TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAU-DE-VIE VIN [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grape-juice concentrate
1, fiche 1, Anglais, grape%2Djuice%20concentrate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grape juice concentrate 2, fiche 1, Anglais, grape%20juice%20concentrate
correct
- concentrated grape juice 1, fiche 1, Anglais, concentrated%20grape%20juice
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Concentrated Grape Juice" or "Grape Juice Concentrate" a. shall be the unfermented product prepared by the concentration of the liquid obtained from sound, clean, ripe grapes; b. shall be prepared without the addition of a sweetening ingredient; c. shall be concentrated to contain not less than 30 per cent by weight of soluble grape solids as determined by refractometer at 20 degrees Celsius, uncorrected for acidity; d. shall be substantially free from crystals of salts of tartaric acid; e. may contain a residue of up to 10 mg of sulphur dioxide per kg of concentrated grape juice where the grape juice contains juice obtained from vinifera type grapes; f. may contain up to 20 mg of sulphur dioxide per kg of concentrated grape juice to prevent discolouration where the grape juice is a white grape juice and is so identified ... 1, fiche 1, Anglais, - grape%2Djuice%20concentrate
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- concentrated grape-juice
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- concentré de jus de raisin
1, fiche 1, Français, concentr%C3%A9%20de%20jus%20de%20raisin
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La production sud-africaine est d’environ 9 millions d’hectolitres de vins dont 5 à 6 millions sont affectés à la production de vin de consommation, le reste servant à la fabrication de brandy, d’eau-de-vie et de concentré de jus de raisin. 2, fiche 1, Français, - concentr%C3%A9%20de%20jus%20de%20raisin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- concentrado de jugo de uva
1, fiche 1, Espagnol, concentrado%20de%20jugo%20de%20uva
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- concentrado de zumo de uva 2, fiche 1, Espagnol, concentrado%20de%20zumo%20de%20uva
nom masculin, Espagne
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Armagnac
1, fiche 2, Anglais, Armagnac
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A French brandy produced principally in Gers (southeast of Bordeaux) from white wine grapes ... 1, fiche 2, Anglais, - Armagnac
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Armagnac is an AOC (appellation d'origine controlée). 2, fiche 2, Anglais, - Armagnac
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
... distilled and redistilled in one continuous operation and aged in black oak barrels, it has a dry, smooth flavour, a pungent bouquet and an amber colour. 1, fiche 2, Anglais, - Armagnac
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- armagnac
1, fiche 2, Français, armagnac
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Eau-de-vie de vin mise en vieillissement sous bois de chêne pendant plusieurs années, [de] couleur ambrée, réduite ou non, assemblée ou millésimée, [ayant un] titre alcoométrique volumique [minimal] de 40 % [...] au moment de la commercialisation. 1, fiche 2, Français, - armagnac
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les armagnacs suivants sont protégés par une appellation d’origine controlée (AOC) : Armagnac, Armagnac-Ténarèze, Bas Armagnac, Blanche Armagnac et Haut Armagnac. 2, fiche 2, Français, - armagnac
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- armagnac
1, fiche 2, Espagnol, armagnac
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aguardiente natural de uvas. 1, fiche 2, Espagnol, - armagnac
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-09-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- brandy
1, fiche 3, Anglais, brandy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A potable distilled spirit obtained from wine ... usually suitably aged in wood. 1, fiche 3, Anglais, - brandy
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The use of the term brandy ... is ... the distillate of wine. 1, fiche 3, Anglais, - brandy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- brandy
1, fiche 3, Français, brandy
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- eau-de-vie de vin 2, fiche 3, Français, eau%2Dde%2Dvie%20de%20vin
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Boisson spiritueuse obtenue à partir d’eaux-de-vie de vin, assemblées ou non avec un distillat de vin distillé à moins de 94,8 % volume, à condition que ce distillat ne dépasse pas la limite maximale de 50 % en degré alcoolique du produit fini. 3, fiche 3, Français, - brandy
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Employé seul, ce mot anglais ne désigne que l'eau-de-vie obtenue par la distillation du vin, mais par extension [signifie ] eau-de-vie de tout autre fruit dont le nom précède [...] brandy. 4, fiche 3, Français, - brandy
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme de brandy a pris aujourd’hui un sens large, qui s’applique à différents produits : pour les Anglo-Saxons, le brandy, c’est le cognac, qui est à leurs yeux le premier et le meilleur. L’armagnac, le calvados, les marcs sont également des brandies. 5, fiche 3, Français, - brandy
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En France, le brandy français(commercialisé en France) est une eau-de-vie de vin et de marc, le plus souvent alcool d’État et quelquefois alcool libre dont l'âge et l'origine sont contrôlés par le Service des alcools. 5, fiche 3, Français, - brandy
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aguardiente
1, fiche 3, Espagnol, aguardiente
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- brandy 2, fiche 3, Espagnol, brandy
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bebida espiritosa que, por destilación, se saca del vino y de otras sustancias; es alcohol diluido en agua. 3, fiche 3, Espagnol, - aguardiente
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Marsala
1, fiche 4, Anglais, Marsala
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- marsala 2, fiche 4, Anglais, marsala
correct
- Marsala wine 3, fiche 4, Anglais, Marsala%20wine
correct, rare
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A rich, Italian wine to which brandy has been added to convert the sugar into a higher alcohol content. 4, fiche 4, Anglais, - Marsala
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
As a fortified wine, Marsala is made in both dry or sweet varieties. The dry Marsala is commonly used as an ingredient in recipes for Chicken Marsala or Veal Marsala and is the variety often used to flavor a variety of poultry, meat, and vegetable dishes. The sweet Marsala is mostly used for desserts or served as a dessert wine. 4, fiche 4, Anglais, - Marsala
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Available in three different hues, Marsala can be purchased as a gold (oro), amber (ambra) or ruby (rubino) colored beverage depending on the grapes used to produce the beverage. Gold and amber Marsala is made from white skin grapes such as Grillo, Catarrato, Inzolia, and Domaschino varietals. Ruby Marsala is produced from the darker skinned red grapes such as pignatello, calabrese, nerello mascalese, or nero d'avola grapes. 4, fiche 4, Anglais, - Marsala
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
According to the Oxford English Dictionary, the term "Marsala wine" is rare. 5, fiche 4, Anglais, - Marsala
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marsala
1, fiche 4, Français, marsala
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Marsala 2, fiche 4, Français, Marsala
correct, nom masculin
- vin de Marsala 3, fiche 4, Français, vin%20de%20Marsala
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vin blanc liquoreux produit dans la région de Marsala en Sicile et caractérisé par une couleur plus ou moins foncée et une saveur forte. 2, fiche 4, Français, - marsala
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le marsala est fait avec un vin blanc aromatique, le passito, auquel on ajoute de l'eau-de-vie. On obtient ainsi le «marsala vergine», qui est blanc, très sec [...] Plus ou moins additionné de sirop de raisin, qui lui donne une teinte brune et un goût de caramel, il devient «superiore» [...] Il est aussi utilisé en cuisine(piccata de veau, sabayon). 1, fiche 4, Français, - marsala
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Containers
- Winemaking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pipe
1, fiche 5, Anglais, pipe
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] large, lengthy barrel or cask with tapered ends. 2, fiche 5, Anglais, - pipe
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[It is] used for aging and shipping wine - extensively for port and also for marsala and madeira [wine]. 2, fiche 5, Anglais, - pipe
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conteneurs
- Industrie vinicole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grande futaille
1, fiche 5, Français, grande%20futaille
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
futaille : Récipient de bois, en forme de tonneau(pour le vin, le cidre, l'eau-de-vie, la bière, l'huile, etc.). 2, fiche 5, Français, - grande%20futaille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-09-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- washed-rind cheese
1, fiche 6, Anglais, washed%2Drind%20cheese
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The curd, which may or may not be cut ... is scooped into moulds and left to drain. The high moisture of the curd and the humidity of the maturing rooms attract a bitter-tasting, grey, hairy mould called "cat-fur". To discourage this, the newly formed cheese is rubbed with or dunked in baths of salty water, wine or a similar alcoholic liquid. 2, fiche 6, Anglais, - washed%2Drind%20cheese
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Washed-rind cheeses, whose rinds are usually orange-hued, have been rubbed or washed (sometimes immersed) during ripening process with a solution of brine, wine, beer, or grape brandy to promote a desirable exterior mould that is instrumental in creating the cheese's characteristically pronounced flavor. 3, fiche 6, Anglais, - washed%2Drind%20cheese
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pâte molle à croûte lavée
1, fiche 6, Français, p%C3%A2te%20molle%20%C3%A0%20cro%C3%BBte%20lav%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fromage à égouttage accéléré et à croûte lavée 2, fiche 6, Français, fromage%20%C3%A0%20%C3%A9gouttage%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9%20et%20%C3%A0%20cro%C3%BBte%20lav%C3%A9e
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] fromages soumis à des lavages; ils sont un peu plus secs que les précédents [fromages à croûte fleurie] car les moisissures ne peuvent se développer à leur surface et il se forme une croûte lisse de couleur orangée qui combat la déshydratation de la pâte [...]. Pour assurer un taux d’humidité interne convenable et une fermentation adéquate, ces fromages sont placés en atmosphère humide dans des toiles humectées d’une solution(saumure, vin et épices, bière ou eau-de-vie). 1, fiche 6, Français, - p%C3%A2te%20molle%20%C3%A0%20cro%C3%BBte%20lav%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[...] les pâtes molles à croûte lavée [...] suivent le même parcours que les croûtes fleuries. Ce sont l’affinage et le brossage qui leur donneront leurs caractéristiques. [...] Au hâloir, salé au sel sec, le fromage va «prendre le bleu», un duvet de moisissures qui sera aussitôt éliminé par un lavage avec un linge humide ou un brossage dans la saumure [...] 3, fiche 6, Français, - p%C3%A2te%20molle%20%C3%A0%20cro%C3%BBte%20lav%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-02-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Winemaking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- heads
1, fiche 7, Anglais, heads
pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- foreshots 1, fiche 7, Anglais, foreshots
pluriel
- first runnings 1, fiche 7, Anglais, first%20runnings
pluriel
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The first portion of distillate in brandy distillation. Heads are rich in aldehydes and other constituents with a low boiling point. 1, fiche 7, Anglais, - heads
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- head
- foreshot
- first running
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
- Industrie vinicole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- têtes de distillation
1, fiche 7, Français, t%C3%AAtes%20de%20distillation
nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La première portion d’eau-de-vie sortant de l'alambic au cours de la distillation du vin, et qui est riche en aldéhydes et autres constituants à bas point d’ébullition. 1, fiche 7, Français, - t%C3%AAtes%20de%20distillation
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- tête de distillation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-05-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- distillation wine 1, fiche 8, Anglais, distillation%20wine
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- distilling material 1, fiche 8, Anglais, distilling%20material
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Wine to be distilled for brandy or for fortifying spirit. 1, fiche 8, Anglais, - distillation%20wine
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vin pour distillation 1, fiche 8, Français, vin%20pour%20distillation
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Vin destiné à être distillé pour la fabrication d’eau-de-vie. 1, fiche 8, Français, - vin%20pour%20distillation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-05-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- refresh 1, fiche 9, Anglais, refresh
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Periodic addition of quantities of young wine to an older wine in order to maintain the quality of the latter. 1, fiche 9, Anglais, - refresh
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rafraîchir 1, fiche 9, Français, rafra%C3%AEchir
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- rajeunir 1, fiche 9, Français, rajeunir
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Additionner périodiquement un vin nouveau à un autre plus vieux, en vue de lui donner une vigueur nouvelle et de le maintenir dans un état de perfection avec ou sans addition simultanée d’eau-de-vie. 1, fiche 9, Français, - rafra%C3%AEchir
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


