TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

EAU-DE-VIE [37 fiches]

Fiche 1 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Maple-Sugar Industry

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Industrie de l'érable
OBS

L'Union des distillateurs de spiritueux d’érable(UDSÉ) est un organisme sans but lucratif dont la mission est de favoriser la production d’eau-de-vie d’érable au Québec, de définir et protéger l'appellation Acerum et d’en faire la promotion au Canada et à l'international.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

Raw, inferior liquor.

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
DEF

Eau-de-vie très forte et de mauvaise qualité.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
  • Beverages
DEF

[A] Mexican liquor made by distilling the fermented mash obtained following roasting of the thick central part of various agaves.

CONT

Mescal and pulque are similar, made from various species of wild agave, and have a stronger flavour.

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Eau-de-vie, originaire du Mexique, à base de suc d’agave.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Destilería (Ind. alimentaria)
  • Bebidas
DEF

Bebida alcohólica destilada mexicana, 100 % de maguey o agave, obtenida por destilación de jugos fermentados con microorganismos espontáneos o cultivados, extraídos de cabezas maduras de magueyes o agaves cocidos [...]

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Fruit pomace is a by-product of the fruit processing industry composed of cell wall compounds, stems, and seeds of the fruit ...

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

L'eau-de-vie de marc de fruit est une boisson spiritueuse obtenue exclusivement par fermentation et distillation de marc de fruit, à l'exclusion du marc de raisins, et distillée à moins de 86 % volume.

CONT

[...] le marc de fruit a de puissantes propriétés anti-inflammatoires qui renforcent le système immunitaire du poulet et peuvent réduire la nécessité d’utiliser [des] antibiotiques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson à base de jus de citron, d’eau-de-vie, de blanc d’œuf et d’eau gazeuse(shord drink).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
  • Pastries (Cooking)
DEF

Any of various cooked desserts that are heavier and more moist than cake ...

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Pâtisserie (Art culinaire)
DEF

Gâteau à base de farine, d’œufs, de graisse de bœuf et de raisins secs, souvent parfumé avec une eau-de-vie.

OBS

pouding : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
  • Distilling Industries (Food Ind.)
CONT

Many fruit eaux-de-vie don't benefit from the oak-aging process because the fruit eau-de-vie is so lovely and delicate on its own. Pears, cherries, apricots, strawberries, and raspberries are examples of the fruits usually marketed unaged. That's why the brandy from these fruits is clear.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Distillerie (Alimentation)
CONT

L'eau-de-vie de fruit est une boisson spiritueuse : a. obtenue exclusivement par la fermentation alcoolique et la distillation d’un fruit charnu frais ou d’un moût de ce fruit en présence ou non de noyaux, et b. distillée à moins de 86 % volume, de telle sorte que le produit de la distillation ait un arôme et un goût provenant du fruit. Elle doit avoir une teneur en substances volatiles d’au moins 2, 0 g par litre d’alcool pur.

OBS

Lorsque deux ou plusieurs espèces de fruits sont distillées ensemble, le produit est dénommé «eau-de-vie de fruits». Cette mention peut être complétée par le nom de chacune des espèces dans l'ordre décroissant selon les quantités mises en œuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

A brandy distilled from fermented cider.

OBS

applejack: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Distillerie (Alimentation)
DEF

Boisson alcoolisée claire obtenue par la distillation de la pomme produite à l’extérieur du Calvados.

OBS

eau-de-vie de pomme : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Destilería (Ind. alimentaria)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies)
OBS

When made into a jam, the fruit becomes astringent and useful for mild case of diarrhea. One of the sugars contained in the fruit is sometimes given intravenously to reduce pressure in the eyeball in cases of glaucoma.

OBS

A tree of the family Rosaceae.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre de la famille des Rosacées.

OBS

Arbre adapté au Québec. Les fruits sont astringents et se consomment de bien des façons, soit cuits en marmelade ou en gelée, soit séchés, en décoction. On peut en faire du vinaigre, de l'eau-de-vie ou une liqueur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Parques y jardines botánicos
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
  • Beverages
DEF

A liqueur made by steeping nuts, kernels, fruits, or herbs in any sweetened spirit.

