TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAU TURBULENTE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-06-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Little French Rapids
1, fiche 1, Anglais, Little%20French%20Rapids
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The fast-flowing section of a watercourse in Ontario that has officially approved names in both English and French. 2, fiche 1, Anglais, - Little%20French%20Rapids
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 46º 0' 21'' N, 80º 32' 27'' W (Ontario). 3, fiche 1, Anglais, - Little%20French%20Rapids
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Petite rivière French
1, fiche 1, Français, Petite%20rivi%C3%A8re%20French
correct, voir observation, nom féminin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Partie rapide et turbulente d’un cours d’eau en Ontario dont le nom anglais et le nom français sont approuvés officiellement. 2, fiche 1, Français, - Petite%20rivi%C3%A8re%20French
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 46º 0’ 21’’ N, 80º 32’ 27’’ O (Ontario). 3, fiche 1, Français, - Petite%20rivi%C3%A8re%20French
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Petite rivière French : nom parallèle approuvé par la Commission de toponymie de l’Ontario. 2, fiche 1, Français, - Petite%20rivi%C3%A8re%20French
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Muskrat Rapids
1, fiche 2, Anglais, Muskrat%20Rapids
correct, pluriel, Ontario, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fast-flowing section of a watercourse located both in Ontario and Quebec. 2, fiche 2, Anglais, - Muskrat%20Rapids
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 45º 43' 16'' N, 76º 42' 25'' W (Ontario); 45º 43' 17'' N, 76º 42' 27'' W (Quebec). 3, fiche 2, Anglais, - Muskrat%20Rapids
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rapides Muskrat
1, fiche 2, Français, rapides%20Muskrat
correct, nom masculin, pluriel, Ontario, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Partie rapide et souvent turbulente d’un cours d’eau situé à la fois en Ontario et au Québec. 2, fiche 2, Français, - rapides%20Muskrat
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 45º 43’ 16’’ N, 76º 42’ 25’’ O (Ontario); 45º 43’ 17’’ N, 76º 42’ 27’’ O (Québec). 3, fiche 2, Français, - rapides%20Muskrat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- granular ice
1, fiche 3, Anglais, granular%20ice
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ice composed of many tiny, opaque, white or milky pellets or grains frozen together and presenting a rough surface. 1, fiche 3, Anglais, - granular%20ice
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- glace granulaire
1, fiche 3, Français, glace%20granulaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Glace] formée de petits grains arrondis [...] 1, fiche 3, Français, - glace%20granulaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Elle apparaît lorsque l'eau est un peu turbulente, lorsqu'il y a une chute de neige au moment du gel, ou encore lorsque, sous l'effet des vagues par exemple, de l'eau du lac a recouvert la glace et a regelé sur sa surface. 1, fiche 3, Français, - glace%20granulaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-06-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Toponymy
- Hydrology and Hydrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rip
1, fiche 4, Anglais, rip
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- chops 1, fiche 4, Anglais, chops
correct, voir observation, pluriel, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Turbulent water where tidal currents meet. 1, fiche 4, Anglais, - rip
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bulkhead Rip, N.B. 1, fiche 4, Anglais, - rip
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Eastern Chops, N.B. 1, fiche 4, Anglais, - rip
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rip: named tidal rips occur in the Bay of Fundy; generic used in N.S. and N.B. 1, fiche 4, Anglais, - rip
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
chops: rare; generic used in N.S. and N.B. 1, fiche 4, Anglais, - rip
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
rip; chops: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 4, Anglais, - rip
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ride
1, fiche 4, Français, ride
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ride : générique non attesté au Canada lorsqu'il représente une zone d’eau turbulente où les courants de marées se rencontrent. La Commission de toponymie du Canada(CTC) recommande toutefois de traduire «rip/chops» par «ride». 2, fiche 4, Français, - ride
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-06-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- motion
1, fiche 5, Anglais, motion
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Turbulent water at the meeting of strong currents or from ocean swells. 1, fiche 5, Anglais, - motion
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
North Motion, Nfld. 1, fiche 5, Anglais, - motion
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
motion: rare; generic used in Nfld. 1, fiche 5, Anglais, - motion
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
motion: term and definition officially approved by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 5, Anglais, - motion
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ride
1, fiche 5, Français, ride
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ride : générique non attesté au Canada lorsqu'il représente une eau turbulente causée par la rencontre de forts courants ou par la houle. La Commission de toponymie du Canada(CTC) recommande de traduire «motion» par «ride». 2, fiche 5, Français, - ride
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-09-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Menger sponge
1, fiche 6, Anglais, Menger%20sponge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the Menger sponge (called) after its architect, Karl Menger, ... has no two-dimensional analogue. Its "holes" are open channels that penetrate the unit cube. Applying the inclusion-exclusion principle, one sees that the generator leaves 27-9+3-1 = 20 cubes of side length 1/3, giving a Hausdorff dimension... Thus, the Menger sponge is intermediate between Cantor dust and cheese, but closer to the latter, as one might expect. Mandelbrot suggested the Menger sponge independently as a model of intermittency. 2, fiche 6, Anglais, - Menger%20sponge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- éponge de Menger
1, fiche 6, Français, %C3%A9ponge%20de%20Menger
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fractale autosymétrique d’apparence solide, à surface et masse nulles, à dimension Hausdorff 2,73..., obtenue en enlevant des cubes dans un cube, et qui ressemble à un fromage fractal plus qu’à une poussière de Cantor. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9ponge%20de%20Menger
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'éponge de Menger modélise l'intermittence turbulente des galaxies dans l'univers, des nuages et des bulles de vapeur dans une casserole d’eau bouillante. Les faces extérieures d’une telle éponge peuvent être des tamis de Cantor ou des tapis de Sierpinski. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9ponge%20de%20Menger
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
construire une éponge récursivement. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9ponge%20de%20Menger
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
générateur, germe d’éponge. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9ponge%20de%20Menger
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mathematics
- Meteorology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mathématiques
- Météorologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- terme
1, fiche 7, Français, terme
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L’information effective concernant l’état de l’atmosphère et de l’ensemble océanique (...) permet d’effectuer l’extrapolation des variations climatiques pour certains termes projetés. 1, fiche 7, Français, - terme
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
La vitesse verticale ascendante est calculée en intégrant l'équation de l'énergie cinétique qui comprend un terme de production(...), un terme de dissipation turbulente et un terme de freinage provenant du poids de l'eau condensée(équation 2). 1, fiche 7, Français, - terme
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1977-02-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- outer layer
1, fiche 8, Anglais, outer%20layer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
When air passes over land or water surfaces the lower atmosphere may be divided into three layers; the laminar layer (...), the turbulent layer and the outer layer of frictional influence. 1, fiche 8, Anglais, - outer%20layer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- couche externe 1, fiche 8, Français, couche%20externe
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'air circule au-dessus des terres ou des surfaces d’eau, on peut fractionner la basse atmosphère en trois couches : la couche laminaire(...), la couche turbulente et la couche externe affectée par le phénomène de la friction. 1, fiche 8, Français, - couche%20externe
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1977-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- turbulent layer
1, fiche 9, Anglais, turbulent%20layer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
When air passes over land or water surfaces the lower atmosphere may be divided into three layers (...). The turbulent layer can be several meters in thickness depending on the level of turbulence. In this layer, temperature, humidity and wind velocity vary approximately linearly with the logarithm of height (...) 1, fiche 9, Anglais, - turbulent%20layer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- couche turbulente 1, fiche 9, Français, couche%20turbulente
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'air circule au-dessus des terres ou des surfaces d’eau, on peut fractionner la basse atmosphère en trois couches(...). La couche turbulente peut avoir plusieurs mètres d’épaisseur suivant le degré de turbulence. Au niveau de cette couche, la température, l'humidité et la vitesse du vent varient approximativement d’une façon linéaire suivant le logarithme de la hauteur. 1, fiche 9, Français, - couche%20turbulente
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


