeant l'enzyme dans une matrice réticulée formée d’une polymère insoluble dans l'eau ou en l'attachant par une liaison ionique ou covalente à la surface d’un support solide, [peuvent être utilisées pour] immobiliser des cellules microbiennes. 2, fiche 25, Français, - cellule%20microbienne
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- physical change
1, fiche 26, Anglais, physical%20change
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A physical change occurs when a substance remains chemically the same but changes in size, shape, or appearance. Examples of physical change are water freezing (liquid to solid) and boiling (liquid to gas). 1, fiche 26, Anglais, - physical%20change
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- transformation physique
1, fiche 26, Français, transformation%20physique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une transformation physique se produit lorsqu'une substance demeure identique au plan chimique, mais change de taille, de forme ou d’apparence. Parmi des exemples de transformation physique, notons le gel(passage de l'état liquide à l'état solide) et l'ébullition(passage de l'état liquide à l'état gazeux) de l'eau. 1, fiche 26, Français, - transformation%20physique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- denuder
1, fiche 27, Anglais, denuder
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- decomposer 1, fiche 27, Anglais, decomposer
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The liquid amalgam is removed from the electrolytic cell to a separate reactor, called the decomposer or denuder, where it reacts with water in the presence of a catalyst to form the sodium hydroxide and hydrogen gas. 1, fiche 27, Anglais, - denuder
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- décomposeur
1, fiche 27, Français, d%C3%A9composeur
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Dans la cellule électrolytique à cathode de mercure], le mercure joue un rôle de cathode : étant donné que la surtension du gaz hydrogène est beaucoup plus élevée avec une électrode de mercure, il y a réduction de Na+ et non de H2O. Le sodium ainsi produit est dissous dans le mercure, ce qui forme un amalgame qu'une pompe achemine vers un décomposeur, où le sodium dissous réagit avec l'eau pour produire de l'hydrogène [...] On peut, à partir de la solution aqueuse, récupérer du NaOH [hydroxyde de sodium] solide relativement pur; le mercure régénéré, quant à lui, retourne à la cellule électrolytique. 1, fiche 27, Français, - d%C3%A9composeur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- descompositor
1, fiche 27, Espagnol, descompositor
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
En el proceso de celda de mercurio, éste actúa como cátodo en el cual se produce una amalgama con sodio y en el ánodo se depositan iones de cloro. Además, se desprende cloro en estado gaseoso. Posteriormente, en un reactor separado llamado descompositor [...], la amalgama de sodio reacciona con agua y se produce hidrógeno en estado gaseoso y solución de sosa cáustica al 50% con poco contenido de cloruro de sodio. 1, fiche 27, Espagnol, - descompositor
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-10-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- natural gas well
1, fiche 28, Anglais, natural%20gas%20well
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In the case of a natural gas well, when the gas rises through the tubing and is produced through the wellhead, it goes through a primary separation stage to remove liquids at or near the wellsite. The natural gas is measured and then sent via pipeline to compressor stations, where any additional accumulated liquids are removed and the natural gas is compressed. 1, fiche 28, Anglais, - natural%20gas%20well
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 28, La vedette principale, Français
- puits de gaz naturel
1, fiche 28, Français, puits%20de%20gaz%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Il existe des pratiques et des règlements stricts que doit respecter l'industrie concernant le forage et la construction de puits de gaz naturel [...] Ces pratiques comprennent l'installation d’un tubage d’acier cimenté en place, consistant généralement en deux couches de tubage et de béton, afin d’isoler les couches d’eau supérieures profondes des couches de gaz de schiste plus profondes. L'exploitation de puits de gaz naturel se fera désormais à l'intérieur de ce tubage, lequel est suffisamment solide pour contenir les pressions prévues générées par toute forme d’exploitation future qui pourrait être envisagée. 1, fiche 28, Français, - puits%20de%20gaz%20naturel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- gel or paste concentrate
1, fiche 29, Anglais, gel%20or%20paste%20concentrate
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- PC 2, fiche 29, Anglais, PC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A solid preparation to be applied as a gel or a paste after dilution with water. 3, fiche 29, Anglais, - gel%20or%20paste%20concentrate
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- concentré sous forme de gel ou pâte
1, fiche 29, Français, concentr%C3%A9%20sous%20forme%20de%20gel%20ou%20p%C3%A2te
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- PC 2, fiche 29, Français, PC
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Concentré solide, sous forme de gel ou de pâte, applicable après dilution dans l'eau. 1, fiche 29, Français, - concentr%C3%A9%20sous%20forme%20de%20gel%20ou%20p%C3%A2te
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-11-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- capacity
1, fiche 30, Anglais, capacity
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The appearance of such elements in authigenic phases demonstrates that pore fluids have a capacity for element transport that clashed somewhat with our current understanding of element complexing and fluid flow. 1, fiche 30, Anglais, - capacity
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- capacité
1, fiche 30, Français, capacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[...] débit solide maximum [...] que peut transporter un cours d’eau en un point donné par unité de surface et pendant [une] unité de temps [...] 1, fiche 30, Français, - capacit%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- capacidad
1, fiche 30, Espagnol, capacidad
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Máximo caudal que puede transportar un elemento de conducción de agua. 1, fiche 30, Espagnol, - capacidad
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Golf
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- golf ball core
1, fiche 31, Anglais, golf%20ball%20core
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- core 2, fiche 31, Anglais, core
correct, nom
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The cross section of a golf ball would show, from inside out, the core (or centre of the ball), the rubber thread and the dimpled cover. 3, fiche 31, Anglais, - golf%20ball%20core
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- golf ball centre
- golf ball center
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Golf
Fiche 31, La vedette principale, Français
- noyau
1, fiche 31, Français, noyau
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Partie centrale de la balle, solide(généralement du caoutchouc) ou liquide(généralement de l'eau). 2, fiche 31, Français, - noyau
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La coupe transversale d’une balle de golf montrerait, de l’intérieur à l’extérieur, le noyau (ou centre de la balle), le ruban de caoutchouc et l’enveloppe alvéolée. 3, fiche 31, Français, - noyau
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- centre d'une balle de golf
- centre de balle de golf
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-07-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- mud ring
1, fiche 32, Anglais, mud%20ring
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A solid ring on well walls opposite a porous formation that has absorbed water from the mud. 1, fiche 32, Anglais, - mud%20ring
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
Fiche 32, La vedette principale, Français
- anneau de boue
1, fiche 32, Français, anneau%20de%20boue
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Anneau solide sur les parois du puits à l'endroit d’une formation poreuse qui a absorbé l'eau de la boue. 1, fiche 32, Français, - anneau%20de%20boue
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- solubility
1, fiche 33, Anglais, solubility
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The ability or tendency of one substance to blend uniformly with another, e.g., solid in liquid, liquid in liquid, gas in liquid, gas in gas. 2, fiche 33, Anglais, - solubility
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Solubility is the ability of a material to dissolve in water or another liquid. Solubility may be expressed as a ratio or may be described using words such as insoluble, very soluble or miscible. Often, on an MSDS [material safety data sheet], the "Solubility" section describes solubility in water since water is the single most important industrial solvent. Solubility information is useful for planning spill clean-up and fire fighting procedures. 3, fiche 33, Anglais, - solubility
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Solids vary from 0 - 100% in their degree of solubility in liquids depending on the chemical nature of the substances ... Liquids and gases are often said to be miscible in other liquids and gases, rather than soluble. 2, fiche 33, Anglais, - solubility
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- solubilité
1, fiche 33, Français, solubilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Propriété d’une substance de se dissoudre dans une autre. 2, fiche 33, Français, - solubilit%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dans un liquide, on peut dissoudre un solide, un liquide ou un gaz. Les molécules du corps dissous peuvent se disperser parmi celles du solvant parce que celles-ci sont dans un état désordonné. [...] La solubilité varie beaucoup suivant les interactions entre les molécules du solvant et du soluté; généralement elle croît avec la température. [...] La solubilité d’un corps dans l'eau à une température donnée est la masse de ce corps, exprimée en grammes, dissoute dans 100 g d’eau. 3, fiche 33, Français, - solubilit%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- solubilidad
1, fiche 33, Espagnol, solubilidad
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Habilidad de una substancia para formar una solución con otra substancia 2, fiche 33, Espagnol, - solubilidad
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La concentración de una solución saturada respecto al soluto expresa la solubilidad de éste en aquel particular solvente y a una dada temperatura. 3, fiche 33, Espagnol, - solubilidad
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mining of Organic Materials
- Solid Fossil Fuels
- Petrography
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- dopplerite
1, fiche 34, Anglais, dopplerite
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
... a black gelatinous material, solidifying as a result of loss of water to a black lustrous solid and chemically consists principally of free humic acids or as humic acid salts such as calcium humate. 1, fiche 34, Anglais, - dopplerite
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
It is applicable only to material occurring in peat and soft brown coal. 1, fiche 34, Anglais, - dopplerite
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
- Combustibles fossiles solides
- Pétrographie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- dopplerite
1, fiche 34, Français, dopplerite
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- dopplérite 2, fiche 34, Français, doppl%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Masse noire et gélatineuse qui se solidifie par déperdition d’eau en un corps solide, noir et brillant. 3, fiche 34, Français, - dopplerite
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Propre à la tourbe et au lignite tendre. 3, fiche 34, Français, - dopplerite
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- organic carbon-water distribution ratio
1, fiche 35, Anglais, organic%20carbon%2Dwater%20distribution%20ratio
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- organic carbon-water distribution coefficient 2, fiche 35, Anglais, organic%20carbon%2Dwater%20distribution%20coefficient
correct
- Koc 2, fiche 35, Anglais, Koc
correct
- Koc 2, fiche 35, Anglais, Koc
- organic carbon-water partition coefficient 3, fiche 35, Anglais, organic%20carbon%2Dwater%20partition%20coefficient
voir observation
- soil organic matter - water partition coefficient 4, fiche 35, Anglais, soil%20organic%20matter%20%2D%20water%20partition%20coefficient
voir observation
- organic carbon adsorption coefficient 4, fiche 35, Anglais, organic%20carbon%20adsorption%20coefficient
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A measure of the tendency for organic hydrophobic chemicals to sorb primarily to the organic carbon present in soils or sediment. 2, fiche 35, Anglais, - organic%20carbon%2Dwater%20distribution%20ratio
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A high value indicates a strong tendency for adsorption to soil or sediment, rather than remain dissolved in soil solution (or pore water). Strongly adsorbed molecules will not leach or move unless the soil particle to which they are adsorbed moves (as in erosion). Koc of less than 500 indicates little or no adsorption and a potential for leaching. 2, fiche 35, Anglais, - organic%20carbon%2Dwater%20distribution%20ratio
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Koc = Koc 5, fiche 35, Anglais, - organic%20carbon%2Dwater%20distribution%20ratio
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
partition coefficient: this term is not recommended [by the International Union of Pure and Applied Chemistry] and should not be used as a synonymm for "distribution coefficient" or "distribution ratio." 1, fiche 35, Anglais, - organic%20carbon%2Dwater%20distribution%20ratio
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- rapport de distribution carbone organique-eau
1, fiche 35, Français, rapport%20de%20distribution%20carbone%20organique%2Deau
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- coefficient de distribution carbone organique-eau 1, fiche 35, Français, coefficient%20de%20distribution%20carbone%20organique%2Deau
correct, nom masculin
- coefficient de partage carbone organique-eau 2, fiche 35, Français, coefficient%20de%20partage%20carbone%20organique%2Deau
voir observation, nom masculin
- Kco 3, fiche 35, Français, Kco
voir observation, nom masculin
- Kco 3, fiche 35, Français, Kco
- coefficient de sorption du carbone organique 3, fiche 35, Français, coefficient%20de%20sorption%20du%20carbone%20organique
nom masculin
- Kco 3, fiche 35, Français, Kco
voir observation, nom masculin
- Koc 4, fiche 35, Français, Koc
nom masculin
- Kco 3, fiche 35, Français, Kco
- coefficient de distribution carbone organique / eau 5, fiche 35, Français, coefficient%20de%20distribution%20carbone%20organique%20%2F%20eau
à éviter, nom masculin
- Koc 5, fiche 35, Français, Koc
nom masculin
- Koc 5, fiche 35, Français, Koc
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la quantité adsorbée d’un composé par unité de poids de carbone organique du sol ou du sédiment et la concentration en ce même composé en solution aqueuse à l’équilibre. 6, fiche 35, Français, - rapport%20de%20distribution%20carbone%20organique%2Deau
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le facteur de retard est proportionnel au coefficient de distribution Kd, qui décrit la séparation d’un soluté dissous entre les phases aqueuse et sorbée. Le degré d’adsorption est directement lié au contenu en carbone organique du sol. On sait qu’il existe une relation empirique entre Kd, la fraction massique en carbone organique dans le sol (foc) et le coefficient de distribution carbone organique / eau (Koc) : Kd =foc.Koc. 5, fiche 35, Français, - rapport%20de%20distribution%20carbone%20organique%2Deau
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Le coefficient de partage carbone organique-eau (Koc) [...] représente la capacité qu’a un produit à se fixer sur les particules organiques d’un sol. 7, fiche 35, Français, - rapport%20de%20distribution%20carbone%20organique%2Deau
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le coefficient de partage carbone organique-eau (Koc) [...] permet d’évaluer la mobilité de la substance dans le sol. 8, fiche 35, Français, - rapport%20de%20distribution%20carbone%20organique%2Deau
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
La tendance d’un composé à s’adsorber sur un sol dépend de ses propriétés physico-chimiques et de la teneur en carbone organique du sol ou du sédiment. Koc peut être utilisé pour déterminer la répartition d’un composé entre l'eau et le solide. 6, fiche 35, Français, - rapport%20de%20distribution%20carbone%20organique%2Deau
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
coefficient de partage : Cette expression n’est pas recommandée et elle ne doit pas être utilisée comme synonyme de [...] coefficient de distribution. 9, fiche 35, Français, - rapport%20de%20distribution%20carbone%20organique%2Deau
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
rapport de distribution : terme recommandé par l’Union internationale de chimie pure et appliquée. 1, fiche 35, Français, - rapport%20de%20distribution%20carbone%20organique%2Deau
Record number: 35, Textual support number: 5 OBS
L’usage de l’oblique au lieu du trait d’union est à éviter. L’oblique oppose deux éléments alors que le trait d’union les lie. 10, fiche 35, Français, - rapport%20de%20distribution%20carbone%20organique%2Deau
Record number: 35, Textual support number: 6 OBS
Kco s’écrit : Kco 11, fiche 35, Français, - rapport%20de%20distribution%20carbone%20organique%2Deau
Record number: 35, Textual support number: 7 OBS
Koc : coefficient de partage carbone organique-eau [s’exprime en] cm³/g. 12, fiche 35, Français, - rapport%20de%20distribution%20carbone%20organique%2Deau
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- bed-material load
1, fiche 36, Anglais, bed%2Dmaterial%20load
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- bed material load 2, fiche 36, Anglais, bed%20material%20load
normalisé
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
That part of the total sediment transport which consists of bed material and whose rate of movement is governed by the transporting capacity of the stream. 1, fiche 36, Anglais, - bed%2Dmaterial%20load
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
bed material load: Term standardized by ISO. 3, fiche 36, Anglais, - bed%2Dmaterial%20load
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- matériaux charriés
1, fiche 36, Français, mat%C3%A9riaux%20charri%C3%A9s
nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- charge de fond 2, fiche 36, Français, charge%20de%20fond
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Fraction de la charge solide totale d’un cours d’eau qui est constituée par les matériaux de fond; son débit, dit débit de charriage, dépend de la capacité de transport du cours d’eau 1, fiche 36, Français, - mat%C3%A9riaux%20charri%C3%A9s
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
matériaux charriés : Terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 36, Français, - mat%C3%A9riaux%20charri%C3%A9s
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- arrastre de fondo
1, fiche 36, Espagnol, arrastre%20de%20fondo
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Aquella parte del total del sedimento transportado formado por materiales del lecho y cuya velocidad de movimiento depende de la capacidad de transporte del tramo. 1, fiche 36, Espagnol, - arrastre%20de%20fondo
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- butylhydroxytoluène
1, fiche 37, Français, butylhydroxytolu%C3%A8ne
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Solide cristallisé blanc, inodore, insoluble dans l'eau, soluble dans les graisses. Antioxydant pour les graisses et les huiles ou pour les emballages de denrées contenant des graisses. 1, fiche 37, Français, - butylhydroxytolu%C3%A8ne
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- thermo-osmosis
1, fiche 38, Anglais, thermo%2Dosmosis
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Natural migration of moisture from a relatively warm part of a mass of soil towards a cooler part. 1, fiche 38, Anglais, - thermo%2Dosmosis