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Liqueur de fabrication artisanale, obtenue par macération de fruits dans de l'eau-de-vie ou de l'alcool.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Destilería (Ind. alimentaria)
  • Bebidas
DEF

Rosoli en que entra zumo de ciertas frutas, principalmente de cerezas o de guindas.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

"Concentrated Grape Juice" or "Grape Juice Concentrate" a. shall be the unfermented product prepared by the concentration of the liquid obtained from sound, clean, ripe grapes; b. shall be prepared without the addition of a sweetening ingredient; c. shall be concentrated to contain not less than 30 per cent by weight of soluble grape solids as determined by refractometer at 20 degrees Celsius, uncorrected for acidity; d. shall be substantially free from crystals of salts of tartaric acid; e. may contain a residue of up to 10 mg of sulphur dioxide per kg of concentrated grape juice where the grape juice contains juice obtained from vinifera type grapes; f. may contain up to 20 mg of sulphur dioxide per kg of concentrated grape juice to prevent discolouration where the grape juice is a white grape juice and is so identified ...

Terme(s)-clé(s)
  • concentrated grape-juice

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

La production sud-africaine est d’environ 9 millions d’hectolitres de vins dont 5 à 6 millions sont affectés à la production de vin de consommation, le reste servant à la fabrication de brandy, d’eau-de-vie et de concentré de jus de raisin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

A spirit distilled from cider, named after the region in which it is traditionally made.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Distillerie (Alimentation)
CONT

Calvados. La meilleure eau-de-vie de pomme du monde. Elle est obtenue par la distillation du cidre, en Normandie, et doit son nom au département du Calvados.

OBS

calvados : Appellation de certaines eaux-de-vie de cidre provenant d’un ensemble de territoires délimités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Destilería (Ind. alimentaria)
DEF

Aguardiente de sidra originario de Francia.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A clear liqueur distilled from cherries and their almond-flavoured stones that is used in sponge cakes, for macerating and to flavour dishes containing fruit.

OBS

In cookery, it's most prominently known as a flavorful addition to fondue and cherries jubilee.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Eau-de-vie obtenue par double distillation de jus fermenté de cerises.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Aguardiente de cerezas fermentadas.

CONT

Para fabricar kirsch se aplastan las cerezas ya maduras cuidando, no obstante, de no partir los huesos. Se deja macerar la pulpa y luego se destila. El olor característico de este aguardiente se debe a la presencia de ínfimas proporciones de ácido cianhídrico y de aldehído benzoico.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

A French brandy produced principally in Gers (southeast of Bordeaux) from white wine grapes ...

OBS

Armagnac is an AOC (appellation d'origine controlée).

OBS

... distilled and redistilled in one continuous operation and aged in black oak barrels, it has a dry, smooth flavour, a pungent bouquet and an amber colour.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Eau-de-vie de vin mise en vieillissement sous bois de chêne pendant plusieurs années, [de] couleur ambrée, réduite ou non, assemblée ou millésimée, [ayant un] titre alcoométrique volumique [minimal] de 40 % [...] au moment de la commercialisation.

OBS

Les armagnacs suivants sont protégés par une appellation d’origine controlée (AOC) : Armagnac, Armagnac-Ténarèze, Bas Armagnac, Blanche Armagnac et Haut Armagnac.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
DEF

Aguardiente natural de uvas.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson généralement à base d’eau-de-vie, muscadée.

OBS

On distingue le "short sangaree", élaboré à partir de spiritueux, de liqueurs ou de vins servis dans un petit verre, et le "long sangaree" allongé de bière (Lager, Ale, Bitter, Porter, Stout).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A potable distilled spirit obtained from wine ... usually suitably aged in wood.

OBS

The use of the term brandy ... is ... the distillate of wine.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson spiritueuse obtenue à partir d’eaux-de-vie de vin, assemblées ou non avec un distillat de vin distillé à moins de 94,8 % volume, à condition que ce distillat ne dépasse pas la limite maximale de 50 % en degré alcoolique du produit fini.

OBS

Employé seul, ce mot anglais ne désigne que l'eau-de-vie obtenue par la distillation du vin, mais par extension [signifie ] eau-de-vie de tout autre fruit dont le nom précède [...] brandy.

OBS

Le terme de brandy a pris aujourd’hui un sens large, qui s’applique à différents produits : pour les Anglo-Saxons, le brandy, c’est le cognac, qui est à leurs yeux le premier et le meilleur. L’armagnac, le calvados, les marcs sont également des brandies.

OBS

En France, le brandy français(commercialisé en France) est une eau-de-vie de vin et de marc, le plus souvent alcool d’État et quelquefois alcool libre dont l'âge et l'origine sont contrôlés par le Service des alcools.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Bebida espiritosa que, por destilación, se saca del vino y de otras sustancias; es alcohol diluido en agua.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
OBS

cognac, by definition and by law, can be distilled only from wines made from grapes grown within a legally defined area in the Charente district.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
OBS

pour s’appeler cognac, une eau-de-vie doit provenir de vins récoltés dans une région relativement large mais très exactement délimitée par la loi française. [Déc. 3-4-5-6]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2008-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A rich, Italian wine to which brandy has been added to convert the sugar into a higher alcohol content.

