TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAU SOUTERRAINE SAUMATRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brackish
1, fiche 1, Anglais, brackish
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- briny 2, fiche 1, Anglais, briny
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Containing a mixture of seawater and freshwater. 3, fiche 1, Anglais, - brackish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Movement of fresh water into marine bays or lagoons develops brackish conditions, with reduced concentration of dissolved salts. 4, fiche 1, Anglais, - brackish
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A brackish lagoon; the briny deep. 3, fiche 1, Anglais, - brackish
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Briny groundwater. 5, fiche 1, Anglais, - brackish
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- saumâtre
1, fiche 1, Français, saum%C3%A2tre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les auteurs russes, de Vernadsky à Cheboratev, distinguent des eaux douces, dont la concentration ne dépasse pas 10 %, des eaux saumâtres ou salinisées entre 10 et 35 % et des solutions salées où la concentration dépasse 35 %. 2, fiche 1, Français, - saum%C3%A2tre
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Eau souterraine saumâtre. 3, fiche 1, Français, - saum%C3%A2tre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- freshwater barrier
1, fiche 2, Anglais, freshwater%20barrier
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fresh water barrier 2, fiche 2, Anglais, fresh%20water%20barrier
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ridge of fresh groundwater kept at a sufficient head to avoid intrusion of salt or brackish water. 1, fiche 2, Anglais, - freshwater%20barrier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barrière d'eau douce
1, fiche 2, Français, barri%C3%A8re%20d%27eau%20douce
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- barrière en eau douce 2, fiche 2, Français, barri%C3%A8re%20en%20eau%20douce
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Front d’eau douce souterraine ayant une charge hydraulique suffisante pour empêcher l'intrusion d’eau salée ou saumâtre. 1, fiche 2, Français, - barri%C3%A8re%20d%27eau%20douce
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- barrera de agua dulce
1, fiche 2, Espagnol, barrera%20de%20agua%20dulce
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Frente de agua dulce subterránea, mantenido con una carga hidráulica suficiente para evitar la intrusión de agua salada o salobre. 1, fiche 2, Espagnol, - barrera%20de%20agua%20dulce
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


