TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAU TERRESTRE [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cryosphere
1, fiche 1, Anglais, cryosphere
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The cryosphere refers to all the components of the earth system composed of water in a solid state, in particular snow, sea ice, lake and river ice, icebergs, glaciers and ice caps, ice sheets, ice shelves, permafrost and seasonally frozen ground. 2, fiche 1, Anglais, - cryosphere
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cryosphère
1, fiche 1, Français, cryosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La cryosphère désigne l'ensemble des constituants du système terrestre composés d’eau à l'état solide, notamment la neige, la glace de mer, la glace de lac et de rivière, les icebergs, les glaciers et les calottes glaciaires, les inlandsis, les plateformes de glace, le pergélisol et le gélisol saisonnier. 2, fiche 1, Français, - cryosph%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Glaciología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- criosfera
1, fiche 1, Espagnol, criosfera
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- criósfera 2, fiche 1, Espagnol, cri%C3%B3sfera
correct, nom féminin
- crioesfera 2, fiche 1, Espagnol, crioesfera
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Totalidad de] las zonas congeladas del planeta, incluido el hielo marítimo y continental, los icebergs, los glaciares, el permafrost e, incluso, la nieve estacional. 2, fiche 1, Espagnol, - criosfera
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
criosfera; criósfera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "criosfera" como "criósfera" son términos válidos. 2, fiche 1, Espagnol, - criosfera
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
crioesfera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que es errónea la escritura "crioesfera", pues el elemento compositivo es "–sfera" y no "-esfera". 2, fiche 1, Espagnol, - criosfera
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pollutants
- Climate Change
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas
1, fiche 2, Anglais, greenhouse%20gas
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GHG 2, fiche 2, Anglais, GHG
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A gaseous component of the atmosphere, of natural or anthropogenic origin, that absorbs and re-emits infrared radiation from the Earth's surface, and whose increasing concentration in the atmosphere contributes to global warming. 3, fiche 2, Anglais, - greenhouse%20gas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Water vapour (H2O), carbon dioxide (CO2), nitrous oxide (N2O), methane (CH4) and ozone (O3) are the primary greenhouse gases in the Earth's atmosphere. 3, fiche 2, Anglais, - greenhouse%20gas
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gaz à effet de serre
1, fiche 2, Français, gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GES 2, fiche 2, Français, GES
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Constituant gazeux de l’atmosphère, d’origine naturelle ou anthropique, qui absorbe et réémet le rayonnement infrarouge de la surface terrestre et dont la concentration accrue dans l’atmosphère contribue au réchauffement climatique. 3, fiche 2, Français, - gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La vapeur d’eau(H2O), le dioxyde de carbone(CO2), l'oxyde nitreux(N2O), le méthane(CH4) et l'ozone(O3) sont les principaux gaz à effet de serre présents dans l'atmosphère terrestre. 3, fiche 2, Français, - gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Cambio climático
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gas de efecto de invernadero
1, fiche 2, Espagnol, gas%20de%20efecto%20de%20invernadero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- GEI 2, fiche 2, Espagnol, GEI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- gas de efecto invernadero 3, fiche 2, Espagnol, gas%20de%20efecto%20invernadero
correct, nom masculin
- gas con efecto invernadero 4, fiche 2, Espagnol, gas%20con%20efecto%20invernadero
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Algunos gases que por su presencia porcentual clasificaríamos de poca importancia tienen otra función: "permitir a los rayos del sol penetrar hasta la superficie de la tierra y retardar el flujo de retorno de la radiación infrarroja", ellos son el ozono, metano, óxido nitroso, etc. que forman el llamado efecto de invernadero [...] El vapor de agua también es un gas de efecto de invernadero, cuyo origen es la evaporación de los océanos, lagos y selvas tropicales el que al condensarse forman nubes, las cuales funcionan como pantallas reflejando parte de la energía entrante procedente del Sol y de la radiación de onda larga procedente de la Tierra. 1, fiche 2, Espagnol, - gas%20de%20efecto%20de%20invernadero
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- natural capital
1, fiche 3, Anglais, natural%20capital
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Natural capital can be defined as the world's stocks of natural assets which include geology, soil, air, water and all living things. 2, fiche 3, Anglais, - natural%20capital
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- capital naturel
1, fiche 3, Français, capital%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le capital naturel fait référence aux ressources telles que minéraux, plantes, animaux, air, pétrole de la biosphère terrestre, vus comme un moyen de production d’oxygène, de filtration de l'eau, de prévention de l'érosion, ou comme fournisseur d’autres services naturels. 2, fiche 3, Français, - capital%20naturel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- capital natural
1, fiche 3, Espagnol, capital%20natural
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El capital natural lo componen todos los activos naturales originados por la naturaleza misma, y que son patrimonio de la sociedad como un todo. Por lo general son difíciles de valorar en términos económicos, pero su uso adecuado tiene la capacidad de potenciar el crecimiento económico del país. Entre ellos destacan el suelo, el subsuelo, el agua, el bosque, el aire, la biodiversidad, los recursos pesqueros y el paisaje. 2, fiche 3, Espagnol, - capital%20natural
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
El capital natural engloba los recursos naturales, renovables y no renovables, considerados como stock de activos proveedores de un flujo de bienes y servicios de los ecosistemas. 3, fiche 3, Espagnol, - capital%20natural
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-12-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Oceanography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sea surface salinity
1, fiche 4, Anglais, sea%20surface%20salinity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
As with ocean temperatures in the North Pacific, ... sea surface salinity is strongly influenced by natural variability associated with the seasons, freshwater runoff from land, and longer-term processes such as ENSO [El Niño-Southern Oscillation] and the Pacific Decadal Oscillation. 1, fiche 4, Anglais, - sea%20surface%20salinity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Océanographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- salinité de la surface de la mer
1, fiche 4, Français, salinit%C3%A9%20de%20la%20surface%20de%20la%20mer
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tout comme pour les températures dans le Pacifique Nord, [...] la salinité de la surface de la mer subit une forte influence de la variabilité naturelle associée aux saisons, à l'apport terrestre d’eau douce et aux processus à plus long terme comme l'ENSO [El Niño-oscillation australe] et l'oscillation décennale du Pacifique. 1, fiche 4, Français, - salinit%C3%A9%20de%20la%20surface%20de%20la%20mer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-12-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- global climate system
1, fiche 5, Anglais, global%20climate%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The global climate system comprises a number of interacting components, encompassing the atmosphere, hydrosphere (liquid water in oceans, lakes, rivers, etc.), cryosphere (snow, ice, and frozen ground), biosphere (all living things on land and in water) and the land surface. 2, fiche 5, Anglais, - global%20climate%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système climatique mondial
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20climatique%20mondial
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- système climatique de la planète 2, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20climatique%20de%20la%20plan%C3%A8te
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le système climatique mondial comprend de nombreuses composantes qui interagissent, ce qui englobe l'atmosphère, l'hydrosphère(l'eau liquide dans les océans, les lacs et les rivières, etc.), la cryosphère(neige, glace et sol gelé), la biosphère(tous les organismes vivants sur terre et dans l'eau) et la surface terrestre. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20climatique%20mondial
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ski-plane
1, fiche 6, Anglais, ski%2Dplane
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ski plane 2, fiche 6, Anglais, ski%20plane
correct
- skiplane 3, fiche 6, Anglais, skiplane
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An aeroplane having its undercarriage fitted with skis for landing on snow or ice. 4, fiche 6, Anglais, - ski%2Dplane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- avion à skis
1, fiche 6, Français, avion%20%C3%A0%20skis
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La similarité entre les conditions d’exploitation d’un hydravion sur plan d’eau calme et celles d’un avion à skis dans des conditions de voile blanc ou de neige sans relief fait en sorte qu'un pilote qualifié sur hydravion est mieux placé pour évaluer rapidement une situation qu'un pilote d’avion terrestre. 2, fiche 6, Français, - avion%20%C3%A0%20skis
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Baer's law
1, fiche 7, Anglais, Baer%27s%20law
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- von Baer's law 2, fiche 7, Anglais, von%20Baer%27s%20law
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In geology, Baer's law, named after Karl Ernst von Baer, says that, because of the rotation of the Earth, in the Northern Hemisphere, erosion occurs mostly on the right banks of rivers and in the Southern Hemisphere on the left banks. 3, fiche 7, Anglais, - Baer%27s%20law
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- loi de Baer
1, fiche 7, Français, loi%20de%20Baer
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- loi de von Baer 2, fiche 7, Français, loi%20de%20von%20Baer
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Théorie qui attribue à la rotation terrestre l'érosion latérale et le déplacement vers la droite des cours d’eau. 3, fiche 7, Français, - loi%20de%20Baer
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-06-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- relief map
1, fiche 8, Anglais, relief%20map
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- hypsometric map 2, fiche 8, Anglais, hypsometric%20map
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A map showing relief by any convention, such as by tints, hachures, contours or shading. 2, fiche 8, Anglais, - relief%20map
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Echo sounding is the ocean counterpart of land surveying. Acoustic waves propagating through the water column are used to measure depth of the sea floor and draft relief maps similar to land relief maps. 3, fiche 8, Anglais, - relief%20map
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carte hypsométrique
1, fiche 8, Français, carte%20hypsom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- carte de relief 2, fiche 8, Français, carte%20de%20relief
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Carte qui reproduit le relief au moyen de hachures, d’ombrages ou de tout autre méthode graphique qui suit une règle établie. 3, fiche 8, Français, - carte%20hypsom%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La bathymétrie est le pendant en milieu marin de la topographie terrestre. Elle permet, à l'aide d’ondes acoustiques se propageant dans la colonne d’eau, de mesurer la profondeur d’eau du fond marin et d’établir des cartes de relief similaires aux cartes topographiques de surface. 2, fiche 8, Français, - carte%20hypsom%C3%A9trique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ecosystems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hydroperiod
1, fiche 9, Anglais, hydroperiod
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- hydro-period 2, fiche 9, Anglais, hydro%2Dperiod
correct
- inundation period 3, fiche 9, Anglais, inundation%20period
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Hydrology affects plant communities and limits tree encroachment and survival in many ways. In low-lying landscapes prone to seasonal flooding, a good way to assess the effects of hydrology is through consideration of hydroperiod, which ... is the period of time during a year that a site is inundated. Hydroperiod is usually expressed as a range because of interannual variability in precipitation. 4, fiche 9, Anglais, - hydroperiod
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écosystèmes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hydropériode
1, fiche 9, Français, hydrop%C3%A9riode
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- période d'inondation 2, fiche 9, Français, p%C3%A9riode%20d%27inondation
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La ripisylve forme le compartiment terrestre de l'hydrosystème, étant entendu que la période d’inondation(ou hydropériode) peut durer plusieurs semaines, voire plusieurs mois dans l'année sur des cours d’eau de plaine. 2, fiche 9, Français, - hydrop%C3%A9riode
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- hydro-période
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-07-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- isopycnal
1, fiche 10, Anglais, isopycnal
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- isopycnic 2, fiche 10, Anglais, isopycnic
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A line ... connecting points which have the same density. 2, fiche 10, Anglais, - isopycnal
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Isopycnals are often displayed graphically to help visualize "layers" of water in the ocean or gasses in the atmosphere in a similar manner to how contour lines are used in topographic maps to help visualize topography. 3, fiche 10, Anglais, - isopycnal
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Hydrologie et hydrographie
- Physique de l'atmosphère
Fiche 10, La vedette principale, Français
- isopycne
1, fiche 10, Français, isopycne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les isopycnes sont souvent affichées graphiquement pour aider à visualiser les couches de stratification d’eau dans l'océan ou les gaz dans l'atmosphère terrestre de la même manière que les courbes de niveau sont utilisées dans les cartes topographiques pour aider à visualiser la topographie. 2, fiche 10, Français, - isopycne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Hidrología e hidrografía
- Física de la atmósfera
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- isopicna
1, fiche 10, Espagnol, isopicna
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Línea que une puntos de igual densidad. 1, fiche 10, Espagnol, - isopicna
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-11-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- riverine operations
1, fiche 11, Anglais, riverine%20operations
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In land warfare, an operation in which a unit or formation manoeuvres on inland waterways under the control of a ground commander. 1, fiche 11, Anglais, - riverine%20operations
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- riverine operation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- opérations riveraines
1, fiche 11, Français, op%C3%A9rations%20riveraines
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
En guerre terrestre, opération dans laquelle une unité ou une formation effectue des manœuvres sur des cours d’eau intérieurs, sous le contrôle d’un commandant de la force terrestre. 1, fiche 11, Français, - op%C3%A9rations%20riveraines
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
opérations riveraines : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 11, Français, - op%C3%A9rations%20riveraines
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- opération riveraine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-08-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- juvenile water
1, fiche 12, Anglais, juvenile%20water
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- primitive water 2, fiche 12, Anglais, primitive%20water
correct
- new water 3, fiche 12, Anglais, new%20water
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Water derived from the interior of the Earth that has not previously existed as atmospheric or surface water. 2, fiche 12, Anglais, - juvenile%20water
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Some water that had been joined with other mineral matter deep in the crust is brought up in the magma to become part of the hydrosphere for the first time; this is juvenile water or new water. 3, fiche 12, Anglais, - juvenile%20water
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- eau juvénile
1, fiche 12, Français, eau%20juv%C3%A9nile
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Eau qui ne provient pas des précipitations atmosphériques, mais de l’intérieur de la terre, entre 5 et 10 km de profondeur. 2, fiche 12, Français, - eau%20juv%C3%A9nile
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'eau juvénile provient des magmas qui se trouvent dans les profondeurs de la croûte terrestre. [Cette eau] n’ a encore jamais participé au cycle «évaporation, précipitation, infiltration, évaporation, etcetera». Elle jaillit vers la surface avec les éruptions volcaniques et se trouve prise dès lors dans le cycle de l'eau. 3, fiche 12, Français, - eau%20juv%C3%A9nile
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- agua juvenil
1, fiche 12, Espagnol, agua%20juvenil
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- agua primitiva 2, fiche 12, Espagnol, agua%20primitiva
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Agua proveniente del interior de la tierra, que no ha existido antes en forma de agua atmosférica o superficial. 2, fiche 12, Espagnol, - agua%20juvenil
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fluvial landform
1, fiche 13, Anglais, fluvial%20landform
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- river landform 1, fiche 13, Anglais, river%20landform
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A feature resulting from the movement of water on the Earth's surface. 1, fiche 13, Anglais, - fluvial%20landform
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
River landforms may be depositional, including floodplains, river terraces, alluvial fans and deltas; or erosional, eg, the valleys, canyons and sculptured badlands ... 1, fiche 13, Anglais, - fluvial%20landform
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- relief fluvial
1, fiche 13, Français, relief%20fluvial
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le relief fluvial résulte du mouvement de l'eau sur la surface terrestre. 1, fiche 13, Français, - relief%20fluvial
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Les reliefs fluviaux [...] sont soit formés par accumulation, comme dans le cas des plaines d’inondation, des terrasses fluviales, des cônes alluviaux et des deltas, soit formés par érosion, comme dans le cas des vallées, des canyons et des badlands sculptés [...] 1, fiche 13, Français, - relief%20fluvial
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- karst landform
1, fiche 14, Anglais, karst%20landform
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A geological feature created on the Earth's surface by the drainage of water into the ground. 1, fiche 14, Anglais, - karst%20landform
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- relief karstique
1, fiche 14, Français, relief%20karstique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Phénomène géologique créé sur la surface terrestre par le drainage de l'eau dans le sol. 1, fiche 14, Français, - relief%20karstique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-04-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Road Transport
- Water Transport
- Military Transportation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- overhead clearance
1, fiche 15, Anglais, overhead%20clearance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The minimum vertical distance between a ground or water surface and any obstruction above it. 2, fiche 15, Anglais, - overhead%20clearance
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
overhead clearance: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 15, Anglais, - overhead%20clearance
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transport routier
- Transport par eau
- Transport militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- hauteur libre
1, fiche 15, Français, hauteur%20libre
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- hauteur libre sous ouvrage 2, fiche 15, Français, hauteur%20libre%20sous%20ouvrage
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale minimale entre une surface terrestre ou la surface d’un plan d’eau et tout obstacle au-dessus de cette dernière. 3, fiche 15, Français, - hauteur%20libre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
hauteur libre : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 15, Français, - hauteur%20libre
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
hauteur libre : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 15, Français, - hauteur%20libre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- equilibrium product 1, fiche 16, Anglais, equilibrium%20product
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
As the concentration of deuterium atoms increases from natural abundance to reactor grade heavy water (99.75 mole % [Deuterium oxide], the predominant molecules are [water] HDO and finally [Deuterium oxide] HDO is the equilibrium product of [Deuterium oxide] 1, fiche 16, Anglais, - equilibrium%20product
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- produit d'équilibre
1, fiche 16, Français, produit%20d%27%C3%A9quilibre
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L’équilibre : [...] ne se réalisant pas spontanément à la température de distillation, le produit, concentré en HD, doit être réchauffé, (passé sur catalyseur) et refroidi avant d’être introduit dans la section finale de concentration. 2, fiche 16, Français, - produit%20d%27%C3%A9quilibre
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
L'oxyde de deutérium est présent universellement dans les eaux du globe terrestre à des teneurs toujours très voisines de 1 molécule [d’oxyde de deutérium] pour 6700 [d’eau] ou, en fait, plutôt : 2 molécules mixtes HDO pour 670 [d’eau] en raison de l'équilibre [oxyde de deutérium].-[eau] 2HDO et de la faible abondance naturelle de l'eau lourde. 2, fiche 16, Français, - produit%20d%27%C3%A9quilibre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Science
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- erode
1, fiche 17, Anglais, erode
correct, verbe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- eat away 1, fiche 17, Anglais, eat%20away
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
To wear away (as land) by the action of water, wind, or glacial ice. 1, fiche 17, Anglais, - erode
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Wind eating away the dunes. 1, fiche 17, Anglais, - erode
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Science du sol
Fiche 17, La vedette principale, Français
- éroder
1, fiche 17, Français, %C3%A9roder
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- ronger 2, fiche 17, Français, ronger
correct
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dégrader ou réduire le relief terrestre par l'action du vent, de l'eau ou d’autres agents. 3, fiche 17, Français, - %C3%A9roder
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L’action du vent, de l’eau ronge les roches. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9roder
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Soil Science
- Plant Biology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gravitational potential
1, fiche 18, Anglais, gravitational%20potential
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- psig 2, fiche 18, Anglais, psig
voir observation
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The amount of work that must be done per unit quantity of pure water in order to transport reversibly and isothermally an infinitesimal quantity of water, identical in composition with the soil water, from a pool at a specified elevation and at atmospheric pressure, to a similar pool at the elevation of the point under consideration. 3, fiche 18, Anglais, - gravitational%20potential
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Gravitational potential is the amount of work that must be expended to move a given mass of water against the force of gravity. 4, fiche 18, Anglais, - gravitational%20potential
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The symbol used to depict gravitational potential is psig, and the value can be + or -. 2, fiche 18, Anglais, - gravitational%20potential
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The word "psi" must be replaced by the corresponding Greek letter. 5, fiche 18, Anglais, - gravitational%20potential
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Science du sol
- Biologie végétale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- potentiel gravitationnel
1, fiche 18, Français, potentiel%20gravitationnel
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- potentiel de gravité 2, fiche 18, Français, potentiel%20de%20gravit%C3%A9
nom masculin
- potentiel gravifique 3, fiche 18, Français, potentiel%20gravifique
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Quantité de travail qu’il faut fournir pour transporter de façon réversible et isothermique une quantité infinitésimale d’eau, de composition identique à l’eau du sol, d’un bassin d’une élévation donnée et à la pression atmosphérique, à un bassin semblable de même élévation que le point à l’étude. 2, fiche 18, Français, - potentiel%20gravitationnel
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les composantes du potentiel hydrique. Dans un sol, l'énergie potentielle de l'eau peut provenir de plusieurs sources. [...] Potentiel gravitationnel(psiz). La masse d’eau se situe dans le champ gravitationnel du globe terrestre et sera soumise, bien évidement, aux forces de gravité. Il s’agit de l'énergie potentielle due à une différence d’altitude entre l'état de référence et l'eau dans sol [...] Il peut être > 0,=0, < 0 selon le choix de la cote de référence. 1, fiche 18, Français, - potentiel%20gravitationnel
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte, le mot «spi» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante. 4, fiche 18, Français, - potentiel%20gravitationnel
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Soil Pollution
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- retention function
1, fiche 19, Anglais, retention%20function
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The ability of soils or soil materials to adsorb pollutants in such a way that they cannot be mobilized via the water pathway and translocated into the terrestrial food chain. 1, fiche 19, Anglais, - retention%20function
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
retention function: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 19, Anglais, - retention%20function
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pollution du sol
- Science du sol
- Mécanique des sols
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fonction de rétention
1, fiche 19, Français, fonction%20de%20r%C3%A9tention
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Capacité des sols ou des matériaux du sol à adsorber les contaminants de sorte qu'ils ne puissent pas être entraînés par le mouvement de l'eau ni transférés à la chaîne alimentaire terrestre. 1, fiche 19, Français, - fonction%20de%20r%C3%A9tention
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
fonction de rétention : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 19, Français, - fonction%20de%20r%C3%A9tention
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-02-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hydro-isostasy
1, fiche 20, Anglais, hydro%2Disostasy
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An isostatic reaction of the Earth's crust linked to the behavior of a water mass. 2, fiche 20, Anglais, - hydro%2Disostasy
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- hydro-isostasie
1, fiche 20, Français, hydro%2Disostasie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Réaction isostatique de la croûte terrestre liée au comportement d’une masse d’eau. 2, fiche 20, Français, - hydro%2Disostasie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- slow climate system
1, fiche 21, Anglais, slow%20climate%20system
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- slow climatic system 2, fiche 21, Anglais, slow%20climatic%20system
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
CLIVAR. Acronym for the WCRP's [World Climate Research Program] study of Climate Variability and Predictability, scheduled to run from 1995-2010. It focuses on the variability and predictability of the "slow" climate system, i.e. those physical processes working on seasonal, interannual, decadal, and centennial time scales. 3, fiche 21, Anglais, - slow%20climate%20system
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Concept of fast and slow climate systems. Fast: atmosphere & upper ocean & land surface; water is recycled on timescale of a month or less. Slow: deep ocean & cryosphere & lithosphere; water is recycled on long timescales. Fluctuations in the climate system are a result of the interplay between the fast and slow climate systems. 4, fiche 21, Anglais, - slow%20climate%20system
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
CLIVAR would focus on the variability of the "slow" climate system - for example, the oceans, ice and snow masses, and land surface characteristics. 5, fiche 21, Anglais, - slow%20climate%20system
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Slow systems include the ocean except the upper ocean, and the ice sheets which adjust on times scales of decades to centuries. 6, fiche 21, Anglais, - slow%20climate%20system
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- système climatique lent
1, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20climatique%20lent
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le système climatique de la Terre est fait d’un ensemble complexe d’éléments interdépendants. Le moteur de ce système est le soleil, dont l'énergie réchauffe la Terre. Ces éléments provoquent une circulation de l'air et des océans et contrôlent les processus d’évaporation et de précipitation, qui font partie du cycle de l'eau. En plus de l'atmosphère et des océans, le système climatique comprend l'eau douce, la flore et la faune, la glace et la neige, les compartiments continentaux, et même l'écorce terrestre. 2, fiche 21, Français, - syst%C3%A8me%20climatique%20lent
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geochemistry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- magmatic water
1, fiche 22, Anglais, magmatic%20water
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- magmatic H2O 2, fiche 22, Anglais, magmatic%20H2O
correct, voir observation
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Water brought to the Earth's surface from great depths by the upward movement of intrusive igneous rocks. 3, fiche 22, Anglais, - magmatic%20water
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Magmatic H2O 4, fiche 22, Anglais, - magmatic%20water
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géochimie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- eau magmatique
1, fiche 22, Français, eau%20magmatique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- H2O magmatique 2, fiche 22, Français, H2O%20magmatique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Eau amenée des grandes profondeurs à la surface terrestre par le mouvement ascendant des roches ignées intrusives. 3, fiche 22, Français, - eau%20magmatique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
H2O magmatique 4, fiche 22, Français, - eau%20magmatique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geoquímica
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- agua magmática
1, fiche 22, Espagnol, agua%20magm%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Agua impulsada hasta la superficie terrestre desde gran profundidad, por el movimiento ascendente de rocas ígneas intrusivas. 2, fiche 22, Espagnol, - agua%20magm%C3%A1tica
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Climate Change
- Climatology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- natural greenhouse effect
1, fiche 23, Anglais, natural%20greenhouse%20effect
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
It is because they trap heat like glass in a greenhouse that these gases received their name - the greenhouse gases. They are vitally important for life. Venus, with an atmosphere rich in CO2, has a greenhouse effect of between 400 and 500 ° C, and Mars, with its thin atmosphere, only a few degrees. Earth has a natural greenhouse effect due to the presence of CO2, and water vapor. If Earth's atmosphere did not contain these gases, its temperature would be 33°C lower. The natural level of these gases make life as we know it possible. 2, fiche 23, Anglais, - natural%20greenhouse%20effect
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
To be contrasted with "anthropogenic greenhouse effect". 3, fiche 23, Anglais, - natural%20greenhouse%20effect
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Climatologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- effet de serre naturel
1, fiche 23, Français, effet%20de%20serre%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- effet de serre de base 2, fiche 23, Français, effet%20de%20serre%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Effet de serre que connaîtrait la Terre si cet effet de serre ne dépendait que des gaz à effet de serre naturellement présents dans l’atmosphère, à des concentrations que la présence de l’homme n’auraient pas encore modifiées. 3, fiche 23, Français, - effet%20de%20serre%20naturel
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La première conséquence de l'augmentation des constituants traces tient à leur rôle dans l'équilibre thermique de l'atmosphère terrestre. En absorbant une partie du rayonnement infrarouge émis par la Terre entre 8 micromètres et 13 micro-mètres et en le réémettant vers le sol, ils contribuent au réchauffement de la surface par effet de serre. [Ils] absorbent le rayonnement infrarouge à des longueurs d’onde où la vapeur d’eau et le gaz carbonique, principaux responsables de l'effet de serre naturel, sont transparents. 4, fiche 23, Français, - effet%20de%20serre%20naturel
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les CFC (ou chlorofluorocarbures) sont essentiellement des gaz à effet de serre qui ne seraient pas présents dans l’atmosphère sans intervention humaine. Le CO2 (ou dioxyde de carbone) était naturellement présent dans l’atmosphère mais à une concentration, avant l’ère industrielle, d’environ 270 ppm; sa concentration actuelle est d’environ 350 ppm. Ces deux facteurs contribuent à modifier l’effet de serre naturel. 3, fiche 23, Français, - effet%20de%20serre%20naturel
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
S’emploie par opposition à "effet de serre anthropique". 3, fiche 23, Français, - effet%20de%20serre%20naturel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Climatología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- efecto invernadero natural
1, fiche 23, Espagnol, efecto%20invernadero%20natural
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- efecto de invernadero natural 2, fiche 23, Espagnol, efecto%20de%20invernadero%20natural
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Los principales gases de efecto invernadero son el vapor de agua, el dióxido de carbono, el ozono, el metano, el óxido nitroso y los halocarbonos y otros gases industriales. Aparte de los gases industriales, todos estos gases se producen naturalmente. En conjunto representan menos del 1% de la atmósfera. Ello es suficiente para producir un efecto de invernadero natural que mantiene el planeta unos 30º C más caliente de lo normal, lo que es esencial para la vida que conocemos. 2, fiche 23, Espagnol, - efecto%20invernadero%20natural
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-04-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Geology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- oceanic crust
1, fiche 24, Anglais, oceanic%20crust
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- ocean crust 2, fiche 24, Anglais, ocean%20crust
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The part of the Earth's crust lying underneath oceans at an average water depth of 4.5 km, composed of several different layers: sedimentary, basaltic, gabbroic. 3, fiche 24, Anglais, - oceanic%20crust
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The oceanic crust lies atop Earth's mantle, as does the continental crust. 4, fiche 24, Anglais, - oceanic%20crust
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
... there are two distinctly different types of crust – oceanic and continental. Variations in their composition, density, and thickness help to account for difference in their topography, relative age, and history of formation. 5, fiche 24, Anglais, - oceanic%20crust
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
oceanic crust: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 24, Anglais, - oceanic%20crust
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Subducting oceanic crust. 7, fiche 24, Anglais, - oceanic%20crust
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- croûte océanique
1, fiche 24, Français, cro%C3%BBte%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- écorce océanique 2, fiche 24, Français, %C3%A9corce%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Partie de la croûte terrestre qui se trouve sous les océans sous une tranche d’eau d’une profondeur moyenne de 4, 5 km, composée de plusieurs couches différentes : sédimentaire, basaltique, gabbroïque. 3, fiche 24, Français, - cro%C3%BBte%20oc%C3%A9anique
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Au cours des temps géologiques, l’écorce se différencia en une croûte continentale formée principalement de roches granitiques [...] et en une croûte océanique formée de roches basaltiques [...] 4, fiche 24, Français, - cro%C3%BBte%20oc%C3%A9anique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
croûte océanique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 24, Français, - cro%C3%BBte%20oc%C3%A9anique
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Croûte océanique plongeante. 6, fiche 24, Français, - cro%C3%BBte%20oc%C3%A9anique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- corteza oceánica
1, fiche 24, Espagnol, corteza%20oce%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Casi todos los yacimientos minerales que se conocen, incluso los más antiguos, se encuentran en la corteza continental, bien en secuencias de rocas que reflejan la proximidad de ésta durante el período de mineralización o bien en fragmentos de corteza oceánica que se han integrado en la corteza continental. 2, fiche 24, Espagnol, - corteza%20oce%C3%A1nica
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-05-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- spinned enhanced visible and infrared imager
1, fiche 25, Anglais, spinned%20enhanced%20visible%20and%20infrared%20imager
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- SEVIRI 2, fiche 25, Anglais, SEVIRI
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- spinning enhanced visual and infrared imager 3, fiche 25, Anglais, spinning%20enhanced%20visual%20and%20infrared%20imager
- SEVIRI 3, fiche 25, Anglais, SEVIRI
correct
- SEVIRI 3, fiche 25, Anglais, SEVIRI
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The MSG [Meteosat Second Generation] satellites will be some of those tools. They will offer weather forecasters and climate modellers more sophisticated images and data than their predecessors, the first generation of Meteosats. The MSG camera, called the Spinning Enhanced Visible and Infra-red Imager (SEVIRI), will build up images of the Earth's surface and cloud cover in 12 different wavelengths once every 15 minutes, compared with three wavelengths once every 30 minutes for the camera on Meteosat. 2, fiche 25, Anglais, - spinned%20enhanced%20visible%20and%20infrared%20imager
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- imageur visible et infrarouge amélioré non dégyré
1, fiche 25, Français, imageur%20visible%20et%20infrarouge%20am%C3%A9lior%C3%A9%20non%20d%C3%A9gyr%C3%A9
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SEVIRI 2, fiche 25, Français, SEVIRI
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- imageur SEVIRI 3, fiche 25, Français, imageur%20SEVIRI
nom masculin
- radiomètre imageur visible et infrarouge amélioré 4, fiche 25, Français, radiom%C3%A8tre%20imageur%20visible%20et%20infrarouge%20am%C3%A9lior%C3%A9
nom masculin
- SEVIRI 4, fiche 25, Français, SEVIRI
nom masculin
- SEVIRI 4, fiche 25, Français, SEVIRI
- imageur rotatif amélioré dans le visible et l'infrarouge 5, fiche 25, Français, imageur%20rotatif%20am%C3%A9lior%C3%A9%20dans%20le%20visible%20et%20l%27infrarouge
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'instrument le plus important est l'imageur visible et infrarouge amélioré non dégyré(SEVIRI), une version perfectionnée du radiomètre équipant les précédents satellites Météosat. Alors que les instruments plus anciens ne peuvent mesurer le rayonnement réfléchi par la surface terrestre et l'atmosphère que dans trois canaux spectraux-lumière visible, infrarouge thermique et vapeur d’eau-SEVIRI sera en mesure d’enregistrer 12 longueurs d’ondes. Cela lui permettra de recueillir un éventail de données beaucoup plus large, susceptibles de nourrir les modèles numériques servant à prédire le temps. 2, fiche 25, Français, - imageur%20visible%20et%20infrarouge%20am%C3%A9lior%C3%A9%20non%20d%C3%A9gyr%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- reproductor de imágenes rotativo mejorado en el visible y el infrarrojo
1, fiche 25, Espagnol, reproductor%20de%20im%C3%A1genes%20rotativo%20mejorado%20en%20el%20visible%20y%20el%20infrarrojo
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-02-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemistry
- Geophysics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- geothermal fluid
1, fiche 26, Anglais, geothermal%20fluid
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The dry steam, wet steam or hot water, together with dissolved and entrained substances, conveyed or flowing out of the earth's crust. 2, fiche 26, Anglais, - geothermal%20fluid
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Hitherto, apart from various passing references to non-condensible gases, geothermal fluids have been treated in this book simply as H20 - hot water and/or steam. However, these fluids are invariably accompanied by gases and, in the case of wet fluids, by water-soluble substances, some of which can be potentially dangerous to the construction components of a geothermal installation and to the environment. 3, fiche 26, Anglais, - geothermal%20fluid
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chimie
- Géophysique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fluide géothermique
1, fiche 26, Français, fluide%20g%C3%A9othermique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- fluide géothermal 2, fiche 26, Français, fluide%20g%C3%A9othermal
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Vapeur sèche, vapeur humide ou eau contenant des produits dissous ou en suspension, extraites ou s’échappant de la croûte terrestre. 3, fiche 26, Français, - fluide%20g%C3%A9othermique
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Jusqu’à présent, en dehors de quelques brèves allusions aux gaz non condensables, nous avons traité dans ce livre des fluides géothermiques simplement comme H2O - eau chaude et/ou vapeur. Ces fluides sont cependant accompagnés invariablement par des gaz et, dans le cas des champs humides, par des substances solubles dans l’eau, dont certaines sont potentiellement dangereuses pour les éléments entrant dans la construction d’une installation géothermique et pour l’environnement. 4, fiche 26, Français, - fluide%20g%C3%A9othermique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geofísica
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- fluido geotérmico
1, fiche 26, Espagnol, fluido%20geot%C3%A9rmico
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Various Sports (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- landkiting
1, fiche 27, Anglais, landkiting
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
This activity [kitesurfing, also known as kiteboarding] can occur anywhere there is open water and reliable winds. Land variations of this activity, such as landkiting or kitebuggying, also exist but are less popular. 1, fiche 27, Anglais, - landkiting
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cerf-volant de traction terrestre
1, fiche 27, Français, cerf%2Dvolant%20de%20traction%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- kite terrestre 2, fiche 27, Français, kite%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Cette activité [le surf cerf-volant, aussi appelé le surf aérotracté] peut être pratiquée partout en eau libre et où il y a des vents stables. Il existe aussi des variantes sur terre, telles que le cerf-volant de traction terrestre ou le char à cerf-volant, mais elles sont moins populaires. 3, fiche 27, Français, - cerf%2Dvolant%20de%20traction%20terrestre
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Le “Middle Wallop” est l’un des plus gros festivals de kite terrestre dans le monde avec plus de 900 personnes. 2, fiche 27, Français, - cerf%2Dvolant%20de%20traction%20terrestre
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Various Sports (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- kitebuggying
1, fiche 28, Anglais, kitebuggying
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
This activity [kitesurfing, also known as kiteboarding] can occur anywhere there is open water and reliable winds. Land variations of this activity, such as landkiting or kitebuggying, also exist but are less popular. 2, fiche 28, Anglais, - kitebuggying
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- char à cerf-volant
1, fiche 28, Français, char%20%C3%A0%20cerf%2Dvolant
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- buggy à cerf-volant 2, fiche 28, Français, buggy%20%C3%A0%20cerf%2Dvolant
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Cette activité [le surf cerf-volant, aussi appelé le surf aérotracté] peut être pratiquée partout en eau libre et où il y a des vents stables. Il existe aussi des variantes sur terre, telles que le cerf-volant de traction terrestre ou le char à cerf-volant, mais elles sont moins populaires. 3, fiche 28, Français, - char%20%C3%A0%20cerf%2Dvolant
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Les essais de char à voile, buggy à cerf volant, mountainboard à cerf volant et planche de skate avec une voile se font sur la plage des Coussoules. 4, fiche 28, Français, - char%20%C3%A0%20cerf%2Dvolant
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Space Physics
- Electromagnetic Radiation
- Meteorology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- diffuse reflection
1, fiche 29, Anglais, diffuse%20reflection
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Reflection of radiation in all directions which usually bear no simple relationship to the angle of incidence. 2, fiche 29, Anglais, - diffuse%20reflection
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
diffuse reflection: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 29, Anglais, - diffuse%20reflection
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Rayonnements électromagnétiques
- Météorologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- réflexion diffuse
1, fiche 29, Français, r%C3%A9flexion%20diffuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Réflexion du rayonnement dans toutes les directions, ces dernières n’étant pas reliées de façon simple à l’angle d’incidence. 2, fiche 29, Français, - r%C3%A9flexion%20diffuse
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[Une] réflexion diffuse (ou diffusion) [...] se produit sur une surface rugueuse à l’échelle de la longueur d’onde utilisée. Elle est constituée par l’ensemble des réflexions spéculaires sur la multitude des surfaces planes élémentaires, orientées dans tous les sens et qui constituent une surface rugueuse. Une réflexion diffuse se fait dans toutes les directions de l’hémisphère dans lequel se situe la source. 3, fiche 29, Français, - r%C3%A9flexion%20diffuse
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Pour atteindre chaque point de la surface éclairable du globe terrestre, les rayons solaires traversent l'atmosphère qui dissipe une partie de l'énergie provenant du soleil par :-Diffusion moléculaire(en particulier pour les radiations U. V.)-Réflexion diffuse sur les aérosols atmosphériques(gouttelettes d’eau, poussières, [cristaux de glace, etc. ])-Absorption sélective par les gaz de l'atmosphère. 4, fiche 29, Français, - r%C3%A9flexion%20diffuse
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
réflexion diffuse : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 29, Français, - r%C3%A9flexion%20diffuse
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Física espacial
- Radiación electromagnética
- Meteorología
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- reflexión difusa
1, fiche 29, Espagnol, reflexi%C3%B3n%20difusa
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Reflexión de la radiación en todas las direcciones sin relación simple con el ángulo de incidencia. 1, fiche 29, Espagnol, - reflexi%C3%B3n%20difusa
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-04-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- evapotranspiration cycle
1, fiche 30, Anglais, evapotranspiration%20cycle
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
At the global level, the evapotranspiration cycle is expected to speed up. This means that it would rain more, but the rain would evaporate faster, leaving soils drier during critical parts of the growing season. 2, fiche 30, Anglais, - evapotranspiration%20cycle
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
evapotranspiration: The combined processes by which water is transferred from the Earth's surface to the atmosphere by evaporation from the land and ocean surfaces and by transpiration from vegetation. 3, fiche 30, Anglais, - evapotranspiration%20cycle
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 30, La vedette principale, Français
- cycle d'évapotranspiration
1, fiche 30, Français, cycle%20d%27%C3%A9vapotranspiration
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Cependant l’eau atmosphérique, soit 13.10³ Gt est renouvelée par les cycles de précipitations et d’évapotranspiration à raison de 400.10³ Gt/an, c’est-à-dire environ 30 fois par année, donc tous les 12 jours. 2, fiche 30, Français, - cycle%20d%27%C3%A9vapotranspiration
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
évapotranspiration : Processus combinés par lesquels l'eau est transportée de la surface terrestre à l'atmosphère; cette eau provient à la fois de l'évaporation des liquides et des solides et de la transpiration des plantes. 2, fiche 30, Français, - cycle%20d%27%C3%A9vapotranspiration
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Le cycle complet comprend et les précipitations et l’évapotranspiration. 3, fiche 30, Français, - cycle%20d%27%C3%A9vapotranspiration
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-06-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Space Physics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Earth's atmosphere
1, fiche 31, Anglais, Earth%27s%20atmosphere
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- terrestrial atmosphere 2, fiche 31, Anglais, terrestrial%20atmosphere
correct, normalisé
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The Earth is surrounded by a blanket of air, which we call the atmosphere. It reaches over 560 kilometers (348 miles) from the surface of the Earth, so we are only able to see what occurs fairly close to the ground. ... Life on Earth is supported by the atmosphere, solar energy, and our planet's magnetic fields. The atmosphere absorbs the energy from the Sun, recycles water and other chemicals, and works with the electrical and magnetic forces to provide a moderate climate. The atmosphere also protects us from high-energy radiation and the frigid vacuum of space. The envelope of gas surrounding the Earth changes from the ground up. Four distinct layers have been identified using thermal characteristics (temperature changes), chemical composition, movement, and density [:] the troposphere ..., the stratosphere ..., the mesophere ..., the thermosphere. The exosphere starts at the top to the thermosphere and continues until it merges with interplanetary gases, or space. In this region of the atmosphere, Hydrogen and Helium are the prime components and are only present at extremely low densities. 3, fiche 31, Anglais, - Earth%27s%20atmosphere
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
terrestrial atmosphere: term standardized by ISO. 4, fiche 31, Anglais, - Earth%27s%20atmosphere
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Physique spatiale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- atmosphère terrestre
1, fiche 31, Français, atmosph%C3%A8re%20terrestre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Notre Terre est entourée d’une couche de gaz qui l'entoure. Cette couche est appelée atmosphère terrestre. Elle se compose à 78 % d’azote, 21 % d’oxygène, 0, 9 % d’argon, 0, 03 % de dioxyde de carbone et des traces d’autres gaz dont du dioxyde de carbone. L'atmosphère est indispensable à la survie de la planète. Elle absorbe une partie des rayons ultra violets du soleil grâce à la couche d’ozone et maintient une température constante sur terre afin de rendre la vie possible grâce à l'effet de serre. L'atmosphère intervient également dans le cycle de l'eau qu'elle permet de recycler. L'atmosphère est épaisse de 480 km mais 90 % des gaz se trouvent entre 0 km et 10 km au-dessus du niveau de la mer. 2, fiche 31, Français, - atmosph%C3%A8re%20terrestre
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L’atmosphère est composée de 4 grandes couches majeures : la troposphère [;] la stratosphère [;] la mésophère [;] la thermosphère [et] l’exosphère [qui] s’étend au-delà de la thermosphère. 3, fiche 31, Français, - atmosph%C3%A8re%20terrestre
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
atmosphère terrestre : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 31, Français, - atmosph%C3%A8re%20terrestre
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Física espacial
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- atmósfera terrestre
1, fiche 31, Espagnol, atm%C3%B3sfera%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Envoltura gaseosa que rodea a la Tierra, a la que se mantiene unida, girando con ella, por causa de la gravitación. 2, fiche 31, Espagnol, - atm%C3%B3sfera%20terrestre
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Electromagnetic Radiation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- radiation balance
1, fiche 32, Anglais, radiation%20balance
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- radiation budget 2, fiche 32, Anglais, radiation%20budget
correct, uniformisé
- radiative budget 3, fiche 32, Anglais, radiative%20budget
correct
- net radiation budget 4, fiche 32, Anglais, net%20radiation%20budget
correct
- net radiation balance 5, fiche 32, Anglais, net%20radiation%20balance
correct
- net radiation 6, fiche 32, Anglais, net%20radiation
correct, voir observation
- balance of radiation 7, fiche 32, Anglais, balance%20of%20radiation
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The difference between the absorbed solar radiation and the net infrared radiation. 8, fiche 32, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The radiation balance of the Earth system is an accounting of the incoming and outgoing components of radiation. These components are balanced over long time periods and over the Earth as whole, if they weren't the Earth would be continually cooling or warming. However, over a short period of time, radiant energy is unequally distributed over the Earth. [In general, the radiation balance at the earth's surface is positive by day and negative by night.] 9, fiche 32, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
The radiation balance can be altered by factors such as intensity of solar energy, reflection by clouds or gases, absorption by various gases or surfaces, and emission of heat by various materials. 10, fiche 32, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
The difference between the absorbed solar energy and the emitted OLR [outgoing longwave radiation] of the planet is referred to as the net radiation budget. 4, fiche 32, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 32, Textual support number: 4 CONT
A portion of the sunlight that reaches Earth is absorbed into the system, while some of the light is reflected by our planet back into space. Some of the sunlight that gets absorbed is converted to heat and later emitted by the surface and atmosphere back up into space. The term "net radiation" refers to the total amount of sunlight and heat energy that does not escape from the top of the Earth's atmosphere back into space. More precisely, net radiation is the sum total of shortwave and longwave electromagnetic energy, at wavelengths ranging from 0.3 to 100 micrometers, that remains in the Earth system. 11, fiche 32, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
In some sources, "net radiation" has the same meaning as of "radiation balance". 12, fiche 32, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
radiation budget: term officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG). 12, fiche 32, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Earth, longwave, shortwave, solar, surface radiation balance. 12, fiche 32, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
Earth, longwave, shortwave, solar, surface radiation budget. 12, fiche 32, Anglais, - radiation%20balance
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- balance of radiation fluxes
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bilan radiatif
1, fiche 32, Français, bilan%20radiatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- bilan du rayonnement total 2, fiche 32, Français, bilan%20du%20rayonnement%20total
correct, nom masculin, uniformisé
- rayonnement net 3, fiche 32, Français, rayonnement%20net
correct, voir observation, nom masculin
- Rn 4, fiche 32, Français, Rn
nom masculin
- Rn 4, fiche 32, Français, Rn
- rayonnement total résultant 2, fiche 32, Français, rayonnement%20total%20r%C3%A9sultant
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[...] différence entre la part du rayonnement incident absorbé par la terre et son atmosphère, qui réchauffe cet ensemble, et le rayonnement thermique réémis par cet ensemble vers l’espace. 5, fiche 32, Français, - bilan%20radiatif
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les apports d’énergie par le rayonnement solaire se font surtout aux courtes longueurs d’ondes, tandis que la réémission par la surface terrestre, après absorption et transformation d’énergie, se fait à des longueurs d’onde plus longues dans l'infrarouge thermique. [...] La quantité d’énergie réémise vers l'espace par la Terre dépend de nombreux facteurs en interrelation, tels que la quantité de nuages, leur altitude, les gouttelettes et la vapeur d’eau dans l'atmosphère, les gaz à effet de serre, les types d’occupation du sol et leurs températures de surfaces. Les capteurs construits pour mesurer le bilan radiatif, et embarqués à bord des satellites, analysent simultanément l'énergie reçue au sommet de l'atmosphère et celle réémise par l'ensemble Terre-atmosphère. Le bilan est la différence de ces mesures. 5, fiche 32, Français, - bilan%20radiatif
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Le bilan radiatif de la Terre dresse la quantité d’énergie reçue ([W/m²]) par le système climatique Terre-atmosphère et la quantité d’énergie réémise vers l’espace. Lorsque le bilan est nul, la température moyenne de la planète est stable. 6, fiche 32, Français, - bilan%20radiatif
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
Pour mesurer le rayonnement net, c’est-à-dire la différence entre les rayonnements (solaire, atmosphérique et du sol) dirigés vers le sol et vers l’espace, [...] on peut utiliser un pyrradiomètre différentiel [...] 4, fiche 32, Français, - bilan%20radiatif
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Bilan radiatif [...] encore appelé rayonnement net (Rn) [...] 4, fiche 32, Français, - bilan%20radiatif
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
bilan radiatif : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 32, Français, - bilan%20radiatif
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Radiación electromagnética
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- balance de la radiación
1, fiche 32, Espagnol, balance%20de%20la%20radiaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- balance de radiación 2, fiche 32, Espagnol, balance%20de%20radiaci%C3%B3n
nom masculin
- balance radiante 3, fiche 32, Espagnol, balance%20radiante
nom masculin
- balance radiativo 4, fiche 32, Espagnol, balance%20radiativo
nom masculin
- radiación neta 1, fiche 32, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20neta
nom féminin
- radiación total resultante 5, fiche 32, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20total%20resultante
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
1) En un nivel dado, diferencia entre los flujos de radiación (solar y terrestre) descendente y ascendente. 2) En la superficie de un cuerpo, diferencia entre los flujos de radiación (solar y terrestre) incidente y reflejado o difuso. 1, fiche 32, Espagnol, - balance%20de%20la%20radiaci%C3%B3n
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- water-vapour band
1, fiche 33, Anglais, water%2Dvapour%20band
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- water vapour band 2, fiche 33, Anglais, water%20vapour%20band
correct
- water-vapour absorption band 3, fiche 33, Anglais, water%2Dvapour%20absorption%20band
correct
- absorption band of water vapor 4, fiche 33, Anglais, absorption%20band%20of%20water%20vapor
correct
- band of water vapor 4, fiche 33, Anglais, band%20of%20water%20vapor
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
water-vapour bands: Dark bands in the solar spectrum caused by the absorption of solar radiation by the water vapour contained in the Earth's atmosphere. 1, fiche 33, Anglais, - water%2Dvapour%20band
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The water-vapor absorption spectrum is composed of fairly strong vibration-rotation bands near 1.4, 1.8 and 2.7 microns, an extremely strong vibration-rotation band centered near 6.3 microns, and a dense series of moderately strong rotational bands that begin near 11 microns and grow generally stronger with increasing wavelength beyond about 30 microns, which is the limit of the region of meteorological interest. 5, fiche 33, Anglais, - water%2Dvapour%20band
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- water-vapor band
- water vapor band
- water vapour absorption band
- water vapor absorption band
- water-vaper absorption band
- absorption band of water vapour
- band of water vapour
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- bande de la vapeur d'eau
1, fiche 33, Français, bande%20de%20la%20vapeur%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- bande d'absorption de la vapeur d'eau 2, fiche 33, Français, bande%20d%27absorption%20de%20la%20vapeur%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
bandes de la vapeur d’eau : Bandes sombres dans le spectre solaire dues à l'absorption du rayonnement solaire par la vapeur d’eau contenue dans l'atmosphère terrestre. 3, fiche 33, Français, - bande%20de%20la%20vapeur%20d%27eau
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Radiación electromagnética
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- banda espectral del vapor de agua
1, fiche 33, Espagnol, banda%20espectral%20del%20vapor%20de%20agua
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
bandas espectrales del vapor de agua: Bandas oscuras en el espectro solar causadas por la absorción de la radiación solar por el vapor de agua contenido en la atmósfera terrestre. 1, fiche 33, Espagnol, - banda%20espectral%20del%20vapor%20de%20agua
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Soil Science
- Environment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- pedosphere
1, fiche 34, Anglais, pedosphere
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The Earth's soil layer. 2, fiche 34, Anglais, - pedosphere
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Soils might be said to represent the sum of the mechanical and the products of the chemical interaction of the four spheres: the lithosphere, the hydrosphere, the atmosphere and the biosphere. They constitute a dispersed system in which the material from these four spheres alternate as dispersed phase and dispersion medium. To this sphere of spheres the name of pedosphere has been given. 2, fiche 34, Anglais, - pedosphere
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Science du sol
- Environnement
Fiche 34, La vedette principale, Français
- pédosphère
1, fiche 34, Français, p%C3%A9dosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La pédosphère concerne la mince pellicule de matériaux minéraux et organiques qui recouvre la croûte terrestre. D’une épaisseur de quelques mètres, donc très mince par rapport au rayon de la Terre (6 366 km), cette couche est le siège d’activités physiques, chimiques et biologiques intenses et en constante évolution. 2, fiche 34, Français, - p%C3%A9dosph%C3%A8re
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Le chlore terrestre est contenu essentiellement dans trois réservoirs : le manteau terrestre(99, 6 %), l'écorce terrestre(0, 3 %) et les océans(0, 1 %). Seul le chlore océanique est facilement mobile, «circulant» parmi la troposphère et la stratosphère, la pédosphère, les cours d’eau douce et la cryosphère. 3, fiche 34, Français, - p%C3%A9dosph%C3%A8re
Record number: 34, Textual support number: 3 CONT
Les bases scientifiques nécessaires aux études environnementales dans les domaines de la lithosphère, de la pédosphère, de l’hydrosphère, de la biosphère et de l’atmosphère. 4, fiche 34, Français, - p%C3%A9dosph%C3%A8re
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Medio ambiente
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- pedosfera
1, fiche 34, Espagnol, pedosfera
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- edafosfera 2, fiche 34, Espagnol, edafosfera
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-08-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Aquaculture
- Hydrology and Hydrography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- waterside
1, fiche 35, Anglais, waterside
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Land bordering a body of water. 2, fiche 35, Anglais, - waterside
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Aquaculture
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- bord de l'eau
1, fiche 35, Français, bord%20de%20l%27eau
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- rivage 2, fiche 35, Français, rivage
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Zone terrestre qui borde une étendue d’eau. 3, fiche 35, Français, - bord%20de%20l%27eau
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Hidrología e hidrografía
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- borde del agua
1, fiche 35, Espagnol, borde%20del%20agua
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- orilla 1, fiche 35, Espagnol, orilla
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- The Stars (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- scintillation
1, fiche 36, Anglais, scintillation
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Rapid variations, often in the form of pulsations, of the brightness of stars or terrestrial light sources. 2, fiche 36, Anglais, - scintillation
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... the twinkle [of stars], sometimes called astronomical scintillation, is caused by motions in the atmosphere. ... Scintillation is caused by air parcels of different densities moving through the line of sight, thereby causing varying refraction of light coming from distant objects. You can see this phenomenon when looking over the top of a car, parked in the sun, toward an object at a distance; in winter, looking over a heated radiator out through the window will show the shimmering of objects. 3, fiche 36, Anglais, - scintillation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Étoiles (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- scintillation
1, fiche 36, Français, scintillation
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- scintillement 2, fiche 36, Français, scintillement
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Variations rapides, ayant souvent le caractère d’une pulsation, de l’éclat des étoiles ou de lumières d’origine terrestre. 3, fiche 36, Français, - scintillation
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le scintillement des étoiles [...] est produit par les déplacements d’air dans l'atmosphère terrestre. On peut voir cet effet à bien d’autres endroits. Par exemple, si vous regardez le long d’une route longue et chaude par une belle journée d’été, vous allez voir les objets au loin miroiter. L'air chaud se déplaçant vers le haut se mêle à l'air froid, un peu comme de l'eau bouillante dans une casserole. Ceci cause de la turbulence dans l'air. [...] Dans le cas des étoiles, le scintillement est causé parce que la chaleur accumulée dans le sol au cours de la journée(le soleil réchauffe le sol) est libérée graduellement durant la nuit. L'air près du sol reçoit cette chaleur et s’élève à la rencontre de l'air plus froid. L'air chaud et l'air froid se mélangent, créant ainsi de la turbulence. [...] Le scintillement des étoiles se manifeste de deux façons. D'abord, l'éclat de l'étoile change rapidement. Puis, la couleur de l'étoile varie, vacillant d’une couleur de l'arc-en-ciel à l'autre. 2, fiche 36, Français, - scintillation
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Estrellas (Astronomía)
- Tierra (Astronomía)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- centelleo
1, fiche 36, Espagnol, centelleo
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- titileo 1, fiche 36, Espagnol, titileo
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Variaciones rápidas, con frecuencia pulsátiles, del brillo de las estrellas o de las luces terrestres. 1, fiche 36, Espagnol, - centelleo
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Geochemistry
- Geophysics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- electrolytic conductivity
1, fiche 37, Anglais, electrolytic%20conductivity
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
conductivity: The reciprocal of resistivity. It is also defined as the current density divided by the electric field strength: this definition is often more useful when considering solutions, it is then known as the "electrolytic conductivity." 1, fiche 37, Anglais, - electrolytic%20conductivity
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Électrochimie
- Géochimie
- Géophysique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- conductivité électrolytique
1, fiche 37, Français, conductivit%C3%A9%20%C3%A9lectrolytique
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le dosage de la cyanazine dans l’eau peut se faire par extraction avec du chloroforme, suivie d’une séparation par chromatographie gaz-liquide associée à une détection par conductivité électrolytique, mode azote (limite de détection de 0,02 mg/L). 2, fiche 37, Français, - conductivit%C3%A9%20%C3%A9lectrolytique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Dans les [...] cas où la conductivité est dite conique ou électrolytique, ce sont des ions qui se déplacent, c’est-à-dire des atomes ou groupes d’atomes chargés, en définitive la matière même du conducteur. 3, fiche 37, Français, - conductivit%C3%A9%20%C3%A9lectrolytique
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
La conductivité électrolytique se rencontre [aussi] dans les solides et dans ce cas on la dénomme généralement conductivité ionique. La conduction de la plupart des roches localisées près de la surface terrestre qui possèdent un contenu en eau appréciable est du type électrolytique. 4, fiche 37, Français, - conductivit%C3%A9%20%C3%A9lectrolytique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- dry line
1, fiche 38, Anglais, dry%20line
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- dew-point front 1, fiche 38, Anglais, dew%2Dpoint%20front
correct
- dry-line 2, fiche 38, Anglais, dry%2Dline
- dew point front 2, fiche 38, Anglais, dew%20point%20front
- dry front 3, fiche 38, Anglais, dry%20front
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Narrow zone, other than a warm, cold, or occluded front, across which there is a distinct gradient in the moisture content of the air near the Earth's surface. 4, fiche 38, Anglais, - dry%20line
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The dry-line is an area where the relatively dry air from the west that has passed over the Rocky Mountains and warmed by compression, butts up against and flows over very warm, moist air from the Gulf of Mexico. This boundary may also be referred to as the dew point front because dew point temperatures can change as much as 9°C/km. This boundary can occur as far north as the Dakotas, and as far east as the Texas-Louisiana border, but are most common on the east side of the Rockies. As surface winds converge east of the dry-line, lifting occurs, leading to thunderstorm development. 2, fiche 38, Anglais, - dry%20line
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ligne sèche
1, fiche 38, Français, ligne%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- front de point de rosée 1, fiche 38, Français, front%20de%20point%20de%20ros%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Zone étroite, différente d’un front chaud, froid ou occlus, dans laquelle se trouve un gradient marqué de la teneur en vapeur d’eau de l'air au voisinage de la surface terrestre. 1, fiche 38, Français, - ligne%20s%C3%A8che
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- línea seca
1, fiche 38, Espagnol, l%C3%ADnea%20seca
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- frente del punto de rocío 1, fiche 38, Espagnol, frente%20del%20punto%20de%20roc%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Zona estrecha, pero no un frente caliente, frío ni ocluido, a través de la cual existe un marcado gradiente de la humedad del aire cerca de la superficie terrestre. 1, fiche 38, Espagnol, - l%C3%ADnea%20seca
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Water Pollution
- Plant Biology
- Animal Biology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- attached organisms
1, fiche 39, Anglais, attached%20organisms
correct, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- aufwuchs 2, fiche 39, Anglais, aufwuchs
- Aufwuchs 3, fiche 39, Anglais, Aufwuchs
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
aufwuchs [from German]: Aquatic organisms that are attached to but do not penetrate the substrate; e.g. crustaceans. 2, fiche 39, Anglais, - attached%20organisms
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Microbial utilization includes anaerobic degradation of bottom sediments and bacterial degradation of organics in the water column by both attached and suspended organisms. For example, water hyacinth roots are substrate or media on which a large population of attached microorganisms grow. 1, fiche 39, Anglais, - attached%20organisms
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with "fouling organisms" (which result from the presence of attached organisms) and "biotecton" (constituted by attached organisms). 4, fiche 39, Anglais, - attached%20organisms
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- attached organism
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Biologie végétale
- Biologie animale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- organismes fixés
1, fiche 39, Français, organismes%20fix%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les urochordés, organismes fixés ou libres. Les urochordés ou tuniciers sont tous des organismes marins, mais ils présentent une grande diversité de types morphologiques en rapport avec des modes de vie variés. Ce sont des organismes solitaires ou coloniaux. Il en existe des formes fixées aussi bien que des formes nageuses. 2, fiche 39, Français, - organismes%20fix%C3%A9s
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
L'estran constitue une transition entre le milieu marin aquatique et le milieu terrestre aérien. [...] L'estran est une zone de transition qui pouvait être conquise par des organismes terrestres comme par des organismes aquatiques. Or dans la conquête de cet espace, c'est plutôt le monde marin qui l'a emporté. À part quelques insectes, un pseudo scorpion et un mille patte, on y trouve en effet essentiellement des organismes marins. Pour exploiter cette zone, il y a deux stratégies dominantes : suivre le mouvement de l'eau et se retirer avec le jusant ou bien s’accommoder de passer une partie plus ou moins longue de son temps émergé. Les poissons ont choisi en général la première solution. Les organismes fixés, comme les algues, ou peu mobiles, comme les mollusques, ont opté pour la deuxième. Il existe aussi des stratégies intermédiaires comme la survie dans des flaques suspendues. 3, fiche 39, Français, - organismes%20fix%C3%A9s
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les organismes fixés forment le «biotecton» et sont la cause de «salissures». 4, fiche 39, Français, - organismes%20fix%C3%A9s
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- organisme fixé
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Soil Science
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- soil erosion
1, fiche 40, Anglais, soil%20erosion
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Detachment and movement of soil from the land surface by wind or water, including normal soil erosion and accelerated erosion. 2, fiche 40, Anglais, - soil%20erosion
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Science du sol
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- érosion
1, fiche 40, Français, %C3%A9rosion
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- érosion du sol 2, fiche 40, Français, %C3%A9rosion%20du%20sol
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Action d’usure et de transformation que des agents naturels(eau, vent, gel, etc.) et certaines interventions humaines(agriculture, urbanisation, déboisement, etc.) font subir à l'écorce terrestre. 3, fiche 40, Français, - %C3%A9rosion
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Pour certains auteurs le terme «érosion» s’emploie uniquement pour le sol au sens pédologique. Dans ce sens, préciser «érosion du sol». 4, fiche 40, Français, - %C3%A9rosion
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- erosión del suelo
1, fiche 40, Espagnol, erosi%C3%B3n%20del%20suelo
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de materiales del suelo. 1, fiche 40, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20del%20suelo
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
El movimiento del suelo debido a procesos naturales se debe distinguir del que resulta de actividades humanas, como el aprovechamiento forestal y la construcción de caminos. 1, fiche 40, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20del%20suelo
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Deep Foundations
- Oceanography
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- sand island
1, fiche 41, Anglais, sand%20island
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- island of sand 2, fiche 41, Anglais, island%20of%20sand
correct
- sandisle structure 3, fiche 41, Anglais, sandisle%20structure
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A platform for ocean exploration. 3, fiche 41, Anglais, - sand%20island
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
In deep water an open caisson is sometimes sunk by the sand-island method. A cofferdam is constructed and filled with sand to form an artificial island. The island serves as a working platform and guide for sinking the caisson. 4, fiche 41, Anglais, - sand%20island
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
... a ring of sheet piles may be driven to form an enclosure in which an island of sand is constructed. The caisson is then started on the sand and sunk through it as if the ground surface were above water table. 2, fiche 41, Anglais, - sand%20island
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A huge rubberized bag is floated into position and filled with dredged sand until it is anchored in position on the ocean floor. Surrounding water pressure compresses the sand so the bag stands upright. Prefabricated floating units are then placed on top of the bag to form the surface island. 3, fiche 41, Anglais, - sand%20island
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- sand isle
- sand-isle structure
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Fondations profondes
- Océanographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- îlot artificiel
1, fiche 41, Français, %C3%AElot%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- îlot de sable 2, fiche 41, Français, %C3%AElot%20de%20sable
correct, nom masculin
- île de sable 3, fiche 41, Français, %C3%AEle%20de%20sable
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Caissons havés(«ouverts»). [...] Si l'on est hors d’un site terrestre, [...] la solution consiste à s’y replacer par l'artifice de la création d’un îlot artificiel obtenu par le remblaiement de l'emplacement de fonçage jusqu'à la cote nécessaire pour mettre hors d’eau la plate-forme de construction. 1, fiche 41, Français, - %C3%AElot%20artificiel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-03-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Electrolysis (Electrokinetics)
- Electrochemistry
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- metal ion
1, fiche 42, Anglais, metal%20ion
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The Lewis Theory has been used extensively in the interpretation of the formation of coordination compounds in which the ligand is the base and the metal ion or ligand acceptor is the acid. 1, fiche 42, Anglais, - metal%20ion
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Électrolyse (Électrocinétique)
- Électrochimie
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ion métallique
1, fiche 42, Français, ion%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- ion d'un métal 2, fiche 42, Français, ion%20d%27un%20m%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Considérons les complexes d’un ion métallique M²+ accepteur, avec un donneur X- [...]. En réalité, un ion tel que M²+, grâce à son champ électrique, attire par effet électrostatique, des molécules de solvant dans son entourage (solvatation) [...] 2, fiche 42, Français, - ion%20m%C3%A9tallique
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Les chercheurs sont aujourd’hui à peu près unanimes à identifier quatre sources différentes possibles aux ions métalliques qui se cristallisent dans les nodules : les sels dissous au sein de l'eau de mer; les particules métallifères en provenance des continents et véhiculées par les sédiments; les apports organiques, tels les cadavres d’animaux marins décomposés et dissous; l'activité volcanique et hydrothermale, enfin, dont est le siège la croûte terrestre. 3, fiche 42, Français, - ion%20m%C3%A9tallique
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
Lors de la diagenèse, les eaux expulsées du sédiment peuvent entraîner et déposer ailleurs des ions métalliques. 4, fiche 42, Français, - ion%20m%C3%A9tallique
Record number: 42, Textual support number: 4 CONT
Certains des facteurs du métamorphisme, minéralisateurs et vapeurs d’eau en particulier, peuvent déplacer des ions métalliques et donner naissance à des gîtes hydrothermaux. 5, fiche 42, Français, - ion%20m%C3%A9tallique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Electrólisis (Electrocinética)
- Electroquímica
- Geoquímica
- Minas metálicas
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- ion metálico
1, fiche 42, Espagnol, ion%20met%C3%A1lico
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-01-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- land relief map
1, fiche 43, Anglais, land%20relief%20map
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Echo sounding. Echo sounding is the ocean counterpart of land surveying. Acoustic waves propagating through the water column are used to measure depth of the sea floor and draft relief maps similar to land relief maps. 1, fiche 43, Anglais, - land%20relief%20map
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- carte topographique de surface
1, fiche 43, Français, carte%20topographique%20de%20surface
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Bathymétrie. La bathymétrie est le pendant en milieu marin de la topographie terrestre. Elle permet, à l'aide d’ondes acoustiques se propageant dans la colonne d’eau, de mesurer la profondeur d’eau du fond marin et d’établir des cartes de relief similaires aux cartes topographiques de surface. 1, fiche 43, Français, - carte%20topographique%20de%20surface
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-08-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
- Electromagnetic Radiation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- water vapor absorption
1, fiche 44, Anglais, water%20vapor%20absorption
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The absorption of certain wavelengths of infrared radiation by atmospheric water vapor, a process of fundamental importance in the energy budget of the earth's atmosphere. 2, fiche 44, Anglais, - water%20vapor%20absorption
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- water vapour absorption
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- absorption par la vapeur d'eau
1, fiche 44, Français, absorption%20par%20la%20vapeur%20d%27eau
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Bandes de la vapeur d’eau. Bandes sombres dans le spectre solaire, dues à l'absorption du rayonnement solaire par la vapeur d’eau contenue dans l'atmosphère terrestre. 1, fiche 44, Français, - absorption%20par%20la%20vapeur%20d%27eau
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-04-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- terrestrial ecology
1, fiche 45, Anglais, terrestrial%20ecology
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The regulations require assessment of detrimental and beneficial impacts upon water quality, air quality, land use, water use, aquatic ecology and terrestrial ecology and other impacts as may be specified by terms of reference. 1, fiche 45, Anglais, - terrestrial%20ecology
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 45, Anglais, - terrestrial%20ecology
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
Fiche 45, La vedette principale, Français
- écologie du milieu terrestre
1, fiche 45, Français, %C3%A9cologie%20du%20milieu%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- écologie terrestre 2, fiche 45, Français, %C3%A9cologie%20terrestre
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le règlement exige l'évaluation des effets bénéfiques et nuisibles sur la qualité de l'eau et de l'air, l'utilisation des terres et de l'eau, l'écologie des milieux aquatique et terrestre et des autres répercussions précisées dans la délimitation de l'évaluation. 3, fiche 45, Français, - %C3%A9cologie%20du%20milieu%20terrestre
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
écologie du milieu terrestre : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 45, Français, - %C3%A9cologie%20du%20milieu%20terrestre
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- world water balance 1, fiche 46, Anglais, world%20water%20balance
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- global water balance 1, fiche 46, Anglais, global%20water%20balance
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Water balance for the combined land and sea areas of the Earth. 1, fiche 46, Anglais, - world%20water%20balance
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- bilan hydrologique mondial
1, fiche 46, Français, bilan%20hydrologique%20mondial
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Bilan de la circulation de l'eau sur toute l'étendue de la surface terrestre, continents et océans. 1, fiche 46, Français, - bilan%20hydrologique%20mondial
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- balance hídrico mundial
1, fiche 46, Espagnol, balance%20h%C3%ADdrico%20mundial
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- balance hídrico global 1, fiche 46, Espagnol, balance%20h%C3%ADdrico%20global
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Balance hídrico para toda la superficie, terrestre y marina, de la Tierra. 1, fiche 46, Espagnol, - balance%20h%C3%ADdrico%20mundial
Fiche 47 - données d’organisme interne 1995-11-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Toponymy
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- proposed territorial park
1, fiche 47, Anglais, proposed%20territorial%20park
correct, voir observation
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Lands set aside by the authorities of a Canadian Territory with the intention of creating a territorial park. 1, fiche 47, Anglais, - proposed%20territorial%20park
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Distinguish between a "territorial park proposal" which is a proposition made that lands should be set aside for a park, and a "proposed territorial park" which designates the lands set aside to create a territorial park. Also, distinguish between a "terrestrial park" which is a land-based park, and a "territorial park" which is a park under the jurisdiction of a Canadian Territory (the Yukon, the Northwest Territories or the Nunavut). 1, fiche 47, Anglais, - proposed%20territorial%20park
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- territorial park proposal
- terrestrial park proposal
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Toponymie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- projet de parc territorial
1, fiche 47, Français, projet%20de%20parc%20territorial
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Terres mises de côté par les autorités d’un Territoire canadien avec l’intention d’en faire un parc territorial. 1, fiche 47, Français, - projet%20de%20parc%20territorial
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «proposition de parc territorial» qui est la suggestion faite qu'on réserve des terres pour en faire un parc territorial, et «projet de parc territorial» qui désigne les terres mises de côté pour en faire un parc territorial. Également, ne pas confondre «parc territorial», parc relevant d’un Territoire canadien(le Territoire du Yukon, les Territoires du Nord-Ouest ou le Nunavut), et «parc terrestre», parc établi sur une portion de terre par opposition à un «parc marin» établi sur une portion de cours d’eau. 1, fiche 47, Français, - projet%20de%20parc%20territorial
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- proposition de parc territorial
- projet de parc terrestre
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-10-01
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Geology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- ecosphere 1, fiche 48, Anglais, ecosphere
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Géologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- écosphère
1, fiche 48, Français, %C3%A9cosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Partie de la sphère terrestre qui contient l'ensemble des écosystèmes présents dans l'eau, le sol et l'atmosphère. 1, fiche 48, Français, - %C3%A9cosph%C3%A8re
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Geología
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- ecosfera
1, fiche 48, Espagnol, ecosfera
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1990-04-10
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- earth system 1, fiche 49, Anglais, earth%20system
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 49, La vedette principale, Français
- système terrestre
1, fiche 49, Français, syst%C3%A8me%20terrestre
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Par hydrosphère, on entend la totalité de l'eau, sous toutes ses formes, contenue dans le système terrestre. 1, fiche 49, Français, - syst%C3%A8me%20terrestre
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1984-07-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- bottom melting
1, fiche 50, Anglais, bottom%20melting
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- basal melting 1, fiche 50, Anglais, basal%20melting
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fusion à la base
1, fiche 50, Français, fusion%20%C3%A0%20la%20base
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- fusion au fond 1, fiche 50, Français, fusion%20au%20fond
correct, nom féminin
- fusion sous-marine 1, fiche 50, Français, fusion%20sous%2Dmarine
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
On dira fusion à la base, pour désigner la fonte d’un glacier, d’un banc de neige ou d’une masse de glace flottante à la base, généralement au contact du relief terrestre ou de l'eau. 1, fiche 50, Français, - fusion%20%C3%A0%20la%20base
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1978-06-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- telluric line
1, fiche 51, Anglais, telluric%20line
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Any of the spectral bands and lines in the spectrum of the sun and stars produced by the absorption of their light in the atmosphere of the earth. 1, fiche 51, Anglais, - telluric%20line
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- bande tellurique
1, fiche 51, Français, bande%20tellurique
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
(...) bandes d’absorption visibles dans le spectre solaire vers l'infini rouge, et qui sont dues à la vapeur d’eau en suspension dans l'atmosphère terrestre. 1, fiche 51, Français, - bande%20tellurique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1977-11-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geophysics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- weathering correction
1, fiche 52, Anglais, weathering%20correction
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In seismic work, a time correction applied to reflection and refraction data to correct for the travel time of the observed signals in the low-velocity layer, or weathered layer. 1, fiche 52, Anglais, - weathering%20correction
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géophysique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- correction pour la zone d'altération de surface
1, fiche 52, Français, correction%20pour%20la%20zone%20d%27alt%C3%A9ration%20de%20surface
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[La] Correction pour la zone d’altération de surface [est un type de correction des temps d’arrivée en prospection sismique. ] Cette correction est effectuée parce que la ou les premières couches près de la surface terrestre ne sont pas homogènes. La variation rapide des faibles vitesses sismiques en passant de la zone d’altération de surface à la couche rocheuse sous-jacente, n’ est pas associée à des couches altérées dans le sens géologique du terme, mais plutôt à une zone modifiée par certaines conditions atmosphériques,(v. g. le niveau de la table d’eau, une zone d’aération, une zone de lixiviation où la porosité est relativement importante par rapport à celle des couches rocheuses sous-jacentes, des agents climatiques et biochimiques, etc...(...)). 1, fiche 52, Français, - correction%20pour%20la%20zone%20d%27alt%C3%A9ration%20de%20surface
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