CONT

As a fortified wine, Marsala is made in both dry or sweet varieties. The dry Marsala is commonly used as an ingredient in recipes for Chicken Marsala or Veal Marsala and is the variety often used to flavor a variety of poultry, meat, and vegetable dishes. The sweet Marsala is mostly used for desserts or served as a dessert wine.

CONT

Available in three different hues, Marsala can be purchased as a gold (oro), amber (ambra) or ruby (rubino) colored beverage depending on the grapes used to produce the beverage. Gold and amber Marsala is made from white skin grapes such as Grillo, Catarrato, Inzolia, and Domaschino varietals. Ruby Marsala is produced from the darker skinned red grapes such as pignatello, calabrese, nerello mascalese, or nero d'avola grapes.

OBS

According to the Oxford English Dictionary, the term "Marsala wine" is rare.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Vin blanc liquoreux produit dans la région de Marsala en Sicile et caractérisé par une couleur plus ou moins foncée et une saveur forte.

CONT

Le marsala est fait avec un vin blanc aromatique, le passito, auquel on ajoute de l'eau-de-vie. On obtient ainsi le «marsala vergine», qui est blanc, très sec [...] Plus ou moins additionné de sirop de raisin, qui lui donne une teinte brune et un goût de caramel, il devient «superiore» [...] Il est aussi utilisé en cuisine(piccata de veau, sabayon).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
DEF

A promological group of varieties in the sour cherry species. The fruit and juice of these varieties is dark colored. Some common varieties are English Morello and Wragg.

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
DEF

Cerise acide, utilisée dans la préparation de liqueur de cerise et de guignolet, et donnant, par macération, d’excellents fruits à l'eau-de-vie.

OBS

Type de cerise sûre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

Spirit distilled from various grains or potatoes.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Eau-de-vie de grain, d’un usage très répandu en U. R. S. S., en Pologne, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2007-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

An alcoholic liquor or spirit distilled from molasses or some other fermented sugar-cane product.

OBS

English milk: In Indian parlance, rum.

CONT

They (Indians) welcomed him as a brother, offered him the pipe, and asked for English milk (rum) (Canadian West, 1926, p. 18).

OBS

new milk: "Fur Trade, 1803" The Indians were anxiously awaiting me, to taste the "new milk", as they generally call rum when speaking in a ceremonious style ... (Cowes, New Light I, p. 203, 1897).

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
DEF

Eau-de-vie de canne à sucre, obtenue par fermentation alcoolique et distillation du jus de canne, ou de mélasses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Destilería (Ind. alimentaria)
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2006-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

A kind of cheap rum made from sugarcane juice.

OBS

tafia: First name given to the rum.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Rhum de seconde qualité fait avec de la mélasse impure [...]

OBS

[Le] rhum proprement dit provient de la distillation de mélasse de première catégorie ou de jus de canne à sucre.

OBS

tafia : Premier nom donné à l'eau-de-vie de canne distillée.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2005-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Winemaking
DEF

[A] large, lengthy barrel or cask with tapered ends.

OBS

[It is] used for aging and shipping wine - extensively for port and also for marsala and madeira [wine].

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Industrie vinicole
OBS

futaille : Récipient de bois, en forme de tonneau(pour le vin, le cidre, l'eau-de-vie, la bière, l'huile, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
CONT

The proposal applies to grape brandy (other than neutral brandy, pomace brandy, marc brandy, or grappa brandy) distilled from the fermented juice, mash, or wine of grapes, or the residue thereof. Grape brandy stored in oak containers for any amount of time less than 2 years must still be designated as üimmatureü.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
CONT

L'entreprise familiale, en 1990, a décidé pour renouer avec la tradition de faire revivre cette saveur d’autrefois en remettant en fonction un vieil appareillage monté de quatre magnifiques vases en cuivre pour produire une eau-de-vie de marc à l'ancienne, en distillant les marcs frais de la vendange par vapeur directe. Cette production contribue à affirmer l'image de la distillerie puisque cette eau-de-vie de marc de qualité, reconnue et commercialisée dans de nombreuses régions, a été récompensée plusieurs fois.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1999-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

The curd, which may or may not be cut ... is scooped into moulds and left to drain. The high moisture of the curd and the humidity of the maturing rooms attract a bitter-tasting, grey, hairy mould called "cat-fur". To discourage this, the newly formed cheese is rubbed with or dunked in baths of salty water, wine or a similar alcoholic liquid.

CONT

Washed-rind cheeses, whose rinds are usually orange-hued, have been rubbed or washed (sometimes immersed) during ripening process with a solution of brine, wine, beer, or grape brandy to promote a desirable exterior mould that is instrumental in creating the cheese's characteristically pronounced flavor.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

[...] fromages soumis à des lavages; ils sont un peu plus secs que les précédents [fromages à croûte fleurie] car les moisissures ne peuvent se développer à leur surface et il se forme une croûte lisse de couleur orangée qui combat la déshydratation de la pâte [...]. Pour assurer un taux d’humidité interne convenable et une fermentation adéquate, ces fromages sont placés en atmosphère humide dans des toiles humectées d’une solution(saumure, vin et épices, bière ou eau-de-vie).

CONT

[...] les pâtes molles à croûte lavée [...] suivent le même parcours que les croûtes fleuries. Ce sont l’affinage et le brossage qui leur donneront leurs caractéristiques. [...] Au hâloir, salé au sel sec, le fromage va «prendre le bleu», un duvet de moisissures qui sera aussitôt éliminé par un lavage avec un linge humide ou un brossage dans la saumure [...]

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1995-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
  • Winemaking
OBS

The first portion of distillate in brandy distillation. Heads are rich in aldehydes and other constituents with a low boiling point.

Terme(s)-clé(s)
  • head
  • foreshot
  • first running

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
  • Industrie vinicole
OBS

La première portion d’eau-de-vie sortant de l'alambic au cours de la distillation du vin, et qui est riche en aldéhydes et autres constituants à bas point d’ébullition.

Terme(s)-clé(s)
  • tête de distillation

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1990-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Glasses (table setting)

Français

Domaine(s)
  • Verres (service de table)
OBS

Le sling est une boisson chaude ou froide, composée d’eau-de-vie de jus de citron et de sucre ou sirop. Elle se sert en "long drink" et lorsqu'elle est chaude, s’apparente tout à fait aux grogs.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1989-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson à base d’eau-de-vie et de citron, allongée d’eau gazeuse. Peu sucrée, elle se sert le plus souvent sur glace.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1989-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson, chaude ou froide, s’apparentant aux grog. Les toddies ne contiennent pas de citron ni l'orange amère afin de n’ avoir aucune trace d’acidité. A base d’eau-de-vie ou le liqueur de sucre, et aromatisés à l'aide d’angostura, ils se servent soit en long drink, soit en short drink.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1989-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson à base de jus de citron, d’eau-de-vie et de sucre, allongée d’eau gazeuse et servie dans un verre rempli de glace(long drink).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1989-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson servie dans un petit verre(shord drink), à base d’eau-de-vie, de jus de citron et de sirop d’orgeat.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1989-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson, chaude ou froide, composée d’eau-de-vie, de jus de citron et de sucre(ou de sirop). Elle se sert en "long drink" et, lorsqu'elle est chaude, s’apparente tout à fait aux grogs.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1989-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson servie dans des petits verres, agrémentée de rubans de zestes de citron. Les crustas sont généralement composées d’eau-de-vie(cognac, gin, rhum, whisky, vodka) et jus de citron.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1981-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
  • Chemical Elements and Compounds
OBS

Term supplied by Mr. Allard, products analyst for the Société des alcools du Québec, Montréal.

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

Définitions et spécifications concernant les rhums authentiques.(...) Le rhum est une eau-de-vie provenant exclusivement de la fermentation alcoolique et de la distillation, soit des mélasses ou sirops provenant de la fabrication de sucre de canne, soit du jus de canne à sucre distillé sur place.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1981-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

Total quantity of esters, acids, aldehydes, furfural and higher alcohols expressed in grams per 100 litres of ethyl alcohol. Used to determine the authenticity of brandy.

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Quantité de non alcool exprimé en grammes par 100 litres d’alcool pur. Ce coefficient est utile pour caractériser l'authenticité d’une eau-de-vie.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1981-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
OBS

Wine to be distilled for brandy or for fortifying spirit.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
OBS

Vin destiné à être distillé pour la fabrication d’eau-de-vie.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1981-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
OBS

Periodic addition of quantities of young wine to an older wine in order to maintain the quality of the latter.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
OBS

Additionner périodiquement un vin nouveau à un autre plus vieux, en vue de lui donner une vigueur nouvelle et de le maintenir dans un état de perfection avec ou sans addition simultanée d’eau-de-vie.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :