TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

EAU TRES CHAUDE [28 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

The action or practice of inhaling small quantities of a concentrated and vaporized drug, typically cannabis oil or resin.

CONT

Dabbing is the latest method used to consume potent cannabis concentrates like butane hash oil (BHO). Specifically speaking, the process involves placing a small amount of concentrate (or a "dab") onto a heated surface of an oil rig pipe, which is immediately vaporized and inhaled by the user.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Cette forme concentrée de cannabis [shatter] est chauffée rapidement sur une surface très chaude, vaporisée, puis inhalée à l'aide d’une pipe à eau un peu spéciale appelée «dab rig» [...] Ce procédé s’appelle dabbing.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Pre-wetting is often [used] for staple spun yarns to make the sizing process more efficient. The warp sheet is passed through a box which contains hot water (temperature around 90 °C) and thus the waxes and other impurities are partially removed from the yarns ... This improves the adhesion between the yarns and the size film.

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Imprégnation avec de l'eau très chaude des fils de chaîne avant l'encollage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
  • Air Pollution
CONT

Laze, created by the interaction of lava and cold seawater, differs from vog, which originates from volcanic vents.

CONT

When molten lava flows into the ocean, it reacts vigorously with sea water to create a different type of gas plume that results in hazy and noxious conditions downwind of an ocean entry. Referred to as a "laze" plume (for a blending of the words 'lava' and 'haze') ...

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
  • Pollution de l'air
CONT

[...] la «laze» ou brume de lave, est formée par la réaction de la lave très chaude au contact de l'eau de mer froide, ce qui génère un panache blanc très dense constitué de vapeur d’eau, d’acide chlorhydrique et de particules de verre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
  • Wastewater Treatment
DEF

The water discharged from a boiler or cooling tower to dispose of accumulated dissolved solids.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Traitement des eaux usées
CONT

Une chaudière comporte généralement un brûleur qui convertit le combustible en chaleur, un échangeur de chaleur qui transfère la chaleur à de l'eau ou à de la vapeur, et un réservoir contenant l'eau à chauffer. L'évaporation de l'eau à la suite du chauffage entraîne une concentration progressive de solides dissous. [...] Pour contrôler la concentration excessive des solides dissous, des purges de surfaces sont effectuées, généralement en continu. [...] l'eau purgée, qui est très chaude, est souvent retenue dans un bassin et refroidie par ajout d’eau froide du robinet avant d’être envoyée à l'égout.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

CCW is about 1% less than HCW (hot carcass weight) and is due to the loss of water content during the cooling period. Very lean carcasses will have greater moisture losses than fat carcasses.

Terme(s)-clé(s)
  • cold carcase weight
  • chilled carcase weight

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Le PCF est inférieur d’environ 1 % au PCC [poids de la carcasse chaude], la perte de poids étant attribuable à la perte d’eau subie durant la phase de refroidissement. Les carcasses très maigres subissent des pertes d’eau plus grandes que les carcasses grasses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mataderos
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
CONT

Una vez [los animales] desollados, eviscerados y lavados se determinó el peso de canal caliente y tras 24 h a 4 °C, se determinó el peso de canal fría.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
DEF

A French dish of puréed potatoes mixed with choux pastry, shaped into balls, and deep-fried.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
CONT

Cuire à l'eau salée 1 kg de pommes de terre. Les faire sécher quelques minutes à l'entrée du four. Bien les égoutter et les passer au presse-purée; ajouter 100 g de beurre, 1 œuf entier et 5 jaunes. Préparer de la pâte à choux avec ¼ de litre d’eau, 150 g de beurre, 125 g de farine tamisée, 4 oeufs, un peu de muscade râpée, du sel et du poivre. Incorporer à cette pâte les pommes de terre. Faire glisser la pâte cuillerée par cuillerée dans de l'huile très chaude(180° C). Quand les pommes dauphine sont gonflées et dorées, les égoutter, les éponger sur du papier absorbant; saler et servir très chaud.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Hydrotherapy
DEF

... a lightless, soundproof tank with high epsom salt (magnesium sulphate) content filled with salt water at skin temperature, in which individuals float.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Hydrothérapie
DEF

Bassin rempli d’eau chaude très concentrée en sel, pour permettre au corps de flotter sans effort.

