TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAUX ARROSAGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
- Sewers and Drainage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rainwater
1, fiche 1, Anglais, rainwater
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rain water 2, fiche 1, Anglais, rain%20water
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Water that has fallen as or been obtained from rain. 3, fiche 1, Anglais, - rainwater
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rainwater; rain water: terms standardized by ISO in 1980 and 1989. 4, fiche 1, Anglais, - rainwater
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
- Égouts et drainage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- eau de pluie
1, fiche 1, Français, eau%20de%20pluie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- eau pluviale 2, fiche 1, Français, eau%20pluviale
correct, voir observation, nom féminin
- E.P. 3, fiche 1, Français, E%2EP%2E
correct, nom féminin
- E.P. 3, fiche 1, Français, E%2EP%2E
- effluent pluvial 4, fiche 1, Français, effluent%20pluvial
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
eaux pluviales : Eaux des chutes atmosphériques de pluie ou de neige fondue; ces eaux, tombant sur les toitures, les terrasses, les cours ou la voirie, sont collectées et dirigées en général vers le milieu naturel. 3, fiche 1, Français, - eau%20de%20pluie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un bon mélange terreux [...] doit [...] être riche en humus et filtrant pour éviter toute stagnation des eaux pluviales et d’arrosage. 5, fiche 1, Français, - eau%20de%20pluie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
eau de pluie; eau pluviale : termes fréquemment utilisés au pluriel (eaux de pluie; eaux pluviales). 6, fiche 1, Français, - eau%20de%20pluie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Assez curieusement, le terme «effluent pluvial» est présenté par le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse (code de source LAROG 1982) comme un synonyme du terme «eaux de ruissellement» (en anglais «runoff»). 7, fiche 1, Français, - eau%20de%20pluie
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
eau de pluie : terme normalisé par l’ISO 6107-1 en 1980; eaux pluviales : terme normalisé par l’ISO 6707-1 en 1989. 7, fiche 1, Français, - eau%20de%20pluie
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- eaux de pluie
- eaux pluviales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agua pluvial
1, fiche 1, Espagnol, agua%20pluvial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- agua de lluvia 2, fiche 1, Espagnol, agua%20de%20lluvia
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Agua que procede de la lluvia. 3, fiche 1, Espagnol, - agua%20pluvial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fabric mulch
1, fiche 2, Anglais, fabric%20mulch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Weed barrier fabric mulch is a polypropylene geotextile product a texture like burlap. The woven fabric resists deterioration from exposure to sunlight. It is not plastic and will biodegrade...Weed barrier fabric eliminates vegetative competition with newly planted trees and shrubs by acting as a mulch. It conserves soil moisture by reducing evaporation. Water can penetrate weed barrier fabric, but sunlight cannot, so vegetation will not grow through it. 1, fiche 2, Anglais, - fabric%20mulch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- toile de paillage
1, fiche 2, Français, toile%20de%20paillage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Écosystème est une toile de paillage, tissée, noire qui récupère les eaux d’arrosage et de pluie, évite la pousse des adventices, respecte l'environnement [...] cette toile s’utilise sur les plates-formes de conteneurs ou sur les tablettes. Thermosoudable elle s’adapte à toutes les aires de culture. 1, fiche 2, Français, - toile%20de%20paillage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- natural percolation
1, fiche 3, Anglais, natural%20percolation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lixiviation naturelle
1, fiche 3, Français, lixiviation%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lessivage 1, fiche 3, Français, lessivage
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lixiviation qui intervient naturellement au sein d’un gisement, ou sur des stocks lorsque certains des éléments du matériau affecté se dissolvent par l'action des eaux de circulation ou d’arrosage sans apport de réactifs. 1, fiche 3, Français, - lixiviation%20naturelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour certains auteurs, le mot «lessivage» est synonyme de «lixiviation naturelle». 1, fiche 3, Français, - lixiviation%20naturelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


