TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAU VIVE [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Ecology (General)
- Fish
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alternate obstacle fishway
1, fiche 1, Anglais, alternate%20obstacle%20fishway
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vanes fish ladder 1, fiche 1, Anglais, vanes%20fish%20ladder
correct
- staggered flow fish ladder 1, fiche 1, Anglais, staggered%20flow%20fish%20ladder
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- alternate obstacle fish way
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génie civil
- Écologie (Généralités)
- Poissons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passe à ralentisseurs
1, fiche 1, Français, passe%20%C3%A0%20ralentisseurs
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- échelle à poissons à obstacles alternés 2, fiche 1, Français, %C3%A9chelle%20%C3%A0%20poissons%20%C3%A0%20obstacles%20altern%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dispositif très sélectif, la passe à ralentisseurs est utilisée pour les salmonidés et les cyprinidés [...] d’eau vive. Elle s’adapte aux canaux linéaires étroits dans lesquels on place des déflecteurs de fond ou de côté. Ces derniers créent des courants hélocoïdaux qui cassent la vitesse du courant. Cette passe est réservée aux espèces rapides pour parvenir à le franchir. 3, fiche 1, Français, - passe%20%C3%A0%20ralentisseurs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lotic water
1, fiche 2, Anglais, lotic%20water
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- running water 2, fiche 2, Anglais, running%20water
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rapidly flowing water of a river or a stream. 1, fiche 2, Anglais, - lotic%20water
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- eau lotique
1, fiche 2, Français, eau%20lotique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- eau courante 2, fiche 2, Français, eau%20courante
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'eau courante, est une eau vive, qui coule continûment […](hydrologiquement parlant, un cours d’eau). On peut l'opposer à l'eau stagnante qui ne bouge pas. 2, fiche 2, Français, - eau%20lotique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- agua lótica
1, fiche 2, Espagnol, agua%20l%C3%B3tica
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Agua que está en movimiento, como la de los ríos, arroyos o canales. 1, fiche 2, Espagnol, - agua%20l%C3%B3tica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- whitewater kayaking
1, fiche 3, Anglais, whitewater%20kayaking
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- white-water kayaking 2, fiche 3, Anglais, white%2Dwater%20kayaking
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A recreational activity which consists in paddling over a white-water river in a specially designed kayak. 3, fiche 3, Anglais, - whitewater%20kayaking
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
whitewater kayaking; white-water kayaking: terms used by Parks Canada. 2, fiche 3, Anglais, - whitewater%20kayaking
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- kayak en eau vive
1, fiche 3, Français, kayak%20en%20eau%20vive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- kayak en eaux vives 2, fiche 3, Français, kayak%20en%20eaux%20vives
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Activité récréative qui consiste à manœuvrer, dans des eaux tumultueuses, un kayak spécialement conçu à cette fin. 1, fiche 3, Français, - kayak%20en%20eau%20vive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
kayak en eau vive; kayak en eaux vives : termes en usage à Parcs Canada. 2, fiche 3, Français, - kayak%20en%20eau%20vive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- slaking
1, fiche 4, Anglais, slaking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process of combining quick lime with water 2, fiche 4, Anglais, - slaking
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- extinction
1, fiche 4, Français, extinction
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- extinction à l'eau 2, fiche 4, Français, extinction%20%C3%A0%20l%27eau
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Hydratation de la chaux vive, par délayage dans l'eau, pour obtenir la chaux éteinte utilisable comme liant de mortiers. 3, fiche 4, Français, - extinction
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- apagado de la cal
1, fiche 4, Espagnol, apagado%20de%20la%20cal
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proceso de hidratación de la cal mediante la adición de agua. 1, fiche 4, Espagnol, - apagado%20de%20la%20cal
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- extinción al agua
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cockpit
1, fiche 5, Anglais, cockpit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- manhole 2, fiche 5, Anglais, manhole
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An opening in the deck for the paddler. 3, fiche 5, Anglais, - cockpit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trou d'homme
1, fiche 5, Français, trou%20d%27homme
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cockpit 2, fiche 5, Français, cockpit
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Espace fermé où le ou les pagayeurs sont assis. 3, fiche 5, Français, - trou%20d%27homme
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tous les kayaks et les canoës d’eau vive sont dotés de pontages. Le pagayeur prend position dans le trou d’homme, une ouverture pratiquée dans le pontage. 4, fiche 5, Français, - trou%20d%27homme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cabina de mando
1, fiche 5, Espagnol, cabina%20de%20mando
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- bañera 2, fiche 5, Espagnol, ba%C3%B1era
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Espacio cerrado donde se sientan los remeros o el remero. 3, fiche 5, Espagnol, - cabina%20de%20mando
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los kayas de aguas bravas más modernos constan de un casco, un asiento, reposapiés [...] El agujero de entrada de la cubierta recibe el nombre de bañera y posee un reborde. 4, fiche 5, Espagnol, - cabina%20de%20mando
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- slake lime
1, fiche 6, Anglais, slake%20lime
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To treat lime with water to obtain hydrated lime. 2, fiche 6, Anglais, - slake%20lime
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Company [Slurry Systems, Inc.] holds a license to slake lime for use in the Chemical Stabilization of soils and Cold In-Place Recycling (CIR) of roadways. 3, fiche 6, Anglais, - slake%20lime
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
See also "lime slaking." 2, fiche 6, Anglais, - slake%20lime
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- éteindre la chaux
1, fiche 6, Français, %C3%A9teindre%20la%20chaux
verbe
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- amortir la chaux 1, fiche 6, Français, amortir%20la%20chaux
verbe
- détremper la chaux 1, fiche 6, Français, d%C3%A9tremper%20la%20chaux
verbe
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mélanger la chaux vive(CaO) à l'eau de telle sorte qu'elle devienne de la chaux éteinte(Ca(OH) 2). 1, fiche 6, Français, - %C3%A9teindre%20la%20chaux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-02-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- watercourse crossing
1, fiche 7, Anglais, watercourse%20crossing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- stream crossing 2, fiche 7, Anglais, stream%20crossing
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Horizontal directional drilling should] be the preferred watercourse crossing method for avoiding in-stream works wherever there is the potential for disturbance of fish habitat. 3, fiche 7, Anglais, - watercourse%20crossing
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- water course crossing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- franchissement de cours d'eau
1, fiche 7, Français, franchissement%20de%20cours%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- traversée de cours d'eau 2, fiche 7, Français, travers%C3%A9e%20de%20cours%20d%27eau
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le forage horizontal directionnel devrait être la méthode de franchissement de cours d’eau privilégiée pour éviter les travaux en eau vive, toutes les fois qu'il existe un potentiel de perturbation de l'habitat du poisson. 3, fiche 7, Français, - franchissement%20de%20cours%20d%27eau
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-04-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- 2605 SC Metglas
1, fiche 8, Anglais, 2605%20SC%20Metglas
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Fe81B13,5C2 1, fiche 8, Anglais, - 2605%20SC%20Metglas
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- 2605 SC Metglas
1, fiche 8, Français, 2605%20SC%20Metglas
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut gêner la cristallisation du Metglas® en introduisant des atomes étrangers : c'est ainsi que fut préparé par la société américaine Allied Chemical un verre métallique [...] dénommé 2605 SC Metglas d’après les numéros atomiques de ses constituants principaux(fer et bore) et les initiales du silicium et du carbone. Ce «fer amorphe» est obtenu par trempe rapide(environ 1 000 degrés en un millième de seconde!) d’un filet liquide fixé sur une roue métallique refroidie à l'eau et tournant à vive allure. Il ressort sous la forme d’un ruban mince(typiquement 20 micromètres d’épaisseur). Après traitement thermique sous champ magnétique perpendiculaire au ruban, le 2605 SC Metglas devient un excellent convertisseur d’énergie magnétique en énergie mécanique et vice versa. Comme il se caractérise de surcroît par de bonnes propriétés mécaniques, il est rapidement devenu un candidat privilégié aux fonctions de capteur pour toutes sortes d’applications : mesures d’accélération, de déformations, de couple, de percussion, et même de magnétométrie fine. 1, fiche 8, Français, - 2605%20SC%20Metglas
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Fe81 B13,5 C2 2, fiche 8, Français, - 2605%20SC%20Metglas
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-01-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mercury(II) fulminate
1, fiche 9, Anglais, mercury%28II%29%20fulminate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- mercuric fulminate 1, fiche 9, Anglais, mercuric%20fulminate
ancienne désignation, correct
- fulminate of mercury 2, fiche 9, Anglais, fulminate%20of%20mercury
ancienne désignation, correct, voir observation
- mercury fulminate 3, fiche 9, Anglais, mercury%20fulminate
à éviter, voir observation
- mercury cyanate 4, fiche 9, Anglais, mercury%20cyanate
à éviter
- 628-86-4 5, fiche 9, Anglais, 628%2D86%2D4
numéro du CAS
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[An] explosive discovered in 1779 and commonly used to ignite gunpowder. ... Alfred Nobel incorporated it in his invention of blasting caps in 1865. [It] is an exceedingly toxic, sandy, white crystalline powder extremely sensitive to friction, percussion, and flame when dry. 6, fiche 9, Anglais, - mercury%28II%29%20fulminate
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
mercury fulminate; fulminate of mercury: ambiguous names. 1, fiche 9, Anglais, - mercury%28II%29%20fulminate
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
mercury cyanate: erroneous name. 1, fiche 9, Anglais, - mercury%28II%29%20fulminate
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Also known under the following commercial designations: RCRA waste number P065; UN 0135. 7, fiche 9, Anglais, - mercury%28II%29%20fulminate
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C2HgN2O2 or Hg(ONC)2 or Hg(CNO)2 7, fiche 9, Anglais, - mercury%28II%29%20fulminate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Explosifs et artifices (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fulminate de mercure(II)
1, fiche 9, Français, fulminate%20de%20mercure%28II%29
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- fulminate mercurique 2, fiche 9, Français, fulminate%20mercurique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- fulminate de mercure 3, fiche 9, Français, fulminate%20de%20mercure
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 628-86-4 4, fiche 9, Français, 628%2D86%2D4
numéro du CAS
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le fulminate de mercure est une poudre blanche, dense, insoluble dans l'eau, qui, sous l'action d’un choc ou d’une flamme, détone, à moins qu'il ne soit en masse extrêmement faible, auquel cas on observe une déflagration très vive. C'est en 1820 que l'on commença à utiliser le fulminate de mercure pour faire des amorces à percussion aptes à enflammer la poudre dans les armes à feu. En 1864, la découverte, par Nobel, de la transmission de la détonation du fulminate à la nitroglycérine fut le point de départ de la fabrication des amorces détonantes, généralement appelées, maintenant, «détonateurs». Pendant tout le XIXe s., le fulminate de mercure fut le seul explosif d’amorçage employé pratiquement. 5, fiche 9, Français, - fulminate%20de%20mercure%28II%29
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C2HgN2O2 ou Hg(ONC)2 ou Hg(CNO)2 6, fiche 9, Français, - fulminate%20de%20mercure%28II%29
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-12-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Petrography
- Vulcanology and Seismology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ash-flow tuff
1, fiche 10, Anglais, ash%2Dflow%20tuff
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ashflow tuff 2, fiche 10, Anglais, ashflow%20tuff
correct
- ash-tuff 3, fiche 10, Anglais, ash%2Dtuff
correct
- ash tuff 4, fiche 10, Anglais, ash%20tuff
correct
- pyroclastic tuff 5, fiche 10, Anglais, pyroclastic%20tuff
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A rock composed of volcanic ash and dust, formed by deposition and consolidation of ash flows. 6, fiche 10, Anglais, - ash%2Dflow%20tuff
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
ignimbrite: A pyroclastic tuff consisting of crystal and rock fragments in a matrix of glass shards that are usually welded together. 7, fiche 10, Anglais, - ash%2Dflow%20tuff
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ash-flow tuff: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 8, fiche 10, Anglais, - ash%2Dflow%20tuff
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- ash flow tuff
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pétrographie
- Volcanologie et sismologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tuf pyroclastique
1, fiche 10, Français, tuf%20pyroclastique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- tuf formé de coulées de cendres 2, fiche 10, Français, tuf%20form%C3%A9%20de%20coul%C3%A9es%20de%20cendres
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les tufs pyroclastiques résultent de l'écoulement de fragments pyroclastiques, liquéfiés par l'eau ou par des gaz volcaniques, qui finissent souvent par constituer d’épaisses accumulations dans les vallées et les dépressions. Les matières pyroclastiques formées de cette façon peuvent être composées de «lave vive» solidifiée, de fragments de «lave inerte» issue d’éruptions antérieures, de fragments pyroclastiques également d’éruptions antérieures ou de fragments de roches arrachés aux parois du substrat lorsque les fluides volcaniques montent à la surface. 3, fiche 10, Français, - tuf%20pyroclastique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tuf pyroclastique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 10, Français, - tuf%20pyroclastique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-12-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Water Sports (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hydrospeeding
1, fiche 11, Anglais, hydrospeeding
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- riverboarding 2, fiche 11, Anglais, riverboarding
correct
- white water sledging 3, fiche 11, Anglais, white%20water%20sledging
correct
- white-water sledging 4, fiche 11, Anglais, white%2Dwater%20sledging
correct
- whitewater sledging 5, fiche 11, Anglais, whitewater%20sledging
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
What is hydrospeeding? Clothed in an armoured wetsuit, helmet, gloves and flippers and armed with a "hydrosled," you ride the rapids, surf waves and in general, clown around. 6, fiche 11, Anglais, - hydrospeeding
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Hydrospeeding. This new sport involves lying on a plastic board as you 'surf' down river, using the flippers provided to direct you along. Once you get experienced, join the hydro speed fans in performing manoeuvres and tricks on the swells and eddy of the river. 7, fiche 11, Anglais, - hydrospeeding
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- hydro-speeding
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sports nautiques (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- nage en eau vive
1, fiche 11, Français, nage%20en%20eau%20vive
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- NEV 2, fiche 11, Français, NEV
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- luge d'eau 3, fiche 11, Français, luge%20d%27eau
correct, voir observation, nom féminin
- hydroluge 4, fiche 11, Français, hydroluge
correct, voir observation, nom féminin
- hydrospeed 5, fiche 11, Français, hydrospeed
nom masculin
- riverboarding 2, fiche 11, Français, riverboarding
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La nage en eau vive : qu'est-ce que c'est? [...] C'est un sport de glisse qui se pratique en rivière. Le nageur est équipé d’un flotteur et de palmes, il se propulse à l'aide des jambes mais surtout à l'aide du courant. Il s’agit donc d’une technique de nage, proche de la plongée ou de la nage avec palmes mais aussi d’une technique de rivière proche du kayak. 6, fiche 11, Français, - nage%20en%20eau%20vive
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
L'hydrospeed, aussi appelé «nage en eau vive» ou «NEV» ou encore «riverboarding», est un sport de glisse qui se pratique sur les torrents et les rivières du monde entier. Équipé d’un flotteur, de palmes et d’une combinaison, l'hydrospeed procure des sensations fortes et est accessible à pratiquement tout le monde. 2, fiche 11, Français, - nage%20en%20eau%20vive
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, on préfère parler de «luge d’eau» ou «d’hydroluge». 6, fiche 11, Français, - nage%20en%20eau%20vive
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-10-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Taps and Plumbing Accessories
- Heating
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- steam trap
1, fiche 12, Anglais, steam%20trap
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- trap 2, fiche 12, Anglais, trap
nom
- condensate trap 3, fiche 12, Anglais, condensate%20trap
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An apparatus for allowing water or air to pass but preventing passage of steam. 4, fiche 12, Anglais, - steam%20trap
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The primary function of a steam trap is to hold steam in a heating apparatus or piping system and allow condensate and air to pass. The steam remains trapped until it gives up its latent heat and changes to condensate. 5, fiche 12, Anglais, - steam%20trap
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Steam trap types. The types of traps commonly used in steam systems are: float, thermostatic, float & thermostatic, upright bucket, inverted bucket, flash, impulse, lifting, boiler return or alternating receiver. 5, fiche 12, Anglais, - steam%20trap
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- vapor trap
- vapour trap
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Robinetterie et accessoires
- Chauffage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- purgeur automatique de vapeur d'eau
1, fiche 12, Français, purgeur%20automatique%20de%20vapeur%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- purgeur de vapeur d'eau 2, fiche 12, Français, purgeur%20de%20vapeur%20d%27eau
correct, nom masculin
- purgeur d'eau de condensation 3, fiche 12, Français, purgeur%20d%27eau%20de%20condensation
correct, nom masculin
- purgeur d'eau condensée 4, fiche 12, Français, purgeur%20d%27eau%20condens%C3%A9e
correct, nom masculin
- purgeur de vapeur 5, fiche 12, Français, purgeur%20de%20vapeur
correct, nom masculin
- purgeur automatique de vapeur 6, fiche 12, Français, purgeur%20automatique%20de%20vapeur
correct, nom masculin
- purgeur d'eau 6, fiche 12, Français, purgeur%20d%27eau
voir observation, nom masculin
- purgeur de condensats 6, fiche 12, Français, purgeur%20de%20condensats
voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Appareil de robinetterie autonome qui évacue de manière automatique les condensats se formant dans une enceinte contenant de la vapeur d’eau, tout en restant étanche en présence de vapeur vive ou en établissant si nécessaire un écoulement prédéterminé de vapeur. 7, fiche 12, Français, - purgeur%20automatique%20de%20vapeur%20d%27eau
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans les appareils de chauffage par la vapeur, celle-ci fournit de la chaleur (sa chaleur de vaporisation) en se condensant; ces appareils doivent demeurer pleins de vapeur [...] et l’eau doit en être évacuée; sous réserve de techniques particulières à la vapeur basse pression, cette évacuation est assurée par des purgeurs d’eau condensée, répondant aux mêmes conditions que les précédents [ces purgeurs livrent passage à l’eau, mais s’opposent à la sortie de vapeur]. 4, fiche 12, Français, - purgeur%20automatique%20de%20vapeur%20d%27eau
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On rencontre chez certains fabricants les expressions purgeur d’eau, purgeur d’eau condensée, purgeur d’eau de condensation, purgeur de condensats. Toutefois les spécialistes français et québécois n’ont pas jugé opportun de conserver cette synonymie pour le moins gênante. 6, fiche 12, Français, - purgeur%20automatique%20de%20vapeur%20d%27eau
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Obturadores y boquillas (Componentes mecánicos)
- Grifos y accesorios de fontanería
- Calefacción
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- separador de vapor
1, fiche 12, Espagnol, separador%20de%20vapor
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ecology (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- potamoplankton
1, fiche 13, Anglais, potamoplankton
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plankton living in fresh-water streams. 2, fiche 13, Anglais, - potamoplankton
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écologie (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- potamoplancton
1, fiche 13, Français, potamoplancton
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’organismes microscopiques(plancton) qui vive dans les cours d’eau. 2, fiche 13, Français, - potamoplancton
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le rhéoplancton [est inféodé] aux eaux courantes [où on] distingue parfois un potamoplancton dans les fleuves et rivières et un rhitroplancton dans les ruisseaux et zones calmes de rivières à cours rapides (entité plus ou moins hypothétique). 3, fiche 13, Français, - potamoplancton
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Ecología (Generalidades)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- potamoplancton
1, fiche 13, Espagnol, potamoplancton
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plancton de los ríos. 1, fiche 13, Espagnol, - potamoplancton
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- spur notch 1, fiche 14, Anglais, spur%20notch
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- encoche de verrou
1, fiche 14, Français, encoche%20de%20verrou
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Sillon d’origine sous-glaciaire, incisant le volume d’un verrou-barre. On distingue l'encoche vive, empruntée par le cours d’eau qui draine la vallée, de l'encoche morte sans écoulement actuel. 1, fiche 14, Français, - encoche%20de%20verrou
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-11-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- coefficient of tide 1, fiche 15, Anglais, coefficient%20of%20tide
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- coefficient de la marée
1, fiche 15, Français, coefficient%20de%20la%20mar%C3%A9e
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Rapport, en un lieu donné, du marnage de la marée au marnage moyen en vive eau d’équinoxe. 1, fiche 15, Français, - coefficient%20de%20la%20mar%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de marea
1, fiche 15, Espagnol, coeficiente%20de%20marea
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-10-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lag of the tide 1, fiche 16, Anglais, lag%20of%20the%20tide
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- perdant
1, fiche 16, Français, perdant
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps pendant lequel le marnage diminue entre la vive eau at la morte eau suivante. 1, fiche 16, Français, - perdant
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- retardación de la marea
1, fiche 16, Espagnol, retardaci%C3%B3n%20de%20la%20marea
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-10-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- déchet de la marée
1, fiche 17, Français, d%C3%A9chet%20de%20la%20mar%C3%A9e
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- perdant 1, fiche 17, Français, perdant
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Temps compris entre une vive eau et la morte-eau suivante pendant lequel le marnage diminue. 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9chet%20de%20la%20mar%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- reflujo
1, fiche 17, Espagnol, reflujo
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-09-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Paddle Sports
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- canoe trip
1, fiche 18, Anglais, canoe%20trip
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A trip in a canoe through smooth waters, and sometimes white waters, which may involve portaging around dangerous rapids or obstacles and one-night camping. 2, fiche 18, Anglais, - canoe%20trip
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Sports de pagaie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- excursion en canot
1, fiche 18, Français, excursion%20en%20canot
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Randonnée en eau calme, et parfois en eau vive, qui comporte quelquefois des portages pour éviter les rapides dangereux ou des obstacles et au moins une nuit de camping. 2, fiche 18, Français, - excursion%20en%20canot
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-05-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Heat Exchangers
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- steam booster 1, fiche 19, Anglais, steam%20booster
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In order to more readily understand a steam booster we should cover the basic construction of an average steam booster which would be as follows: A series of copper tubings or coils are fastened together so that a 120° water can be supplied at one end and (if all other requirements are met) 180° water will pass through the other end. This series of coils is placed inside a heavy metal container, the container also has an inlet and an outlet, into which we pass live steam at the required pressures. The steam circulates around the coils and losing its heat by transferring its high temperature to the lower temperature water, soon condensation accumulates at the bottom of the container. The condensation then passes through the discharge opening into either a waste line or what is known as a return line which is piped directly to the boiler where it is again heated into steam for recycling through the very same booster. 1, fiche 19, Anglais, - steam%20booster
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Échangeurs de chaleur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- réchauffeur à vapeur
1, fiche 19, Français, r%C3%A9chauffeur%20%C3%A0%20vapeur
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pour mieux comprendre le fonctionnement d’un réchauffeur à vapeur, voici la description d’un appareil moyen. Une série de tubes ou de serpentins en cuivre, reliés les uns aux autres, admettent de l'eau à 120°F à une extrémité et(toutes les autres exigences étant par ailleurs satisfaites), fournissent de l'eau à 180°F à l'autre extrémité. Ces serpentins se trouvent à l'intérieur d’un contenant en métal lourd, lui-même muni d’une admission et d’une sortie, et dans lequel passe de la vapeur vive à la pression requise. La vapeur circule autour des serpentins, transmettant sa chaleur à l'eau dont la température est moins élevée; cet échange de chaleur provoque la condensation de la vapeur. L'eau de condensation qui s’accumule rapidement au fond du contenant, passe ensuite dans l'ouverture de décharge, à laquelle est raccordée soit une canalisation d’évacuation, soit ce qu'on a convenu d’appeler une canalisation de retour de condensats, elle-même directement reliée à la chaudière, où elle est transformée de nouveau en vapeur, pour ensuite être réutilisée dans le réchauffeur. 1, fiche 19, Français, - r%C3%A9chauffeur%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-12-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rimming condition
1, fiche 20, Anglais, rimming%20condition
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Steam and condensate system of a paper machine dryer.] The condensate that forms in the dryer cylinders is removed by a specially-designed syphon assembly. On slow machines, the condensate collects in a puddle at the bottom of the cylinder; a stationary syphon angled into the puddle is often used on these machines. With increasing speed, the puddle begins to cascade; and finally a true rimming condition is reached where the condensate covers the entire inside surface due to centrifugal force. 1, fiche 20, Anglais, - rimming%20condition
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- régime anneau d'eau
1, fiche 20, Français, r%C3%A9gime%20anneau%20d%27eau
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Circuits de la vapeur vive et des condensats d’une sécherie de machine à papier. ] On extrait les condensats grâce à un siphon d’un type particulier. Sur les machines à grande vitesse, il faut absolument éliminer les condensats le plus vite possible pour réduire au minimum l'épaisseur du film. Sur les machines lentes, les condensats forment une mare au fond du cylindre sécheur et un siphon fixe y est utilisé. Lorsque la vitesse de la machine augmente, un régime de transition s’établit; on atteint enfin le régime «anneau d’eau» lorsque la force centrifuge répartit uniformément le film de condensats sur le cylindre. 1, fiche 20, Français, - r%C3%A9gime%20anneau%20d%27eau
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-06-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- lime slaking
1, fiche 21, Anglais, lime%20slaking
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- slaking 2, fiche 21, Anglais, slaking
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The mixing of lime (CaO) with water (H2O) to form lime water or calcium hydroxide (Ca(OH)2). In the causticizing process of a sulfate pulp mill recovery cycle, it is the mixing of lime with green liquor. 2, fiche 21, Anglais, - lime%20slaking
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 21, La vedette principale, Français
- extinction de la chaux
1, fiche 21, Français, extinction%20de%20la%20chaux
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- hydratation de la chaux 2, fiche 21, Français, hydratation%20de%20la%20chaux
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Régénération de la liqueur au sulfate. Au bas de la chambre de combustion se trouve le creuset(hearth), où l'on recueille les sels de sodium en fusion(molten smelt). Ces sels sont immédiatement dissous dans une cuve pour donner la liqueur verte(green liquor), qui est essentiellement une solution de carbonate de sodium et de sulfure de sodium. Après décantation dans un clarificateur(clarifier, thickener), la liqueur verte passe dans un bac extincteur de chaux(slaker, slaker-classifier), où on la mélange à de la chaux vive(CaO) pour convertir le carbonate de sodium en hydroxyde de sodium(caustification). Il se produit en fait deux réactions : la chaux vive subit d’abord une hydratation, ou extinction(slaking), en réagissant sur l'eau, puis la chaux hydratée, ou chaux éteinte, réagit sur le carbonate de sodium(soda ash) pour donner de l'hydroxyde de sodium, ou soude(caustic soda), et du carbonate de calcium. 2, fiche 21, Français, - extinction%20de%20la%20chaux
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-06-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- lime slaker
1, fiche 22, Anglais, lime%20slaker
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- slaker 2, fiche 22, Anglais, slaker
correct
- slaker-classifier 3, fiche 22, Anglais, slaker%2Dclassifier
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
lime slaking: The mixing of lime (CaO) with water ... to form lime water or calcium hydroxide .... In the causticizing process of a sulfate pulp mill recovery cycle, it is the mixing of lime with green liquor. 4, fiche 22, Anglais, - lime%20slaker
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Machines à papier
- Fabrication du papier
Fiche 22, La vedette principale, Français
- extincteur de chaux
1, fiche 22, Français, extincteur%20de%20chaux
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- bac extincteur de chaux 2, fiche 22, Français, bac%20extincteur%20de%20chaux
correct, nom masculin
- extincteur 3, fiche 22, Français, extincteur
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui permet d’éteindre la chaux vive en la combinant avec de l'eau. 1, fiche 22, Français, - extincteur%20de%20chaux
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1992-05-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- flowing water
1, fiche 23, Anglais, flowing%20water
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
"Flowing water" is any moving water confined to a well-defined channel. Flowing water results when the channel and its bottom are sloped, allowing the water to move in response to gravity. Streams, creeks, and rivers are natural examples of flowing water. It should be noted that flowing water does not include the category of falling water where water drops abruptly from a higher elevation to a lower one. Flowing water is best used in outdoor spaces as a kinetic element to express movement, direction, and energy. 2, fiche 23, Anglais, - flowing%20water
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 23, La vedette principale, Français
- eau mouvante
1, fiche 23, Français, eau%20mouvante
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- eau vive 1, fiche 23, Français, eau%20vive
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les grands arbres(...) protègent de leur ombre la fraîcheur du gazon, et, partout, coule de l'eau vive, grâce à maints "petits tuyaux"(...) 1, fiche 23, Français, - eau%20mouvante
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Comme dans les villas italiennes, c’est à l’eau, partout mouvante et bruissante, que l’on demande le mouvement et la vie. 1, fiche 23, Français, - eau%20mouvante
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1988-10-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- direct dryer
1, fiche 24, Anglais, direct%20dryer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- convection dryer 1, fiche 24, Anglais, convection%20dryer
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The general operating characteristics of direct dryers are: (1) drying is accomplished by convection heat transfer between the wet solid and a hot gas, the latter removing the vaporized liquid as well as supplying the heat needed for evaporation; (2) the heating medium may be steam-heated air, gases of combustion, a heated inert atmosphere ... or a superheated vapor such as steam; (3) drying temperatures may range from prevailing atmospheric temperatures to 1400 ° F (760 ° C; ... 1, fiche 24, Anglais, - direct%20dryer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- séchoir à convection
1, fiche 24, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20convection
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans les séchoirs à convection, les fluides chauds classiques, eau chaude, liquides très chauds [...], vapeur vive, gaz de combustion circulent généralement dans les tubes à ailettes d’un réchauffeur [...] 1, fiche 24, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20convection
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Transmission de chaleur par convection [...] l’air traversant le séchoir assure simultanément le transfert de la chaleur et l’évacuation de la vapeur. 1, fiche 24, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20convection
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1988-10-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
When a craft is broached causing water to cushion against the upstream gunwale, overflow into the boat, sinking it and pinning the boat against the obstacle. 1, fiche 25, Anglais, - wrap
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- plaquage
1, fiche 25, Français, plaquage
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
accident de canotage en eau vive. 1, fiche 25, Français, - plaquage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-06-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Steam Turbines
- Hydraulic Turbines
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- on the impulse principle 1, fiche 26, Anglais, on%20the%20impulse%20principle
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Another steam-driven machine ... used a jet of steam impinging on blades projecting from a wheel causing it to rotate. This machine operated on the impulse principle. 1, fiche 26, Anglais, - on%20the%20impulse%20principle
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Turbines à vapeur
- Turbines hydrauliques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- par action 1, fiche 26, Français, par%20action
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Comme l'eau dans les turbines hydrauliques, la vapeur peut agir uniquement par sa force vive sur les aubes de la roue mobile d’une turbine, qui fonctionne alors par action. 1, fiche 26, Français, - par%20action
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1985-10-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- oil drying 1, fiche 27, Anglais, oil%20drying
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 27, La vedette principale, Français
- séchage à l'huile 1, fiche 27, Français, s%C3%A9chage%20%C3%A0%20l%27huile
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
le séchage ou la déshydratation de l'huile isolante se fait soit en chauffant l'huile pour faire évaporer l'eau, soit en l'asséchant par des papiers buvards, soit en la passant par des purificateurs centrifuges, soit encore en la soumettant à l'action de la chaux vive. 32 1, fiche 27, Français, - s%C3%A9chage%20%C3%A0%20l%27huile
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1979-02-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- age of tide 1, fiche 28, Anglais, age%20of%20tide
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- age of phase inequality 1, fiche 28, Anglais, age%20of%20phase%20inequality
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The interval between the time of new moon or full moon and the time of the next spring high water. 1, fiche 28, Anglais, - age%20of%20tide
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- âge de la marée 1, fiche 28, Français, %C3%A2ge%20de%20la%20mar%C3%A9e
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Intervalle de temps qui s’écoule entre l'instant de la nouvelle ou de la pleine lune et l'instant de la pleine mer de vive eau qui suit immédiatement. 1, fiche 28, Français, - %C3%A2ge%20de%20la%20mar%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- mean low water spring datum 1, fiche 29, Anglais, mean%20low%20water%20spring%20datum
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
see "datum" 1, fiche 29, Anglais, - mean%20low%20water%20spring%20datum
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- niveau moyen des basses-eaux de vive eau 1, fiche 29, Français, niveau%20moyen%20des%20basses%2Deaux%20de%20vive%20eau
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
niveau moyen des marées les plus basses en eau vive 1, fiche 29, Français, - niveau%20moyen%20des%20basses%2Deaux%20de%20vive%20eau
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