CONT

La magie du bain flottant dépasse largement les nombreuses vertus physiologiques qu’on lui a attribuées au fil du temps, notamment la reminéralisation de l’organisme, la relaxation musculaire, ainsi que la guérison et l’adoucissement de l’épiderme.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

... a monoclinic mineral usually occurring as colourless prisms or massive deposits, especially near salt springs or lakes, and in caves.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
CONT

Les sels, essentiellement la mirabilite [...], se déposent sur les rives et au fond du golfe surtout en été à cause de l'évaporation intense et en hiver, quand l'eau est très froide, parce que les sels sont moins solubles dans l'eau froide que dans l'eau chaude.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
DEF

Sulfato de sodio [que] forma cristales prismáticos e incoloros pertenecientes al sistema monoclínico.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Small Household Appliances
CONT

... espresso-coffee makers produce espresso by applying pressure to hot water. The accumulating steam forces the hot water through very finely ground, tightly packed coffee to produce a stronger brew ...

Terme(s)-clé(s)
  • espresso coffeemaker

Français

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
CONT

... les cafetières à expresso fonctionnent toutes de la même façon : par l'application de pression à de l'eau chaude. La vapeur qui s’accumule pousse l'eau à travers une mouture très fine et bien tassée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos domésticos pequeños
CONT

[Un elemento necesario para la obtención de café expreso es la] cafetera expreso, cuyo componente más característico es la bomba de presión. A diferencia de las cafeteras de goteo, donde el agua cae por gravedad, este tipo de máquinas expulsan el agua a gran presión. Estas cafeteras suelen llevar un vaporizador que extrae vapor de agua muy caliente que permitirá calentar la leche obteniendo una espuma densa que proporciona un sabor especial para este tipo de café. [...] Una buena cafetera de café expreso es la herramienta fundamental para que el agua atraviese el café con la presión, temperatura y uniformidad necesaria.

OBS

La palabra "espresso" (del italiano) se puede escribir con las siguientes variantes; espreso, expresso, expreso.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Pools
  • Hydrotherapy
  • Equipment and Facilities (Recreation)
DEF

A large tub or vat that is electrically heated or filled with hot water, used for bathing, often in a group, as a form of relaxation or physical therapy ...

Français

Domaine(s)
  • Piscines
  • Hydrothérapie
  • Installations et équipement (Loisirs)
DEF

Baignoire, habituellement en bois, remplie d’eau très chaude.

CONT

Le spa est une formidable source de bien-être au quotidien. Il efface en quelques minutes le stress et la fatigue consécutive à une activité sportive ou à une longue journée de travail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Piscinas
  • Hidroterapia
  • Instalaciones y equipo (Recreación)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
CH6H2O2
formule, voir observation
NH4CO2NH2
formule, voir observation
NH4NH2CO2
formule, voir observation
NH2COONH4
formule, voir observation
DEF

A chemical product in the form of a white, crystalline rhombic powder, exceedingly volatile, that forms urea on heating, that is derived by the interaction of dry ammonia gas and carbon dioxide and that is used as a fertilizer.

OBS

ammonium carbamate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: CH6H2O2 or NH4CO2NH2 or NH4NH2CO2 or NH2COONH4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
CH6H2O2
formule, voir observation
NH4CO2NH2
formule, voir observation
NH4NH2CO2
formule, voir observation
NH2COONH4
formule, voir observation
DEF

Produit se présentant sous la forme de cristaux incolores, très soluble dans l'eau froide, décomposé dans l'eau chaude, utilisé dans la fabrication de l'urée.