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- thermo-osmose
1, fiche 38, Français, thermo%2Dosmose
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Écoulement à travers un milieu poreux causé par des différences de température. 2, fiche 38, Français, - thermo%2Dosmose
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas de thermo-osmose, il peut y avoir un déplacement d’eau lorsqu'il y a un gradient de température, aussi bien dans un sol saturé d’eau que dans un sol n’ ayant que de l'eau de tension superficielle ou de l'eau pelliculaire. Cette thermo-osmose est due à la différence de contenu de chaleur spécifique entre la couche liquide, adjacente au solide, et le reste du liquide. [...] Au cours de la thermo-osmose, l'eau se déplace vers les régions à températures plus élevées. 1, fiche 38, Français, - thermo%2Dosmose
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- termosmosis 1, fiche 38, Espagnol, termosmosis
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Flujo a través de medios porosos causados por diferencias de temperatura. 1, fiche 38, Espagnol, - termosmosis
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- hydroxylamine
1, fiche 39, Anglais, hydroxylamine
correct, voir observation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- oxammonium 2, fiche 39, Anglais, oxammonium
ancienne désignation
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A colorless, crystalline compound which is produced commercially by the acid hydrolysis of nitroparaffins, decomposes on heating, melts at 33°C, and is used in organic synthesis and as a reducing agent. 3, fiche 39, Anglais, - hydroxylamine
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
hydroxylamine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 4, fiche 39, Anglais, - hydroxylamine
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: H3NO or NH2OH 3, fiche 39, Anglais, - hydroxylamine
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- hydroxylamine
1, fiche 39, Français, hydroxylamine
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dérivé hydroxylé de l'ammoniac se présentant sous la forme d’un solide fondant à 33 °C, très soluble dans l'eau et moins basique que l'ammoniac, que l'on utilise en synthèse organique et comme agent réducteur. 2, fiche 39, Français, - hydroxylamine
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
hydroxylamine : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 3, fiche 39, Français, - hydroxylamine
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : H3NO ou NH2OH 2, fiche 39, Français, - hydroxylamine
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- hidroxilamina
1, fiche 39, Espagnol, hidroxilamina
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Sólido cristalino incoloro. Explosiona a 130º C. Soluble en alcohol, ácidos y agua fría. Tóxico e irritante. 2, fiche 39, Espagnol, - hidroxilamina
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: H3NO o NH2OH 3, fiche 39, Espagnol, - hidroxilamina
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- residual activity
1, fiche 40, Anglais, residual%20activity
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- residual radioactivity 2, fiche 40, Anglais, residual%20radioactivity
correct
- lingering radioactivity 3, fiche 40, Anglais, lingering%20radioactivity
- residual radiations radioactivity 4, fiche 40, Anglais, residual%20radiations%20radioactivity
à éviter
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Radioactivity remaining in a substance or system at a specified time after a period of decay. 2, fiche 40, Anglais, - residual%20activity
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
After ... temporary storage, the activity of the waste may have declined so much that the material can be regarded safely as non-radioactive, or the residual activity may allow the waste to be consigned to the appropriate category in the proposed classification. 5, fiche 40, Anglais, - residual%20activity
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Chimie
- Physique atomique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- activité résiduelle
1, fiche 40, Français, activit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- activité rémanente 2, fiche 40, Français, activit%C3%A9%20r%C3%A9manente
correct, nom féminin
- radioactivité résiduelle 3, fiche 40, Français, radioactivit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les radionucléides décroissent exponentiellement dans le temps. Au bout de 10 périodes, l’activité résiduelle est inférieure au millième de l’activité initiale. Au bout de 20 périodes elle est inférieure au millionième. 4, fiche 40, Français, - activit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Après l’arrêt définitif de l’installation, l’activité rémanente présente dans un réacteur est essentiellement due aux produits d’activation et de corrosion et, dans une moindre mesure, à certains produits de fission [...] 4, fiche 40, Français, - activit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
Le conditionnement solide doit pouvoir présenter certaines caractéristiques pour que le stockage de longue durée sans contrôle soit acceptable : une bonne résistance :-à la corrosion et à l'attaque par l'eau [...]-à l'activité résiduelle, c'est-à-dire à l'action des rayonnements eux-mêmes et à la chaleur dégagée. 4, fiche 40, Français, - activit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
Record number: 40, Textual support number: 4 CONT
Un réacteur REP [réacteur à eau pressurisée] peut être schématisé [...] pour mettre en évidence le circuit primaire, et le béton de protection autour de la cuve, sièges tous deux de l’activité rémanente, ainsi que le circuit secondaire, pratiquement exempt d’activité. 4, fiche 40, Français, - activit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Química
- Física atómica
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- actividad residual
1, fiche 40, Espagnol, actividad%20residual
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- radiactividad residual 2, fiche 40, Espagnol, radiactividad%20residual
correct, nom féminin
- actividad remanente 3, fiche 40, Espagnol, actividad%20remanente
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- radiactividad remanente
- radioactividad remanente
- radioactividad residual
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- borax
1, fiche 41, Anglais, borax
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- disodium tetraborate 2, fiche 41, Anglais, disodium%20tetraborate
correct
- sodium tetraborate 3, fiche 41, Anglais, sodium%20tetraborate
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The best-known sodium borate [...] crystallizing usually in large monoclinic prisms that occurs naturally in this form as a mineral, that is also obtained from other minerals ... or from the boric acid of fumaroles ..., and that is used chiefly in glass and ceramics, in agricultural chemicals, as a flux, as a cleansing agent and water softener, and as a preservative and fire retardant (as for wood). 4, fiche 41, Anglais, - borax
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Na2B4O7·10H2O 5, fiche 41, Anglais, - borax
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- borax
1, fiche 41, Français, borax
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- tétraborate de disodium 2, fiche 41, Français, t%C3%A9traborate%20de%20disodium
correct, nom masculin
- tétraborate de sodium 3, fiche 41, Français, t%C3%A9traborate%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[Composé se présentant sous la forme d’]un solide cristallisé incolore, soluble dans l'eau, surtout à chaud, [que l'on] prépare industriellement à partir de l'acide borique ou en utilisant un borate de calcium [...] 4, fiche 41, Français, - borax
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Na2B4O7·10H2O 5, fiche 41, Français, - borax
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- bórax
1, fiche 41, Espagnol, b%C3%B3rax
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- tetraborato de sodio 2, fiche 41, Espagnol, tetraborato%20de%20sodio
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Borato sódico que aparece en las orillas de lagos salinos y en suelos alcalinos. 3, fiche 41, Espagnol, - b%C3%B3rax
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Na2B4O7·10H2O 4, fiche 41, Espagnol, - b%C3%B3rax
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- benzene-1,3-dicarbonyl dichloride
1, fiche 42, Anglais, benzene%2D1%2C3%2Ddicarbonyl%20dichloride
correct, voir observation
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- isophthaloyl dichloride 2, fiche 42, Anglais, isophthaloyl%20dichloride
correct
- isophthaloyl chloride 3, fiche 42, Anglais, isophthaloyl%20chloride
ancienne désignation, à éviter
- meta-phthalyl dichloride 4, fiche 42, Anglais, meta%2Dphthalyl%20dichloride
ancienne désignation, à éviter
- 1,3-benzenedicarbonyl chloride 2, fiche 42, Anglais, 1%2C3%2Dbenzenedicarbonyl%20chloride
ancienne désignation, à éviter
- isophthalic acid chloride 2, fiche 42, Anglais, isophthalic%20acid%20chloride
à éviter
- isophthalic acid dichloride 2, fiche 42, Anglais, isophthalic%20acid%20dichloride
à éviter
- isophthalyl chloride 2, fiche 42, Anglais, isophthalyl%20chloride
à éviter
- isophthalyl dichloride 2, fiche 42, Anglais, isophthalyl%20dichloride
à éviter
- meta-phthaloyl chloride 2, fiche 42, Anglais, meta%2Dphthaloyl%20chloride
à éviter
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a combustible, crystalline solid, soluble in ether and other organic solvents, reactive with water and alcohol, used as an intermediate, in dyes, synthetic fibers, resins, films protective coatings and as a laboratory reagent. 5, fiche 42, Anglais, - benzene%2D1%2C3%2Ddicarbonyl%20dichloride
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
benzene-1,3-dicarbonyl dichloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, fiche 42, Anglais, - benzene%2D1%2C3%2Ddicarbonyl%20dichloride
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
isophthaloyl chloride: obsolete form. 1, fiche 42, Anglais, - benzene%2D1%2C3%2Ddicarbonyl%20dichloride
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C8H4Cl2O2 or C6H4(COCl)2 5, fiche 42, Anglais, - benzene%2D1%2C3%2Ddicarbonyl%20dichloride
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- dichlorure de benzène-1,3-dicarbonyle
1, fiche 42, Français, dichlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarbonyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- dichlorure d'isophtaloyle 1, fiche 42, Français, dichlorure%20d%27isophtaloyle
correct, nom masculin
- chlorure d'isophtalyle 2, fiche 42, Français, chlorure%20d%27isophtalyle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- chlorure d'isophtaloyle 3, fiche 42, Français, chlorure%20d%27isophtaloyle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme d’un solide cristallin combustible, soluble dans l'éther et dans d’autres solvants organiques, réactif dans l'eau et l'alcool, utilisé comme intermédiaire, dans les teintures, les fibres synthétiques, les résines, les revêtements protecteurs et comme réactif de laboratoire. 4, fiche 42, Français, - dichlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarbonyle
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
dichlorure de benzène-1,3-dicarbonyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 42, Français, - dichlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarbonyle
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
chlorure d’isophtalyle : forme vieillie. 1, fiche 42, Français, - dichlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarbonyle
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C8H4Cl2O2 ou C6H4(COCl)2 4, fiche 42, Français, - dichlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarbonyle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- dipropan-2-yl peroxydicarbonate
1, fiche 43, Anglais, dipropan%2D2%2Dyl%20peroxydicarbonate
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- bis(1-methylethyl) peroxydicarbonate 1, fiche 43, Anglais, bis%281%2Dmethylethyl%29%20peroxydicarbonate
correct
- diisopropyl peroxydicarbonate 2, fiche 43, Anglais, diisopropyl%20peroxydicarbonate
correct
- isopropyl peroxydicarbonate 3, fiche 43, Anglais, isopropyl%20peroxydicarbonate
ancienne désignation, à éviter
- IPP 4, fiche 43, Anglais, IPP
à éviter, voir observation
- IPP 4, fiche 43, Anglais, IPP
- isopropyl percarbonate 2, fiche 43, Anglais, isopropyl%20percarbonate
ancienne désignation, à éviter
- diisopropyl perdicarbonate 5, fiche 43, Anglais, diisopropyl%20perdicarbonate
ancienne désignation, correct
- peroxydicarbonic acid bis-(1-methylethyl) ester 5, fiche 43, Anglais, peroxydicarbonic%20acid%20bis%2D%281%2Dmethylethyl%29%20ester
à éviter
- peroxydicarbonic acid diisopropyl ester 5, fiche 43, Anglais, peroxydicarbonic%20acid%20diisopropyl%20ester
à éviter
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless, crystalline solid, is almost insoluble in water, is miscible with aliphatic and aromatic hydrocarbons, esters, ethers and chlorinated hydrocarbons, is derived by reaction of sodium peroxide with isopropyl chloroformate and is used as a low-temperature polymerization catalyst. 6, fiche 43, Anglais, - dipropan%2D2%2Dyl%20peroxydicarbonate
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
isopropyl peroxydicarbonate: obsolete form. 1, fiche 43, Anglais, - dipropan%2D2%2Dyl%20peroxydicarbonate
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
IPP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 43, Anglais, - dipropan%2D2%2Dyl%20peroxydicarbonate
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C8H14O6 or (CH3)2CHOC(O)OOC(O)OCH(CH3)2 6, fiche 43, Anglais, - dipropan%2D2%2Dyl%20peroxydicarbonate
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- peroxydicarbonate de dipropan-2-yle
1, fiche 43, Français, peroxydicarbonate%20de%20dipropan%2D2%2Dyle
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- peroxydicarbonate de bis(1-méthyléthyle) 1, fiche 43, Français, peroxydicarbonate%20de%20bis%281%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thyle%29
correct, nom masculin
- peroxydicarbonate de diisopropyle 1, fiche 43, Français, peroxydicarbonate%20de%20diisopropyle
correct, nom masculin
- peroxydicarbonate d'isopropyle 2, fiche 43, Français, peroxydicarbonate%20d%27isopropyle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme d’un solide cristallin incolore, pratiquement insoluble dans l'eau, utilisé comme catalyseur de polymérisation. 3, fiche 43, Français, - peroxydicarbonate%20de%20dipropan%2D2%2Dyle
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
peroxydicarbonate d’isopropyle : forme vieillie. 1, fiche 43, Français, - peroxydicarbonate%20de%20dipropan%2D2%2Dyle
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8H14O6 ou (CH3)2CHOC(O)OOC(O)OCH(CH3)2 3, fiche 43, Français, - peroxydicarbonate%20de%20dipropan%2D2%2Dyle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- 2-methoxyphenol
1, fiche 44, Anglais, 2%2Dmethoxyphenol
correct, voir observation
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- guaiacol 2, fiche 44, Anglais, guaiacol
correct
- guaicol 1, fiche 44, Anglais, guaicol
- 2-hydroxyanisole 1, fiche 44, Anglais, 2%2Dhydroxyanisole
- o-hydroxyanisole 3, fiche 44, Anglais, o%2Dhydroxyanisole
voir observation
- ortho-hydroxyanisole 4, fiche 44, Anglais, ortho%2Dhydroxyanisole
voir observation
- 1-hydroxy-2-methoxybenzene 1, fiche 44, Anglais, 1%2Dhydroxy%2D2%2Dmethoxybenzene
- o-methoxyphenol 3, fiche 44, Anglais, o%2Dmethoxyphenol
voir observation
- ortho-methoxyphenol 5, fiche 44, Anglais, ortho%2Dmethoxyphenol
ancienne désignation, voir observation
- methylcatechol 5, fiche 44, Anglais, methylcatechol
- pyrocatechol methyl ester 6, fiche 44, Anglais, pyrocatechol%20methyl%20ester
- pyrocatechol methyl ether 6, fiche 44, Anglais, pyrocatechol%20methyl%20ether
- pyroguaiac acid 1, fiche 44, Anglais, pyroguaiac%20acid
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless crystalline compound, is soluble in water, and is used as a reagent to determine the presence of such substances as lignin, narceine, and nitrous acid, in medicine as an expectorant, and in synthetic flavors. 3, fiche 44, Anglais, - 2%2Dmethoxyphenol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
2-methoxyphenol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 7, fiche 44, Anglais, - 2%2Dmethoxyphenol
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 3, fiche 44, Anglais, - 2%2Dmethoxyphenol
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: OHC6H4OCH3 or C7H8O2 or CH3OC6H4OH 3, fiche 44, Anglais, - 2%2Dmethoxyphenol
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- 2-méthoxyphénol
1, fiche 44, Français, 2%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- gaïacol 2, fiche 44, Français, ga%C3%AFacol
ancienne désignation, correct, nom masculin
- guaiacol 3, fiche 44, Français, guaiacol
nom masculin
- gayacol 4, fiche 44, Français, gayacol
nom masculin
- o-méthoxyphénol 5, fiche 44, Français, o%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nol
voir observation, nom masculin
- ortho-méthoxyphénol 4, fiche 44, Français, ortho%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nol
ancienne désignation, voir observation, nom masculin
- méthylpyrocatéchine 6, fiche 44, Français, m%C3%A9thylpyrocat%C3%A9chine
nom féminin
- méthylpyrocatéchol 4, fiche 44, Français, m%C3%A9thylpyrocat%C3%A9chol
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d’un solide cristallin incolore, isolé de la résine de gaïac, soluble dans l'eau, que l'on utilise comme antiseptique pulmonaire, comme expectorant, comme analgésique local et comme aromatisant. 5, fiche 44, Français, - 2%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
2-méthoxyphénol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 44, Français, - 2%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nol
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-» sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 5, fiche 44, Français, - 2%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nol
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : OHC6H4OCH3 ou C7H8O2 ou CH3OC6H4OH 5, fiche 44, Français, - 2%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nol
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- guayacol
1, fiche 44, Espagnol, guayacol
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: OHC6H4OCH3 o C7H8O2 o CH3OC6H4OH 2, fiche 44, Espagnol, - guayacol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- boric acid
1, fiche 45, Anglais, boric%20acid
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- boracic acid 2, fiche 45, Anglais, boracic%20acid
à éviter
- orthoboric acid 3, fiche 45, Anglais, orthoboric%20acid
à éviter
- sal sedativum 4, fiche 45, Anglais, sal%20sedativum
à éviter, latin
- Boracid 5, fiche 45, Anglais, Boracid
marque de commerce
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An acid in the form of white, triclinic crystals, melting at 185°C, soluble in water. 5, fiche 45, Anglais, - boric%20acid
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Boric acid ... has in the past, been used as a food preservative (in bacon and margarine) ... 6, fiche 45, Anglais, - boric%20acid
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Boric acid is used in a variety of products: Heat-resistant glass (borosilicate glass); glass fibers; porcelain enamels; boron chemicals; metallurgy (welding flux, brazing copper); flame retardant in cellulosic insulation, mattress batting, and cotton textile products; fungus control on citrus fruits ...; ointment and eye wash ...; nickel electroplating baths. 5, fiche 45, Anglais, - boric%20acid
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: H3 BO3 5, fiche 45, Anglais, - boric%20acid
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- acide borique
1, fiche 45, Français, acide%20borique
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- acide orthoborique 2, fiche 45, Français, acide%20orthoborique
à éviter, nom masculin
- acide sédatif de Homberg 3, fiche 45, Français, acide%20s%C3%A9datif%20de%20Homberg
à éviter, nom masculin
- acide boracique 3, fiche 45, Français, acide%20boracique
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Composé se présentant sous la forme d’une poudre blanche cristalline ou de cristaux blancs légèrement onctueux au toucher, inodores, fondant à 185 °C en se décomposant. 4, fiche 45, Français, - acide%20borique
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'acide borique est un solide cristallisé [...] Peu soluble dans l'eau froide, il l'est beaucoup plus dans l'eau bouillante. 5, fiche 45, Français, - acide%20borique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
L’acide borique sert à la conservation de certains produits alimentaires (bacon, margarine). 4, fiche 45, Français, - acide%20borique
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : H3BO3 5, fiche 45, Français, - acide%20borique
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- fleurs de borax
- acide de borax
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- ácido bórico
1, fiche 45, Espagnol, %C3%A1cido%20b%C3%B3rico
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- ácido borácico 2, fiche 45, Espagnol, %C3%A1cido%20bor%C3%A1cico
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Escamas o polvo blanco, incoloro e inodoro. Aditivo ilegal en conservación de alimentos como pescados y mariscos. Moderadamente tóxico en grandes dosis. 3, fiche 45, Espagnol, - %C3%A1cido%20b%C3%B3rico
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: H3BO3 4, fiche 45, Espagnol, - %C3%A1cido%20b%C3%B3rico
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- hexane-1,6-diol
1, fiche 46, Anglais, hexane%2D1%2C6%2Ddiol
correct, voir observation
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- hexamethylene glycol 2, fiche 46, Anglais, hexamethylene%20glycol
ancienne désignation, correct
- 1,6-hexanediol 2, fiche 46, Anglais, 1%2C6%2Dhexanediol
ancienne désignation, à éviter
- 1,6-dihydroxyhexane 3, fiche 46, Anglais, 1%2C6%2Ddihydroxyhexane
à éviter
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of crystalline needles, is derived by the reduction of an adipic acid ester with a copper chromite catalyst, is moderately toxic by ingestion, and is used as a solvent, an intermediate for high polymers (nylon, polyesters), a coupling agent and in the coating of coils. 1, fiche 46, Anglais, - hexane%2D1%2C6%2Ddiol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
hexane-1,6-diol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 46, Anglais, - hexane%2D1%2C6%2Ddiol
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CH2OH(CH2)4CH2OH or C6H14O2 or HOCH2(CH2)4CH2OH 1, fiche 46, Anglais, - hexane%2D1%2C6%2Ddiol
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- hexane-1,6-diol
1, fiche 46, Français, hexane%2D1%2C6%2Ddiol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- hexaméthylèneglycol 2, fiche 46, Français, hexam%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 1,6-hexanediol 1, fiche 46, Français, 1%2C6%2Dhexanediol
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- hexanediol-1,6 3, fiche 46, Français, hexanediol%2D1%2C6
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- hexaméthylène glycol 3, fiche 46, Français, hexam%C3%A9thyl%C3%A8ne%20glycol
à éviter, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme d’aiguilles ou d’un solide cristallisé incolore, inodore, faiblement hygroscopique, soluble dans l'eau, l'alcool, légèrement soluble dans l'éther à chaud, insoluble dans le benzène, que l'on utilise dans la fabrication de polyesters, de polyéthers, de polycarbonates, comme agent de coalescence des émulsions, et en synthèse organique. 1, fiche 46, Français, - hexane%2D1%2C6%2Ddiol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
hexane-1,6-diol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 46, Français, - hexane%2D1%2C6%2Ddiol
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH2OH(CH2)4CH2OH ou C6H14O2 ou HOCH2(CH2)4CH2OH 1, fiche 46, Français, - hexane%2D1%2C6%2Ddiol
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacology
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- thiourea
1, fiche 47, Anglais, thiourea
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- thio-urea 2, fiche 47, Anglais, thio%2Durea
correct
- thiocarbamide 3, fiche 47, Anglais, thiocarbamide
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
White, lustrous crystals; bitter taste; ... b.p. sublimes in vacuo at 150-160°C; soluble in cold water, ammonium thiocyanate solution, and alcohol; nearly insoluble in ether ... Uses: Photography and photocopying papers; organic synthesis (intermediates, dyes, drugs, hair preparations); rubber accelerator; analytical reagent; amino resins; mold inhibitor. 3, fiche 47, Anglais, - thiourea
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Chemical formulas: (NH2)2CS or H[subsccript 2]N-CS-NH2 4, fiche 47, Anglais, - thiourea
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- thio-urée
1, fiche 47, Français, thio%2Dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- thiourée 2, fiche 47, Français, thiour%C3%A9e
correct, nom féminin
- sulfocarbamide 3, fiche 47, Français, sulfocarbamide
correct, nom masculin
- sulfo-urée 3, fiche 47, Français, sulfo%2Dur%C3%A9e
correct, nom féminin
- thiocarbamide 1, fiche 47, Français, thiocarbamide
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Dérivé de l'acide thiocarbonique, de formule H2N-CS-NH2, qui s’obtient par chauffage du thiocyanate d’ammonium [...] C'est un solide fondant à 172 °C, soluble dans l'eau et l'alcool et fréquemment employé comme substitut inodore du sulfure d’hydrogène. 1, fiche 47, Français, - thio%2Dur%C3%A9e
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
thio-urée.... Le premier antithyroïdien, actuellement abandonné au profit de ses dérivés, en raison de ses effets toxiques (comparables à ceux du thio-uracile). 3, fiche 47, Français, - thio%2Dur%C3%A9e
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Formules chimiques : (NH2)2CS or H2N-CS-NH2 4, fiche 47, Français, - thio%2Dur%C3%A9e
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- 2-amino-2-methylpropane-1,3-diol
1, fiche 48, Anglais, 2%2Damino%2D2%2Dmethylpropane%2D1%2C3%2Ddiol
correct, voir observation
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- 2-amino-2-methyl-1,3-propanediol 2, fiche 48, Anglais, 2%2Damino%2D2%2Dmethyl%2D1%2C3%2Dpropanediol
à éviter, vieilli
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An amino glycol prepared by reduction of the corresponding nitro compound [that is used in] the synthesis of surface-active agents, vulcanization accelerators, pharmaceuticals [and as an] emulsifying agent for cosmetic creams and lotions, mineral oil and paraffin wax emulsions ... 3, fiche 48, Anglais, - 2%2Damino%2D2%2Dmethylpropane%2D1%2C3%2Ddiol
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
2-amino-2-methylpropane-1,3-diol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 48, Anglais, - 2%2Damino%2D2%2Dmethylpropane%2D1%2C3%2Ddiol
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C4H11NO2 4, fiche 48, Anglais, - 2%2Damino%2D2%2Dmethylpropane%2D1%2C3%2Ddiol
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- 2-amino-2-méthylpropane-1,3-diol
1, fiche 48, Français, 2%2Damino%2D2%2Dm%C3%A9thylpropane%2D1%2C3%2Ddiol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- 2-amino-2-méthyl-1,3-propanediol 2, fiche 48, Français, 2%2Damino%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2C3%2Dpropanediol
à éviter, nom masculin, vieilli
- A.M.P.D. 2, fiche 48, Français, A%2EM%2EP%2ED%2E
voir observation
- A.M.P.D. 2, fiche 48, Français, A%2EM%2EP%2ED%2E
- amino-2-methyl-2-propanediol-1,3 3, fiche 48, Français, amino%2D2%2Dmethyl%2D2%2Dpropanediol%2D1%2C3
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Solide incolore, inodore, [...] soluble dans eau, alcools. Utilisation : agent émulsifiant, agent neutralisant. 4, fiche 48, Français, - 2%2Damino%2D2%2Dm%C3%A9thylpropane%2D1%2C3%2Ddiol
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
2-amino-2-méthylpropane-1,3-diol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 48, Français, - 2%2Damino%2D2%2Dm%C3%A9thylpropane%2D1%2C3%2Ddiol
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
A.M.P.D. : abréviation non officielle; ne pas l’utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 1, fiche 48, Français, - 2%2Damino%2D2%2Dm%C3%A9thylpropane%2D1%2C3%2Ddiol
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C4H11NO2 5, fiche 48, Français, - 2%2Damino%2D2%2Dm%C3%A9thylpropane%2D1%2C3%2Ddiol
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-06-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Geochemistry
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- bulk water
1, fiche 49, Anglais, bulk%20water
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... water close to a solid surface is apt to differ in solute content from nearby water that is farther from the solid surface (we shall call the latter "bulk water"). When a wet sediment is squeezed, it is probable that the bulk water is expelled more readily than the surface-adsorbed water. 1, fiche 49, Anglais, - bulk%20water
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Géochimie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- eau libre
1, fiche 49, Français, eau%20libre
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] l'eau avoisinant une surface solide est susceptible d’être différente, par sa teneur en soluté, de l'eau toute proche, mais plus éloignée de la surface solide(nous l'appellerons «eau libre»). 1, fiche 49, Français, - eau%20libre
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- dry density
1, fiche 50, Anglais, dry%20density
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The density of soil heated to a dry condition at a temperature of 221°F (105°C). 2, fiche 50, Anglais, - dry%20density
Record number: 50, Textual support number: 2 DEF
The weight of dry material contained in unit volume of moist soil, usually expressed in kilograms per cubic metre. 3, fiche 50, Anglais, - dry%20density
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Mécanique des sols
Fiche 50, La vedette principale, Français
- densité sèche
1, fiche 50, Français, densit%C3%A9%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- masse volumique sèche 2, fiche 50, Français, masse%20volumique%20s%C3%A8che
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Poids de la matière sèche contenue dans une unité de volume de sol humide, habituellement exprimé en kilogrammes par mètre cube. 2, fiche 50, Français, - densit%C3%A9%20s%C3%A8che
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Densité. Rapport entre la masse d’un corps solide ou liquide, et la masse d’eau qui occupe le même volume à 4°C(à cette température, 1 kg d’eau a pour volume 1 dm³, soit un litre) ;sa masse volumique décroît légèrement quand la température augmente. 3, fiche 50, Français, - densit%C3%A9%20s%C3%A8che
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
On ne doit pas confondre la masse volumique et la densité : cette dernière est le rapport (quotient) entre la masse d’un certain volume d’un corps avec la masse d’un même volume d’eau à 4°C. La densité, n’étant pas une grandeur mais un quotient, n’a pas d’unité propre. 3, fiche 50, Français, - densit%C3%A9%20s%C3%A8che
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
masse volumique sèche : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 50, Français, - densit%C3%A9%20s%C3%A8che
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Meteorology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- atmospheric water
1, fiche 51, Anglais, atmospheric%20water
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Water in the atmosphere in gaseous, liquid, or solid state. 2, fiche 51, Anglais, - atmospheric%20water
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Météorologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- eau atmosphérique
1, fiche 51, Français, eau%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Eau contenue dans l’atmosphère, provenant de l’évaporation et de l’évapotranspiration à partir des plans d’eau superficielle ou de la couverture végétale des continents, et donnant lieu aux précipitations. 2, fiche 51, Français, - eau%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L’observation attentive du bord des Cumulus de beau temps, à première vue bien modelés, montre que ceux-ci se déchirent et se reforment sans fin au gré des évaporations et des condensations locales qui remettent sans cesse en question la finalité du cycle de l’eau dans l’atmosphère. Cette eau atmosphérique dont on estime la réserve permanente à 13 milliards de tonnes, provient pour 85 % environ de la surface des océans et pour 15 % des surfaces humides des continents. 1, fiche 51, Français, - eau%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L'eau à l'état gazeux est représentée par la vapeur d’eau, à l'état solide par les cristaux de glace. 2, fiche 51, Français, - eau%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Measuring Instruments
- Geological Research and Exploration
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- pycnometer
1, fiche 52, Anglais, pycnometer
correct, voir observation
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- pyknometer 2, fiche 52, Anglais, pyknometer
correct, voir observation
- specific-gravity bottle 3, fiche 52, Anglais, specific%2Dgravity%20bottle
correct
- specific gravity bottle 4, fiche 52, Anglais, specific%20gravity%20bottle
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A small bottle for determining the specific gravity of grains, small fragments [or fluids]. 5, fiche 52, Anglais, - pycnometer
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Two methods are commonly used for determining the specific gravities of liquids. One method uses the hydrometer, an instrument that gives a specific gravity reading directly. A second method, called the bottle method, uses a "specific-gravity bottle," i.e., a flask made to hold a known volume of liquid at a specified temperature (usually 20°C). The bottle is weighed, filled with the liquid whose specific gravity is to be found, and weighed again. The difference in weights is divided by the weight of an equal volume of water to give the specific gravity of the liquid. 3, fiche 52, Anglais, - pycnometer
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
pycnometer; pyknometer: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 52, Anglais, - pycnometer
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Appareils de mesure
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- pycnomètre
1, fiche 52, Français, pycnom%C3%A8tre
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- picnomètre 2, fiche 52, Français, picnom%C3%A8tre
nom masculin, moins fréquent
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Flacon pour déterminer les masses volumiques des solides ou des liquides. 3, fiche 52, Français, - pycnom%C3%A8tre
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le pycnomètre est essentiellement un flacon de verre surmonté d’une tubulure très étroite portant un trait de repère. Il permet de peser, par différence, la masse du volume bien défini de liquide qu'il peut contenir, la masse du volume d’eau déplacé par un solide immergé dans le flacon rempli d’eau. La masse volumique de l'eau étant bien connue, on en déduit la masse volumique du liquide ou celle du solide que l'on a pris soin de peser séparément. 3, fiche 52, Français, - pycnom%C3%A8tre
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Peut servir à mesurer la masse volumique de la matière minérale d’un échantillon de sol, d’une roche plus ou moins poreuse ou de l’eau de mer. 4, fiche 52, Français, - pycnom%C3%A8tre
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
pycnomètre : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 52, Français, - pycnom%C3%A8tre
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
pycnomètre : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 52, Français, - pycnom%C3%A8tre
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Instrumentos de medida
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- picnómetro
1, fiche 52, Espagnol, picn%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Aparato de medida de la densidad de sólidos y líquidos. 2, fiche 52, Espagnol, - picn%C3%B3metro
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- sodium 1,4-bis(2-ethylhexyl) sulfonatosuccinate
1, fiche 53, Anglais, sodium%201%2C4%2Dbis%282%2Dethylhexyl%29%20sulfonatosuccinate
correct, voir observation
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- dioctyl sodium sulfosuccinate 2, fiche 53, Anglais, dioctyl%20sodium%20sulfosuccinate
correct, voir observation
- DSS 3, fiche 53, Anglais, DSS
voir observation
- DSS 3, fiche 53, Anglais, DSS
- sodium bis(2-ethylhexyl) sulfonatosuccinate 1, fiche 53, Anglais, sodium%20bis%282%2Dethylhexyl%29%20sulfonatosuccinate
- sodium dioctyl sulfosuccinate 4, fiche 53, Anglais, sodium%20dioctyl%20sulfosuccinate
à éviter
- bis(ethylhexyl) ester of sodium sulfosuccinic acid 5, fiche 53, Anglais, bis%28ethylhexyl%29%20ester%20of%20sodium%20sulfosuccinic%20acid
à éviter
- bis(2-ethylhexyl)sodium sulfosuccinate 6, fiche 53, Anglais, bis%282%2Dethylhexyl%29sodium%20sulfosuccinate
à éviter
- 1,4-bis(2-ethylhexyl) sodium sulfosuccinate 5, fiche 53, Anglais, 1%2C4%2Dbis%282%2Dethylhexyl%29%20sodium%20sulfosuccinate
à éviter
- di(2-ethylhexyl)sodium sulfosuccinate 7, fiche 53, Anglais, di%282%2Dethylhexyl%29sodium%20sulfosuccinate
à éviter
- di-(2-ethylhexyl) sodium sulfosuccinate 5, fiche 53, Anglais, di%2D%282%2Dethylhexyl%29%20sodium%20sulfosuccinate
à éviter
- dioctyl ester of sodium sulfosuccinate 5, fiche 53, Anglais, dioctyl%20ester%20of%20sodium%20sulfosuccinate
à éviter
- dioctyl ester of sodium sulfosuccinic acid 5, fiche 53, Anglais, dioctyl%20ester%20of%20sodium%20sulfosuccinic%20acid
à éviter
- dioctyl sulfosuccinate sodium 5, fiche 53, Anglais, dioctyl%20sulfosuccinate%20sodium
à éviter
- 2-ethylhexyl sulfosuccinate sodium 5, fiche 53, Anglais, 2%2Dethylhexyl%20sulfosuccinate%20sodium
à éviter
- sodium bis(2-ethylhexyl) sulfosuccinate 5, fiche 53, Anglais, sodium%20bis%282%2Dethylhexyl%29%20sulfosuccinate
à éviter
- sodium di(2-ethylhexyl) sulfosuccinate 5, fiche 53, Anglais, sodium%20di%282%2Dethylhexyl%29%20sulfosuccinate
à éviter
- sodium dioctyl sulphosuccinate 5, fiche 53, Anglais, sodium%20dioctyl%20sulphosuccinate
à éviter
- sodium 2-ethylhexylsulfosuccinate 5, fiche 53, Anglais, sodium%202%2Dethylhexylsulfosuccinate
à éviter
- sodium sulfodi-(2-ethylhexyl)-sulfosuccinate 5, fiche 53, Anglais, sodium%20sulfodi%2D%282%2Dethylhexyl%29%2Dsulfosuccinate
à éviter
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a slightly toxic, waxy solid, is almost insoluble in water, is soluble in alcohol, and is used as an emulsifying, a dispersing and a wetting agent and also in washing fruits and vegetables. 8, fiche 53, Anglais, - sodium%201%2C4%2Dbis%282%2Dethylhexyl%29%20sulfonatosuccinate
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
sodium 1,4-bis(2-ethylhexyl) sulfonatosuccinate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 53, Anglais, - sodium%201%2C4%2Dbis%282%2Dethylhexyl%29%20sulfonatosuccinate
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
dioctyl sodium sulfosuccinate: commercial name. 1, fiche 53, Anglais, - sodium%201%2C4%2Dbis%282%2Dethylhexyl%29%20sulfonatosuccinate
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
DSS: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 53, Anglais, - sodium%201%2C4%2Dbis%282%2Dethylhexyl%29%20sulfonatosuccinate
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
Also known under a variety of trade names, such as: Aerosol GPG; Alphasol OT; Berol 478; Clestol; Complemix; Coprol; Defilin; Diosuccin; Diovac; Doxol; Konlax; Laxinate; Modane Soft; Molofac; Monoxol OT; Nekal WT-27; Nevax; Norval; Rapisol; Regutol; Sobital; Soliwax; Velmol; Waxsol. 8, fiche 53, Anglais, - sodium%201%2C4%2Dbis%282%2Dethylhexyl%29%20sulfonatosuccinate
Record number: 53, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C20H38O7S·Na 8, fiche 53, Anglais, - sodium%201%2C4%2Dbis%282%2Dethylhexyl%29%20sulfonatosuccinate
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- sulfonatosuccinate de sodium et de 1,4-bis(2-éthylhexyle)
1, fiche 53, Français, sulfonatosuccinate%20de%20sodium%20et%20de%201%2C4%2Dbis%282%2D%C3%A9thylhexyle%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- dioctylsulfosuccinate de sodium 2, fiche 53, Français, dioctylsulfosuccinate%20de%20sodium
correct, voir observation, nom masculin
- bis(éthyl-2 hexyl)sulfosuccinate de sodium 3, fiche 53, Français, bis%28%C3%A9thyl%2D2%20hexyl%29sulfosuccinate%20de%20sodium
ancienne désignation, nom masculin
- dioctyle-sulfosuccinate de sodium 3, fiche 53, Français, dioctyle%2Dsulfosuccinate%20de%20sodium
nom masculin
- sulfosuccinate de dioctyle et de sodium 4, fiche 53, Français, sulfosuccinate%20de%20dioctyle%20et%20de%20sodium
à éviter, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique qui se présente sous la forme d’un solide cireux de faible toxicité, peu soluble dans l'eau, soluble dans l'alcool, que l'on utilise comme émulsionnant, dispersant et comme agent mouillant pour les boissons sans alcool, les sorbets et autres produits, pour laver les fruits et les légumes, et comme agent dispersif pour la préparation de certains médicaments en aérosol. 5, fiche 53, Français, - sulfonatosuccinate%20de%20sodium%20et%20de%201%2C4%2Dbis%282%2D%C3%A9thylhexyle%29
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
sulfonatosuccinate de sodium et de 1,4-bis(2-éthylhexyle) : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 53, Français, - sulfonatosuccinate%20de%20sodium%20et%20de%201%2C4%2Dbis%282%2D%C3%A9thylhexyle%29
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
dioctylsulfosuccinate de sodium : nom commercial. 1, fiche 53, Français, - sulfonatosuccinate%20de%20sodium%20et%20de%201%2C4%2Dbis%282%2D%C3%A9thylhexyle%29
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
sulfosuccinate de dioctyle et de sodium : forme incorrecte. 1, fiche 53, Français, - sulfonatosuccinate%20de%20sodium%20et%20de%201%2C4%2Dbis%282%2D%C3%A9thylhexyle%29
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C20H38O7S·Na 5, fiche 53, Français, - sulfonatosuccinate%20de%20sodium%20et%20de%201%2C4%2Dbis%282%2D%C3%A9thylhexyle%29
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- dioctilsulfosuccinato sódico
1, fiche 53, Espagnol, dioctilsulfosuccinato%20s%C3%B3dico
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- sulfosuccinato sódico de dioctilo 1, fiche 53, Espagnol, sulfosuccinato%20s%C3%B3dico%20de%20dioctilo
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C20H38O7S·Na 2, fiche 53, Espagnol, - dioctilsulfosuccinato%20s%C3%B3dico
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- strontium
1, fiche 54, Anglais, strontium
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Strontium was discovered in 1790 and was isolated in 1808. Strontium is a soft, shiny metal. Like calcium and the other metals on the left-hand side of the periodic table, strontium is an active metal. It has a shiny, silver-gray appearance when it is first cut, but soon tarnishes with a duller, slightly yellow colour. The pure metal cannot be found in nature, but an abundant supply of compounds have been naturally formed by reactions between strontium, atmospheric gases and water. Its compounds comprise of 0.025% of the earth's crust, putting it in the same category as carbon and sulfur. 2, fiche 54, Anglais, - strontium
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
strontium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 54, Anglais, - strontium
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- strontium
1, fiche 54, Français, strontium
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le strontium a été découvert en 1790 par Adair Crawford à Strontian en Écosse. Il fut isolé par le chimiste Humphry Daux en 1808. [...] Il est de la famille des métaux alcalino-terreux, il est plus mou que le calcium. C'est un solide blanc argenté. [...] Il s’oxyde rapidement à l'air et réagit avec l'eau pour produire de l'hydroxyde de strontium et de l'hydrogène gazeux. [...] Le strontium est utilisé dans les fusées éclairantes, pour sa couleur rouge. On le retrouve dans les piles nucléaires, les aimants permanents et les peintures lumineuses. 2, fiche 54, Français, - strontium
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
strontium : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 54, Français, - strontium
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Química
Entrada(s) universal(es) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- estroncio
1, fiche 54, Espagnol, estroncio
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Elemento metálico de número atómico 38. Isótopos radiactivos Sr-89 y Sr-90. Metal blando, color amarillo pálido, soluble en alcohol y en los ácidos. Poco tóxico. 1, fiche 54, Espagnol, - estroncio
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Science
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- liquid limit
1, fiche 55, Anglais, liquid%20limit
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- LL 2, fiche 55, Anglais, LL
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[The] water content at which a soil changes from a liquid to a plastic state. 3, fiche 55, Anglais, - liquid%20limit
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The determination of the plastic limit is normally made in conjunction with the determination of the liquid limit. 3, fiche 55, Anglais, - liquid%20limit
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Science du sol
Fiche 55, La vedette principale, Français
- limite de liquidité
1, fiche 55, Français, limite%20de%20liquidit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
- LL 2, fiche 55, Français, LL
correct, nom féminin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[Teneur] en eau à laquelle un sol passe de l’état liquide à l’état plastique. 3, fiche 55, Français, - limite%20de%20liquidit%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La détermination de la limite de plasticité est normalement faite en parallèle avec celle de la limite de liquidité. 3, fiche 55, Français, - limite%20de%20liquidit%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Un sol peut être solide, plastique ou liquide suivant la quantité d’eau qu'il contient. 4, fiche 55, Français, - limite%20de%20liquidit%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
limite de liquidité : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 55, Français, - limite%20de%20liquidit%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
limite de liquidité : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, fiche 55, Français, - limite%20de%20liquidit%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- barium sulfate
1, fiche 56, Anglais, barium%20sulfate
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- Baritop 2, fiche 56, Anglais, Baritop
correct, marque de commerce
- Barosperse 3, fiche 56, Anglais, Barosperse
correct, marque de commerce
- basofor 4, fiche 56, Anglais, basofor
correct
- C.I. Pigment White 21 2, fiche 56, Anglais, C%2EI%2E%20Pigment%20White%2021
correct
- E-Z-Paque 2, fiche 56, Anglais, E%2DZ%2DPaque
correct, marque de commerce
- sulfuric acid barium salt (1:1) 2, fiche 56, Anglais, sulfuric%20acid%20barium%20salt%20%281%3A1%29
correct
- barium sulphate 2, fiche 56, Anglais, barium%20sulphate
à éviter, vieilli
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A colorless crystalline insoluble salt ... occurring in nature as barite, obtained artificially by precipitation, and used chiefly as a pigment and extender, as a filler, and as a radiopaque substance. 5, fiche 56, Anglais, - barium%20sulfate
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the more specific terms "barite" (native barium sulfate) and "blanc fixe" (an artificial barium sulfate used in paint industry). 6, fiche 56, Anglais, - barium%20sulfate
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: Actybaryte; Bakontal; Baridol; Barotrast; Barita White; Citobaryum; Colonatrast; Esophotrast; Eweiss; Finemeal; Lactobaryt; Liquibarine; Macropaque; Neobar; Oratrast; Raybar; Redi-Flow; Solbar; Supramike; Travad; Unibaryt. 7, fiche 56, Anglais, - barium%20sulfate
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: BaSO4 or BaO4S or O4S·Ba 7, fiche 56, Anglais, - barium%20sulfate
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- sulfate de baryum
1, fiche 56, Français, sulfate%20de%20baryum
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- Baritop 2, fiche 56, Français, Baritop
correct, marque de commerce, nom masculin
- Barosperse 3, fiche 56, Français, Barosperse
correct, marque de commerce, nom masculin
- basofor 4, fiche 56, Français, basofor
correct, nom masculin
- pigment blanc 21 (C.I.) 5, fiche 56, Français, pigment%20blanc%2021%20%28C%2EI%2E%29
correct, nom masculin
- E-Z-Paque 2, fiche 56, Français, E%2DZ%2DPaque
correct, marque de commerce, nom masculin
- sel de baryum de l'acide sulfurique (1:1) 5, fiche 56, Français, sel%20de%20baryum%20de%20l%27acide%20sulfurique%20%281%3A1%29
correct, nom masculin
- sulfate de baryte 6, fiche 56, Français, sulfate%20de%20baryte
à éviter, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le sulfate de baryum [...] est un produit naturel(barytine) ;on peut l'obtenir artificiellement par action de l'acide sulfurique sur un sel soluble de baryum. C'est un solide blanc très peu soluble dans l'eau [...]. On l'emploie en peinture, sous le nom de «blanc fixe» [...]. Le sulfate de baryum purifié [...] est employé en radiologie à cause de son opacité aux rayons X. Il permet d’obtenir en radioscopie et en radiographie l'image des cavités digestives. 7, fiche 56, Français, - sulfate%20de%20baryum
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
sulfate de baryum : Existe dans la nature sous forme de minerai de barytine; également comme barytes, spath lourd. [...] Actybaryte, Bakontal, Baridol, Baritop, Barosperse, Citobaryum, E-Z-Paque, Lactobaryt, Micropaque, Neobar, Polybar, Radiobaryt, et Unibaryt sont des noms commerciaux. 8, fiche 56, Français, - sulfate%20de%20baryum
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : BaSO4 ou BaO4S ou O4S·Ba 9, fiche 56, Français, - sulfate%20de%20baryum
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- sulfato de bario
1, fiche 56, Espagnol, sulfato%20de%20bario
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- sulfato bárico 1, fiche 56, Espagnol, sulfato%20b%C3%A1rico
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: BaSO4 o BaO4S o O4S·Ba 2, fiche 56, Espagnol, - sulfato%20de%20bario
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- barium chloride
1, fiche 57, Anglais, barium%20chloride
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A toxic salt obtained as colorless, water-soluble cubic crystals, melting at 963°C; used as a rat poison, in metal surface treatment, and as a laboratory reagent. 2, fiche 57, Anglais, - barium%20chloride
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: BaCl2 3, fiche 57, Anglais, - barium%20chloride
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- chlorure de baryum
1, fiche 57, Français, chlorure%20de%20baryum
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le chlorure du baryum [...] est un solide incolore, qui cristallise avec deux molécules d’eau. De saveur piquante, il est soluble dans l'eau. Après avoir perdu son eau de cristallisation, il fond à 960°C sans se décomposer. On l'emploie au laboratoire comme réactif de l'acide sulfurique et des sulfates. On le prépare en traitant le carbonate de baryum naturel par l'acide chlorhydrique. 2, fiche 57, Français, - chlorure%20de%20baryum
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : BaCl2 3, fiche 57, Français, - chlorure%20de%20baryum
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- phosphorus pentoxide
1, fiche 58, Anglais, phosphorus%20pentoxide
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- phosphorous pentoxide 2, fiche 58, Anglais, phosphorous%20pentoxide
correct
- phosphoric anhydride 3, fiche 58, Anglais, phosphoric%20anhydride
correct
- phosphoric oxide 4, fiche 58, Anglais, phosphoric%20oxide
correct
- phosphorous oxide 5, fiche 58, Anglais, phosphorous%20oxide
correct
- di-phosphorus pentoxide 5, fiche 58, Anglais, di%2Dphosphorus%20pentoxide
correct
- diphosphorus pentoxide 6, fiche 58, Anglais, diphosphorus%20pentoxide
correct
- anhydrous phosphoric acid 7, fiche 58, Anglais, anhydrous%20phosphoric%20acid
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A compound known in various polymeric forms ... that is obtained usually by burning phosphorus in an excess of dry air and occurs as a white powder that reacts vigorously and sometimes explosively with water to form phosphoric acids ... and is used chiefly as a drying agent, as a condensing agent in organic synthesis, and in making phosphoric acids and derivatives ... 5, fiche 58, Anglais, - phosphorus%20pentoxide
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: P205 8, fiche 58, Anglais, - phosphorus%20pentoxide
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- anhydride phosphorique
1, fiche 58, Français, anhydride%20phosphorique
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- pentoxyde de phosphore 2, fiche 58, Français, pentoxyde%20de%20phosphore
correct, nom masculin
- hémipentaoxyde de phosphore 3, fiche 58, Français, h%C3%A9mipentaoxyde%20de%20phosphore
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les principales [combinaisons de phosphore avec l'oxygène] sont l'anhydride phosphoreux et l'hémipentaoxyde de phosphore ou anhydride phosphorique. On les obtient par combustion du phosphore en présence d’air; pour l'anhydride phosphorique, on utilise un excès d’air. [Il] est solide, blanc, très avide d’eau, ce qui le fait employer comme desséchant énergique. 3, fiche 58, Français, - anhydride%20phosphorique
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : P205 4, fiche 58, Français, - anhydride%20phosphorique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Química
Entrada(s) universal(es) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- anhídrido fosfórico
1, fiche 58, Espagnol, anh%C3%ADdrido%20fosf%C3%B3rico
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Polvo blanco. Absorbe la humedad atmosférica, formando ácido metapiro-u orto-fosfórico. Fuerte irritante. Inflamable. 1, fiche 58, Espagnol, - anh%C3%ADdrido%20fosf%C3%B3rico
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: P205 2, fiche 58, Espagnol, - anh%C3%ADdrido%20fosf%C3%B3rico
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- sulfamic acid
1, fiche 59, Anglais, sulfamic%20acid
correct, États-Unis
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- sulphamic acid 2, fiche 59, Anglais, sulphamic%20acid
correct
- sulphaminic acid 3, fiche 59, Anglais, sulphaminic%20acid
correct
- amidosulfuric acid 4, fiche 59, Anglais, amidosulfuric%20acid
correct, États-Unis
- aminosulfonic acid 5, fiche 59, Anglais, aminosulfonic%20acid
correct, États-Unis
- sulfonamic acid 5, fiche 59, Anglais, sulfonamic%20acid
correct, États-Unis
- sulfamidic acid 5, fiche 59, Anglais, sulfamidic%20acid
correct, États-Unis
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
... a colorless, odorless, non-volatile, crystalline solid. ... Highly ionized in aqueous solution, it is strongly acidic and is comparable in strength to hydrochloric and nitric acids. 4, fiche 59, Anglais, - sulfamic%20acid
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The roots "sulf-", "sulfo-", etc. are American spellings, whereas "sulph-", "sulpho-", etc. are used outside the United States. 6, fiche 59, Anglais, - sulfamic%20acid
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: HSO3NH2 or NH2 - SO3H 6, fiche 59, Anglais, - sulfamic%20acid
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- sulfaminic acid
- amidosulphuric acid
- aminosulphonic acid
- sulphonamic acid
- sulphamidic acid
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- acide sulfamique
1, fiche 59, Français, acide%20sulfamique
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- acide sulfaminique 2, fiche 59, Français, acide%20sulfaminique
correct, nom masculin
- acide amidosulfonique 3, fiche 59, Français, acide%20amidosulfonique
correct, nom masculin
- acide pyrosulfamique 3, fiche 59, Français, acide%20pyrosulfamique
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Solide blanc, cristallin, non volatil et non hydroscopique, [...] peu soluble dans l'eau et dans les solvants organiques. 4, fiche 59, Français, - acide%20sulfamique
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : HSO3NH2 ou HSO3 - SO3H 5, fiche 59, Français, - acide%20sulfamique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- ácido aminosulfónico
1, fiche 59, Espagnol, %C3%A1cido%20aminosulf%C3%B3nico
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- ácido sulfámico 1, fiche 59, Espagnol, %C3%A1cido%20sulf%C3%A1mico
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: HSO3NH2 o HSO3 - SO3H 2, fiche 59, Espagnol, - %C3%A1cido%20aminosulf%C3%B3nico
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Glaciology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- ice
1, fiche 60, Anglais, ice
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Water in its solid form, produced by ... the normal freezing process of water ... 2, fiche 60, Anglais, - ice
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
Ice ledge, twitch. 3, fiche 60, Anglais, - ice
Record number: 60, Textual support number: 2 PHR
New ice. 3, fiche 60, Anglais, - ice
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Glaciologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- glace
1, fiche 60, Français, glace
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
État solide de l'eau, douce ou salée. 2, fiche 60, Français, - glace
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La glace est formée par un enchevêtrement de cristaux hexagonaux d’autant plus gros que la congélation de l’eau a été lente. Elle apparaît comme une masse incolore et transparente. Sa densité, inférieure à celle de l’eau est de 0,92. Sous une pression normale, la température du point de fusion de la glace pure est prise comme référence du 0° de l’échelle thermométrique Celsius. Sous des pressions élevées, on a découvert d’autres variétés de glace, plus denses que l’eau. 3, fiche 60, Français, - glace
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La glace peut résulter de la congélation directe de l’eau ou de la métamorphisation progressive de la neige. 2, fiche 60, Français, - glace
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
Bordure, détachement de glace. 4, fiche 60, Français, - glace
Record number: 60, Textual support number: 2 PHR
Glace nouvelle. 4, fiche 60, Français, - glace
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- hielo
1, fiche 60, Espagnol, hielo
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Agua solidificada por enfriamiento y cuyas moléculas se disponen en una red hexagonal. 2, fiche 60, Espagnol, - hielo
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-03-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- depth-integrating sampler
1, fiche 61, Anglais, depth%2Dintegrating%20sampler
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Special instruments and sampling methods have been developed to provide accurate estimates of suspended load. [...] The depth-integrating sampler is lowered at a constant rate from the surface of the stream to the bed, and is raised at the same rate back to the surface. The sediment concentration in the sample is, therefore, the average concentration over the flow depth for the vertical sampled. 1, fiche 61, Anglais, - depth%2Dintegrating%20sampler
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- échantillonneur intégrateur de profondeur
1, fiche 61, Français, %C3%A9chantillonneur%20int%C3%A9grateur%20de%20profondeur
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
On a mis au point certains instruments et développé des méthodes d’échantillonnage, afin d’obtenir des estimations précises de la charge solide en suspension. [...] L'échantillonneur intégrateur de profondeur est abaissé à une vitesse constante à partir de la surface de l'eau jusqu'au fond du canal; ensuite il est relevé à la même vitesse jusqu'à la surface de l'eau. La concentration de sédiments dans l'échantillon est alors la concentration moyenne sur toute la hauteur de l'écoulement, vis-à-vis le point vertical échantillonné. 1, fiche 61, Français, - %C3%A9chantillonneur%20int%C3%A9grateur%20de%20profondeur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2009-11-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- thermalizer
1, fiche 62, Anglais, thermalizer
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- thermaliser 2, fiche 62, Anglais, thermaliser
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
An Ex-core Startup Neutron Detector for a nuclear reactor comprising: a. a photomultiplier tube . b. a thermal neutron responsive scintillator medium in optical communication with [the] photomultiplier tube at said input end; c. a neutron thermalizer adjacent to [the] scintillator medium whereby neutrons incident upon [the] neutron thermalizer are thermalized prior to passing into [the] scintillator medium ... 1, fiche 62, Anglais, - thermalizer
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- thermaliseur
1, fiche 62, Français, thermaliseur
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[...] au cours d’une collision, le neutron peut [...] tout aussi bien gagner de l'énergie qu'en perdre. Il s’agit du phénomène de thermalisation. Le phénomène de thermalisation est complexe. Il recouvre différents modes de collision dont l'existence et/ou l'importance dépendent de la nature du milieu de propagation : milieu gazeux, liquide ou solide. Dans le cas d’un gaz, le noyau cible a une vitesse qui suit la distribution de Maxwell-Boltzmann. Dans le cas d’un thermaliseur liquide(eau, eau lourde...) et solides(graphite, béryllium...), le transfert d’énergie avec le neutron incident sont liés à la fois aux mouvements de vibration, de rotation et de translation(degrés de liberté) des molécules ou du cristal [...] 1, fiche 62, Français, - thermaliseur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-09-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Petrography
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- saprocol
1, fiche 63, Anglais, saprocol
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- saprokol 1, fiche 63, Anglais, saprokol
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Indurated sapropel. 1, fiche 63, Anglais, - saprocol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
It is the second stage in the sapropelic series. 1, fiche 63, Anglais, - saprocol
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Pétrographie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- saprocolle
1, fiche 63, Français, saprocolle
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Ces roches sont désignées sous le nom de «saprocolle» quand elles sont à l'état solide et de «sapropèle» lorsque, gorgées d’eau, elles se présentent sous forme d’une matière gélatineuse. 1, fiche 63, Français, - saprocolle
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-08-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- waste heat boiler
1, fiche 64, Anglais, waste%20heat%20boiler
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- recovery boiler 2, fiche 64, Anglais, recovery%20boiler
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A steam boiler in which waste heat is used to evaporate water into steam. 3, fiche 64, Anglais, - waste%20heat%20boiler
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Instead of being dumped to the atmosphere, excess heat can be used in a waste heat boiler to produce about 8600 1b of steam/h or, in a motor-generator set to produce about 22 700 kwh/day of electricity for mill operation. 4, fiche 64, Anglais, - waste%20heat%20boiler
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- chaudière de récupération
1, fiche 64, Français, chaudi%C3%A8re%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- chaudière de récupération de chaleur 2, fiche 64, Français, chaudi%C3%A8re%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20chaleur
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Appareil de récupération de chaleur pour produire de la vapeur d’eau ou de l’eau chaude. 3, fiche 64, Français, - chaudi%C3%A8re%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le domaine des chaudières de récupération ne touche que deux secteurs de l'économie d’énergie :-la récupération thermique, qui consiste à récupérer l'énergie sensible ou latente contenue dans un gaz, un liquide ou un solide dans un générateur de vapeur, d’eau ou de fluide thermique avec ou sans combustion;-la régénération thermique qui consiste, par échange de chaleur, à régénérer un produit de manière qu'on puisse le réutiliser soit comme combustible, soit comme corps entrant dans une fabrication. 4, fiche 64, Français, - chaudi%C3%A8re%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- caldera de recuperación
1, fiche 64, Espagnol, caldera%20de%20recuperaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-06-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Glaciology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- accumulation
1, fiche 65, Anglais, accumulation
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Quantity of snow or any other form of water in the solid state which is added to a glacier or snow-field by alimentation ... 2, fiche 65, Anglais, - accumulation
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
There was a significant accumulation of new snow yesterday. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 65, Anglais, - accumulation
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
accumulation: ... the opposite of ablation. 2, fiche 65, Anglais, - accumulation
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
accumulation: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 65, Anglais, - accumulation
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Glaciologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- accumulation
1, fiche 65, Français, accumulation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Quantité de neige ou de toute autre forme d’eau à l'état solide qui vient s’ajouter par alimentation à un glacier ou à un champ de neige [...] 2, fiche 65, Français, - accumulation
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Il y a eu une accumulation significative de neige fraîche hier. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 3, fiche 65, Français, - accumulation
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
accumulation : [...] le contraire d’ablation. 2, fiche 65, Français, - accumulation
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
accumulation : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 65, Français, - accumulation
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Glaciología
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- acumulación
1, fiche 65, Espagnol, acumulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de nieve, o cualquier otra forma del agua en estado sólido que se añade a un glaciar, hielo flotante o a un campo de nieve. 2, fiche 65, Espagnol, - acumulaci%C3%B3n
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
acumulación [...] es lo contrario de ablación. 3, fiche 65, Espagnol, - acumulaci%C3%B3n
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- draw
1, fiche 66, Anglais, draw
correct, nom
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- even draw 2, fiche 66, Anglais, even%20draw
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The part of the stroke when the blade is in the water and power is being applied - particularly the latter half where the arms are applying most of the force. 3, fiche 66, Anglais, - draw
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The second phase of the movement of a rower to propel a boat. 4, fiche 66, Anglais, - draw
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- phase de poussée
1, fiche 66, Français, phase%20de%20pouss%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- poussée 2, fiche 66, Français, pouss%C3%A9e
correct, nom féminin
- phase d'appui 3, fiche 66, Français, phase%20d%27appui
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Seconde moitié de l’établissement du tirant d’eau : phase de la propulsion sur l’eau au cours de laquelle l’avironneur, le rameur, le kayakiste ou tout canoëiste (canoéiste) continue de ramener le manche de l’aviron, de la rame ou de la pagaie vers lui, ce qui amène la pelle de l’aviron ou de la rame à pousser l’eau depuis le centre de l’embarcation jusqu’à son devant, et la pelle de la pagaie à pousser l’eau depuis le centre de l’embarcation jusqu’à son arrière, effort contre la résistance de l’eau qui fait avancer l’embarcation. 1, fiche 66, Français, - phase%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La phase d’appui. Cette phase a pour objectif le déplacement de l’embarcation. Elle commence dès que la palette est totalement immergée et se termine lorsque celle-ci est hors de l’eau (dégagé). 4, fiche 66, Français, - phase%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
La vitesse gestuelle doit augmenter jusqu’à la fin de la phase d’appui, la vitesse du bateau étant proportionnelle à l’accélération que le rameur exerce sur l’aviron. 5, fiche 66, Français, - phase%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
En aviron et en chaloupe, cette phase va du centre au devant de l’embarcation; en canot et canoë-kayak, elle va du centre à l’arrière de l’embarcation. 1, fiche 66, Français, - phase%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
La traction de la pelle d’un aviron ou d’une rame sous l'eau se fait en deux phases par rapport à l'avironneur : il y a, pour lui, traction sur la masse d’eau lorsque la pelle, une fois entrée dans l'eau, se déplace depuis l'arrière jusqu'au centre de l'embarcation, puis poussée du centre jusqu'à l'avant de l'embarcation(et sortie de l'eau). Pour l'avironneur, l'effort de la traction s’exerce surtout avec le haut du corps alors que la poussée réussit davantage avec l'appui solide des jambes au fond de l'embarcation. 1, fiche 66, Français, - phase%20de%20pouss%C3%A9e
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- fase de arrastre
1, fiche 66, Espagnol, fase%20de%20arrastre
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- draw through
1, fiche 67, Anglais, draw%20through
correct, locution nominale
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- draw 2, fiche 67, Anglais, draw
correct, nom
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The movement of a rower to propel a boat. 3, fiche 67, Anglais, - draw%20through
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- propulsion
1, fiche 67, Français, propulsion
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
En aviron, chaloupe, canoë-kayak et canot, ensemble du mouvement qui fait avancer l’embarcation et qui se divise en phase de traction et phase de poussée. 2, fiche 67, Français, - propulsion
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La propulsion. Elle correspond au temps moteur du coup d’aviron. Les groupes musculaires s’enchaînent (jambes - corps - bras) mais ne travaillent pas tous en même temps. La vitesse gestuelle doit augmenter jusqu’à la fin de la phase d’appui, la vitesse du bateau étant proportionnelle à l’accélération que le rameur exerce sur l’aviron. 3, fiche 67, Français, - propulsion
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
La phase de propulsion débute dès que la palette est dans l’eau où elle prend appui et se termine lorsque la palette sort de l’eau [...] La phase de propulsion se termine par la position arrière appelée dégagé et qui débute la phase de retour. 4, fiche 67, Français, - propulsion
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La traction de la pelle d’un aviron ou d’une rame sous l'eau se fait en deux phases par rapport à l'avironneur : il y a, pour lui, traction sur la masse d’eau lorsque la pelle, une fois entrée dans l'eau, se déplace depuis l'arrière jusqu'au centre de l'embarcation, puis poussée du centre jusqu'à l'avant de l'embarcation(et sortie de l'eau). Pour l'avironneur, l'effort de la traction s’exerce surtout avec le haut du corps alors que la poussée réussit davantage avec l'appui solide des jambes au fond de l'embarcation. 2, fiche 67, Français, - propulsion
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- propulsión
1, fiche 67, Espagnol, propulsi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- draw
1, fiche 68, Anglais, draw
correct, nom
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- pulling phase 2, fiche 68, Anglais, pulling%20phase
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The part of the stroke where the spoon is pulled through the water. 3, fiche 68, Anglais, - draw
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The first phase of the movement of a rower to propel a boat. 4, fiche 68, Anglais, - draw
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- traction
1, fiche 68, Français, traction
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- phase de traction 2, fiche 68, Français, phase%20de%20traction
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Partie du coup d’aviron lorsque les bras se plient et que la palette est en pression dans l’eau. 3, fiche 68, Français, - traction
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Première moitié de l’établissement du tirant d’eau : phase de la propulsion sur l’eau au cours de laquelle l’avironneur, le rameur, le kayakiste ou tout canoëiste (canoéiste) commence à ramener le manche de l’aviron, de la rame ou de la pagaie vers lui, ce qui amène la pelle de l’aviron ou de la rame à tirer l’eau depuis l’arrière de l’embarcation jusqu’à son centre, et la pelle de la pagaie à tirer l’eau depuis le devant de l’embarcation jusqu’à son centre, effort contre la résistance de l’eau qui fait avancer l’embarcation. 4, fiche 68, Français, - traction
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
En aviron et en chaloupe, cette phase va de l’arrière de l’embarcation au centre; en canot et canoë-kayak, elle va du devant de l’embarcation jusqu’au centre. 4, fiche 68, Français, - traction
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
La traction de la pelle d’un aviron ou d’une rame sous l'eau se fait en deux phases par rapport à l'avironneur : il y a, pour lui, traction sur la masse d’eau lorsque la pelle, une fois entrée dans l'eau, se déplace depuis l'arrière jusqu'au centre de l'embarcation, puis poussée du centre jusqu'à l'avant de l'embarcation(et sortie de l'eau). Pour l'avironneur, l'effort de la traction s’exerce surtout avec le haut du corps alors que la poussée réussit davantage avec l'appui solide des jambes au fond de l'embarcation. 4, fiche 68, Français, - traction
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- tracción
1, fiche 68, Espagnol, tracci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- calado 1, fiche 68, Espagnol, calado
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- marine deposit
1, fiche 69, Anglais, marine%20deposit
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- marine sediment 2, fiche 69, Anglais, marine%20sediment
correct
- ocean-borne deposit 3, fiche 69, Anglais, ocean%2Dborne%20deposit
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A sedimentary deposit laid down in the sea, usually beyond the seaward edge of the littoral belt. 4, fiche 69, Anglais, - marine%20deposit
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- dépôt marin
1, fiche 69, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20marin
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- sédiment marin 2, fiche 69, Français, s%C3%A9diment%20marin
correct, nom masculin
- roche sédimentaire marine 3, fiche 69, Français, roche%20s%C3%A9dimentaire%20marine
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Matériel fragmentaire solide, ou masse de ce type de matériel, d’origine minérale ou organique qui, après un transit en suspension dans l'eau de mer, forme des couches à la surface du fond, à température constante et sous une forme non consolidée. 4, fiche 69, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20marin
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les dépôts marins sont plus grossiers sur les bords, mais à mesure que l’on se dirige vers le centre ils deviennent de plus en plus fins. L’argile ou le limon qu’on y trouve n’est généralement pas varié. 1, fiche 69, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20marin
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
À côté des éléments chimiques majeurs, les éléments en traces sont l’objet de nombreux travaux récents; on dose le bore, le gallium, etc.; on croit pouvoir noter que le rapport Th/U serait très fort dans les sédiments continentaux, faible dans les sédiments marins. 5, fiche 69, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20marin
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le sédiment marin comprend aussi les matériaux de composition des surfaces anciennement recouvertes par la mer. En Amérique du Nord, le cas de la vallée du Saint-Laurent (Québec) et de la plaine côtière de l’Est des États-Unis, de San Antonio (Texas) à Boston (Massachusetts). 6, fiche 69, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20marin
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- sedimento marino
1, fiche 69, Espagnol, sedimento%20marino
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2006-08-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Science
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- plastic limit
1, fiche 70, Anglais, plastic%20limit
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- PL 2, fiche 70, Anglais, PL
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Soil water content at which the soil changes from a semisolid to a plastic state. 3, fiche 70, Anglais, - plastic%20limit
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The plastic limit of a soil is the lowest water content at which the soil is plastic. The determination of the plastic limit is normally made in conjunction with the determination of the liquid limit. 4, fiche 70, Anglais, - plastic%20limit
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Science du sol
Fiche 70, La vedette principale, Français
- limite de plasticité
1, fiche 70, Français, limite%20de%20plasticit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- LP 2, fiche 70, Français, LP
correct, nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Teneur en eau à partir de laquelle le sol passe d’un état semi-solide à un état plastique. 3, fiche 70, Français, - limite%20de%20plasticit%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La limite de plasticité d’un sol est la plus faible valeur de la teneur en eau à laquelle un sol reste plastique. La détermination de la limite de plasticité est normalement faite en parallèle avec celle de la limite de liquidité. 4, fiche 70, Français, - limite%20de%20plasticit%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Un sol peut être solide, plastique ou liquide suivant la quantité d’eau qu'il contient. 5, fiche 70, Français, - limite%20de%20plasticit%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2006-08-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Science
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Atterberg limits
1, fiche 71, Anglais, Atterberg%20limits
correct, voir observation, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- consistency limits 2, fiche 71, Anglais, consistency%20limits
correct, voir observation
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The Atterberg limits comprise the liquid limit, plastic limit and shrinkage limit. These limits are also called consistency limits. 2, fiche 71, Anglais, - Atterberg%20limits
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The plural form is used because the Atterberg limits (or consistency limits) include 3 different kinds of limit. 3, fiche 71, Anglais, - Atterberg%20limits
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Science du sol
Fiche 71, La vedette principale, Français
- limites d'Atterberg
1, fiche 71, Français, limites%20d%27Atterberg
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- limites de consistance 2, fiche 71, Français, limites%20de%20consistance
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[...] la détermination des limites d’Atterberg d’un sol. Celles-ci sont la limite de liquidité, la limite de plasticité et la limite de retrait. Ces limites sont aussi dénommées limites de consistance. 3, fiche 71, Français, - limites%20d%27Atterberg
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Un sol peut être solide, plastique ou liquide suivant la quantité d’eau qu'il contient. 4, fiche 71, Français, - limites%20d%27Atterberg
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Le terme «limite» est utilisé au pluriel car les limites d’Atterberg (ou limites de consistance) comprennent trois types distincts de limite. 5, fiche 71, Français, - limites%20d%27Atterberg
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-05-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Science
- Hydrology and Hydrography
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- adsorbed water
1, fiche 72, Anglais, adsorbed%20water
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- adsorption water 2, fiche 72, Anglais, adsorption%20water
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Water held by adsorption, as contrasted with absorption and chemical combination. 3, fiche 72, Anglais, - adsorbed%20water
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Its physical properties are substantially different from those of "absorbed water" or chemically combined water at the same temperature and pressure. 3, fiche 72, Anglais, - adsorbed%20water
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- water of adsorption
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Science du sol
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- eau adsorbée
1, fiche 72, Français, eau%20adsorb%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- eau d'adsorption 2, fiche 72, Français, eau%20d%27adsorption
correct, nom féminin
- eau solide 3, fiche 72, Français, eau%20solide
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Eau qui, contenue par des forces physicochimiques, a des propriétés qui diffèrent essentiellement de celles de l’eau absorbée ou de l’eau combinée chimiquement. 4, fiche 72, Français, - eau%20adsorb%C3%A9e
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Les grains constitutifs d’un sol sont chargés électriquement, et cette charge est négative en surface. Les molécules d’eau interstitielles sont également chargées. Les molécules d’eau se trouvant ionisées viennent se rassembler autour des grains de sol; comme l'attraction est forte, elles se trouvent très serrées les unes contre les autres, et finissent par «tapisser» complètement les grains de sol élémentaires; cette eau se trouve, par suite des fortes liaisons existant entre elle et les grains, très solidement fixée sur une certaine épaisseur qui est de l'ordre de 50 angström [...] On l'appelle, à cause de la solidité de sa fixation «eau solide». 3, fiche 72, Français, - eau%20adsorb%C3%A9e
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Mecánica del suelo
- Ciencia del suelo
- Hidrología e hidrografía
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- agua adsorbida
1, fiche 72, Espagnol, agua%20adsorbida
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- agua de adsorción 1, fiche 72, Espagnol, agua%20de%20adsorci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-08-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Atmospheric Physics
- Climatology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- latent heat
1, fiche 73, Anglais, latent%20heat
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- hidden heat 2, fiche 73, Anglais, hidden%20heat
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The amount of energy released or absorbed during a change of state of a substance. 3, fiche 73, Anglais, - latent%20heat
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
latent heat; hidden heat: For example, for ice to melt it must draw up and absorb latent heat. 2, fiche 73, Anglais, - latent%20heat
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
In meteorology, the important changes are those of water substance, energy being released to the surrounding air in the changes from vapour to liquid to solid and absorbed from the air during changes in the opposite sense. 3, fiche 73, Anglais, - latent%20heat
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Physique de l'atmosphère
- Climatologie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- chaleur latente
1, fiche 73, Français, chaleur%20latente
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Chaleur absorbée par une substance sans variation de température durant le passage de cette substance de l’état liquide à l’état gazeux ou de l’état solide à l’état liquide, ou libérée par cette substance également sans variation de température durant le passage inverse, c’est-à-dire de l’état gazeux à l’état liquide ou de l’état liquide à l’état solide. 2, fiche 73, Français, - chaleur%20latente
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
En météorologie, les changements importants concernent l'eau, de l'énergie étant fournie à l'air ambiant dans la transformation de vapeur à liquide, puis à solide, et prise à l'air ambiant dans les transformations en sens inverse. 3, fiche 73, Français, - chaleur%20latente
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
La chaleur latente est exprimée en BTU, en kilojoules ou en calories. 4, fiche 73, Français, - chaleur%20latente
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Física de la atmósfera
- Climatología
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- calor latente
1, fiche 73, Espagnol, calor%20latente
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de energía liberada o absorbida por un cuerpo que cambia de estado. 2, fiche 73, Espagnol, - calor%20latente
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
En meteorología, los cambios importantes se refieren al agua, de la que se libera energía al aire ambiente en la transformación de vapor a líquido y después a sólido, siendo absorbida del aire en los cambios en sentido inverso. 2, fiche 73, Espagnol, - calor%20latente
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-04-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Canadian Water Network
1, fiche 74, Anglais, Canadian%20Water%20Network
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- CWN 1, fiche 74, Anglais, CWN
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Water Network develops and supports divers, multidisciplinary projects addressing the critical water issues facing Canada. Its provincial role is to foster an integrated national vision for water management, and to provide the sound research foundation needed to contribute effectively and objectively to national policy deliberations and the development of regulations. 1, fiche 74, Anglais, - Canadian%20Water%20Network
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Réseau canadien de l'eau
1, fiche 74, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20de%20l%27eau
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- RCE 1, fiche 74, Français, RCE
correct, nom masculin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau canadien de l'eau élabore et soutient divers projets multidisciplinaires portant sur les principaux problèmes concernant l'approvisionnement en eau au Canada. Son rôle principal consiste à favoriser l'établissement d’une vision nationale intégrée pour la base de recherche solide requise pour contribuer de façon efficace et objective aux délibérations stratégiques nationales et à l'élaboration des règlements. 1, fiche 74, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20de%20l%27eau
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2005-04-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- latent heat flux
1, fiche 75, Anglais, latent%20heat%20flux
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- latent heat flux from the surface to the atmosphere 2, fiche 75, Anglais, latent%20heat%20flux%20from%20the%20surface%20to%20the%20atmosphere
correct
- latent heat flux from surface to atmosphere 3, fiche 75, Anglais, latent%20heat%20flux%20from%20surface%20to%20atmosphere
correct
- latent heat flux between the surface and the atmosphere 3, fiche 75, Anglais, latent%20heat%20flux%20between%20the%20surface%20and%20the%20atmosphere
correct
- latent heat flux between surface and atmosphere 4, fiche 75, Anglais, latent%20heat%20flux%20between%20surface%20and%20atmosphere
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
... flux of heat from the earth's surface to the atmosphere that is associated with evaporation or condensation of water vapor at the surface; a component of the surface energy budget 5, fiche 75, Anglais, - latent%20heat%20flux
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The sensible and latent heat fluxes are calculated in a manner analogous to the momentum fluxes, but are complicated by the need to partition these fluxes into ground and vegetation components. ... The required input surface fluxes are ... the absorbed solar flux, the net upwards longwave flux, the sensible heat flux from surface to atmosphere, the latent heat flux from surface to atmosphere, and the snow precipitation rate respectively. 3, fiche 75, Anglais, - latent%20heat%20flux
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
latent heat: Amount of energy released or absorbed during a change of state of a substance. In meteorology, the important changes are those of water substance, energy being released to the surrounding air in the changes from vapour to liquid to solid and absorbed from the air during changes in the opposite sense. 6, fiche 75, Anglais, - latent%20heat%20flux
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 75, La vedette principale, Français
- flux de chaleur latente
1, fiche 75, Français, flux%20de%20chaleur%20latente
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- flux de chaleur latente de la surface vers l'atmosphère 2, fiche 75, Français, flux%20de%20chaleur%20latente%20de%20la%20surface%20vers%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Flux de chaleur latente : On appelle chaleur latente l’énergie échangée lors d’un changement de phase d’un corps pur. Dans le système climatique, il s’agit toujours des changements d’états de l’eau. Il faut distinguer les 2 étapes suivantes : Évaporation à la surface des océans. Ce processus refroidit la surface océaniques et introduit de la vapeur d’eau dans l’atmosphère. Condensation dans les nuages. Lors de la convection, la pression partielle de la vapeur d’eau atteint progressivement la valeur de la pression de vapeur saturante. Il y a alors condensation en eau liquide et libération de chaleur qui réchauffe l’atmosphère. Le flux de chaleur latente entre la surface et l’atmosphère est donc associé à la quantité de vapeur d’eau introduite dans l’atmosphère. La chaleur ne sera libérée qu’ultérieurement lors de la condensation. D’où l’appellation de chaleur latente (qui se manifeste plus tard). 1, fiche 75, Français, - flux%20de%20chaleur%20latente
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Les flux énergétiques (en watts par mètre carré, moyennés sur le globe) et leurs transformations. Il faut aussi tenir compte des flux non radiatifs d’énergie. Le flux de chaleur latente (LE = 85 Wm-2 de la surface vers l’atmosphère) correspond à l’évaporation E de l’eau à la surface du globe, et sa condensation dans l’atmosphère (essentiellement dans les nuages). Exprimé en termes énergétiques, ce flux est bien plus faible que les flux de rayonnement, mais l’eau de l’atmosphère joue un rôle central, à la fois pour l’effet parasol (de par les nuages) et pour l’effet de serre; et aussi, bien sûr, pour les précipitations (P=E). 2, fiche 75, Français, - flux%20de%20chaleur%20latente
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
chaleur latente : Quantité d’énergie libérée ou absorbée par un corps qui change d’état. En météorologie, les changements importants concernent l'eau, de l'énergie étant fournie à l'air ambiant dans la transformation de vapeur à liquide, puis à solide, et prise à l'air ambiant dans les transformations en sens inverse. 3, fiche 75, Français, - flux%20de%20chaleur%20latente
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-04-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Fires and Explosions
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- distillation phase
1, fiche 76, Anglais, distillation%20phase
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- gaseous phase 1, fiche 76, Anglais, gaseous%20phase
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Combustion actually consists of three more or less distinct but overlapping phases: Preheating Phase ... Distillation or Gaseous Phase - The flammable gases escaping from the fuel surface are ignited in the presence of oxygen. Energy in the form of heat and light is produced. Charcoal or Solid phase. 1, fiche 76, Anglais, - distillation%20phase
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Feux et explosions
- Incendies de végétation
Fiche 76, La vedette principale, Français
- phase de combustion des gaz
1, fiche 76, Français, phase%20de%20combustion%20des%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- phase de volatilisation continue des gaz 2, fiche 76, Français, phase%20de%20volatilisation%20continue%20des%20gaz
proposition, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Comportement du feu. [...] La première étape est le préchauffage [...] La deuxième étape comprend la volatilisation continue des gaz, qui s’accompagne maintenant de leur brûlage(oxydation) et dans le cadre de laquelle de l'énergie est libérée sous forme de lumière et de chaleur. Une source d’inflammation constitue le lien entre la première et la deuxième étape. Les flammes que l'on aperçoit lors d’un incendie de forêt proviennent du brûlage de ces gaz volatilisés. Les produits de la combustion sont pour la plupart invisibles :eau et dioxyde de carbone. Si la combustion est incomplète, certaines des substances volatilisées se condenseront sans être brûlées et resteront suspendues en très petites gouttes de liquide ou de solide au-dessus du feu. Ces substances condensées forment la fumée que l'on aperçoit lors d’incendies de forêt. La troisième étape du processus de combustion est l'incandescence. 3, fiche 76, Français, - phase%20de%20combustion%20des%20gaz
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-03-31
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Astrochemistry and Cosmochemistry
- The Earth (Astronomy)
- Atmospheric Physics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- composition of the atmosphere
1, fiche 77, Anglais, composition%20of%20the%20atmosphere
correct, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- atmospheric composition 2, fiche 77, Anglais, atmospheric%20composition
correct
- chemical composition of the atmosphere 3, fiche 77, Anglais, chemical%20composition%20of%20the%20atmosphere
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The composition of the atmosphere -its gases and particles- plays a critical role in connecting human welfare with global and regional changes because the atmosphere links all of the principal components of the Earth system. 4, fiche 77, Anglais, - composition%20of%20the%20atmosphere
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Present Composition of the Atmosphere. The atmosphere is comprised of gases which are considered to be permanent (gases which remain essentially constant by percent) and gases considered to be variable (gases which have changing concentrations over a finite period of time). PERMANENT gases in the atmosphere by percent are: Nitrogen = 78.1%; Oxygen = 20.9%. Note that these two permanent gases together comprise 99% of the atmosphere. Other permanent gases: Argon = 0.9%; Neon = 0.002%; Helium = 0.0005%; Krypton = 0.0001%; Hydrogen = 0.00005%. VARIABLE gases in the atmosphere and typical percentage values are: Water vapor = 0 to 4%; Carbon Dioxide = 0.035%; Methane = 0.0002%; Ozone = 0.000004%. 5, fiche 77, Anglais, - composition%20of%20the%20atmosphere
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
composition of the atmosphere: term standardized by ISO. 6, fiche 77, Anglais, - composition%20of%20the%20atmosphere
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- atmosphere composition
- atmosphere's composition
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Astrochimie et cosmochimie
- Terre (Astronomie)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 77, La vedette principale, Français
- composition de l'atmosphère
1, fiche 77, Français, composition%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- composition chimique de l'atmosphère 2, fiche 77, Français, composition%20chimique%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
- composition atmosphérique 2, fiche 77, Français, composition%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- composition chimique atmosphérique 3, fiche 77, Français, composition%20chimique%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- composition chimique de l'air 2, fiche 77, Français, composition%20chimique%20de%20l%27air
nom féminin
- composition de l'air 2, fiche 77, Français, composition%20de%20l%27air
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Proportion relative de chacune des substances qui forment l’atmosphère terrestre. 2, fiche 77, Français, - composition%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La composition de l'atmosphère est assez hétérogène. La masse principale est constituée par un mélange gazeux, l'air sec, auquel s’ajoutent une très faible proportion d’aérosols ainsi que de l'eau soit sous forme condensée(liquide ou solide) soit à l'état de vapeur. Ainsi sur les dix tonnes qui représentent à peu près la masse de l'atmosphère au-dessus d’un même carré de sol, au niveau moyen de la mer, il y a 9, 98 tonnes d’air, un peu moins de 20 kilogrammes d’eau(soit l'équivalent de 20 mm d’eau pluviale) et environ un kilogramme de matériaux solides divers très finement divisés dont une très faible partie de micro-organismes. 4, fiche 77, Français, - composition%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Dans l’homosphère, jusqu’à cent kilomètres d’altitude, la composition chimique de l’atmosphère est homogène, c’est-à-dire relativement stable. Plus haut, dans l’hétérosphère, la composition de l’atmosphère est qualifiée de stratifiée. 2, fiche 77, Français, - composition%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
composition de l’atmosphère : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 77, Français, - composition%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Astroquímica y cosmoquímica
- Tierra (Astronomía)
- Física de la atmósfera
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- composición de la atmósfera
1, fiche 77, Espagnol, composici%C3%B3n%20de%20la%20atm%C3%B3sfera
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Características físico-químicas de la atmósfera. 1, fiche 77, Espagnol, - composici%C3%B3n%20de%20la%20atm%C3%B3sfera
Fiche 78 - données d’organisme interne 2005-03-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Mining of Organic Materials
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Geochemistry
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- devolatilization
1, fiche 78, Anglais, devolatilization
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- boiling off of volatiles 2, fiche 78, Anglais, boiling%20off%20of%20volatiles
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
As the coal ... is heated up, devolatilization commences and from a temperature of 1150 to 1400°F (621 to 760°C) onward, devolatilization is accomplished by gasification of the resulting char. 3, fiche 78, Anglais, - devolatilization
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
... the [ore-forming] fluids were metamorphically derived during devolatilization reactions associated with prograde metamorphism of deeper crustal rocks. 4, fiche 78, Anglais, - devolatilization
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Géochimie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- dégagement des matières volatiles
1, fiche 78, Français, d%C3%A9gagement%20des%20mati%C3%A8res%20volatiles
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- extraction des matières volatiles 2, fiche 78, Français, extraction%20des%20mati%C3%A8res%20volatiles
correct, nom féminin
- libération de substances volatiles 3, fiche 78, Français, lib%C3%A9ration%20de%20substances%20volatiles
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble des gaz, goudrons et vapeur d’eau dégagés au cours de la pyrolyse est désigné sous le nom de matières volatiles. [...] la proportion des matières volatiles extraites d’un charbon peut être regardée comme une propriété caractéristique de ce charbon. Le dégagement des matières volatiles s’accompagne de modifications souvent profondes de l'aspect et de la structure de la matière solide. 1, fiche 78, Français, - d%C3%A9gagement%20des%20mati%C3%A8res%20volatiles
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
[...] les fluides [minéralisateurs] sont issus de réactions entraînant la libération de substances volatiles au cours du métamorphisme prograde des roches de la croûte profonde. 3, fiche 78, Français, - d%C3%A9gagement%20des%20mati%C3%A8res%20volatiles
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2005-02-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- symmetrical film
1, fiche 79, Anglais, symmetrical%20film
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- symmetric film 2, fiche 79, Anglais, symmetric%20film
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The properties of fluid films depend on the nature of the film phase and that of each of the two neighbouring bulk phases. These films should be described, where appropriate, by three capital letters such as A for air, W for water, O for oil, and S for solid, separated by solidi, the middle letter indicating the film phase. For symmetrical films the first and last symbols are the same, e.g. A/W/A: water film in air, or W/O/W: oil film in water ... 1, fiche 79, Anglais, - symmetrical%20film
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- film symétrique
1, fiche 79, Français, film%20sym%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Film séparant deux phases identiques. 2, fiche 79, Français, - film%20sym%C3%A9trique
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Les propriétés des films fluides dépendent de la nature de la phase du film ainsi que de celles de la masse de chacune des deux phases voisines. Lorsque c'est nécessaire, on devrait désigner ces films par trois lettres majuscules, par exemple A pour air, E(ou W) pour eau, H(ou O) pour huile et S pour solide, séparées par des traits; la lettre du milieu indique la nature de la phase du film. Pour des films symétriques, les première et dernière lettres sont les mêmes, comme A/E/A qui représente un film d’eau dans l'air ou E/H/E qui représente un film d’huile dans l'eau [...] 3, fiche 79, Français, - film%20sym%C3%A9trique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-12-24
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Langmuir trough 1, fiche 80, Anglais, Langmuir%20trough
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- cuve de Langmuir
1, fiche 80, Français, cuve%20de%20Langmuir
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Récipient à compartiment opératoire unique qui permet de former une monocouche d’une espèce, soluble ou insoluble, à la surface de l'eau et de la transférer sur un support solide. 1, fiche 80, Français, - cuve%20de%20Langmuir
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- water content of cloud
1, fiche 81, Anglais, water%20content%20of%20cloud
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- water content of clouds 2, fiche 81, Anglais, water%20content%20of%20clouds
correct
- cloud water content 3, fiche 81, Anglais, cloud%20water%20content
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Amount of water in the liquid or solid state contained in a unit volume of cloud. 1, fiche 81, Anglais, - water%20content%20of%20cloud
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 81, La vedette principale, Français
- teneur en eau d'un nuage
1, fiche 81, Français, teneur%20en%20eau%20d%27un%20nuage
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- teneur en eau nuageuse 2, fiche 81, Français, teneur%20en%20eau%20nuageuse
correct, nom féminin
- contenu en eau des nuages 3, fiche 81, Français, contenu%20en%20eau%20des%20nuages
correct, nom masculin
- teneur en eau des nuages 4, fiche 81, Français, teneur%20en%20eau%20des%20nuages
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’eau à l'état liquide ou solide contenue dans l'unité de volume de nuage. 5, fiche 81, Français, - teneur%20en%20eau%20d%27un%20nuage
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- contenu en eau d'un nuage
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- contenido en agua de las nubes
1, fiche 81, Espagnol, contenido%20en%20agua%20de%20las%20nubes
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de agua, líquida o sólida, por unidad de volumen de nube. 1, fiche 81, Espagnol, - contenido%20en%20agua%20de%20las%20nubes
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-11-18
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- water phase
1, fiche 82, Anglais, water%20phase
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- liquid phase of water 2, fiche 82, Anglais, liquid%20phase%20of%20water
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The liquid state of water between the gaseous and the solid phases or roughly between 100 and 0°C (373 and 273 K). 1, fiche 82, Anglais, - water%20phase
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Supercooled water can exist between 0 and about -40°C (273 and 233 K). 1, fiche 82, Anglais, - water%20phase
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- water liquid phase
- phase of water
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 82, La vedette principale, Français
- phase aqueuse
1, fiche 82, Français, phase%20aqueuse
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- phase liquide de l'eau 1, fiche 82, Français, phase%20liquide%20de%20l%27eau
correct, nom féminin
- phase liquide d'eau 2, fiche 82, Français, phase%20liquide%20d%27eau
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
État liquide de l'eau, compris entre les phases solide et gazeuse, soit, en gros, entre 100 et 0°C(373 and 273 K). 1, fiche 82, Français, - phase%20aqueuse
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
L’eau surfondue peut exister entre 0 et environ -40°C (273 et 233 K). 1, fiche 82, Français, - phase%20aqueuse
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- fase del agua
1, fiche 82, Espagnol, fase%20del%20agua
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- estado líquido del agua 1, fiche 82, Espagnol, estado%20l%C3%ADquido%20del%20agua
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Estado líquido del agua comprendido entre las fases sólida y gaseosa o aproximadamente entre 100 y 0°C (373 y 273 K). 1, fiche 82, Espagnol, - fase%20del%20agua
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Puede existir agua subfundida entre 0 y unos -40°C (273 y 233 K). 1, fiche 82, Espagnol, - fase%20del%20agua
Fiche 83 - données d’organisme interne 2004-11-01
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- slurry pipeline
1, fiche 83, Anglais, slurry%20pipeline
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- slurry pipe 2, fiche 83, Anglais, slurry%20pipe
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
Fiche 83, La vedette principale, Français
- pipeline à solides
1, fiche 83, Français, pipeline%20%C3%A0%20solides
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- pipeline pour matériel solide 2, fiche 83, Français, pipeline%20pour%20mat%C3%A9riel%20solide
nom masculin
- canalisation pour matériaux solides 2, fiche 83, Français, canalisation%20pour%20mat%C3%A9riaux%20solides
nom féminin
- pipeline pour pulvérulent 3, fiche 83, Français, pipeline%20pour%20pulv%C3%A9rulent
nom masculin
- stéréoduc 4, fiche 83, Français, st%C3%A9r%C3%A9oduc
nom masculin
- pipeline à suspension 5, fiche 83, Français, pipeline%20%C3%A0%20suspension
nom masculin
- pipeline à boues 6, fiche 83, Français, pipeline%20%C3%A0%20boues
nom masculin
- pipeline à barbotine 7, fiche 83, Français, pipeline%20%C3%A0%20barbotine
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Pipeline pour pulvérulent, en suspension dans l’eau. 3, fiche 83, Français, - pipeline%20%C3%A0%20solides
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Transport de solides en suspension dans un liquide. 1, fiche 83, Français, - pipeline%20%C3%A0%20solides
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
slurry : Fluide hétérogène constitué par une phase liquide(généralement de l'eau) dans laquelle une matière solide est maintenue en suspension. Traduction : suspension, boues ou barbotine. 8, fiche 83, Français, - pipeline%20%C3%A0%20solides
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2004-08-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- sublimation nucleus
1, fiche 84, Anglais, sublimation%20nucleus
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Nucleus on which water vapour is transformed into ice. 2, fiche 84, Anglais, - sublimation%20nucleus
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 84, La vedette principale, Français
- noyau de sublimation
1, fiche 84, Français, noyau%20de%20sublimation
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- noyau de condensation solide 2, fiche 84, Français, noyau%20de%20condensation%20solide
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Noyau sur lequel la vapeur d’eau passe à l’état de glace. 3, fiche 84, Français, - noyau%20de%20sublimation
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Un noyau de condensation est une particule solide ou liquide de très petite taille, flottant au sein de la troposphère, et sur laquelle peuvent s’accumuler des gouttelettes d’eau par changement de phase de la vapeur d’eau environnante qui se transforme en eau liquide après condensation. On parle de noyau de condensation solide quand ce sont des cristaux de glace qui, par condensation solide, s’accumulent sur la particule flottant dans l'air. 4, fiche 84, Français, - noyau%20de%20sublimation
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- núcleo de sublimación
1, fiche 84, Espagnol, n%C3%BAcleo%20de%20sublimaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Núcleo sobre el que se produce el paso de vapor de agua a hielo. 1, fiche 84, Espagnol, - n%C3%BAcleo%20de%20sublimaci%C3%B3n
Fiche 85 - données d’organisme externe 2004-03-04
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- leachate
1, fiche 85, Anglais, leachate
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The physical state of the wastes. Low-level radioactive wastes can exist in solid, liquid or gaseous form. Any solid waste may give off a radioactive gas .... Water flowing through a solid waste may leach out soluble radioactive material (e.g., the acid leachates of some uranium mine tailings). 2, fiche 85, Anglais, - leachate
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
The leachate fractions of four of the five samples contain more Rb, Sr, and Ba of normal isotopic composition than the insoluble residues ... 3, fiche 85, Anglais, - leachate
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 85, La vedette principale, Français
- produit de lixiviation
1, fiche 85, Français, produit%20de%20lixiviation
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- lixiviat 2, fiche 85, Français, lixiviat
correct, nom masculin
- lessivat 3, fiche 85, Français, lessivat
nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Partie soluble d’un solide qui a été entraînée par l'eau de ruissellement ou de lavage. 4, fiche 85, Français, - produit%20de%20lixiviation
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le lixiviat de quatre des cinq échantillons contient plus de Rb, Sr et Ba de la composition isotopique normale que les résidus insolubles [...] 5, fiche 85, Français, - produit%20de%20lixiviation
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Les données de cette fiche qui sont tirées du «Glossaire de l’environnement anglais/français» de l’OCDE (Organisation de coopération et de développement économiques) sont reproduites avec l’autorisation de l’OCDE. 6, fiche 85, Français, - produit%20de%20lixiviation
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Pollutants
- Nuclear Waste Materials
- Mining Wastes
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- acid leachate
1, fiche 86, Anglais, acid%20leachate
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- acidic leachate 2, fiche 86, Anglais, acidic%20leachate
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The physical state of the wastes. Low-level radioactive wastes can exist in solid, liquid or gaseous form. Any solid waste may give off a radioactive gas .... Water flowing through a solid waste may leach out soluble radioactive material (e.g., the acid leachates of some uranium mine tailings). 3, fiche 86, Anglais, - acid%20leachate
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
The ultrasonic-aided leachate treatment process involves enhanced chemical treatment of acidic soil leachate solutions. These solutions, also known as acid mine drainage, are caused by the oxidation and dissolution of sulfide-bearing wastes, which produces sulfuric acid. The resulting acidic water leaches metal contaminants from the exposed waste rock and mine tailings, creating large volumes of toxic acidic leachates. 4, fiche 86, Anglais, - acid%20leachate
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Déchets nucléaires
- Déchets miniers
Fiche 86, La vedette principale, Français
- produit de lixiviation acide
1, fiche 86, Français, produit%20de%20lixiviation%20acide
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- lixiviat acide 2, fiche 86, Français, lixiviat%20acide
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
L’exploitation des mines et le traitement des minéraux engendrent [...] la production de divers types de rejets, qui doivent être gérés de façon rationnelle et sécuritaire afin de protéger l’environnement. [Des] préoccupations existent [...] face au phénomène du drainage minier acide (DMA) associé à l’oxydation des minéraux sulfureux, tels la pyrite et la pyrrhotite. Lorsque exposés aux conditions climatiques, ces minéraux peuvent, dans certaines circonstances, réagir avec l’eau et l’oxygène atmosphérique pour engendrer un lixiviat acide favorisant la dissolution des métaux et autres contaminants susceptibles de créer des impacts défavorables à l’environnement. 3, fiche 86, Français, - produit%20de%20lixiviation%20acide
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
La biodégradabilité des lixiviats est inversement proportionnelle à leur âge. Dans les décharges jeunes, on note des lixiviats acides où les métaux sont solubilisés, alors que dans les décharges plus âgées, dans lesquelles se déroulent une fermentation méthanique alcaline, les lixiviats sont moins chargés en métaux et donc plus facilement biodégradables. 4, fiche 86, Français, - produit%20de%20lixiviation%20acide
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le terme «produit de lixiviation»(ou «lixiviat») désigne la partie soluble d’un solide qui a été entraînée par l'eau de ruissellement ou de lavage. 5, fiche 86, Français, - produit%20de%20lixiviation%20acide
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Desechos nucleares
- Escombros mineros
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- producto de lixiviación ácida
1, fiche 86, Espagnol, producto%20de%20lixiviaci%C3%B3n%20%C3%A1cida
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- producto de lixiviación ácido 2, fiche 86, Espagnol, producto%20de%20lixiviaci%C3%B3n%20%C3%A1cido
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2004-01-05
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Geology
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- rock
1, fiche 87, Anglais, rock
correct, voir observation, nom, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- ball 1, fiche 87, Anglais, ball
correct, voir observation, nom, uniformisé
- bell 1, fiche 87, Anglais, bell
correct, voir observation, nom, uniformisé
- block 1, fiche 87, Anglais, block
correct, voir observation, nom, uniformisé
- boots 1, fiche 87, Anglais, boots
correct, voir observation, pluriel, uniformisé
- boulder 1, fiche 87, Anglais, boulder
correct, voir observation, uniformisé
- bull 1, fiche 87, Anglais, bull
correct, voir observation, nom, uniformisé
- burr 1, fiche 87, Anglais, burr
correct, voir observation, nom, uniformisé
- moll 1, fiche 87, Anglais, moll
correct, voir observation, uniformisé
- nubble 1, fiche 87, Anglais, nubble
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Small mass of rock usually projecting above the water surface. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Puffin Rock, Nfld. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Robinsons Ball, N.S. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 3 CONT
The Bells of Chance Cove, Nfld. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 4 CONT
Coopers Block, Nfld. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 5 CONT
Sly Boots, Ont. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 6 CONT
Datum Boulder, B.C. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 7 CONT
Passage Bull, N.S. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 8 CONT
Uncle Dickies Burr, Nfld. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 9 CONT
Mad Mall, Nfld. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 10 CONT
Round Island Nubble, N.S. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
rock: usually smaller than an island. Widely used generic. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
ball: rare; generic used in N.S. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
bell: rare; generic used in Nfld. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 4 OBS
block: rare; generic used in Nfld. and N.S. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 5 OBS
boots: rare; generic used in Nfld. and Ont. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 6 OBS
boulder: rare; generic used in B.C. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 7 OBS
bull: rare; generic used in Nfld., N.S. and N.B. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 8 OBS
burr: rare; generic used in Nfld. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 9 OBS
moll: uncommon; generic used in Nfld. and N.S. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 10 OBS
nubble: uncommon; generic used in N.S. and N.B. 1, fiche 87, Anglais, - rock
Record number: 87, Textual support number: 11 OBS
rock; ball; bell; block; boots; boulder; bull; burr; moll; nubble: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 87, Anglais, - rock
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Géologie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- rocher
1, fiche 87, Français, rocher
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- roche 1, fiche 87, Français, roche
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Masse solide isolée, s’élevant du fond de la mer, d’un lac ou d’un cours d’eau. 1, fiche 87, Français, - rocher
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Rocher, Percé, Qué. 1, fiche 87, Français, - rocher
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Roche à Veillon, Qué. 1, fiche 87, Français, - rocher
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
rocher : générique attesté au Qué. et à T.-N. 1, fiche 87, Français, - rocher
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
roche : générique attesté au Qué. 1, fiche 87, Français, - rocher
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
rocher; roche : termes et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 87, Français, - rocher
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Geología
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- roca
1, fiche 87, Espagnol, roca
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Bloque, [...] escollo y, en general, masa grande de piedra suelta o aislada [...] en el mar. 1, fiche 87, Espagnol, - roca
Fiche 88 - données d’organisme interne 2003-11-10
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Geochemistry
- Chemistry
- Biochemistry
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- ionic solution
1, fiche 88, Anglais, ionic%20solution
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Syngenetic sedimentary sulphide deposits may have been precipitated from chloride-rich brines ... supplied by a large volume of marine, euxinic water. On the other hand, they may have been introduced into a basin of deposition in ionic solution by rivers. 2, fiche 88, Anglais, - ionic%20solution
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Géochimie
- Chimie
- Biochimie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- solution ionique
1, fiche 88, Français, solution%20ionique
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La dissolution [...] aboutit à la constitution de deux sortes de solutions : les solutions vraies dans lesquelles les molécules du corps solide [...] sont isolées, une par une, dans l'eau, qui est le solvant, ou même la solution se fait par ion(solutions ioniques) ;les solutions colloïdales dans lesquelles les corps solides se présentent en petits agrégats [...] 2, fiche 88, Français, - solution%20ionique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Química
- Bioquímica
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- solución iónica
1, fiche 88, Espagnol, soluci%C3%B3n%20i%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- cryology
1, fiche 89, Anglais, cryology
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The study of solid water, e.g. ice, snow, hail, etc. 2, fiche 89, Anglais, - cryology
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Sometimes refers to glaciology. 3, fiche 89, Anglais, - cryology
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- cryologie
1, fiche 89, Français, cryologie
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Étude de la glace, de la neige, de la grêle et d’autres formes de l'eau à l'état solide. 2, fiche 89, Français, - cryologie
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- criología
1, fiche 89, Espagnol, criolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Estudio del agua en estado sólido; por ejemplo, nieve, granizo, etc. 2, fiche 89, Espagnol, - criolog%C3%ADa
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Energy Transformation
- Ship and Boat Parts
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- boiler
1, fiche 90, Anglais, boiler
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A cast-iron or steel container fired with solid, liquid, or gaseous fuels to generate hot water or steam for use in heating a building through an appropriate distribution system. 2, fiche 90, Anglais, - boiler
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
For ASHRAE purposes, excluding special and unusual fluids, materials, and methods, a boiler is a cast-iron or steel pressure vessel heat exchanger, designed with and for fuel burning devices and other equipment to 1) burn fossil fuels (or use electric current) and 2) transfer the released heat to water (in water boilers) or to water and steam (in steam boilers). ... Boilers may be grouped into classes based on working pressure and temperature, fuel used, shape and size, usage (such as heating or process), steam or water, and in many other ways. 3, fiche 90, Anglais, - boiler
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
If the fluid being heated is air, the heat exchange device is called a furnace, not a boiler. ... Non technical users often term any heating device that produces hot air, hot water, or steam a furnace. 3, fiche 90, Anglais, - boiler
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Transformation de l'énergie
- Parties des bateaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- chaudière
1, fiche 90, Français, chaudi%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- fournaise 2, fiche 90, Français, fournaise
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- bouilloire 3, fiche 90, Français, bouilloire
à éviter, voir observation, nom féminin, Canada, vieilli
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[...] générateur de chaleur dont la fonction est d’assurer la combustion complète du combustible [(liquide, solide ou gazeux]) utilisé et de transmettre la chaleur produite au fluide chauffant, eau ou vapeur, qui distribuera cette chaleur vers divers corps de chauffe de l'installation : radiateurs, panneaux, batteries, etc. 4, fiche 90, Français, - chaudi%C3%A8re
Record number: 90, Textual support number: 2 DEF
Chaudière :[...] bloc évidé de fonte ou d’acier, le plus souvent de forme parallélépipédique. La partie creuse, qui constitue le foyer(ou chambre de combustion), reçoit le combustible solide en ignition ou la flamme d’un brûleur. L'enveloppe à double paroi(échangeur) est remplie d’eau. La chaleur du foyer se transmet à l'eau par l'intermédiaire de la partie métallique. Les gaz brûlés sont évacués en partie arrière, par l'intermédiaire d’un conduit relié à la cheminée. 5, fiche 90, Français, - chaudi%C3%A8re
Record number: 90, Textual support number: 3 DEF
Fournaise : Calorifère constitué d’un foyer qui, par l’intermédiaire d’un fluide porteur comme l’eau, l’air ou la vapeur, réchauffe les diverses pièces d’un édifice au moyen de radiateurs ou de bouches de chaleur [...] 6, fiche 90, Français, - chaudi%C3%A8re
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Chaudière : Certains auteurs incluent l’air dans les types de fluide caloporteur de la chaudière. En général, on réserve ce terme pour désigner l’appareil utilisant l’eau ou la vapeur comme fluide caloporteur. 7, fiche 90, Français, - chaudi%C3%A8re
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Fournaise : Ce terme est considéré comme impropre par les puristes. Selon Dagenais dans son, «Dictionnaire de difficultés de la langue française au Canada», «fournaise» serait un calque de l’anglais «furnace» et nous devrions plutôt dire «chaudière» lorsque le fluide caloporteur est l’eau ou la vapeur et «générateur d’air chaud», lorsque le fluide, est l’air. Cependant, ce terme reste d’usage fréquent au Québec, autant en langue parlée qu’en langue écrite. 7, fiche 90, Français, - chaudi%C3%A8re
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Bouilloire : Dans les ouvrages consultés, ce terme est défini, par deux auteurs, comme étant une «chaudière à vapeur»; un autre le définit comme un «appareil de chauffage à eau chaude». Ce terme est considéré comme un calque de l’anglais «boiler» et est donc à éviter. Il n’est plus d’usage au Canada. 7, fiche 90, Français, - chaudi%C3%A8re
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
- Transformación de la energía
- Partes de los barcos
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- caldera
1, fiche 90, Espagnol, caldera
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- dry-ice seeding
1, fiche 91, Anglais, dry%2Dice%20seeding
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Introduction of dry ice (solid carbon dioxide) into a supercooled cloud in order to produce a large amount of ice crystals to activate the formation of precipitation (application of the Bergeron-Findeisen theory). 1, fiche 91, Anglais, - dry%2Dice%20seeding
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- dry ice seeding
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- ensemencement à la neige carbonique
1, fiche 91, Français, ensemencement%20%C3%A0%20la%20neige%20carbonique
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Introduction de neige carbonique(dioxyde de carbone à l'état solide) dans un nuage d’eau surfondue dans le but de produire une grande quantité de cristaux de glace pour déclencher la formation de la précipitation(application de la théorie de Bergeron-Findeisen). 1, fiche 91, Français, - ensemencement%20%C3%A0%20la%20neige%20carbonique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- siembra con hielo seco
1, fiche 91, Espagnol, siembra%20con%20hielo%20seco
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Introducción de hielo seco (anhídrido carbónico sólido) en el interior de una nube de agua subfundida para producir una gran cantidad de cristales de hielo que estimulan la formación de precipitación de acuerdo con la teoría de Bergeron-Findeisen. 1, fiche 91, Espagnol, - siembra%20con%20hielo%20seco
Fiche 92 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Analytical Chemistry
- Biotechnology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- mass transfer coefficient
1, fiche 92, Anglais, mass%20transfer%20coefficient
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Although several methods can be used to estimate the effects of mass transfer to the immobilized enzyme carrier surface from the bulk liquid, the conditions encountered are not typical of those frequently encountered in other applications. Laminar liquid flow with a low-Reynolds number falling outside the range of many mass transfer correlations is normal for immobilized enzyme systems. The rate of mass transfer from the bulk solution to a surface can be written as ... where km is the mass transfer coefficient (with units of cm/s), am is the surface area per unit volume (cm[superscript-1]), Sb is the bulk phase substrate concentration, and Ss is the substrate concentration at the surface. Under steady-state conditions, this mass transfer rate must equal the reaction rate at the particle surface or the apparent rate within the particle. 3, fiche 92, Anglais, - mass%20transfer%20coefficient
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Because of technical constraints, the formula(s) given in CBT-167 could not be reproduced. 4, fiche 92, Anglais, - mass%20transfer%20coefficient
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Chimie analytique
- Biotechnologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- coefficient de transfert de masse
1, fiche 92, Français, coefficient%20de%20transfert%20de%20masse
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Théorie qui ramène le transfert d’oxygène à une diffusion continue entre la bulle et le liquide, à travers un film unique de faible épaisseur, en régime stationnaire. L'application de la loi de FICK à un tel mécanisme de transfert, considéré par ailleurs comme unidirectionnel conduit à la formule suivante :[...] dans laquelle KL représente le coefficient de transfert de masse(cm/h) et est égal au rapport du coefficient de diffusion de l'oxygène dans l'eau à l'épaisseur du film au travers duquel s’effectue le transfert. C[ astérisque] correspond à la concentration en oxygène dissous en équilibre avec le gaz de la bulle. La même théorie s’applique à la diffusion du substrat entre une phase solide pour laquelle est fixée une enzyme immobilisée. 3, fiche 92, Français, - coefficient%20de%20transfert%20de%20masse
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
En raison de contraintes d’ordre technique, les formules figurant dans la source CBT-167 ne peuvent être reproduites. 4, fiche 92, Français, - coefficient%20de%20transfert%20de%20masse
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Química analítica
- Biotecnología
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de transferencia de masa
1, fiche 92, Espagnol, coeficiente%20de%20transferencia%20de%20masa
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- fault angle 1, fiche 93, Anglais, fault%20angle
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The gravity anomaly model developed by Hatherton (1979) indicated a shallow fault angle of 32º overthrusting up to 1,050-metres of Tertiary sediments. 2, fiche 93, Anglais, - fault%20angle
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- angle de faille
1, fiche 93, Français, angle%20de%20faille
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Dépression tectonique formée, au pied d’un escarpement de faille, par la partie la plus basse de la surface d’un bloc bousculé vers cette faille. 2, fiche 93, Français, - angle%20de%20faille
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Un déficit un peu moindre apparaît sur des cours d’eau disposant d’une certaine charge solide mais installés dans des angles de faille, comme le bas du Rio Négro. 3, fiche 93, Français, - angle%20de%20faille
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- riffle
1, fiche 94, Anglais, riffle
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A natural shallows or other expanse of shallow bottom extending across a stream bed over which the water flows swiftly and the water surface is broken into waves by obstructions wholly or partly submerged. 2, fiche 94, Anglais, - riffle
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- seuil
1, fiche 94, Français, seuil
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- banc 2, fiche 94, Français, banc
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Secteur peu profond dans le lit d’un cours d’eau, oblique par rapport à son axe et situé entre deux parties plus profondes ou mouilles. 1, fiche 94, Français, - seuil
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Au fond du lit mineur ou l'eau est toujours présente, le débit solide se dépose sous la forme d’un lit mobile, ensemble de petits monticules dissymétriques(bancs) et de parties plus profondes(mouilles) disposés en quinconce. 2, fiche 94, Français, - seuil
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2003-02-12
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- atmospheric revitalisation rack
1, fiche 95, Anglais, atmospheric%20revitalisation%20rack
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- ARS 2, fiche 95, Anglais, ARS
correct, uniformisé
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
... the atmospheric revitalisation rack [is] used to help purify the Station atmosphere, working in tandem with the Russian Vozdukh carbon dioxide removal system inside Zvezda. 3, fiche 95, Anglais, - atmospheric%20revitalisation%20rack
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
atmospheric revitalization rack; ARS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 95, Anglais, - atmospheric%20revitalisation%20rack
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 95, La vedette principale, Français
- bâti de revitalisation de l'air
1, fiche 95, Français, b%C3%A2ti%20de%20revitalisation%20de%20l%27air
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
- ARS 2, fiche 95, Français, ARS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les synonymes, Français
- bâti ARS 1, fiche 95, Français, b%C3%A2ti%20ARS
proposition, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Combinaison spatiale sur Mars. [...] les principes chimiques du système de revitalisation de l'air. Le CO² est éliminé grâce à un filtre composé d’hydroxyde de Lithium(LiOH). En présence de CO² et de vapeur d’eau, LiOH(solide) entre en réaction avec le CO² pour former du Li²O³(solide) et de l'eau. La réaction est exothermique, avec un dégagement de chaleur de 21. 4 kcal par mole de CO². 3, fiche 95, Français, - b%C3%A2ti%20de%20revitalisation%20de%20l%27air
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
bâti de revitalisation de l’air; ARS: terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 95, Français, - b%C3%A2ti%20de%20revitalisation%20de%20l%27air
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Plant Biology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- thermocouple psychrometer
1, fiche 96, Anglais, thermocouple%20psychrometer
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Thermocouple Psychrometry. A relatively modern technique for measuring water potential uses the flow of current through a small thin thermocouple (TC) to measure the water content of the vapor phase above a sample. Electrical current flows through a TC as a function of temperature, and temperature changes as water evaporates off the TC. The flux of water off the TC is determined by the amount of water in the vapor phase, which in turn, depends upon the water potential of the sample. Today, we will measure the water potential as well as the osmotic potential of some plant samples using the Decagon thermocouple psychrometer and nanovoltmeter. This device has nine sample chambers. We will fill three of the chambers with standard solutions to provide calibration of the TC, three with leaf samples, and three with crushed leaf samples (crushed to eliminate pressure potential P, leaving only osmotic potential as contributing to water potential). We will then let the samples equilibrate for 2 hours. We will need to calibrate the Decagon instrument to correct for the effect of temperature, pressure, and relative humidity on it's performance. 3, fiche 96, Anglais, - thermocouple%20psychrometer
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
psychrometer. A device consisting of two thermometers, one of which is covered with a water saturated wick, used for determining relative humidity; for a given set of wet bulb and dry bulb temperature readings, relative humidity is read from a chart. 4, fiche 96, Anglais, - thermocouple%20psychrometer
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Biologie végétale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- micropsychromètre
1, fiche 96, Français, micropsychrom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Actuellement les deux techniques les plus courantes de mesures du potentiel hydrique [...] sont :-le micropsychromètre. Le principe de la mesure est le suivant : si deux phases, une liquide ou solide, l'autre gazeuse, d’une même substance, ici l'eau, sont en équilibre, leurs potentiels hydriques sont les mêmes. Il est donc possible de mesurer le potentiel hydrique d’un tissu en déterminant le potentiel de la vapeur d’eau de l'air en équilibre avec lui dans des petites chambres de volume inférieur à un centimètre cube où l'échantillon étudié est enfermé pendant quelques heures. Le potentiel hydrique de l'air en mégapascal est alors égal à 1, 064 T log U. 2, fiche 96, Français, - micropsychrom%C3%A8tre
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-09-05
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Textile Industries
- Silk (Textiles)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- floss-silk
1, fiche 97, Anglais, floss%2Dsilk
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- floss silk 2, fiche 97, Anglais, floss%20silk
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Silk in fine filaments ... Untwisted filaments of silk ... . 1, fiche 97, Anglais, - floss%2Dsilk
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Industries du textile
- Soieries
Fiche 97, La vedette principale, Français
- soie floche
1, fiche 97, Français, soie%20floche
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La soie [...] sa production et sa transformation en fil sont relativement plus faciles et plus rapides [...] Pour obtenir plusieurs centaines de mètres [...] il suffit de dérouler le cocon formé par la chrysalide du ver à soie et de le laver à l'eau chaude pour enlever la substance gommeuse qui l'enrobe; il prend alors cet aspect brillant si séduisant. Le fil de soie n’ a donc pas besoin d’être filé, il peut être utilisé tel quel, c'est ce que l'on appelle la soie «floche»; il est d’une grande souplesse et d’une élasticité supérieure à toutes les autres fibres. Il est également très solide, malgré sa finesse extrême, puisqu'il s’agit d’un fil continu [...] Enfin, à l'inverse de la laine et surtout du lin, il prend facilement et durablement la teinture, sans perdre son lustre. 2, fiche 97, Français, - soie%20floche
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Sedería
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- seda floja sin torcer
1, fiche 97, Espagnol, seda%20floja%20sin%20torcer
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-07-22
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- sand culture
1, fiche 98, Anglais, sand%20culture
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Seeds are planted in the moist sand ... and nutrient solution watered over it at periodic intervals. (Hydroponics: the Gardening without Soil, D. Harris, Johannesburg, 1974, p.13). 1, fiche 98, Anglais, - sand%20culture
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- culture dans le sable
1, fiche 98, Français, culture%20dans%20le%20sable
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Il existe plusieurs termes pour désigner [la culture sans sol] ;selon les matériaux et la technique utilisés, on la désigne sous le nom d’hydroponique, culture dans l'eau, culture dans le sable, culture sans scories, culture sans sol. Ce mode de culture se pratique de deux façons : soit que les racines baignent dans l'eau contenant les éléments nutritifs essentiels en solution, ou qu'elles soient soutenues par un matériau solide tel que du sable, des scories, ou du gravier.(Cultures hydroponiques ou sans sol. Ministère de l'agriculture du Canada. Publication 1357. 1968, p. 3) 1, fiche 98, Français, - culture%20dans%20le%20sable
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- cultivo enarenado
1, fiche 98, Espagnol, cultivo%20enarenado
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- cultivo en arena 1, fiche 98, Espagnol, cultivo%20en%20arena
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-03-27
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- nucleus
1, fiche 99, Anglais, nucleus
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- atmospheric nucleus 2, fiche 99, Anglais, atmospheric%20nucleus
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
In physical meteorology, a particle of any nature upon which molecules of water or ice accumulate as a result of a phase change to a more condensed state. 3, fiche 99, Anglais, - nucleus
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The plural form of "nucleus" is "nuclei". 4, fiche 99, Anglais, - nucleus
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- nuclei
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 99, La vedette principale, Français
- noyau atmosphérique
1, fiche 99, Français, noyau%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- noyau 2, fiche 99, Français, noyau
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Particule microscopique privilégiée sur laquelle s’opère le passage de la vapeur d’eau atmosphérique aux phases liquide ou solide, ou de l'eau de la phase liquide à la phase solide. 3, fiche 99, Français, - noyau%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- núcleo atmosférico
1, fiche 99, Espagnol, n%C3%BAcleo%20atmosf%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- núcleo 2, fiche 99, Espagnol, n%C3%BAcleo
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
En meteorología física, partícula de cualquier tipo sobre la cual se acumulan las moléculas de agua o hielo debido al cambio de fase a un estado más condensado. 2, fiche 99, Espagnol, - n%C3%BAcleo%20atmosf%C3%A9rico
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Crop Protection
- Chemistry
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- diluent
1, fiche 100, Anglais, diluent
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Chimie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- diluant
1, fiche 100, Français, diluant
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Un diluant [...] «dilue» un produit concentré. Par exemple, pour les poudres, cette substance peut être du talc, du kaolin ou de la terre. Pour les liquides, on utilise généralement de l'eau, mais on peut employer aussi du gas-oil. Plus généralement, on considère comme diluant tout produit gazeux, liquide ou solide utilisé pour réduire la concentration de la matière active dans une formulation. 2, fiche 100, Français, - diluant
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Química
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- diluyente
1, fiche 100, Espagnol, diluyente
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- diluente 1, fiche 100, Espagnol, diluente
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