OBS

carbamate d’ammonium : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : CH6H2O2 ou NH4CO2NH2 ou NH4NH2CO2 ou NH2COONH4

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es)
CH6H2O2
formule, voir observation
NH4CO2NH2
formule, voir observation
NH4NH2CO2
formule, voir observation
NH2COONH4
formule, voir observation
OBS

Fórmula química: CH6H2O2 o NH4CO2NH2 o NH4NH2CO2 o NH2COONH4

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Biogeography
DEF

A highly-populated region of Canada which covers mainly the Quebec-Windsor corridor and which consists of mixed forests, agricultural lands and highly urbanized/industrialized areas.

CONT

The Mixedwood Plains ecozone consists of the St. Lawrence River valley of Quebec and Ontario and the inter-Great Lakes region of southern Ontario. The ecozone is the most populated in Canada and the most intensely developed. ... The climate consists of warm summers and cool winters. Once heavily forested, the Mixedwood Plains ecozone contains the greatest variety of tree species in Canada, though only about 10% of the forests, mostly a mixture of coniferous and deciduous trees, remains. Though relatively small in land area, the ecozone is very important agriculturally. The fertile soils, warm growing season, abundant rainfall and gentle topography of rolling hills and level plains result in a very productive and varied agriculture. The ecozone contains the most productive soils in Canada. Dairy, beef, poultry and eggs, and grains and oilseeds are important agricultural commodities. Orchards, fruit and vegetable production and vineyards can also be found throughout the ecozone.

OBS

Often written with the letters "M" and "P" capitalized ("Mixedwood Plains"), when considered as a proper name.

Terme(s)-clé(s)
  • mixed wood plains ecozone
  • mixed-wood plains ecozone
  • mixedwood plain ecozone
  • mixed-wood plain ecozone
  • mixed wood plain ecozone

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Biogéographie
CONT

L'écozone des Plaines à forêts mixtes occupe la région des Grands Lacs et la vallée du Saint-Laurent. Le climat se caractérise par des étés humides et très chauds et par des hivers frais. En raison de sa situation géographique, de ses cours d’eau, de son relief peu accentué, de ses sols fertiles, de sa chaude saison de végétation et de ses précipitations abondantes, l'écozone est devenue une des régions les plus densément peuplées et les plus intensément exploitées du Canada. [...] Environ 85 % de ces personnes vivent dans les agglomérations urbaines de l'axe Québec-Windsor. Autrefois, lorsque l'écozone était fortement boisée, elle présentait une plus grande diversité d’arbres et de plantes que toute autre région du Canada. Un très fort pourcentage des espèces en péril au Canada s’y trouvent. La plus grande partie de la forêt de feuillus a été abattue et remplacée par des fermes, des vergers, des routes et des villes. Dans certains secteurs de l'extrême sud-ouest de l'Ontario, la forêt occupe aujourd’hui moins de 3 % du territoire. Deux siècles de colonisation et de développement ont ainsi amené l'émergence d’un paysage fragmenté caractéristique, constitué d’une mosaïque de terres en culture, de secteurs urbanisés et de lambeaux de végétation naturelle.

OBS

écozone des plaines à forêts mixtes : On voit souvent cette expression écrite avec une majuscule aux mots «plaines» et/ou «forêts», comme s’il s’agissait d’un nom propre. Le Guide du rédacteur de l’administration fédérale précise qu’«un nom commun peut devenir un nom propre s’il a acquis une valeur unique dans un contexte restreint», auquel cas on peut utiliser la majuscule initiale. Il est à noter, cependant, que seul le mot «plaines» peut prendre une majuscule initiale (jamais le mot «forêts»).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
Universal entry(ies)
CH3C6H4OH
formule, voir observation
C7H8O
formule, voir observation
106-44-5
numéro du CAS
DEF

A white crystalline mass derived from coal tar, soluble in hot water and in alcohol. Occurs naturally in tea leaves. Widely used in the manufacture of coloring matters, and as a flavoring for beverages, ice cream, candy.

OBS

[A] disinfectant.

OBS

The prefix "para" and its abbreviated form "p" appear in italics and are ignored in alphabetizing.

OBS

Chemical formula: CH3C6H4OH or C7H8O

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
CH3C6H4OH
formule, voir observation
C7H8O
formule, voir observation
106-44-5
numéro du CAS
DEF

Masse cristalline blanche dérivant du goudron de houille, soluble dans l'eau chaude et l'alcool, naturellement présente dans les feuilles de thé. Très utilisé dans la préparation des colorants, il sert aussi d’aromatisant pour boissons, crème glacée, bonbons.

OBS

Utilisation : fabrication d’antioxydants, colorants, résines phénoliques, antiseptiques, plastifiants, herbicides, méthyl-4-cyclohexanol, esters pour la parfumerie, détergents, stabilisants.

OBS

Le préfixe «para» et son abréviation «p» s’écrivent en italique.

OBS

D’après le Dictionnaire de chimie de C. Duval, le terme «hydroxytoluène» est vieilli.

OBS

Formule chimique : CH3C6H4OH ou C7H8O

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Plastics Industry
Universal entry(ies)
C9H2Cl6O3
formule, voir observation
C9H2O3Cl6
formule, voir observation
DEF

A chemical compound in the form of fine, white, free-flowing crystals, readily soluble in acetone, benzene, toluene, slightly soluble in water, n-hexane, and carbon tetrachloride, nonflammable, used in flame-resistant polyester resins, hardening epoxy resins, as chemical intermediate, and as a source of chlorendic acid.

OBS

Chemical formulas: C9H2Cl6O3 or C9H2O3Cl6

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Industrie des plastiques
Entrée(s) universelle(s)
C9H2Cl6O3
formule, voir observation
C9H2O3Cl6
formule, voir observation
OBS

Poudre cristalline blanche. [...] Très peu soluble dans l'eau froide, soluble dans l'eau chaude, soluble dans l'acétone, le benzène, l'huile de lin, très peu dans l'hexane et le tétrachlorure de carbone, forme des esters acides dans les alcools. Utilisation : synthèse de stabilisants des dérivés vinyliques, de fongicides et d’insecticides, de plastifiants, de résines polyesters ou alkydes pour en diminuer l'inflammabilité; durcisseur des résines époxy.

OBS

anhydride 1,4,5,6,7,7-hexachloro-endo-bicyclo[2.2.1]hept-5-ène-2,3-dicarboxylique : le mot «endo» s’écrit en italique.

OBS

Formules chimiques : C9H2Cl6O3 ou C9H2O3Cl6

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Geothermal Energy
  • Energy (Physics)
  • Geophysics
DEF

Energy obtained, in the form of heat, from the depths of the earth.

CONT

Geothermal energy [means] heat generated by natural processes within the earth. Chief energy resources are hot dry rock, magma (molten rock), hydrothermal (water/steam from geysers and fissures and geopressure (water saturated with methane under tremendous pressure at great depths).

OBS

This heat may sometimes be harnessed, through the medium of hot water and steam, for heating and other purposes.

OBS

Today geothermal energy is basically used to supply heat energy, generate electric energy and for balneological and recreational purposes.

OBS

geothermal energy: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Énergie géothermique
  • Énergie (Physique)
  • Géophysique
DEF

Énergie obtenue [...] de la chaleur des couches profondes de la terre.

CONT

L'énergie géothermique est constituée par les eaux chaudes ou la vapeur des nappes souterraines à grande profondeur ou par celle des geysers; elle est surtout utilisable dans les régions volcaniques, à relief tourmenté, où l'eau très chaude peut être exploitée à profondeur réduite.

OBS

énergie géothermique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Energía geotérmica
  • Energía (Física)
  • Geofísica
DEF

Energía procedente de la utilización del calor existente en el interior de la Tierra.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Brewing and Malting
OBS

Tanks should be well insulated and equipped with a sparger to distribute the water for washing out the extract from the grain after the first wort.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Brasserie et malterie
OBS

On emploie très fréquemment dans la filtration en cuve la croix écossaise pour l'arrosage des drèches à l'eau chaude.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo industriales
  • Fabricación de cerveza y malta
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
CONT

Dr. Karl Clark, a scientist working for the Alberta Research Council, developed and patented the hot water extraction technique ... Oil sand is mixed with hot water creating a slurry. Early methods used large tumbler drums to condition the slurry. Today, hydrotransport pipelines are used to condition and transport the oil sand from the mine to the extraction plant. The slurry is fed into a separation vessel where it separates into three layers - sand, water and bitumen. The bitumen is then skimmed off the top to be cleaned and processed further. Secondary recoveries are made with the middlings zone of the separation vessels to return the smaller quantities of bitumen that would otherwise flow to the settling ponds. Ph levels and temperature are key variables in the process.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
OBS

La plupart des matières minérales sont recouvertes d’une mince pellicule d’eau, ce qui rend possible l'extraction par le procédé à l'eau chaude. Les sables bitumineux sont placés dans d’énormes tambours rotatifs et mélangés avec de l'eau chaude et de la vapeur. Les particules de bitume se séparent des grains de sable et s’accrochent à de minuscules bulles d’air. La boue ainsi préparée est tamisée, puis déposée dans de gros contenants coniques de séparation dans lesquels le bitume aéré est récolté sous forme de mousse [...]. Le gros sable se dépose au fond pour être ensuite pompé vers une décharge. Quelques très petites particules de bitume et de minéraux, appelées mixtes, demeurent dans une couche d’eau intermédiaire qui est retirée et pompée vers des cellules de flottation secondaires.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

[...] : cristaux incolores, F=85°, très soluble dans l'eau froide, insoluble dans l'alcool. [...] : cristaux incolores, d=1, 37, F=254°, peu soluble dans l'eau froide, très soluble dans l'eau chaude, insoluble dans l'alcool. Util. agent réducteur, source stable d’hydrazine, dénitrification de l'acide sulfurique, fongicide, synthèse chimique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Silk (Textiles)
CONT

Silk in fine filaments ... Untwisted filaments of silk ... .

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Soieries
CONT

La soie [...] sa production et sa transformation en fil sont relativement plus faciles et plus rapides [...] Pour obtenir plusieurs centaines de mètres [...] il suffit de dérouler le cocon formé par la chrysalide du ver à soie et de le laver à l'eau chaude pour enlever la substance gommeuse qui l'enrobe; il prend alors cet aspect brillant si séduisant. Le fil de soie n’ a donc pas besoin d’être filé, il peut être utilisé tel quel, c'est ce que l'on appelle la soie «floche»; il est d’une grande souplesse et d’une élasticité supérieure à toutes les autres fibres. Il est également très solide, malgré sa finesse extrême, puisqu'il s’agit d’un fil continu [...] Enfin, à l'inverse de la laine et surtout du lin, il prend facilement et durablement la teinture, sans perdre son lustre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Sedería
Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
DEF

A process for mining sulfur in which superheated water is forced into the sulfur deposit, for the purpose of melting the sulfur.

OBS

The molten sulfur is then pumped to the surface.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
CONT

La mise au point, en 1895, de la technique d’extraction minière Frasch a permis d’exporter, à l'échelle mondiale, de forts tonnages de soufre bon marché [...]. Dans ce procédé, de l'eau très chaude, injectée dans le gisement souterrain au moyen d’un réseau de puits fait fondre le soufre. Il en résulte du soufre fondu qui alors remonte à la surface dans des conduites coaxiales installées dans chaque puits.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1997-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Mineral Springs
DEF

Thermal spring of a high mineral content.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Sources d'eau minérale
DEF

Source thermale ayant une haute teneur en minéraux.

CONT

Les sources thermales(sources d’eau chaude) sont particulièrement abondantes dans les régions volcaniques; [...] elles sont généralement minéralisées de façon très diverse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Fuentes de agua mineral
DEF

Fuente termal con un alto contenido de minerales.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Insulation
  • Pipes and Fittings
CONT

Magnesia insulation ... is made of about 85 percent magnesium and long asbestos fibers bonded into an expanded, light material. It has maximum strength and is very suitable for steam and hot-water lines or other pipes whose temperature does not exceed 600°F.

Français

Domaine(s)
  • Isolation thermique
  • Tuyauterie et raccords
CONT

Le calorifuge à base de magnésie [...] est composé à 85 p. cent environ de magnésium et de longues fibres d’amiante formant un matériau expansé et léger. Sa résistance mécanique est très bonne et il convient bien au calorifugeage des canalisations de vapeur, d’eau chaude, ou d’autres fluides dont la température de service ne dépasse pas 600°F.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
OBS

In this procedure the total body is heated to about 42°C for many hours by several methods, including enshroudment in hot-water circulating suits, immersion in molten paraffin, and surgical attachment to heated extracorporeal circulatory shunts.

OBS

total body hyperthermia; whole body hyperthermia: Cancer Treatment, 1985, p. 899.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
CONT

Les moyens de réaliser une hyperthermie généralisée sont très divers. [...] Le malade est complètement enveloppé dans une feuille de polyéthène qui limite les pertes par évaporation et est placé dans un bac de cire chaude [...] ou dans une couverture chauffante à circulation d’eau [...]

OBS

Encyclopédie médico-chirurgicale,. L’hyperthermie en cancérologie, 1985, vol. 5, p. 5-4.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1988-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
CONT

The general operating characteristics of direct dryers are: (1) drying is accomplished by convection heat transfer between the wet solid and a hot gas, the latter removing the vaporized liquid as well as supplying the heat needed for evaporation; (2) the heating medium may be steam-heated air, gases of combustion, a heated inert atmosphere ... or a superheated vapor such as steam; (3) drying temperatures may range from prevailing atmospheric temperatures to 1400 ° F (760 ° C; ...

Français

Domaine(s)
  • Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
CONT

Dans les séchoirs à convection, les fluides chauds classiques, eau chaude, liquides très chauds [...], vapeur vive, gaz de combustion circulent généralement dans les tubes à ailettes d’un réchauffeur [...]

OBS

Transmission de chaleur par convection [...] l’air traversant le séchoir assure simultanément le transfert de la chaleur et l’évacuation de la vapeur.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plywood
  • Natural Construction Materials
  • Wood Products

Français

Domaine(s)
  • Contreplaqués
  • Matériaux de construction naturels
  • Produits du bois
DEF

Essai normalisé réalisé à l’aide d’éprouvettes qui vise à mettre à l’épreuve diverses caractéristiques physiques des contreplaqués, en regard du collage.

CONT

Essai physique de collage. La résistance d’un joint collé à l'action de l'eau froide et de l'eau chaude est un critère très recherché dans de nombreuses utilisations du contreplaqué(...)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1987-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
  • Laundry Work
CONT

On the normal setting you can select a longer soak-and-wash cycle for soiled clothes; on this cycle you automatically get a hot wash and cold rinse.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Blanchissage
CONT

Au réglage normal, on peut prolonger le cycle de trempage et de lavage lorsque les vêtements sont très sales; à ce cycle on obtient automatiquement de l'eau chaude et un rinçage à l'eau froide.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1982-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Various Industries
OBS

FIST 36-13-876.; cleanser gel hand cleaner. End use: cleaning of oil and grease from employees.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Industries diverses
OBS

NUTA 78 170. Solution gélifiée translucide, parfumée, de couleur verte d’une viscosité très importante.(...) Se frotter les mains à sec avec le produit puis se rincer abondamment avec de l'eau froide ou chaude.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
CONT

Laundry tub - double basin.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
CONT

En installant des timbres ou des éviers profonds à deux compartiments on permet le lavage direct de la vaisselle dans une des deux cuves qui peut recevoir de l'eau très chaude.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :